Észak-Magyarország, 1973. április (29. évfolyam, 77-100. szám)

1973-04-12 / 85. szám

ÉSZÁií-M AGYARORSZÁG 4 1973. április 12., csütörtök Filmjegyzet j Egy kocka a filmbő? Ismeretes már az egész világon az 1933-as lipcsei per, amelyben Georgi Dimit- rovot, a bolgár kommunistát vádolta a fasiszta német ha­tóság a Reichstag felgyújtá­sával. A pert és a Dimitrov elleni vád alaptalanságát nemcsak azóta elemezték és cáfolták meg a történeti ku­tatások, hanem a híres tár­gyaláson Dimitrov Gőringgel szembeszállva bizonyította a per csináltságát, a fasiszták machinációit a munkásmoz­galom és elsősorban a Német Kommunista Párt likvidálá­sára való törekvéseit. A per, mint ismeretes, Dimitrov győzelmével végződött, de Gőring nem engedte, hogy szabadon bocsássák, csak ké­sőbb, 1934-ben, amikor szov­jet állampolgárrá fogadták, menekült meg a fasizmustól. A híres pert, illetve Dimit­rov életének ezt a jelentős küzdelmét bolgár—NDK— szovjet koprodukciós filmben dolgozták most fel a bolgár Hriszto Hrisztov rendezésé­ben. A kétrészes, színes film meggyőző művészi erővel és dokumentarista pontossággal és hitelességgel jeleníti meg az ismert történetet. A Svéd—szovjet koproduk­cióban Jurij Jegorov szovjet rendező irányításával készült el az a film, amely a fiatál szovjet állam és a már ak­kor is semleges Svédország kapcsolatainak kezdetét mu­tatja be. A szovjet állam­nak vasúti mozdonyokra volt szüksége, és megbízott­ja útján ezt svéd gyárakban- rendelte meg. A tőkések eleinte vonakodtak eleget tenni a szovjet megrendelés­nek, másrészt a fizetés mó­dozatai sem voltak egysze­rűek, hiszen a szovjet álla­mot még nem ismerték el, a volt orosz kezelésű értékeket pedig lefoglalták. Rendkívül kalandos módon jutott el a pénz, majd igen nagy meny- nyiségű arany Svédországba, s külön meg kellett küzdeni az oda menekült fehér 'emig­ránsokkal, akik mindent meg­tettek a szovjet állam kísér­leteinek meghiúsítására, az s, A fogoly asszony arany elrablására, s nem utolsósorban hatalmuk . res­taurálására. Kisebbfajta hős- történet ez a film, amelyben a valós tények jó feldolgozá­sán kívül helyet kapott a kalandosság, és egy megindí- tóan szép szerelem a szovjet állam megbízottja és egy fia­tal svéd özvegy között, aki először hűséges segítőtárs volt, majd odaadó élettársnak ígérkezett, de a film hősét, a szovjet állam megbízottját, feladatának teljesítése után elérte az ellenforradalmárok gyilkos golyója. Szép film, érdekes, izgal­mas történet, nagyszerű szí­nészekkel. Krimovot, a szov­jet állam megbízottját Vja- cseszlav Tyihonov, szerelme­sét, a svéd asszonyt a Berg- man-filmekből nálunk is jól ismert Bibi Anderson játsz- sza megkapó emberi hiteles­séggel. ítéletre vár Olaszországot, a tenger övezte, napsütötte tájat sok­féleképpen be lehet mutatni. Be lehet mutatni úgy is, ahogyan az idegenforgalmi célzatú filmek szokták, és úgy is, ahogyan az olasz 'ümművészet legjobbjai né­hány filmben már megtették. Például Elio Petri. Vagy most Nanni Loy. Ö most Olaszország börtöneit mutat­ja be, és a sokszor vígjáté­kinak tűnő felszín alatt rop­pant kemény vonásokkal raj­zolja fel az olasz közigazga­tás és igazságszolgáltatás embertelen bürokratizmusát, lélektelenségét. Egy már hat-hét esztende­je Svédországban élő épí­tészmérnök szabadságát Olaszországban akarja eltöl­teni. hogy svéd feleségének és gyermekeinek bemutassa azt a csodás országot, amit már ő is nagyon-na- gyon régen nem látott. Ára­dozik hazájáról, és ahogy belép a határon, letartóztat­ják. Hosszú hetekig nem tudja meg miért, csak cipe­lik börtönről börtönre, a leg­embertelenebb módon bán­nak vele, míg hetek múltán kitűnik, hogy téves volt az a körözés, amely őt a határon várta, semmiféle bűncselek­ményt, vagy gondatlanságot nem követett el, de „ő tehet arról, hogy ezt a tortúrát végig kellett élnie, miért nem tiltakozott letartóztatá­sa ellen”. Pedig egyebet sem tett, csak senki nem. akarta meghallgatni. Az ő riasztó sorsa mellett képet kapunk az olasz börtönök életéről, és : az egész államigazgatási me­chanizmus embertelenségéről, j Nanni Loy mesterien in­dítja a filmet, a hazakészü­lés derűjét mintegy elnyeli a vámhivatal előtti alagút sö­tétje, s a későbbiekben is az egyes képsorok, jelenetek nem ritkán bizarr egymás­utánjával úgy mondja el a történetet és társadalomíté­letét. hogy a film mindvé­gig szórakoztató, ugyanakkor minden pillanatban éreznünk kell az olasz közállapotok kemény elmarasztalását. A fogoly szerepét Alberto Sordi ragyogóan formálja. (bm) Hét szoba egy klubban Két évvel ezelőtt gondol­tak egyet a sátoraljaújhelyi ELZETT Fémlemezipari Mű­vek fiataljai: az alagsori vizes festékraktárat nagyszerű if­júsági klubbá lehetne átala­kítani. Az ötletet a vállalat vezetősége, a pártszervezet, meg a KISZ-bizottság szíve­sen' fogadta, s csakhamar a fiatalok segítségére sietett, így jött létre, közös erővel, sok-sok társadalmi munká­val az ifjúsági klub. Hasznos >> zó rak ozás Színes világítás, hangulatos szobácskák a klubban, ösz- szesen hét helyiség fogadja a belépőt, valamennyi barát­ságosan berendezve. Külön­böző színű, tapétázott falak, világos műanyag ragasztott padló. Kis asztalok, bőrfote­lok, az egyik sarokban szesz­mentes büfé hűsítő italok­kal. — Amit itt lát, szinte mind a gyári fiatalok mun­kája, — mondja Szabó Pál, a KISZ-csúcsvezetőség titká­ra. — De a felnőtt szakmun­kások is sokat dolgoztak sza­bad idejükben, hogy miha­marabb készen álljon ez a klub. S a közös munka meg­hozta gyümölcsét: tavaly májusban már meg is tart­hattuk az avatóünnepséget. Mintegy száznyolcvan fia­tal töltheti el; hasznosan sza­bad idejét a reprezentatív klubban. S hogy milyen sok­féle szórakozás közül választ­hatnak, azt elárulják a szo­bák. Egyikben nagyképer­nyős televízió, másikban egy egész stúdióberendezés. A magnetofon-szalagokon ko­molyzenei felvételek, és ter­mészetesen könnyűzenei szá­mok. A sok-sok lemez kö­zött szép számmal akadnak prózai és verses felvételek is. Hlmikön whil­es archív lilmck — A klub mindennap, munkaidő után estig nyitva áll a fiatalok előtt — mond­ja Béza Dániel, az ifjúsági klub titkára. — Ha csak te­hetik, a szervezett progra­mokon kívül is lejönnek ide a fiúk. lányok. Folyóirato­kat, napilapokat olvasgat­nak, ' társasjátékot játszanak. Vagy csak egyszerűen be­szélgetünk, munkánkról, örö­münkről, bánatunkról. Sze­retünk együtt lenni itt: több barátság, szerelem fonódott a klubban a fiatalok kö­zött. A klubtagok nagyon büsz­kék a könyvtárukra. A szépirodalmi művek között meglepően sok verseskötet sorakozik a polcokon. Szere­tik a költészetet, ezért is vi­seli a klub Váci Mihály ne­vét. — Még mindig sokkal több lehetőség rejlik ebben a klubban, mint amennyire ki­használják a fiatalok. Igaz, három műszakban dolgozunk a gyárban, és sok a vidék­ről bejáró is. De megpróbá­lunk olyan programot össze­állítani, ami vonzza őket. A most indult filmkör példá­ul, máris igen népszerű. Ingmar Bergman filmjeit vetítjük és az elmúlt évek nagy filmsikereit. Egy-egy film után aztán szenvedé­lyes vita alakul ki. Ki rendez jobb klubestet? Önálló kezdeményezésben, ötletekben nem maradnak le a fiatalok. Az üzemi alap­szervezetek között szoros a verseny: ki tud színvonala­sabb, minél változatosabb klubestet rendezni? Játékos, szellemi vetélkedők, vidám műsorok színesítik a prog­ramot, s természetesen a tánc sem marad el. A 2-es szerelde KlSZ-alapszerveze- te különösen gazdag az ötle­tekben. Ők azok. akik min­dig megtalálják a módját, hogyan lehet a leghaszno­sabban, ugyanakkor a leg­vidámabban szórakozni. — Irodalmi kör is fn,ű- ködik a klubban — mondja Béza Dániel. — Most éppen Váci Mihály-emlékműsorra készülünk. A politikai vita­kör vetélkedőket, sajtóvitá­kat rendez, aktuális külpoli­tikai témákból. A sátoraljaújhelyi fiatalok kirándulni is szeretnek. Az ifjúsági klub természetjáró köre az idén már' több túrát szervezett a zempléni he­gyekbe. Májusban pedig a klub tagjai kétnapos kirán­dulásra indulnak Eszter­gomba. Maguk szervezték a programot, a pénzt pedig a túlórákból gyűjtötték a ki­rándulásra. Bizonyára, a klub falain kívül is jól érzik magukat így, együtt. Mikes Márta vendégszereplésre készülnek Az Őzdi Népművelési In­tézmények néptáncegyüttese határainkon túl is jól ismert. Az ózdi népi táncosok több alkalommal is nagy siker­rel szerepeltek már Cseh­szlovákiában. Lengyelország­ban és a sikersorozatuk csú­csa volt 1971-ben tíznapos szovjetunióbeli turnéjuk, amikor a Szovjet Televízió két alkalommal is önálló műsort sugárzott élményt nyújtó produkciójukról. A kiváló címrr.ei kétszeresen kitüntetett és fennállásának 25. évfordulóját ünneplő együttes újabb külföldi ven­dégszereplésre készül. A Vas-, Fém- és Villamosener- gia-ipari Dolgozók Szakszer­vezete központjának megbí­zásából franciaországi tur­nén vesz részt az együttes június 7-től 18-ig. Az együttes egész estét betöltő műsorral, 16 műsor­számmal készül a külföldi vendégszereplésre. A már bemutatott legjobb számokon kívül új táncszámok is sze­repelnek műsorukban. (Szé­kely szvit, Tavasz Tardonán, Uvegestánc és a Szatmári csárdás.) A turné előtt a franciaországi műsor teljes bemutatóját megrendezik Ózd mindhárom művelődési házában. Beszámoló egy miskolci kísérletről Tegnap április 11-én dél­előtt folytatódott a Magyar Könyvtárosok Egyesülete if­júsági szekciójának tanács­kozása a Miskolci városi. Könyvtár ifjúsági könyvtá­rában. A tanácskozáson Győ­ri Erzsébet, a Miskolci vá­rosi Könyvtár igazgatónője ismertette egy kísérlet — az ifjúsági könyvtár kísérleté­nek — tapasztalatait. Az if­júsági házban nem a legide­álisabb körülmények között helyet kapott könyvtár ugyanis eredetileg ifjúsági jelleggel működött, de a ké­sőbbiek során területi felada­tokat is kapott, épp azért, mert a gyakorlat bebizonyí­totta: önálló ifjúsági könyv­tárként nem életképes. Igaz, a könyvtárosok szívós mun­kája hozott némi eredményt, — 1973 első negyedévében 413 beiratkozott olvasójuk volt, s 65 százalékuk a 15—19 éves korosztálvból került ki — de ez még mindig nem ki­elégítő. Rendkívül jónak bi­zonyult azonban az a kezde­ményezés, hogy a könyvtár­ban zenehallgatásra is le­hetőségük nyílik a látoga­tóknak. Ezt a szolgáltatásu­kat elsősorban a fiatalok veszik igénybe. Működik egy zenei klub is, mely elsősor­ban a komoly zene iránt ér­deklődőket fogja össze. Az igényre jellemző számadat is rendelkezésre áll. Az év első negyedévében 153 alkalom­mal vették igénybe a könyv­tárak e szolgáltatását, s eb­ből 83 ízben komolyzenei felvételeket hallgattak az ér­deklődök. A bevezető előadás után kialakult vita alátámasztot­ta a kísérlet tapasztalatait. Az ifjúságot — a gyermek­olvasóktól eltérően — nem lehet kiszakítani a felnőtt olvasók köréből, hiszen igé­nyeik, érdeklődési köreik hasonlóak azokéhoz. S bár szükség van arra, hogy a közművelődési könyvtárak­ban legyenek olyan könyv­tárosok, akik e korosztály speciális érdeklődésére oda­figyelnek, az olvasóvá neve­lést, az olvasási kultúra ki­alakítását csak együtt lehet elérni. A tegnapi tanácskozással befejeződött a Magyar Könyvtárosok Egyesülete if­júsági szekciójának miskol­ci eszmecseréje. Tapasztala­tait minden bizonnyal hasz­nosítani fogják majd a részt­vevők, akik legközelebb Szombathelyen találkoznak, hogy azt kutassák: az olva­só ifjúság miért fordít há­tat a könyvtáraknak — leg­alábbis nagy része — az is­kolai évek befejezése után. sr BUDAPEST A CSÖSZERELÖIPARI VÁLLALAT — külföldi foglalkoztatást is biztosít — budapesti, illetve vidéki munkahelyekre az ország egész területén MINŐSÍTETT HEGESZTŐKET * BÁDOGOS SZAKMUNKÁSOKAT VALAMINT >jc VÍZ-, GÁZ-, KÖZPONTIFÜTÉSSZERELÖ LAKATOS, * HEGESZTŐ SZAKMUNKÁSOKAT * BETANÍTOTT ÉS SEGÉDMUNKÁSOKAT 44 órás munkahét, minden héten szabad szombat Kedvezményes étkezés, szállás, utazási megtérítés, munkaruha egyéves kihordásra. Jelentkezés: Bp. XI., Budafoki út 95—97. Bp. VIII., Kisfaludy utca 11. Bp. VII., Garay utca 10. a munkaügyi osztályon, továbbá: Diósgyőr, Kabar utca 16. Ózd, vasgyár, CSŐSZER kirendeltség A bádogos szakmunkások: Nyíregyházán, Derkovits utca 99. szám alatt is. Üllő vagy kalapács

Next

/
Oldalképek
Tartalom