Észak-Magyarország, 1973. február (29. évfolyam, 26-49. szám)

1973-02-23 / 45. szám

ESZAX-MAGYARORSZAG 4 1973. febr. 23., péntek Kilencezer visszahúzódó új lakos A diósgyőri munkaterv JULIUS FUCIK születésének 70. évfordulójára tartás sokoldalú fejlesztése, részben pedig a termelési és 1 gazdasági feladatok népmű­velési eszközökkel való se­gítése területén. Megállapít­ható. hogy a célkitűzések és a részlettervek általában reá­lisak voltak, de a gyakorlati meg valósításban már adód- , tak gondck. Az első feladat, I a szocialista tudat fejlesztése a már említett környezeti adottságok miatt ment nehe­zen, a termelés jellegű köz- művelődési teendők pedig minimálisii'a szorítkoztak, hi­szen a tanácsi fenntartású, területi jellegű közművelő­dési intézmény és a diósgyő­ri nagyüzemek ilyetén kap­csolata a gyakorlatban na­gyon nehezen realizálható. Az adottságokat figyelem­be véve a művelődési ház igyekezett megtalálni mégis a maga működési területiét. A különféle szakkörök, hob- by-körök, klubok, műked­velő művészeti munka, a Te­levízió műsorszerkasztőségé- vel és rendezőivel kiépített jó kapcsolat, a gyermekfog- -lalkcrztatá-s és a tömegszóra­koztatás terén igen jélentős eredményeket mutat fel a művelődési ház. Olyanokat, amelyek feltétlenül jó ala­pul szolgálnak az • 1973-as munka megszabásához. Ugyanakkor az elmúlt év tapasztalataiból levőm kö­vetkeztetések — különös te­kintettel a régi település la­kóinak folyamatos közműve­lődési igényei és az új vá­rosközpont, valósággal kisvá­ros nagyságú lakónegyed ma még teljes különélése közöt­ti ellentmondás — nehéz fel­adatokat is jelentenek. Ezek még nagyon sok igényfel­mérést. helyzetelemzést kí­vánnak, s amelyek — min­den bizonnyal hasonlóan van ez más új nagyobb települé­seknél is — a népművelő munka számára elsődlegesen annak a közösségi forrnának a megteremtését jelentik, amelyben az új lakók is fel tudnak oldódni. Benedek Miklós 1973-ban a csehszlovák nép és vele együtt az egész vi­lág haladó népei megemlé­keznek Julius Fucik születé­sének 70. és halálának 30. évfordulójáról. Julius Fucik 1903. február 23-án született Prágában, Smichovon. Apja, Karel Fu­cik, vasmunkás volt a smic- hovi Ringhoffer gyárban. Nagy kedvét lelte az ének­lésben és vendégként a smichovi színházak színpa­dain énekelt. Közben állan­dóan munkásként dolgozott a Ringhoffer gyárban. 1912- tőí kezdve a pilzeni Városi Színház tagja lett. Anyja, Mgrie Fuciková, varrónő volt. Apjától a, humort és az életö-römet. anyjától, a'kit na­gyon szeretett, az érzékeny­séget és megfontoltságot örö­költe. 1918-ban tagja lett a mun­kás-diák bizottságnak és részt vett a pilzeni munká­sok május elsejei tünteté­sén. 1921 májusában létre­jön a Csehszlovákiái dol­gozó nép forradalmi pártja. Csehszlovákia Kommunista Pártja, és a tizennyolc éves Fucik belép soraiba, hogy haláláig legodaadóbb tagjá­vá legyen. 1930 áprilisában utazik el­ső ízben Julius Fucik a Szov­jetunióba a csehszlovák mun­kások és parasztok delegá­ciójának tagjaként. Amikor • a Szovjetunióból visszatért, a csehországi és szlovákiai városokba és felvakba uta­zott, hogy mindenütt el­mondja, mit látott és ismert meg a szovjetek országában. Egyetlen év alatt több mint 370 előadást tartott a Szov­jetunióról. Konkrét tényként cáfolta meg mindazokat a rá­galmakat és hazugságokat, amelyeket Csehszlovákiában a burzsoá sajtó a Szovjet­unióról terjesztett. Abban az időben, amikor a hitleri fasizmus‘és a ha­zai árulók fokozott mérték­ben fenyegették Csehszlová­kiát. Fucik a párt útmutatá­sai alapján folytatja harcát a demokráciáért, az ország szabadságáért. függetlensé­géért. Amikor a hitleristák megszállták Csehszlovákiát, a CSKP illegális Központi Bi­zottságának tagjává válik; a sajtópropap.andát vezeti. Eb­ben az időben az egész oir­Elkészült és vaskos kötet­ben olvasható a diósgyőri Ady Endre Művelődési Ház munkaterve. Minden műve­lődési h áz éves munka terve egyben számvetés is, de ez a diósgyőri terv különös fi­gyelmet érdemel. Tanúság is egyben egy új lakótelep állapotairól, egy frissiben be­népesült. és még napjaink­ban sem befejezett település arculatának .alakulásáról, forrás a majdani várostör- téneti kutatóknak, egyben pedig tanúságtétel amellett, hogy a társadalmat formáló közművelődési munka még mennyire nincsen szinkron­ban a városfejlesztéssel, mennyire nincsenek még meg azok az eszközök, ame­lyek biztosítanák a közmű­velődós egy már általános szintjének jelenlétét egy- egy új lakótelepen. Az Ady Endre Művelődési Ház munkaterve a kerület kulturális helyzetének elem­zésével kezdődik. Felsorolja a környék gazdasági, kultu­rális és politikai helyzetét, az 1972-ben kitűzött célok megvalósításának milyensé­gét, felbontva azokat a rész­területek szerint, majd le­vonja az éves munka tapasz­talataiból azokat a következ­tetéseket, amelyekre az egész 1973-as munkaterv épül. A helyzetelemzés rendkí­vül kritikus és önkritikus. Külön gondot jelent a műve­lődési háznak, a mintegy 9 ezer új lakos egymáshoz va­ló viszonya. Megállapítja ez a számvetés, hogy az új vá­rosközpont lakásai korszerű keretet nyújtanak megfelelő komfortfel tételekkel, de a lakók közötti spontán embe­ri közösség kialakulása még nem szerves következménye a komfortos lakásnak. Az emberi kapcsolatok még nem alakultak ki, és a tapasztala­tok szerint még szükséglet­ként sem jelentkeznek elég­gé markánsan. Még a szom­szédi kapcsolatok sem ala­kultak ki általánosságban, és ezen próbált segíteni a mű­tanúsága velődési ház, amikor 1980 meghívót személyesen adott át az új lakóknak azzal a céllal, hogy valamilyen la­kótelepi emberi közösség megteremtéséhez összehozza az egymásnak idegen és csak a lakáskiutalás sorrendjében egymás mellé került embe­reket. lakásokat. A fárado­zás nem járt sikerrel. Ösz- szesen 2 új lakó érdeklő­dött a meghívott 1980-ból ilyenfajta közösségi élet iránt. Az új diósgyőri városköz­pont valamiféle alvó lakóne­gyed lelt. Az ottlakök laká­sukba visszavonultan élnek, a rádió, a tv, esetleg az ol­vasás jelenti általában az önművelést és információ- szerzést. De a művelődési ház vizsgálódásai szerint az új lakásokba költözők között sokan foglalkoznak szakmai önképzéssel, amire mostani lakásviszonyaik a korábbinál több módot nyújtanak. A környezet, a Bükk közelsége kedvez az itt lakók kirán­dulásigényei kielégítésének. Ugyanakkor az is érdekes je­lenség. hogy a frissiben ide költözőiteknek nagyi-észt megszakadtak a kapcsolatai a korábbi környezettel, és a lakók többségénél valami olyanfajta elszigetelődés ta­pasztalható, aminek feloldó­dása igen hosszas, talán több éves folyamat. Minden új lakótelepen igen fontos közművelődési terület a lakáskultúra. A mű­velődési háznak fontos fel­adata lenne, hogy az új la­kások berendezésének kultu­ráltságában. képek, könyvek, dísztárgyak, korszerű bútor­zat kiválasztásában, a lakás berendezésében tanácsot ad­jon. segítsen. Mindez azon­ban csak vágyálom, illetve terv. a mái- említett elszige­telődés miatt nehezen meg­oldható. Ilyen körülmények között végezte munkáját az elmúlt esztendőben a művelődési ház — részben a szocialista tudat, a táx-sadalmi maga­nevetve Rapajkó Imre, aki sok elfoglaltsága mellett még a kört is vezeti. —• Nagyon szeretnek ám énekelni az it­teni emberek! Tizenöten-hú- szan mindig összejövünk, asszonyok, férfiak vegyesen. Szépen énekelnek. Tavaly részt vettünk a nemzetiségi fesztiválon is, az ország°^:g jutottunk. — Maga is énekel? — Én is. Csak az a baj, hogy most már a mozgalom túlnőtt rajiam. Nem vagyok szakember. Minősítő vizsgára már nem tudom felkészíteni őket. — Akkor mi lesz? ■— Tálán sikerül egy szak­embert szerezni a kör éléire. Bár tudja, az volt az igazi, amikor még egyszerűen csak énekeltünk. Amíg csak szív­ből szállt az ének. — Mondta, hogy van hon­ismereti kör is ... — Egy tájmúzeumhoz gyűjtjük az anyagot. A köz­ségi létrejöttével kapcsolatos dolgokat már összegyűjtöt­tük. tanulmányt is készítet­tünk. Tudja, milyen érdeke-' sen változik ez" a falu? Ma is él még a mészégetés, a mészfuvarozás. de a többség már vagy az LKM-ben. vagy az erdőgazdaságban dolgo­zik. A fiatalok pedig legfel­jebb nyári munkának vá­lasztják a község ősi mester­ségét. Klubhelyiség már van A község fiataljai több­nyire eljárnák innen. Mis­kolcon dolgoznák. De estére hazatérnek. — Szeretnénk nekik egy klubot. A helyiség már meg­van. Egy nagy terem, meg két kis terem lesz az övék, az lesz- az ifjúsági klubunk. Beneveztek az ifjúsági klub-pályázatra. Igaz, még nem működik a klub, hi­ányzanak a szükséges beren­dezések, s azt remélik, így sikerül megteremteni rá a pénzt. — De idén mindenfélekép­pen megvalósítjuk. Ügy ter­vezzük, hogy ősszel már mű­ködni fog. -Valahogy előte­remtjük a pénzt. Mert a fia­taloknak szükségük van rá. Vagy negyven fiatal van, aki számításba jöhet, mint klubtag. Az ifjúsági klub megte­remtése már csak azért is sürgős, mert mint mondtuk, Bükkszentkereszten nincs művelődési ház. Az emberek viszont igénylik a múveüődés lehetőségeit. — A Hazafias Népfronttal sokszor rendezünk beszélge­téseket. Mert az ismeretter­jesztő előadások mellett igénylik, hogy olykor csak úgy leüljünk beszélgetni. Be­szélgetni az életükről, a vá­gyaikról. terveikről. Csutorás Annamária Az iskolában és a könyvtárban... — Szép ez a könyvtár. —- Szép, ugye? Annikor át­adták, még cipőben sem mertek bemenni az emberek. Jöttek az idősebbek, a nagy­mamák. meg a nagypapák, az unokákkal, s lehúzták' a cipőjüket. Azóta persze er­ről ieszoktattuk őket. De vi­gyáznak rá most is nagyon. Rapajkó Imre, a Bükk- szentkereszti Általános Isko­la igazgatója, a község mű­velődési életének irányítója egv kicsit még mindig meg­hatódik. ha visszagondol IW7 re a könyvtár átadásá­ra S ez nem csoda. Hiszen, a-, iskolán kívül jószerével még ma is ez az egyetlen művelődési intézmény: a könyvtár. Nagyszülők és unokák — Szeretnek olvasni a b -z;n Iker eszitek ? —• Szeretnek. A község la­kosának 24.8 százaléka be­iratkozott olvasó De nem­csak könyvekért jönnek ide. Ebben a művelődési ház ívj’küli községben sok min- óenní’k ad helyet a könyv­tár. Olykor «nkknartiknak. máskor az irodalmi színpad próbáinak. Vannak, akik itt olvassák az úiságot, vala­melyik könyvet. Az egyik polc felirata: szlovák nyelvű irodalom. — Tudja, körzeti jelleggel is működünk, s feladatunk a nemzetiségi kultúra ápolása, a nyelvhagyományok ter­jesztése. A szlovák nyelvű könyveket jobbára csak a fiatalok, a gyerekek viszik. A felnőttek csak beszélik a nyelvet. Olvasni nem tudják. De az általános iskolában fa­kultatív jelleggel van szlovák oktatás. A tanulók fele vesz részt rajta. Itt, a könyvtárban talál­koznak az irodalmi színpad tagjai is. Itt készülnek kü­lönböző műsoraikra, amelyek szintén kétnyelvűek. — Mert a község is két­nyelvű. A gyerekekkel ma­gyarul beszélnek, de a fel­nőttek egymás között ezt a kevert, elhallott szlovák nyel­vet beszélik. Két nyelven énekel a páva Bükkszentkereszten a mű­velődési életnek a könyv­tár mellett az iskola ad ott­hont. Este. valamelyik tante­remben iönnek össze a fel­nőttek, a Röpülj páva kör. vág}' a honismereti kör tag­jai. — Nálunk a páva is két nyelven énekel — mondja Julius Fucik szagot elárasztják a röplapok és folyóiratok, amelyek a náci betolaikodók elleni harc­ra mozgósítják a nemzetet. A Gestapo 1942. április 24- én letartóztatja; de a pank- ráci fogház barbár, ember­telen környezetében és Ber­linben sem adta meg magát, 1943 tavaszán, pankráci cel­lájában titokban elkezdte ír­ni az ..Üzenet az élőknek” című riportját. Kifejezte ben­ne a hazájuly szabadságáért, az emberiség boldog életéért, a népek közötti békéért és barátságért harcoló hősök legszebb gondolatait. Az üze­net bizonyság Fucik rendít­hetetlen Ilit érői a nép, a szo­cializmus győzelmében. Ezt bizonyítják a berlini bíró­ság előtt 1943. augusztus 25- én elmondott szavai, amelye­ket félelem nélkül vágott ná­ci bíróinak arcába: „Ar önök Ítéletét most felolvas­sák előttem. Tudom. így szól — halál az emberre! Én már régen klmondtam az ítélete­met önök felett. Abban a vi­lág minden becsületes em­berének vérével ez var. írva: >-Halál a fasizmusra! Halál a kapitalista rab szolgaságra! Mietet az embereknek! A jö­vő a kommunizmusé!-»” 1943. szeptember 8-án — az ítélet után 14 nappal — Julius Fucikot Berlinben — Plöt- zenseeben kivégezték. Hagyatéka arra buzdít, hogy az emberek őrködjenek éberen a béke és az elért szabadság fölött, hogy har­coljanak. mint Fucik, a kapi­talista elnyomás és kizsák­mányolás minden formája ellen, a békéért, a forradal­mi munkásmozgalom egysé­géért. a népek közötti barát­ságért. Ne várjon tovább! 10 százalék előleggel OTP-hitelre már csak február 28-ig kaphatók a VIDEOTON TV-KÉSZÜLÉKEK, valamint 10 százalék előleggel még MÁRCIUS 31-IG kaphatók a hűtőgépek, kis cs nagy motorkerékpárok MŰSZAKI ÉS IPARCIKK BOLTJAINKBAN. i IPARI ÜZEMEK, ÜZEMÁGAK! f 973-ra szabad kapacitásunk van az alábbi bérmunkák elvégzésére: Keménykrómozás (max. 800 mm hosszúságig, 200 cm3 alapterületig; Precíziós öntés (0.7—0.8 kg-os súlyhatárig) Süllyesztékes kovácsolás (rúdanyagból, 0,2—3 kg-os súlyhatárig) Hőkezelés, edzés (G00 mm hosszúságig, 2,5—3 kg-os súlyhatárig) Barnítás (feketítés lúgos oldatban) Érdeklődés, és információ: FÉG, FEGYVERr ÉS GÁZKÉSZÜLÉKGYAR áruforgalmi osztályán Telefon: 47G-024, ügyintéző: Rakoltya! Agnes Műszaki tanácsadás a termelési főosztályon Telefon: 276-127, ügyintéző- Radványi J. gyártásvezető Levélcím: 1440. Budapest, IX., Soroksári út 158. Telex: 22-4213

Next

/
Oldalképek
Tartalom