Észak-Magyarország, 1973. május (29. évfolyam, 101-125. szám)
1973-05-08 / 105. szám
1973. május 8., kedd ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 5 Közvetlenül anyák napja előtt beszélgettünk néhány gyerekkel: hogyan készülnek az ünnepre, miként köszöntek az édesanyákat? A szép ünnep már lezajlott és bizonyára minden gyerek átadta a virágot, az ötösökkel (előírt papírszívet, vagy a többi ajándékot. Az alábbi fiúk, lányok a miskolci Fazekas utcai általános iskolának a tanulói, de a megye valamennyi helységében hasonlóan ünnepelték, köszöntötték az édesanyákat. — Mivel szereztek örömet édesanyának? Mihálffy Imre hetedikes. A kérdésre felsőshöz ülő komolysággal, gondos, szép fogalmazással válaszol: — Elsősorban természetesen nem ajándékokkal; tudom, hogy igazi örömet jó tanulással, jó magaviselettel szerezhetek. Persze, virágot is adok. De a legfontosabb a jó tanulás, a jó magaviselet, — Neked, mint felsősnek, bizonyára van véleményed magáról az ünnepről, az anyák napjáról is. Elmondanád? — Szívesen. Nagyon . szép ünnep, ás különösen jó, hogy az év legszebb hónapjában van. Mert a május a legszebb hónap, amikor már sok virág nyílik és minden szép. Boros Judit ötödikes. Kreol bőrű, rövid hajú. csupa mozgékonyság, csupa elevenség, jókedv. — En virággal köszöntőm •anyu), és megpuszilom! — Hogyan szerzed be a virágot? — összegyűjtöttem a Pénzt a reggeli árából. Meg apunak van ismerőse, aki virágot ad, majd apuval megyünk... és neki is van pénze. — És még mivel köszöntőd anyut? — Kosarat készítek a virágnak, ás megígérem azt is, hogy jó leszek és segítek otthon mindenben. ! — Nem mindig szoktál segíteni? — Hát... De anyák napja előtt mindig! j Orosvári Tamás harmadikos, komoly fiú, megfontoltan válaszol, mindenekelőtt pedig egy papírszívet mutat, melyen már négy ötös lát- \ szik, megfelelően hitelesítve a tanár aláírásával. — Örsi gyűlésen határoz- | tűk el, hogy ötösöket gyűjtünk anyák napjára. Erre a papírszívre, gyűjtjük össze az ötösöket, ennek csinálunk egy nagyobb szivet, az lesz a tarlója, azt meg nefelejcs virággal díszítjük. — Tehát ezt adod át édesanyádnak vasárnap. — Igen. Felkelek, szépen felöltözök és átadom. Meg vemet is megtanultunk, azt is elmondom. , Zsuponyó 1 Erzsébet elsős. Szőke, hosszú copfos, kedves, szelíd csöppség, nemrég még ovista volt. — Most le mondd el. mivel készülsz az ünnepre? — Gyurmázok egy szivet. Lehet, hogy papírból vágom ki, mert az is szép. — És virág? — Az is lesz, mert az oviban is volt. Az oviban szegfű volt. meg zöldje. — Azt is mondd el, mibe öltözöl fel. — A rakott szoknyámat veszem fel, meg a matyó blúzomat. — Neked ilyen is van? ' — Van. És ez a legszebb. i Ezt veszem fel. A Fazekas utcai „isiben” így készültek a gyerekek anyák napjára. Bizonyos, hogy a megye többi gyereke is így, vagy hasonlóan készülődött. Ötösökkel, gyurma- szívekkel, virágokkal, a legszebb ruhát kiválasztva, mely illő ehhez a' legszebb ünnephez. (pl) 11 a t ezei* ú í ti>i*ő í vái'fiiak Zánkára A nyári táborozás június 12-én kezdődik 250 külföldi gyermek — Középiskolás építő A Balaton melletti zánkai úttörővárosban már a nyárra készülnek, hogy megfelelő körülmények között ‘"'fogadhassák az ország minden részéből ide látogató pajtásokat. A nyári táborozási szezon június 12-én kezdődik és augusztus 28-ig tart. A közel három hónap alatt 6 ezer magyar pajtás és 250 külföldi vendég — mintegy 18 ország képviselője — lteresi fel az északi Balaton-part egyik büszkeségét, a még mindig épülő úllörővárost. A nyáron már újabb épiiborok letek is elkészülnek és a pajtások rendelkezésére állnak az útlörövárosban.. Így többek között — átadják az egészségházat, a központi épületet és a könyvtárt részt. A napokban döntöttek arról is, hogy a nyárt vakáció idején, az ország négy sarkából szervezetten érkező középiskolás fiatalok segítik a zánkai úttörőváros építését. A nyáron öt turnusban kéthetes váltásban 100—100 középiskolás lakik majd a zánkai építőtáborban. — g — Bo. Stmriacus—MVSC 3:1 (0,0) Kőér u., íqo néző. Vezette: Tapolczai. 1V1VSC: Rapcsák — Krompaszky, Herr, István, Szabó, Molnár, Buczkó, Marosi (Béres u szünetben), Karczagi, Demkó, Lukács (Mészáros, a 74. percben). Edző: Szenünarjay Tibor. Kezdés után „feljött” a Vasút es többet támadott, jobban játszott, mint a hazaiak. Szabó lőtt, majd Marosi helyezett a kapu máié. Lukács hagyta ki a legnagyobb < helyzeteket: a 31. percben hajszállal a bal kapufa mellé fejelt. ? percre rá pedig még igazítani is tudott a labdán, de fölé lőtt! A 40. percben a tizenegyes ponton rossz labdakezeléssel üayet- lenkedte el Demkó beadását. Közben akadt „spari-helyzet” is. de Dorogi ’ lövését nagy bravúrral mentette Rapcsák. Ellentámadásból viszont ép- penhogy elcsípte a hazai kapus Buczkó 16 méteres lövését. Az 55. percben Zöldi 20 méterről védhetetlenül a jobb felső sorokba bombázott. 1:0. 9 perc múlva a gólszerző lövését kiöklözte Rapcsák, Kara- kas a szabadon maradt Siklósihoz továbbított, aki a bal sarokba helyezett, 2:0. A 71. percben Dorogi 18 méteres gyenge kapuralövésénél a kiinduló Rapcsák csak nézte, hogy gurul a labda a jobb alsó sarokba. 3:0. A 74. percben Demkó hatalmas lövését még védte a hazai kapus, aztán a 81. percben Buczkó lövése már róla vágódott a kapuba: 3:1. Az utolsó percekben Krompaszky és Karczagi is szépíthetett volna. I Az első félidőben gólokkal nyerhelett volna az MVSC. azonban a csatárok vészes aóliszonya nem szűnik. A sérült Marosi nélkül szárnva- szegetté vált Vasút a II. fél- ! időben és a védelem is sokat hibázott. Jók: Krompaszky, Büczkó, Marosi. * Vasas—.DVTK 4:1 (3:1) Fáy u„ 4000 néző. Vezette: Mohácsi. Vasas: Tamás — Törölt, Fábián, Vidáts, Ihász — Lakinger. Komjáti, Kovács F. — Müller, Tóth B. (Gass, 19. percben), Váradi. Edző: Baráti Lajos. DVTK: Szabó — Salamon, Hajdú, Gál, Hajas. Kolláth — Vass, Váradi O. — Udvarev, Horváth (Tatár. 01. percben), Sikora (Fckclc, 64. percben). Edző: Preiner Kálmán. „Szerencsénk nem volt, bal- szerencsénk annál több”, nyilatkozta a mérkőzés előtt a tavaszi szezonról Preiner Kálmán. Sajnos, ennek a találkozónak is ez a mottója. A 2. percben egy jobb oldali szabadrúgást Töröknek gurítottak, aki éles szögből lőtt, s a labda Váradi O. fején irányt változtatva a hálóba csúszott, 1:0. Az öngól nem törte le a Diósggyőrt, nem kapkodott és nem játszott alárendelt szerepet. A hátunk mögött álló hazai szurkolók azt találgatták, hogy állhat a DVTK az utolsó helyen? A 4. percben Horváth 20 méterről a jobb alsó sarok mellé bombázott. A 7. percben Lakinger lőtt kapu fölé, 18 méterről. A 11. percben Váradi O. két védő között kitört, de hazaadták előle a labdát, majd Horváth elöl mentett az utolsó pillanatban Fábián. Két perc múlva egy beadás Vidáts lábáról Udvarev elé pattant, aki 6 méterről, nyugodtan a bal alsó sarokba helyezett. 1:1. Nem sokáig örülhettünk. A 15. percben Salamon röviden fejelt haza Tóth Bálint elől, aki a kifutó Szabó előtt érte el a labdát, s a jobb alsó sarokba lőtt. 2:1. A 19. percben Udvarev a saját tizenhatosán szerelt. otthag. \ Ihászt, beadását He: . a Vassnak fejelte, aki to...lefejelte Sikora felé —1 rosszul Tapsot érdemeli támadás volt. Még ugyanebben a percben sárga lapot kapott Kolláth. A 32. percben újabb balszerencsés gólt kapóit a Diósgyőr: Komjáti jobb oldali beadására senki sem mozdult, Gass berobbant a védők között és elörevetödve a jobb alsó sarokba fejelt. 3:1. Egy perc múlva Vass lövésébe a kaputól 8 méterre tette bele a lábát Fábián. A 35. percben Váradit estében még szerelte Fábián, Horváth rácsapott a labdára és 15 méterről óriási helyzetben kapu fölé lőtt! Ezután is a diósgyőriek veszélyeztettek. Szünet után Vass 7 méterről küldött lövését ütötte ki a bal sarokból, nagy bravúr* ral Tamás. A szöglelet Váradi O. fejelte mellé. Az 51. percben Müller hatalmas lövését öklözte ki Szabó, két perc múlva kifutva öklözött, a labda Törökhöz pattant, de a hátráló Szabó az ő lövését is kiöklözte. Az 54. percben Váradi B. 22 méteres lapos szabadrúgását gyönyörű vetődéssel fogta meg Szabó. Három perc múlva megismételte a szép védést. A 60. percben Gass vezette fel a labdát a jobb oldalon, kétszer is buktatták, de Kom- játihoz továbbított, aki 16 méterről óriási gólt ragasz- | tolt a jobb felső sarokba. 4:1. ' Két perc múlva a gólszerző elöl kifutva szedte fel a labdát Szabó. A 64. percben Gál is sárga lapot kapott. A DVTK még mindig nem adta fel. Tatár fejéről az utolsó pillanatban ütötte le a labdát Tamás. A 77. percben Váradi O. futtából óriási lö- . vési eresztett meg, a bal sarokban ragadt Tamás vető- ' dessel tornázta ki a labdát az ellenkező sarokból. Utána Fekete Fábiánt is becsap- : va. lövés helyett Vasihoz to- j vábbílott, ám ő sem lőtt, ; Udvarevhez gurított, aki to- í vábbadta Hajdúnak ... A 85. ! percben Kovács lövését a léc i alól ütötte ki Szabó. Két perc múlva Tatár remekül vett le egy Hajdú-beadást, s óriási helyzetben 6 méterről élesen fölé vágta a labdát. A perzselő hőségben alacsony színvonalú. gyenge iramú mérkőzés volt. Mind- ' két oldalon rengeteg volt a hiba. sajnos, a diósgyőriek j részéről döntőek. Ettől a Va- j sastól el lehetett volna hozni az egyék pontot, hiszen Váradi B. és mások mmtha a pályán sem lettek volna. A • DVTK-ban Szabó a harmadik gólben ludas, középen ragadt. A közvetlen védelemben senki sem dicsérhető. Gál és Várad* izvekeaett. Udvarev a II. félidőre elfáradt. Nyitray Péter H. Kinizsi—Edclcny 1:2 (0:2). Hatvan, 1000 néző. V'.: Nagy J. Edelény: György — Matiszcsák (Boros), Márton. Géber. Kiss, Szalovszlti. Kristóf. Kosa, Stark, Petróczi (Kalász), Takács. Edző: Ferencz József. Nagy iramú, kemény mérkőzés. Gl.: Kristóf (2). Jók: György. Márton, Kristóf, Takács (a mezőny legjobbja). Ozdvidék—Mátrunovák 0:1 (0:1). Somsály, 150 néző. V.: Szepesi: Ozdvidék: .Tózsa — Simon. Kishegyi, Vincze. Turaj, Beszkidjár, Szántó I., Szabó. Angyal, Berez- nai. Szántó II. Edzó: Tábori István. Érthetetlen a hazaiak gyenge játéka a sereghajtó ellen. Egri Vasas—MEAFC 2:.1 (1:3). Egei', 100 nézó. V.: Rácz. MEAFC: Pora — Wetsz (Bucsi), Horváth. Pordán. Bárczl, Fenyvesi (Tatár). Horák. Pálköv), Kerecsényi. Varga. Szabó. Edzó: Dömötör Ferenc. A lelkesen és jól játszó MEAFC megérdemelNB HL ten győzte le jó hírű ellenfelét. Gl.: Fenyvesi, Varga, Szabó. Jók: Horák, PáLkövi, Szabó. Borsodi Bányász—Papp J. SE 2:1 (1:0). Sajószentpéter. 300 néző. V.: Vasvári. B. Bányász: Czlbere — Szuhai, Szakács, Bo- dis. Kovács. Tomcsz. Verebélyi, Csipke (Matúsz), Szálkái (Ku- blcska. No vek, Fazekas. Edző: Bolemuinyi Károly. Papp J. SE: Kun — Miklán, Szűcs, Bazsonyi, Völgyesi, Körösi, Schuller (Fekete), Parajdi. Konyha, Karajz, Pálur (Csernyiczki). Edző: Szamosi Ferenc. Alacsony szimvo- nalú mérkőzésen a hazaúak na- gyoob arányp győzelmét a iól védő Kun akadályozta meg. Gl.: Verebélyi, Tomesz, ill. Parajdi. Jók: Czibere, Tomesz, Verebélyi, ill. Kun (a mezőny legjobbja), Völgyesi, Karajz. Királd—Pctőfibánya 1:1 (1:01. Királd 500 néző. V.: Szabó M. Királd: Ball — Kovács. Papp, Pálfi, Németh. Molnár, Ficzerc. Pochner (Lupkovics), Bartók, Gulyás. Szaia. Edző: Békési György. A gólképieien csatársor nem tudta áttörni a szilárdan védekező vendégek védelmét. Gl.: Bartók. Jók: Pálfi, Pochner, Guiyás. Trencsényi SE—-M. Bányász 2:1 (1:0). Mezőkövesd, 1800 néző. V.: Fecske. Trencsényi: Szőke — Porács. Jablonkai, Farkas Z.. Farkas J., Kecskés (Martqm), Varga. Káplár. Murányi, Jónás. Hajdú. Edző: Antal Ferenc. M. Bányász: Selmeczi — Fazekas (Futó), Hocza, Győri, Varga, Farkas, Poós. Rőthy, Feszncr. Jäger. Previtzer. Edző: Szabó Zsolt. Jó mérkőzés, megérdemelt hazai győzelem. Gl.: Jónás, Haj- du, ill. Rőthy (ll-esböi). Jók: Varga, M-uranyi. Jónás. ill. Selmeczi, Farkas. Rőthy. Jászberény—Egeresein 0:0. Apc—Salgótarján 1:1. Megyei I. osztály MElMTE—Hejöcsaba 3:1 (1:1). Miskolc, 200 néző. V.: Lévai J. MEMTE: Nagy — Takács, Pécsik, Sántavi (Bukovenszki I.), Nemes, Iglai (Bukovenszki B.), , Valcsák. "pallai. Széman, Horn- rúdi, Dizmacsek. Edző: Balázsi István. Hejöcsaba: Vadas — Miskolci. Szabó. Gönczi, Huszka, Kuzma (Mórc). Rózsa, Klajbán, Demkó (Pinczés), Török. Zajácz. Edző: Temesvári Miklós. Nehezen győzött a hazai csapat. Gl.: Pallai. Homródi. Széman. illetve Rózsa. Jók: Takács, Iglai. Pallai. illetve senkit sem lehet kiemelni. Ili: 2:5. Rudolftelep—Fclsőzsolca 1:1 (i:l). Rudolftelep. 400 néző. V.: Danhauser. Rudolftelep: Palotást — Járó. Kecskés, Padányi, Szentesi, Sipos. Kersák, Démuth Szőr l.. Kiss (Szőr II.), Tábori. Edző: ifj. Marczinaskó József. Fclsőzsolca: Fazekas — Faggvas. Szatmári, Kiss L.. Halász. Kurdi. Soós (Kiss II.), Vodicska, Kiss 1.. Bozó. Tóth. Edző: Szigeti Oszkár. Alacsony színvonalú. csankodó játék. Gl.: Tábori, illetve Kiss I. Jók: Palotás!. Démuth. illetve Szatmári, Halász, Kurdi. Ifi: 4:3. Sárospatak—Ormosbánya 5:1 (4:0). Sárospatak. 300 néző. V.: Bucz. Sárospatak: Fehér — Varga I.. Demkovics T.. Csontos (Járdán-'. Éva. Varga II.. Demkovics TI.. *Szabó (Szónké). Török. Tuss. Pothurszki. Edző: Csetneki Imre. Ormosbánva: Smotzer — Kaiser. Kálmán. Serfőző. Oleárnyik, Balogh. Hasúié Tóth. Kovács T.. Grolmusz. Kovács II. Edző: Krisch Géza. A minden réázében jobb hazai csapat megérdemelten győzött. Gl.: Tuss (3), Török, Kaiser (öngól), illetve Grolmusz. Jók: Varga II., Török. Tuss, illetve Kálmán, Hasílló, Kovács I. Ifi: 2:2. Szuhavölgy—B. Volán 0:2 (0:1). Alberttelep. 200 néző. V.: Nagy 7. Szuhavölgy: Balázs — Svir- ián, Seszták, Fónagy, Jaskó, Rácz (Hajdú). Mészáros. Szirácz- ki. Mérten. Malta, Zuti. Edző: Demeter Béla. B. Volán: Boros ILI. — Mike, Karacs, Juhász, Imri. Magyar. Boros II., S veri a. Vasvári. Balázs (Boros 1.). Pál. Edző: Pribelszki Gyula. Sportszerű. színvonalas mérkőzésen a helyzeteit jobban kihasználó vendégcsapat megérdemelten győzött. Gh: Pál. Boros II. Jók* Seszták. Haidu. Mészáros, illetve Boros III.. Karacs. Vasvári. Ifi: 2:9. Borsodnádasd—SÜMSE 0:0. Bor- sodnáriasd, 150 néző. V.: Lóvéi. Rorsodnádasd: Kovács — Matus. Varga. Kormos. Balázs (Matus II.). Váradi. Bakos. Km*askó. Németh. Ligeti. Poós. Edző: Zalai László. SÜMSE: Góró — Demeter, Soltész. Darmó, Bodnár. Fazekas. Májer. Káposzta. Kovács. Boros. Szász (Domoszlai). Edző: Orehovszkí László. A hazai csaoat mezőnvfölénvét nem tudta «ólokra válunk poós liest hibázott. Jók: Malus I.. Ligeti. Illetve Góré. Bodnár. Májer. Ifi: 9:0. Tállya—Saióbábony 0:0. Tállya. r>00 néző. V.: Lénáid. Tállya: Galgóezi — BMcs:úk, Kolvonk^v- szki I.. Szívós m.. Pckó BT., Pekó II., Hollokoi II., Hollókői 1., Magyar (Rozsa), Szívós I., Knizner (Laboda). Edző: dr. Sója Szabolcs. Sajóbábony: Angel — Fulák, Gyöngyösi, Nyitrai, Hajnes, Csatlós, Lakatos, Raduly (Tóth). Varga M., Sály (IComló- si), Kincses. Edző: Filetóth László. A Sajóbábony jól védekezett. Jók: Szívós III.. Szívós I., illetve Angel, Gyöngyösi, Raduly. Li: 4:0. Szerencs—Encs 2:4 (1:3). Szerencs, 1-00 néző. V.: Tolnai. Szerencs: Galaióczki — Szepesi. Tímár, Vaktcr, Emri, Szűcs, Majoros (Berecz), Mikó, Kassai. Gönczi (Boros). Kiss. Edzó: Tiba Sándor. Encs: Gyuricza I. — Kos- esd, Tóth Hoskó, Ráski, Novak. Lukács (Gyuricza Ti.). Krusóczki. Dudás. Varga, Kovács. Edző: Nagy Bertalan. Jó iramú mérkőzésén. a szerencsésebb csapat győzött. Gl.: Tímár (2), illetve Hoskó <2>. Dudás. Kovács. Jók: Szepesi, Kassai. Kiss. illetve Tóth, Ráski. Kovács. Ifi: 0:3. IzsófaJva—Mákvölgy 1:2 (0:1). Izsófalva, 100 néző. V.: Nagy. Izsófalva: Rudó — L.akatos J. (Kukta). Filek. Hankusz, Papp B.. Papp L., Lakatos L.. Márton (Lukács). Demkó, Parrag, Bene. Edző: Barnóczki Zoltán. Mákvölgy: Andrej — Bene. Bár- ezai. Tóth. Matiszcsák, Bodnár. Kauhcs (Tinyó), Mocsnik, Ko- 1 vács. Dózsa. Deák. Edző: Pehde- I rí György. Küzdelmes mérkőzés. | szoros eredmény. GL: Demkó. | illetve Mocsnik di-esböl). Ko- ; vács. Jók: Kukta, FUek. Dem- I kó. illetve B*árczai Mocsnik, Ko- ! vács, Dózsa. Ifi: 0A J \B ff. K.VS E—Nagybátony 4:1 (1:0) Kazincbarcika. 1000 néző. Vez.: Kristóf. KVSE: í'ü- lop — Moklár, Ködmön, Erdős! (Cservenka), Szitka, Ko- pa, Mikula, Lipcsei (Kálmán), Lázár, Ráczi, Simkó. Edző: Turay András. A 4. percben óriási lesről futott el Bencsok, beadását Veras a íeiso lécre fejelte a lepattant labdát Ködmön kivágta. A fülIsUi meleg ellenére elvezetés volt a játék, s fel óra elteltével egyre többet védett a vendég-kapus. A 40. percben Simkó beadását Ráczi a kapus hasa alatt élesen a kapuba fejelte. 1:0. Szünet után rákapcsolt a Vegyész. Az 57. percben Ráczi hatalmas lövését Lázár elé ütötte a kapus, s a csatár higgadtan a halóba lőtt. 2:0. A 65. percben Nagy elesett, s a játékvezető nagy meglepetésre büntetőt ítélt: Veres szépített, 2:1. Felélénkültek a vendégek, aztán a Vegyész percei küvetkeziek. A 75. percben Ráczi egy szabadrúgást óriási erővel lőtt át a sorfalon, 3:1. A 88. percben Ráczi látványos elfutás után beadott, s a labdát Kálmán csukafeiessel juttatta a hálóba, 4:1. A nagy melegben nyújtott jó játékért mindenki dicséretet. érdemel, a legjobbak: Ráczi, Kopa, Lázár. SZ. A. Rudabánya—Vác 2:0 (0:0). Rudabánya, 1100 néző. Vez.: Tóíh. Rudabánya: Birkás — Fazekas, Biró, Takács, Békéi, Madalina (Somogyi), Oláh, Laczkó, Bartha, Bálint, Tóth (Mixtai). Edző: Virág István. A 10. percben már vezethetett volna a hazai csapat, de Laczkó gólhelyzetet hibázott. A vendégek távoli lövéseit a jó formában védő Birkás hárította. Szünet után egymás után vezette tárna-' dásait az Ércbányász, Oláh, majd Laczkó hagyott ki óriási helyzetet. A 80. percben Bálint ragyogó cselsorozat után Oláhnak passzolt, aki nagy gólt lőtt, 1:0. majd Bálint kiugratta Laczkót, aki ezúttal nem hibázott, 2:u. Színvonalas, nagy iramú meccsen óriási hajrával nyert a Rudabánya a listavezető ellen. Jók: Bíró, Laczkó, Mixtai, Bálint. LMTK—RELTEX 5:0 (3:0). Budapest, 300 néző. Vez.: v Schlick. LMTK: Dohány — Orosz, Zumpf, Bakos, Hom- ródi, Tóth. Bodzsár, Druzsin (Kecskó), Vajda, Győri (Tr.- psrezer), Pogány. Edző: Béki Bertalan. Nagy lelkesedéssel és igen gólratörően játszottak a !e- ninvárosiak — főleg az 1. félidőben. Az iram is az első 45 percben volt nagy. Az ilyen arányú győzelemben a sereghajtó kapusa, Rábel is közrejátszott gyenge formájával. GL: Bodzsár (2), Druzsin (büntetőből). Bakos. Vajda. Jók: Zumpf, Bodzsár, Vajda, Győri. BVSC—Sátoraljaújhely 3:0 (1:0) Budapest. 400 néző. Vez.: Szávó. Sátoraljaújhely: Vakles (Szakáll) — Szemán. Toronyi, Lengyel (Sütő). Molnár, Szűcs. Duíkievitz, Sprencz, Telenkó, Mondy, Micskó. Edző: Fekete László. A 20. percben Matulai óriási erejű szabadrúgása Vakles .arcára pattant. • Érdekes, hogy a hazaiak az eisó 45 percben támadtak többet, s szünet után kiegyenlítettebb 1 et t a játék. A vasutasok az utolsó negyedórában biztosították be győzelmüket. Jók: Dutkievitz, Telenkó. Kossuth KFSE—Ózdi Kohász 2:2 (1:1). Szentendre. 300 néző. Vez.: Borsos. ÖKSE: Fekete — Kovács B. (Martis), Murányi. Kovács Z. Barna. Fölső, Dolezsál. Egri. Csuhán}’. Uthi, Tóth. Edző: Bálint Róbert,. A kánikulában alacsony színvonalon, közepes iramban fociztak a csapatok A vendég ózdiak pontrablása az egyik éllovas otthonából nagyszerű fegyvertény A ke. hászok góliát Uthi és Tóth szerezték. Jók: Fekete. Murányi, Tóth. Gyurmaszív ,*■ •« j 09 ®* J? es ötösök