Észak-Magyarország, 1972. december (28. évfolyam, 283-307. szám)
1972-12-24 / 303. szám
ESZAK-MAGYARORSZÄG T972. dec. 24., vasárnap AZ ANGYAL 4 r. alumínium szárnyak először megpuhultak, majd áttetszővé, lazává váltak. Így nem zúgott már köröttük a levegő, a repülés könnyeddé, ele_ gánssá vált. Mert lenn, a Földön ünnepre készültek már az emberek, karácsonyra. Zúzmgrába-hóha öltöztek a fák, fényes jég borította a vizeket. A bokrok nem mozdultak, leveleket sem tartottak, nedvességet sem szívtak már a földből, mert a bokrok is pihentek; a föld is pihent. A béke, a csend, a nagy szeretet ideje érkezett el, fenyőillattal, ünnepi gyertyácskákkal, szépen kötözött ajándékcsoma- 3 okikat. Ebben az időben vált ózlak át az alumínium szárnyak. Könnyedebbé, lazábbá váltak és esténként, a iündökiló fényű csillagoknál! már lehetett látni a fehér tollakat is, mikből a szárnyak készültek, mert angyal repült akkor, szép, fehér angyal, nagy szárnyú, szerető szemű. Apró csengőt is hozott, szépen csilingelót, mert ez is hozzátartozik az időhöz., az ünnep idejéhez, a nagy szeretet idejéhez. Jött, röpködött, egyik házról a másikra, egyik országról a másikra, egyik földrészről a másikra. És mindenki látta, mindenki tudta, hogy itt van az angyal, mert ebben az időben mindenki láthatja, mindenkit tudhatja. libben az. időben mindenkinek van hozzá szo- tne. Hallhatja az apró csen. gó .csilingelősét,is, mert eb* ben az időben mindenkinek van hozzá füle. .Tött az angyal és az emberek ünneplőbe öltözötten várták. És sok szeretet volt az emberekben, mert egész évben gyűjtötték, és most. az ünnep idején a mind- összegyűjtóttet elővették, végiggondolták. És valóban sok szeretet volt. mindenkiben. Sokan közülük — an- gyalfehér ing. ajándék, drága manzsettagomb, még drágább, még szebb aranyóra, sötét ruha és minden, ami még illő mindezekbe öltözötten — sokan közülük rágondoltak a szegényekre is. akiknek most még sajna a régi manzset- tagombokat kell felrakniuk és rágondoltak az ég madaraira is, szalonnadarabokat, faggyúkat aggatva az ablakokra, az ügyesebbek madáretetőt is barkácsoltak, az ügyetlenebbek vásároltak. És rágondoltak azokra is, akik — lehet — nem látják még az. angyalt, a fehér- szárnyút, a békességeset, mert az angyal még nincs náluk, mivel éppen itt van. Es szeretettel gondoltak mindazokra is, tiszta, szép fűtött szobából gondolva, felöltözötten, ünnepien, jó- lakottan gondolva rájuk és óhajtva tiszta „szívvel, hogy öle is látnák már meg, az angyalt, a békességeset, mert; jobb az így, békessé- gesen. És arra is gondoltak, hogy milyen jó az így — nekik — ahogyan most van, és milyen rossz is lenne, ha nem az új mamzsetta- gombot, a rttárkazitot, az. aranyát vehetnék ma agyai* fehér ingjuk kézelőjére, hanem a régit, a borostyánt. Az angyal pedig csak jött, tollkönnyú szárnyakkal, fenyőgyanta illattal és hozta a csendet, a nyugalmat., a mindenki iránti nagy .szeletetet, mert ennek volt az ideje. És egyszer csak, mikor már fordult a Nap. kissé bekoszolódott a fehér ing, kissé megkopott az aranyóra fénye, a manzsettagomb is és a fenyők illata is elillant már a szobából, az ünnepi gyertyáeskák is leégtek. Az angyal röpködött még. puha tollszárnyakkal, de a puha tollszárnyak kezdtek m egk eme n y edn i. Megkeményedtek. alumíniummá váltak. Örvénylett. süvöltött a szárnyaknál a levegő, örványlett, bántóan süvöltött, mert a kemény, merev alumínium szárnyak hasították a levegőt. Az emberek nézték, látták. Nézték. látták, miként változnak a' puha tollszárnyak fémkéménnyé. merevvé, erőssé. Erőssé. Súlyos, nehéz terheket is tudtak már cipelni ezek a szárnyak. Irányzó készülékeket is. radarokai is. Antennákat is vittek, kioldó szerkezeteket, a sugárhajtóművek »üvöltésével. A csilingelő hang is átváltozott valami erős kelepelő hanggá. Es vijjogás is hallatszott, éles. erős vijjogás. majd hatalmas-kegyetlen detonáció — az ünnepi gvertyacsoponkok lángja is beleremegett. A z. emberek nézték, látták mindezt. Es arra gondoltak, hogy,majdcsak elmegy ez valahová, messzire. Messzire, ahonnan mar nem hallatszik, nem látszik mindez. Es remélték, hogy valaki majd osak tesz érte. hogy ők ne lássák, ők ne hallják. Nézték a gyer- tyácskákat és arra gondoltak, hogy vége van az ünnepnek. A fényes jég bontotta vizek, a dérbe*buba öltözött fák fölött, a tündöklő csillagok aiatt pedig örvénylett., kavargóit a levegő az alumínium szárnyaktól. Priska Tibor Öten a hen^erdéből Sok száz ember dolgozik a diósgyőri hengermű 1-ben, a zúgó, melegítő- és mély- keméncék, a hengersorok mellel), a ki készítőben és a csiszológépeken. Most egy rekord irányította rá a közvélemény figyelmét: az új hengersor történetében először sikerült lehengerelni az év vége előtt, 16 nappal az egymálliomo- dik tonna öntecset. AZ APAK NYOMDOKAIN — Gyári vayyok — mond. ia a kohászdinasztia egyik jeles tagja, Molnár Árpád, a blokksori Dimitrov brigád vezetője. — Itt dolgozott a nagyapa, itt dolgozott az apáin, a itt, a kovácsmü- helybcn dolgozik a. lányom is. — Huszonhat éve dolgozom a kohászaiban. Ebben az évben volt. egy kis gondom: negyvenéves fejjel érettségiztem. Foglalkozása: technológus, társadalmi megbízatása: brigádvezető. — Mas üzemben, mondjuk a forgácsolásnál egy ember is tud kiemelkedőt alkotni Itt az egyik ember munkája ágy kapcsolódik a másikéhoz, mint a fogaskerék fogai. Jó barátok vagyunk. de néha pattognak a kemény szavak is ... Az év sok bajt, anyaghiányt, motorhibát is hozott. A nyáron a gyár vezetői leültek tanácskozni a brigádok vezetőivel. Ennek nyomán jobb, eredményesebb lett a munka. A brigádvezető így összegzi az eredményt: •—- Nem úgy sikerült, ahogy akartuk, — jobban... SZÉP MESTERSÉG — 1953-ban ipari tanulóként kezdtem a kohászatban, — mondja Szabó Benjámin blokksori elöhen gépész. — A vizsga után dolgoztam a gerendasoron, a triósoron és a rekonstrukció Szabó Benjámin után kerültem a blokksorra. Szeretem ezt a szakmát. Igaz. nehéz, de nagyon szép munka, s az ember minden ■percben, órában látja az eredményét. Vágya: felnevelni a két gyermekét, biztos életútra elindítani őket.. S önmagával ? — Innen szeretnék majd nyugdíjba menni. Ez még messze van, hiszen alig harminchét éves... AZ ..ELSZÍVÓ” sor •lói megtermett, szűk sza vú ember Varga Ferenc, a blokksor ikertestvérének, a bugasornak elöhengerésze. — Mi vagyunk a blokksor „elszívó’’ része. Szabó Lajos Karácsony a jászolnál A gyerek új játékát, ölelve alszik a friss fenyöilla- tú szobában. Az anya a kendővel borított villany 1ompa fényénél kapkodva öltözik. Az ablakon csillag hunyorog be. Hajnali három óra. Négyre ki kell érnie Biharom tanyára, a tehenészeti telepre. De előtte még le kell tudni az itthoni fejest is. V. Dakos János- nénalc így kezdődik karácsony első napja. Vele együtt, igyekszik kifelé a csípős hajnalban Dakos Gvuláné és Czinke Jánosné. Már a tanya útján csatlakozik hozzájuk Miklós Jó- zsefné meg Szabó Ferencné. Ünnepen is etetni, almozni kell. A karcsai szövetkezet új. szakosított állattenyésztési telepén, kint, Biharom tanyán 400 s egynéhány jószág — tehén növendéküsző — gondozása- sából vállaltak derekas részt az asszonyok. — Az első tennivaló a betonjászol kitakarítása, mert finnyás jószág ám a tehén, borjú, nem ízlik neki az előző etetes maradéka — jellemzi gondozottjait V. Dakos Jánosné. A másik Dakosne dolga hasonló, csakhogy az elle- 1ö istállóban. Itt még több figyelmet kíván a jószágok állapota. — Lehet, hogy épp az ünnep valamelyik napján, vagy éjszakáján lesz dolga az ellető tehenésznek is. az állatorvos erre külön figyelmeztetett — magyarázza. Miklós Józsefnének a gépi fejes előkészítése ad jócskán munkát. Reggel nyolc óra tájt, amikor a háborítatlan im- nepélvczők legfeljebb azon -töprengnek, kinyissák-c szemüket, vagy niég forduljanak a másik oldalukra — már fél műszak fáradságával indulhatnak haza a tanyából azok, akikre majd délután is vár a hajnali tennivalók megismétlése. A te- telepen csak a naposok maradnak. ' — Amelyikünk hazajuthat. délelőttre, minden otthoni munkát abba a néhány órába próbál szorítani — ecseteli az épp ..szabad" délelőttös Szabóné. — Gondolja csak el, milyen „hajtásban" voltunk az ünnep előtti héten — fűzi hozzá Miklós Józsefné. — A napi ebéd, vacsora elkészítése után a mosogatás, a soros mosás letudtával még a karácsonyi kalácsok, sültek gondja is bennünket szorított. Többnyire csak éjszaka dagaszthattuk, gyúrhattuk, süthettük az ünnepre szánt tésztákat. A férfiemberben akármennyire megvan ilyenkor a segí- töszándék — és egyikünk se panaszkodhat a magáéra, hogy nem igyekszik könnyíteni az otthoni mun; kánkon, ha szerencsénkre már nincs dolga a halárban — a konyhai tennivalók garmadaja azért ránk marad. Ilyenkor nem ritka, hogy a felhúzott, vekker csörgése még az elhúzódott konyhai teres-veresből .riaszt. Azzal áltatjuk magunkat. hogy no, majd a következő éjjel pótoljuk az alvást. S ilyen hét után is úgy tud örülni az ember, amikor a majorból arra ér haza, hogy az otthoniak már a feldíszített karácsonyfa előtt várják, a meglepetés ajándékával. A bőgő borjak, tehenek nem tudnak az emberek ünnepéről. Ugyanolyan elbánást igényelnek mindennap. S éjszaka sem maradhatnak felügyelet, gondozás nélkül. Amikor a kötelességtudó asszonyok a téli estében hazaimdulnak. akkor állnak munkába a termelő- szövetkezet éjjeliőrei, a tehenészeti telepein: Balázs József, Győri Ferenc, K. Nagy András és Szabadka Márton. Ók mind idősebb évjáratúak. önként vállalták a felelősségteljes őrszolgálatot a közösség vagyonáért. Idős ember már kevesebb alvással beéri. Karácsony éjjelén rí együtt virraszt az összeszokott négy férfi az istállók fölött ragyogó, s mindig ünnepi csillagokkal. Berecr. József Ez annyit jeleni, ha ők jól dolgoznak, ez lehetővé lesz.i a gyár „szivének” ritmikus munkáját. A blokksori és a bugasori brigádok kapcsolata, munkája nagyon jó, az eredmények tanúsítják. A NEGYEDIK Szabó l^ajós még 1940-ben jegyezte el magát a gyári munkával. A DIGÉP ősénél kezdte, s 1962-ben jött át á kohászatba. Az ő második otthona a középhen- germü. — A mi brigádunk 1969- ben alakult. A munkaidő csökkentése érdekében akkor hoztunk létre háromból négy brigádot. Mi lettünk a negyedik. A másik háromból jöttek össze az emberek. Annak örülök, hogy jó kollektíva lett. Sok olyan jó munkásember van, mint Orosz János. Kulyasa Sándor, Titles Mihály, Bökfi Varga Ferenc János. Olyan emberek, akikre mindig lehel építeni. EGY ASSZONY A CSISZOLÓBÓL — Az apam itt dolgozott, az ö példáját követtem, — beszél önmagáról Éliás Sándomé, a csiszolómű Tvereskova brigádjának vezetője. — Eleinte nehéz volt. Egy'sajka volt a mosdó. A csiszolás nehéz fizikai munkát kívánt. Az új csiseolómúben már könnyű. Itt gombnyomásra félautomata gépek dolgoznak helyettünk, A brigád IS tagú és ebből 13 nő. Ac alapítók közül még itt dolgozik özv. Farkas Jánosné. Habris Erzsébet, Kelemen Józsefné. Ac újak közül kiemelkedik Farkas Mihálync (egyedül tartja el két gyermekét). s a négygyermekes Ven czel Józsefné. Nos, a családi állapotok már jellemzik, hogy bőven Éliás Sámlorné Molnár Árpád le vannak terhelve tennivalóval a női dolgozók. Mégis a kollektívának jut ereje társadalmi munkára. A részleg vezetője elmondotta, hogy hiányzott egy darukö. tözó, s a brigád 100 órán felüli külön munkával segített ebben. A Tyereskova brigád neve már ismeretes az olvasók előtt. A kohász házaspár. az apa és az anya hamar kidőlt az élők sorából s ottmaradt a négy árva. A brigád éveken keresztül törődött vele. A gyerekek azóta felnőttek, illetve egy most ipari tanuló. És a karácsony? A brigád a különmunkából összerakta a forintokat, ebből december 23-án ajándékot vettek, s a műszakon mindenkinek jutott egy csomag. A brigád gyermekének pedig egy pár cipő ... Csorba Barnabás Fotó: Szabados György