Észak-Magyarország, 1973. október (29. évfolyam, 230-255. szám)
1973-10-02 / 230. szám
SPORT ♦ SPORT ♦ SPORT ♦ SPORT ♦ SPORT +SPORT May napot a ialuért Az ózdi járás községeiben — mint arról már tudósítottunk — tavaly mozgalom bontakozott ki, amelynek lényege, hogy minden család 3 napot dolgozik társadalmi munkában a falu gyarapításáért, szépítéséért. A múlt évi 6^ép eredmények láttán a községi tanácsülésen megszavazták, hogy az idén négy napot áldoznak a faluért. A verseny, melynek valóban minden falu nyertese, az idén eddig több, mint négymillió forint értékű társadalmi munkavégzést eredményezett. De — mivel versenyről is szó van — hadd mondjuk el azt is, hogy jelenleg Han- gony, Kelemér, Bánhorváti, Borsodnádasd áll az élen. Hogyan vélekedik a mozgalomról, a társadalmi munkáról a járás néhány tanácsi vezetője? Csépányi B. Imre, Hódos- csépány tanácselnöke: — Nem szólam, ha azt mondom, hogy községünkben hagyományai vannak a társadalmi munkának. Az elsőt a Magyar Kommunista Párt szervezte, még a felszabadulás utáni első években, a villany bevezetésének segítéséért. Ezen az első társadalmi munkán a falu apraja- nagyja részt vett. Ma is szívesen segít mindenki, amikor a község ügyéről van szó. Például, nemrégiben építettünk egy szép vaskerítést az iskola régi, rozoga fakerítése helyére; Ez sem kevés munka volt, pedig a tanács csak az anyagot biztosította. Virágokat ültettünk, parkosítottunk, utakat hoztunk rendbe. Az útépítést, felújítást egyébként az idén folytatjuk. A sportpályánál is létesítünk egy kultúrpar- kot. Igyekszünk minél jobb kapcsolatot tartani a nem tanácsi vállalatokkal is. Ennek a kapcsolatnak egyik eredménye, hogy az Ózdi Kohászati Üzemek 250 ezer forintos költséggel portalaní- tott utat épített. Bárdos Gyula, Hangony vb-titkára: fiatalember a vevő igénye, s minden teketória nélkül többet mért. Mire megkérdezték : — Ilyen drága a zacskó? (Fél kiló paradicsom ugyanis 2.40 forintba került volna, 6 ő 3,70-et kért.) — Mondtam, hogy több! — felelte durván az eladó, aki még sértődöttnek is látszott, mert a vásár nem az ő szája íze szerint bonyolódott le. Azazhogy igen, mert a vevők itt is inkább fizettek, minthogy vitatkozzanak ilyen leplezetlent'! udvariatlan magatartás miatt. Ügy hisz— Ez év májusában vetődött fel egy új üzem megépítésének a gondolata, ma pedig már 6záz asszony dolgozik a Budapesti Fehérnemű Szövetkezet hangonyi üzemegységében. Aki csak tudott, segített az üzem megépítésénél. Néhányan 30—40 napi társadalmi munkát végeztek, a tsz pedig még az aratási munkák idején is tudott gépkocsit biztosítani. A község lakói az üzem elkészítésénél összesen 240 ezer forint értékű társadalmi munkát végeztek el! Ez a legnagyobb sikerünk, büszkék is vagyunk rá. Természetesen a kisebbekre is, a község szépítéséért, csinosításáért folytatott munkákra, melyekben a lakók mindig szívesen részt vállalnak. Jól tudjuk felhasználni a mozgalom biztosította versenylehetőséget is. Községünk tavaly negyedik lett, jelenleg pedig elsők vagyunk. Bartha Lajos, Osernely vb- titkára : — Az idén szeretnénk elkészíteni a körzeti orvosi rendelőt, várót, lakást Cser- nelyben. A területrendezést, a földmunkát teljes egészében társadalmi munkában készítettük el. Bükkmogyo- rósdon az építendő üzletház tereprendezését végezték el a lakók, és már az épület betonozására is felajánlottak társadalmi segítséget. Lé- nárddarócon csaknem 20 ezer forint értékű társadalmi munkát végeztek már el. Minden községünkben sokat dolgoznak az utcák szépítéséért, sok díszfát, virágot ültettek el és a parkok gondozásából az úttörők is részt vállalnak. A verseny révén szép eredmények születnek. Érthető, hogy elsősorban ezeknek örülünk, de az erkölcsi siker ugyancsak fontos, hiszen azt igazolja, hogy a községek lakói képesek áldozatvállalásra, összefogásra, mert szeretik falujukat. (PÜ lehet, mert a címke tanúsága szerint szeptember 26-án zárták le az üveget, az eset pedig 29-én, szombaton történt. (A kérdéses üveg sör egyébként megtekinthető, ellenőrizhető lapunk szerkesztőségében, e sorok írójánál.) Nem lehetne egy kicsit nagyobb gonddal és felelősségtudattal, higiénikusabban dolgozni ott, ahol a sör üvegekbe kerül? T. F. Diósgyőr, 3000 néző. Vezette: Fehér II. DVTK: Szabó — Kovács, Hajas, Gál, Hajdú — Oláh, Váradi — Udvarev (Tatár, 61. percben), Egri, Horváth, Görgei. Edző: Preiner Kálmán. A 4. percben szabadrúgásból ment az első lövés a vendégkapu felé. Inkább a csabaiak támadtak. A 7. percben Görgei lőhetett éles szögből, de a védelem tisztázott. Fokozatosan a DVTK vette át a játék irányítását, ám erőtlennek és körülményesnek bizonyult; ráadásul, ha a vendégekhez került a labda, minden hazai érthetetlenül hátrahúzódott. Akadt perc, amikor csak Udvarev ücsörgött a felezővonalnál, pedig a túloldalon három védő is maradt. A 19. percben Kerekes kígyózott át a védelmen, és 10 méterről a bal oldáihálóba bombázott. Rosszul játszott a NB III. Ismét nyert a f öláll Borsodi Bányász—PetOfibánya 3:0 Sajoszentpéter, 50u néző. Vez.: Szilágyé B. Bányász: líyöri — Szakács. Pincsák, Budis, Kovács. Tomesz, Verebéiyi, Csipke, Molnár (Szálkái), fno- vek, éazekas. Edző: Bcnkő István. Igen jo Iramú, magas színvonalú, sportszerű mérkőzést vívott a két jóképességű Bányász- csapat. GI: Tomesz, Pintér (öngól), Csipke. Jók: Csipke (a mezőny legjobbja). Szakács. Tornetz. Ifi: 3Ji. Királd—Edclény 1:1 (fi :1). Karakt, 500 nezö. Vez.: KarxnylaáVl. Káraid: Zsuponyo (Bali) — Busko (Kasza). Papp, Fehér, Kovács, Molnár. Szaza. Újvárosi L, Pocnner, Eupioovics. Újvárosi II. Edzó; szenurei Béla. Bdelony; György — Matiszcsak (Boros), Bodnár. Geber, Pal. Szaiovszkr, Bacsó 1.. Kosa, Gajdos, Stark, •lakács. Edző: Ferenc József. Igazságos pontosztozkodás. Gi.: Kasza, illetve Kosa. Jók; Papp, Pocliner, Eupkovics, illetve Pai, Szalovszki, Gajdos. Ifi: 4:L Rakatna z—MEAFC 3:1 (1:0). Rakanuiz, 1000 nézd. Vez.: Kövesfalvi. Rakamaz: Sárközi — Takács. Erdős. Beák, Gutli (Virányi), Lengyel, Jan váci, Tóth, Kádas, Márta (Borbély), Csécsi. Edző: Kovacsics Gyula, mkafc: Kartal — Pordan. Lelsz. (Anga), Viola. Magyar, Bérezi, Bórák, Köteles, Kerecsényi. Bikán, (Fenyvesi), Szabó. Edző: Fischer Ferenc. A végig élénk iramú, sportszerű mérkőzésen Bz önfeláldozóén védekező vendégcsapat eilen a nagyobb határozottság döntött. Ol.: Jánvári. Tóth, Csécsi, ill. Korák. Jóik: Sárközi, Erdős, Lengyel, Kádas, iU. Barczi, Horák, Kerecsényi. Ifi: o:l. M, Bányász—Trencsényi 0:0. Pereces. 100 néző. Vez.: Braun. M. Bányász: Selmeczi — Pusztai. Varga, Futó. Fazekas! Szabó, Poós, Jáger, Previtzer, Fesz- ner, (Mikesz), Farkas. Edző: Szabó Zsolt. Trencsényi: Ncuschel — Porács, Jablonkai, Farkas Z„ Bódi, Kecskés, Marton, Káplár, Murányi. Jónás. Ilajdü. Edző: Antal Ferenc. A hazai csapat több gólhelyzetet kihagyott. Jók: Varga, Fazekas, Mikesz, illetve Farkas Z„ Káplár, Hajdú. Ifi: 3:1. Papp I SE—Gyöngyösi ESE 3:2 (0:0). Miskolc, 200 néző. Vez.: Bodó. Papp J. SE: Kun — Miklán. Szűcs, Roffa (Forgács). Tamás. Körösi. Simkó, Rosvai, Konyha, Karajz, Pálur (Bodo- lai). Edző: Szamosi Ferenc. Alacsony színvonalú mérkőzésen a gyengén játszó Honvéd-csapat ellen hosszabbításban egyenlítettek a vendégek: Gi.; Karajz, Konyha. Jók: Ilosvai, Konyha. Ozdvidéki Bányász—B. Volán 1:2 (1:1). Farkaslyuk. 400 nézó. Vez.: Csirják. Ozdvidék: Józsa — Vincze. Nagy, Kishegyi. Tural, Angyal, Boszkidjár, Borsodi, Szántó U. Edző: Tábori István. B. Volán: Vitányi — Kónya. Soós, Magyar. Karacs, Tóth. (Király), Visovszki, Bereznal. Konkoly Kertész, Vasvári, Sza- lánczl (Lója), Boros L Edző: Halász Karoly. Alacsony színvona• 1U játék, kemény, helyenként durva összecsapásokkal. Gl.: Nagy. ül. Karacs (ll-esből). Kon* koly. Jók: Nagy. Józsa. Angyal. Beszkidlár. 111. a B. Volánból senkit nem lehet kiemelni. Ifi: 0:0. Egri Vasas—H. Kinizsi 3:1 (2:0). Egereseit! Bányász—Bp. Törekvés 1:2 (0:1). Diósgyőr, semmi veszélyt sem jelentett a kapura. Csak fél óra elteltével élénkült meg a találkozó. A 29. percben Görgei futott el, beadását nem érte el Udvarev. A 32. percben Hajas fejesét Horváth fordulásból lőtte kapura 14 méterről, de nem okozott gondot. Két perc múlva Oláh zavartalanul célozhatta meg a kaput 20 méterről, és fölé durrantott. A szünet előtt Görgei az oldalhálóba lőtt, éles szögből. Az 50. percben. Egri két védő között Horváthot indította, aki a védőt és a kimozduló kapust is becsapva, 11 méterről, a bal sarokba lőtt. 1:0. A gól felhozta a Diósgyőrt. Görgei ugrott ki, beadását az utolsó pillanatban, vetődve vágták ki az óriási rössel érkező Oláh elől. Az 55. percben Schneider 22 méteres szabadrúgása a hálótartó vasról vágódott ki, szerencsére a játékvezető i i ! Labdarúgó ■ 1 NB I.: Vasas—Salgrttarján [ 0:1 (0:0). Bp. Honvéd—Rába ! ETO 1:2 (0:0). Csepel—Tatabá- J nya 0:1 (0:0). SZEOL—Ü. Dózsa 0:1 (0:1). Dorog—Szombathely , 0:1 (0:0). Videoton—Pérs 1:1 , (0:1). ZTE—FTC 1:0 (0:0). MTR t —Egyetértés 3:0 (1:0). i NB I. B: Ganz-MAVAG—Vár. i palota 1:0 (1:0). Gl.: Tóth. Bu dafok—Kecskemét 0:1 (0:0). Gl.: ’ Koós. Debrecen—Kossuth KFSF 1 1:2 (1:1). Gl.: Tóth, Illetve ‘ Erőss. Karalyos. Komló—Olaj- ! bányász 0:1 (0:0). Gl.: Török. még a sorfala* rendezgette, és így meg kellett ismételni a szabadrúgást. A 65. percben Egri 25 méteres, íélfor- dulásas lövése alig szállt kapu fölé, majd Tatár futott el, de visszaadása Horváth mögé sikerült. A 68. percben egy szabadrúgás a sorfalról Tatár elé pattant, aki 5 métertől úgy lőtt, hogy a kapus kiütötte! Óriási helyzet volt! Ezután mezőnyfölénybe kerültek a vendégek. Beszorult a DVTK! A 82. percben Kovács az üres kapu torkában mentett Dávid elől. Parázs jelenetek játszódtak le a hazai kapu előtt. Szabónak 6zinte félpercenként akadt tisztáznivalója. A DVTK — igaz tartalékosán — az idény leggyengébb hazad játékát produkálta Csak Hajas és Kovács, Horváth kísérletei és gólja, valamint Oláh szünet utáni játéka dicsérhető. Nyitray Péter panoráma MÁV DAC—Pénzügyőr 4:1 (2:0). ! Gl.: Buti, Pálos, Kovács II. t (büntetőből), Horváth. Illetve t Straub, Szekszárd—Dunaújváros ; 1:1 (1:1). Gl.: Kalász, illetve » Bartók. Szolnok—Eger 3:1 (2:0) 1 Gl.: Mile. Szatmári. Garics. 111. 1 Ambrus I. (büntetőből). Orosz- j lánv—Bp. Spartacus 0:0. NB II. Ésrakj csoport: Sál- , gótarjáni Kohász—Vác 1:1. , Nyíregyháza— Klsterenye 0:1. » A totó 31. heti eredménye: j 1, 2, 2. x, x. 2. i, x. 3, x. i 1, l„ x. plusz egy: 1. i Hét végi bosszúságok Magát kelleti a paradicsom. Gyorsan fogy, van rá vevő, aki azonban a kiszolgálás mellé bosszúságot is kap. S nem is akármilyet, az eladó, egy fiatalember jóvoltából. A stand a Kiliánnál, az autóbuszmegállóban, a trafik közvetlen szomszédságában található. A kis asztal körülbástyázva rekeszekkel, finom zöldség- és gyümölcsfélével. Jó megoldás, egyhamar népszerűvé vált módja ez az ellátásnak, a vásárlók kiszolgálásának. A múlt szombaton is sokan megálltak itt, szőlőért, paradicsomért, egyéb áruféleségért. Középkorú asszony kért egy kiló szőlőt. A fiú mért, a vevő pedig — a kitett áreós dula alapján — számolt, mennyit is fizet majd Akkor lepődött meg, amikor az eladó közölte a jóval magasabb árat. — Mondtam, hogy több! (Nem mondta!) — hangzott a válasz, ellentmondást nem tűrő, sértő hangnemben. A vásárló, mert siet, mert kerüli a vitát, inkább fizet és megy. Ez történt azzal a házaspárral is, akik fél kiló paradicsomot akartak venni. Azért csak akartak, mert a szűk, mindez sem* itt, sem másutt nem válik az érdekelt vállalat dicsőségére, még inkább nem azokéra, akik úgy gondolják: a pult mögött szívességet tesznek, ^és nem kötelességet teljesítenek. A vevő ugyanis a pénzéért nem szívességet, hanem jó minőségű árut, precíz, pontos, amellett udvarias kiszolgálást vár. Még a Kiliánnál levő standon is .:. & Alábbi történetünk szereplője egy gépkocsivezető, aki munka közben — s ez a helyénvaló — szeszes italt egyáltalán nem fogyaszthat. Ha erre szomjazik, otthon áldoz Bacchus istenének egy pohár sör, vagy bor mellett. Az elmúlt szombaton sört vásárolt a diósgyőri város- központban, az ÁBC-bcn. Vacsora után bontaná fel az üveget, amikor a sört is, a sörbontót is visszatette az asztalra. A Borsodi (világos) sörben ugyanis annyi volt a szennyeződés, hogy az italt elfogyasztani lehetetlen volt. S ezért nem az ÁBC. hanem a gyár a felelős. Mert, ami ebben a jóféle folyadékban úszott, az a palackozásnál i 1 f Romín ft rom Megyei I Sajóbábony—Borsodnádasd 0:0. Sajóbábony. 300 néző. Vez.: Lo- vea. Sajóbábony: Czibere — Galambvári, Vass, Nyitnai, Varga i.t Lakatos. Kálmán. Petró, R-áduly, Varga M., Komjási (Borostyán). Edző; Temesvári Miklós. Borsodnádasd : Kovács — Simon I.,- Simon TI., Koós, Pócros (Knyas- kó), Ligeti, Orbán (Bakos), Holczhauser. Németh, Váradi, S/abó. p;dz<5: Zalai László. Jó iramú mérkőzés, mindkét oldalon több kihagyott gólhelyzettel. Jók: Czibere, Galambvári, Nyit- rai, Komlósi. ill. Kovács. Simon rr., Koó«, Váradi. (Ifj.: 1:3.) Csokvaomáay—Rudolftclep 5 ti (4:0). Csokvacanány. 500 néző. Vez.- Kai as. Csokvaomány: Molnár — Barta, Koknonth. Madarász, Báixl0« K., Jancsik. Papai (Papp), Bárdos G.. Borbás, Szekeres. Farkas. Edző: Békési György. lUidolffce&ep: Szőr II. — Demeter. Keaskés, Lőtlncz, Tábori (Szőr I.), Sipos, Kersáfc. Járó, Vadas. Démuth. Simon. Edző: if j. Marczimsko József. A lelkesen játszó hazai csapat ilyen arán3Mban is megérdemelten győzött. Gl.: Borbás (4). Szekeres. ill. .Táró. Jók; Jancsik, Borbás. Szekeres, ill, Kecséoée, Sipos, Démuth. Mező csá<—Tokaj 2:t (•*). Mező csat, 400 néző. Ver.: Lévai. Mezőcsát: Mészáros — Ládi, Fe- renczá, Kiss. Héiszman, Greisz. Antal, M, Varga. Kántor, Kovács (S. Nagy), Gacsal. Edző: Kápolnád László. Tokaj: Bárány — Helgert I., Hatuaer. Rozgtxnyi, Dalnoki. Suszterics, Gseres. Hegedűs, Nagy. Kapusi. Helgort IX. Edző: Kristóf András. Nagy iramú méncőzés-en megérdemelten nyert a hazai csapat. Gl.: Kántor, S. Nagy. Jók: A hazai csapat valamennyi játékosa dicséretet érdemel, ill. Dalnoki, Snsz- teric*. 2:3.) Málcvőlgyl Bányász—Ormosbánya 0:1 (0:1). Alberttelep, 300 néző. Vez : Jármi. Mákvölgy: Andrej — Kaulics, Bárczaá. Dudás A. (Bene n.). Ben-e T.. Bodnár (Lengyel). Kovács. Moosmik ír.. Moesríik I., Dóz&a. Dudás V. Edző; Penderi György. Ormosbánya: Smotzer — Kaiser, Őrölni usz. Horváth. Kálmán. Lakatos. Kékedi. Szentesi. Kovács, Kóródi (Ribár). Tarcall. Edző: Dékány Gyula. A szervezetten védekező ór lelkes Ormosbánya megérdemelten győzött a mérkőzés nagy részében fölényben játszó hazaiak ellen. Ol.: Kovács. Jók: senki. ill. Grolmusz (a mezőnv legjobbja). Kálmán. Kovács. (Tfj.: 4:2.) Felsőzsolca—MÉMTE 1:1 («:!). Felsőzsolca. 4óo néző. Vez.:-Móré. Felsőz-soica: Szegedi — Miskolci. Kiss, Halász. Szekrény esi, Kurdi. Tóth. Kósa. Szolga (Zsíros). Bozó Rákosi Edző; Tiba Sándor. MÉMTE: Nagy — Ta. osztály kacs. Pócsik. Nemes. Mák, Siff- rrutrui, PialLai, Risiko, Adam, Szatmári. Butoovesnszki. Edző: Kiss László. Az eredmény megfelel a játék képének. Gl.: Bozó, ilL Si-ffmann. Jók: Kiss (a mezőny legjobbja), Kos®. Bozó, ill. PocsAk. Nemes, Mák, (tfj.: 1:3.) SUMSE-Tállya 2:1 (2:#). Sajó- szentpéter, 200 néző. Vez.: Kre- isz. SÜMSE: Szabó — Demeter. Soltész, Bodnár, Fazekas. Mikov- szki, Nvárádi, Demkó. Szász (Káposzta), Kovács. Hazir. Edző: Orehovszki László. Tállya: Kis« H. — Bucsák, Kclyon- kovszkl. Pekó HL, Halász (Hollókői n.). Hollókői I.. Magyar. Szívó« n., Spéder, Szívós I., Kiss I. Edző: dr. Sója Szabolcs. Jó iramú mérkőzésen a többet támadó hazaiak több gólhelyzetet is kihagytak. GL: Hazir. Szász, ill. Szívós I. Jók: Demeter, Soltész, Mikovsz.ki, Hazir. ill. Kiss IT., Hollókői I., Magyar. (Iij.: 2:3). SzuhavAlgy— Hejócsaba 1:0 (*:0). Kurityón, 400 néző. Vez.: Szepesi. Szuhavölgy: Balázs — svir- jén, Seszták, Valkusák, Jaskó, Varga, Zuti, Rócz I.. Mérten, Mogyorós (Ráez II.), Hajdú. Ed- dő: Virág József. Hejőcsaba: Vadas — Zajácz, Nagy. Gönczi, Várkonyi, Török (Kurucz), Kunfalvi. Fekete, Lacrkó, Demkó. Zsidal. Edző: Osváth Endre, a végig jó iramú, magas színvonalú. sportszerű mérkőzésen a hazai csapat akár nagyobb arányban is győzhetett volna, helyzetei alapján. Gl.: Hajdú. Jók: Seszták (a mezőny legjobbja). Balázs, Hajdú. Illetve Vadas. Nagy, Zsidai. (Ifj.: 0:3). Rács—Sárospatak 2:0 (2:0). Enos. 500 néző: V.: Havasi. Bncs: Kucsma — Klusovszky, Tóth, \ Ráski, Szendi. Mádi (Lukács). Majoros. Novák. Kovács, Dudás Varga (Hoskó). F.dző: Nagy Bertalan. Sárospatak: Fehér — Szűcs. Varga. Demkovics. Égjed (Bodnár). Szabó I. (Mikola!). Csontos. Szabó II., Krizsó, Tuss. Pothurszki. Edző: Csetneki Imre. A hazai csapat végig kezében tartotta a mérkőzés irányítását. GL: Dudás (ll-esből). Kovács. Jók: Klusovszky. Majoros. Novák, ill. Varga. Krizsó. Pothurszki. (Ifj.: 4:2.) Gyöngyösi Spartacus 3:0 (1:0) Gyöngyös, 5000 (!) néző. Ve- zetíc: z.avodsrtt*,y. M\ áC; Raocsaii — Horváth, Locher, Gergely, István, Kroin- paszky, Momár, Lukacs, Szabó, Demkó, Kiss. Edző: Szentmarj&y Tibor. Ideális labdarúgóidőben, re- Kordküzönség előtt került sor az NB II. északi csoportjának rangadójára. Az első említésre méltó eseményt Kiss 18 m-es lövése jelentette. Láthatóan mindkét csapat tartott egymástól. A 21. percben Szabó remekül ugrott ki a védők gyűrűjéből és 10 nőről megszerezte a vasutasoknak a vezetést, 1:0. A gól után az MVSC vette át a játék irányítását. Szünet után a hazaiak léptek fel támadólag. Bányai lövése alig kerülte el a felső sarkot. Az 54. percben Demkó ragyogó cselekkel a 11-es pontig küzdötte magát, lövése a jobb kapufáról a berohanó Lukács elé pattant, aki nem hibázott, 2:0. A második gól után amolyan cica- egér játék folyt a pályán. A vasutasok okosan, a taktikai utasításokat betartva, magabiztosan ,,tologatlak**. A 75. percben a hazaiak lesgóit értek el, melyet a játékvezető —■ helyesen! — nem adott meg. A közönség tüntetése miatt 2 percig állt a játék. A 9ü. percben * hazaiaknak t a „kegyelemdöfést” Kiss adta ' meg, aki egy kapu előtt! kavarodás végén biztosan helyeidé a hálóba a labdát. Jók: Babcsák. Istvfn. Krompaszky és Kiss. D. L. Rudabd.n^-—— . 1:1 (•:*>)• Rudabánya, íööO nóax>. Vez.: Geiger. Kudabánya: Birká* — Tires, Bíró, Takacs, Békéi, Somogyi. Tóth. Oláh. (Mik&zuu). RuUkay, Bálint, Mészáros. Edző: Virág istváJL KVSE: Fülöp — Erdosi, Mocklár, Ködmön, Orbán, Kopa, Ungvári (Lipcsei). Kendy, Szitka. Ráczi, Mikuia. Edző; Turay András. A 10. percben RutUcay átadásával Bálint tisztára cselezte magát, már csak a kapussal állt szemben, de hibázott. Tires hatalmas kapufát lőtt a 3€. percben. Szünet után. nem sokkal Bíró rossz kirúgása Ráczi ele pattant, ám lövését védte Bir- kás. A 65. percben Somogyi hajszállal fejelte mellé Bálint szögletét. A 75. percben Kendy távoli lövése kipattant Birkásról és Lipcsei a hálóba továbbított, 0:1. A 88. percben Mészáros hálóba tartó labdáját Tóth lőtte be, l:l. A hazaiak közelebb álltak a győzelemhez. Jók: Bálint. Tóth. Tires, Békéi. ill. Ködmör.. Szitka, Erdösi, Mikuia. Sátoraljaújhelyi Spartacus- Mi^bübz ÄiA\ —Vasas l/^ó 1:0 (1:0). Sátoraijaújheiy, 600 néző. Vez.: Mohácsi. Sátoraljaújhely: Vakles — szemán, Toronyi, Lengyel, Lisovszky, Szűcs, Dutkie- vitz, I»bai, Szepesi (Virágh), Yelenkó, Motndy. Edző; Sera Bela. * Már az elmúlt heti veresége után azt írtuk: kezd magára találni az újhelyi gárda. Most — otthon — igazolódott ez. Elsősorban jobb első félidejével érdemelte ki a győzelmet. A gólt Mondy lőtte büntetőből. Jók: Toronyi, Dutkievitz, Telenkó. Nagybátony—ÖKSE ®:0. Nagy- bátony. 660 néző. Vez.; Tompa. ÖKSE; Szegedi — Kovács B. (Bácskái). Murányi. Martis. Kovács Z., Fükő, Dolezsál, Tábori, Csuhány. Zay. Tóth. Edző: Dávid Róbert. Közepes iram és színvonal jellemezte a játékot. Kemény be lemen és ek hozták izgalomba a nézőket. A 28. percben Tóth szögletből a hálóba fejelt, de a bíró nem adta meg, mondván: lökte a kapust. Egyenlő erők küzdelmét láthatták a nézők. A kapuk alig kei-üitek vesz.élybe A 60. percben Kovács Béla (Kriskó ‘óvoltából) szárka- pocstörést szenvedett. Jók: Szegedi. Murányi, Fükő. Dunakeszi VSE—LMTK 4:2 (2:2), Dunakeszi, 1000 néző. Vez. • Jurinkovics. LMTK: Dohány — Breuer. Zumpf. Toperczer. Tes- lér, Tóth. Ganics. Vajda. Kiss. Drizsin. Győri Edző: Béki Bertalan. Két gyors góllal 2«-ra vezetett a hazai együttes, amelynek otthonában eddig sorra ..elvéreztek” a borsodi csapatok. Könnyelműsködtek a hazaiak, és Szabad’ Öngóliával. Kiss góljával egyenlített az LMTK. A hajrában ezután ulra felülkerekedett a DVSS amelynek Gólszerzői: Pollák (2) Zoller. SzőlősL Ezzel a vereséggel a2 utoteó helyre került az LMTK. Jó*: Kiss és Druzsla. LABDARÜGAS fc Vérszegény győzelem DVTK—Békéscsaba 1:0 (0:0) NB II. Bra vó msu mse—