Észak-Magyarország, 1972. szeptember (28. évfolyam, 206-231. szám)

1972-09-03 / 208. szám

1972. szept. 3., rcrscimop ISSKJS ESZAK-MAGYARORSZÄG í írók k^ngműze A RÄDIÖ kulturális ha­gyományainak, művelődési ereklyéinek nemcsak gon- .®s_ terjesztője, de egyben °ri;ője is. A hangarchívum, 'hncsesházóban ott sorakoz­ik hajdani hírességek nyi­latkozatai, interjúi, olyan Kiválóságok emlékei, ame- j 'Vek egyébként már megis- r’®telhetetlenek ... Különö- z*11 érdekesek azok a hang­vételek, amelyeken neves lróink beszélnek önmaguk,- tok munkájúiéról, hiszen jó ^zük már elköltözött az 61°k sorából, s az utókor fényeik, verseik mellett i'ndössze ezekből a felvé­gekből értesül a szerző emberi egyéniségéről. Áp- Lajos először 1954-ben V a mikrofon elé s mon- el néhányat verseiből, é(cK "an ma már kétségtelenül asszikus értékű költemé- v«ket, mint „A várhegyen ^aszódi k vagy a „Tavasz a házsongrádi temetőben”. 1962. október 30-án Bene­dek Marcell köszöntötte az éter hullámain a 75. szüle­tésnapját ünneplő mestert. Ma már felbecsülhetetlen értéket képvisel ez a hang­szalagra vett gratuláció. Ba­bits Mihály jellegzetes fá­tyolos hangja először 1936- ban szólalt meg a Bródy Sándor, utcai stúdióban, ek­kor többek közt „Cigány a siralomházban”, „Intelem vezeklésre” című verseit szavalta, míg egy másik két évvel később rögzített mű­sorában Dante fordításáról nyilatkozik ... H ELT AI JENŐ 1967-ben a riporternek Hamupipőke című darabjáról beszélt, míg egy 1955-ben készült műsorban az első budapesti villamosjáratokról, a vil­lany bevezetéséről, a szín­házakról. s a moziról me­sélt. A Kassák hagyatékból különösen jelentős az a te­lefonbeszélgetés, amelyet a költő Vásárhelyi Viktorral és Guileviccel folytatott. Nagy Lajos mintegy tíz éve aról számolt be, hogyan is éltek a háború előtt az új­ságírók. milyen volt a szer­kesztőségi élet. Németh László felvételei közül a legkorábbi 1955-ből való, s ezen újonnan kezdett írói munkásságáról vall. Szabó Lőrinc olyan halhatatlan verseit mondta hangszalag­ra, mint a Lóci óriás lesz, a Hajnali rigók, a Semmiért egészen. 1958-ban olvasta fel a rádióban Tamási Áron Kányák a templomban cí­mű elbeszélését, mígy egyik korábbi interjújában arról informálta a hallgatókat, hogy hogyan is lett író. Ter- sánszky Józsi Jenő a rádió­nak beszámolt Csóka című regénye születéséről, s ar­ról, hogyan lett a Nyugat írója. ^ftGZTTAY ATTILA: Watt fekve *°rbe.sárt a nyugalom. (>nVatl fekve domboldalon, !°*dben földrefeszített: llaim között fű-szögek. ^'tövis: napkorona !(rhalódik homlokomra, y®.1.1 **elfő dárdaheggyel íöi o «utódig kemény szívemmel. tni í áztál lörülfi, téiíiszakát kergető 1 élj °- vet. ja -fJSZakát kergető >güéi.. hajnalok gubbasztanak. •aiofahéjad függönyös i, lii . ablakai alatt. ii ép0rér megütve. myóL 0 vágtató holdat, létei! rhautyús csillagok többi ^lovagolnak. a tizei d OT ~ _ peclii »láb# mé. lunt n of 'ele? iszjá or et erét hoz le? TANULMÁNY Teliinger István munkája Jegyzetek a faluból UTAK lényt A tanácselnök reslel- '.7 kedve említi az utal. 'jcjj mintha személyesen ö hielt Vetne róla, hogy még j jíH !yen. Ilyen gödrös, rossz, ,jna| **ig járható. A faluban atlaf utal is megjavítottak épei! I ‘tr, ezt az egyet is rend- . sci ^hozzák, de csak később, fiii e8yelőre nem tudják. A slíibj l(?ssz utakat a tsz segítsé­ge j ?ß'’el hozták rendbe, a tsz iknC||jl'művei, dolgozói fuvaroz- tunlf | k az anyagot, egyenget- lefoj, V, töltötték a gödröket, élő H ts'z-re számítanak ennél j ® bizonyos, még nagyon t l'°ssz útnál is. bf a, »í oezit ajtf r.kffi Hal1?-• te; m»1 áráS'i-őj ien j :enc| inat i tej In ej - lij jelei 'ölj ik rla L . pe az anyag, a mur.ka- 'dö, a teherautó üzemelté­be stb. a tsz-nek is pénz­be kerül. Látszatra minden ft®gyori egyszerű: a tanács bem magának építi az uta- ■:t, hanem a falunak. An- |lak a falunak, amelyben a pz dolgozói is élnek, első- <j°1'ban az ő érdekükről van a tsz vezetői tehát már- !s küldik a gépeket, az em- bereket. az anyagot. Nem. bem ilyen egyszerű még- Különösen azokban a falvakban nem. ahol a la- kók nagy százaléka — nem á tsz—ben dolgozik, hanem ^ közeli vagy távolabb», gyárakban, üzemekben. A dolgozói joggal kérdez­etik a tanácselnöktől: és a többiek mit tesznek, mi­ben segítenek? Az együttműködés megte­remtése, a kézzel foghaló, látható eredményekben is megnyilvánuló „szóértés” a különböző vállalatoknál, üzemeknél dolgozó embe­rekkel sohasem volt köny- nyű, most sem az. Szívós, türelmes munkát igényel. Még a nagyközségekben is, amelyekben pedig helyben található néhány kisebb gyár, vállalat. Edelényben például az ötéves terv ide- ján 36 millió forint értékű községpolitikai feladat vég­rehajtását segítik a helyi üzemek, vállalatok. De itt sem ment ..csak úgy. magá­tól” mindez. A közös dol­gok megismeréséhez, elfo­gadásához föltétlenül hoz­zájárult egyebek között a vezetők fórumának megte­remtése, melynek révén két­havonta összegyűlnek a kü­lönböző intézmények, szer­vek. üzemek vezetői, hogy beszélgessenek a község ügyeiről. Azt talán mondani sem kelj.'hogv nem csupán a beszélgetés kedvéért, ha­nem a konkrét tennivalók bizonyos fokú elosztása kedvéért. Jóval nehezebb persze a kisközségekben, ahol az ipa­ri munkásság jelen van ugyan, de az ipar nincs. A tsz van jelen, de nem várható minden a tsz-töl. Jelen vannak viszont min­denütt azok az emberek, a párttagok, a népfrontaktí­vák, a tanácstagok, akik ál­dozatvállalásra is képesek községükért, s akikre a ta­nács vezetői elsősorban tá­maszkodhatnak. Mint szer­vezőkre is, mint — ha úgy tetszik — hangadókra is a jó ügy érdeliében. A kisebb községekben nem könnyű bizpny, akárcsak egy rövi- debb-hosszabb útszakaszt sem rendbe hozni, járható­vá építeni. Hiszen sok he­lyen orvosi rendelőre, óvo­dára vágj» egyéb, nagyobb létesítményre gyűjtögetik a pénzt, és ehhez a tőkécské- hez nem szívesen nyúlná­nak, nem is igen nyúlhat­nak. Sok szervezés, utánjá­rás. sok munka van bizony égj» rövid mondat mögött is, amelyben a tanácselnök arról tájékoztat, hogy ezt vagy azt az utat: rendbe­hozták. megépítették saját erőből. De azért gyakorta hallhatók ezek a mondatok. Ha nem is említi, benne rejlik az is: sikerült az em­berekkel újra szót vá'tani. eevütteson tenni valamit újra a faluért. (Pl) A PIROS SÁRKÁNY Orsswso János stöeszé/ése A vénasszonj'ok nyara olyan lassan úszik el a bányatelep fölött, mint az ökörnyál. Meg-megakad még egy ideig a hegykoszorú csúcsán, és fülledt:, álmos meleget bocsát a házak piros cserepeire. A hegj' déli ol­dalán cukorrá érik a szóló, az erdőben pi- roslik a csipkebogj'ó, és az egj'ilc kertben második virágját bontja az orgonabokor. Köves Béla az udvar sarkában, a diófa alatti szölőlugasban ül a kissámlin. Ki­nyújtott lábai kilógnak a lugas árnyéká­ból, meztelen talpával a ferdén bezuhanó napfénynek támaszkodik. A két otromba fapapucs gazdátlanul hever mellette. A férfi végigtörli tenyerével izzadó arcát, az­tán derékig kigombolja az ingét. Egy kéz­zel, ügyetlenül cigarettát kotor elő a szinte lemezzé merevült munkásnadrág zsebéből, a dobozt két térde közé szorítja, meggyújt­ja a gyufát, aztán tüzet vesz a cigarettára is. Ahogy kifújja a füstöt, kínjában meg- csikordítja fogát. Most tanulja, hogyan le­het égj» kézzel élni, mert a másikat .szét­roncsolta a bánya, le kellett vágni. A kór­ház után sokáig szavát se lehetett hallani. Csak nézte a plafont, a néha meg-meg- mozduló légyfogót, és ha a felesége meg akarta etetni, hangos káromkodásra fakadt. Szégj»ellte, hogy úgy bánnak vele, mint va­lami gyerekkel, és bántotta tehetetlensége. Éjszakánként saját sírására ébredt, és utá­na sokáig nem tudott elaludni. Sokszor úgy érezte, az a keze fáj, amelyik már nincs. És ilyenkor \annj»ira etkéseredett, hogy nemegyszer utána akart halni elveszett ke­zének. Csak a gyerek tartotta benne a lelket. A hatesztendős Pisti. Pedig a legnagj’obb fájdalmat akkor érezte, amikor hazahozták a kórházból, és a gyerek nem mert oda­menni hozzá. Csak nézte, bámulta kerekre nyílt szemekkel, és hiába hívta Köves Béla, hiába unszolta a felesége, a gyerek nem ment közelebb. Mikor aztán felesége, vál­lalnál fogva oda akarta vinni a gyereket, Pisti felsírt, és elfordította arcát. Alig le­hetett lecsillapítani, Köves Béla akkor döb­bent rá, hogj' a gj'erek fél tőle, fél a fél­karú apjától. Ügy gondolta, talán meg sem ismeri. Azóta nincs esti játék és birkózás a szőnyegen, nincs nevetés, hangos, jóked­vű beszélgetés a házban. A kapu nyikorgására Köves Béla fel­kapja a fejét. A kerten keresztül fut a gj'erek, lóbálja az iskolatáskát. Amikor az udvarra ér és meglátja apját, megtorpan. Lecsendesedik. Megáll egy pillanatra, ki­fújja magát. .A szeplős, vézna, fehér bőrű gyereket pirosra pirította a napfény. A haja boglyas, csak a homloka sarkán kény­szerül egymás mellé néhány vékony haj­szál. egy fürt, amely felcsavarodik a feje tetejére, mint forgószélben a hosszú szálú, gyenge füvek. Nézi apját, aki nem mozdul. Aztán halkan, koppanó léptekkel elindul a téglajárdán, és bemegy a házba. Később kijön a gyerek a konyhából, és távolabb, a tavasszal kivágott öreg körtefa törzsére ül. Lekváros kenyeret eszik. El­fogy a kenyér, a csirkék ottmaradnák a fatörzsön, és ülnek sorban a gyerek mel­lett, mintha közel lenne az este. Aztán ol­dalra fordítják fejüket, és a magasba néz­nek. Égj» csapat galamb — őskori roko­naik — suhan el a háztetők fölött. A gye­rek is utánuk kapja fejét, de aztán mór nem a galambokat, hanem a színes papír­sárkányt nézi. amelyet a Török-hegy felett lebegtet a szellő. Köves Béla leeresztett szemhéja alól jól látja a gyerek minden mozdulatát. És ha kinyitja szemét, látja a kopár hegygerin­cen szaladgáló gyerekeket is, amint meg­próbálják a magasba bocsátani a színes papírból készült repülőgépeket. Már moz­dulna is, fel akar állni, de érzi. hogy a szőlőkacs beleakaszkodott a hajába, és visszahúzza a tehetetlenségbe. Ekkor jut eszébe, hogy azóta még nem volt kint az utcán. Csak egy pillanatig tétovázik, aztán égj» kézmozdulattal félresöpri a szőlőindá­kat. Feláll, érzi, hogy szédül, de aztán ha­tározott léptekkel bemegy» a konyhába. Öl­tözni kezd ügyetlenül, egy kézzel. Mikor fekete ünneplő ruhájában végigmegy az. udvaron, a gyerek lecsusszan a kidöntött fatörzsről, és csodálkozva nézi az. apját. Köves Béla meg csak megy a téglajárdán, egyenesre feszített derékkal, és az sem za-, varja, hogy a zakó egyik ujja üresen lóg teste mellett. A boltban mindent bevásárol, ami a sár­kányépítéshez kell. Színes papírt, ragasztót és három nagy gombolyag erős zsineget. Az sem zavarja, hogy a háta mögött két öregasszony összesúg: „Elszítta az eszét a bánya. Az életveszedelem ... A halál .. Olyan csend van a boltban, amikor fizet, hogy minden pénzdarab Roppanását meg­hallani. Utat engednek neki. és ö elfogadja. Az új bérház építésénél annyi nádat ka­pott. hogy akár hat sárkány építéséhez is elegendő. Szívdobogva megy» hazafelé. Azon spekulál, hogyan is kell a sárkánvt meg­építeni. Régen volt már gyerek, úgv érzi. nem emlékszik rá. De aztán eszébe :iut sorra minden. A sárkányépítést nem lehet elfelejteni, amíg él az ember. Sohasem. A -lugas előtt kiteríti a pokrócot. Mind a [ négy sarkához odabailag, és egyenként si- ! mitja ki. Aztán középre lerakja, a zörgő papírt, a zsineget, a nádat, ollót, kést, bo­rotvapengét, ragasztót, colostokot. Nagyol sóhajt, kéttérdre ereszkedik, és nekilát egy kézzel. • A férfi óvatosan térdei közé szorít két nádszálat, a pengével összefaragja őket, aztán csak annyi ragasztót tesz közéjük, hogy hogy ne engedjék el egymást. Vékony zsineggel körül tekeri az illesztés helyét, és fogával szorítja a zsineg egyik végét, hogy megköthesse. És ekkor hirtelen eltörik, el­szakad, szétesik minden. A férfi majdnem j felordít elkeseredésében, de aztán nj»el egyet, és újból kezdi. Maga sem tudja, mi­ért, halkan mondja is, amit csinál. Mintha ezzel is türelemre, kitartásra utasítaná ma­gát: — Megfaragom az egyik nádat, így»... Aztán a másikat, Igen ... Rendben van. Most egy kis ragasztót teszek rá. Nem so­kat. csak egy keveset. Csak egy cseppecs­két. Ezután a két térdemmel összeszorí- tom. Nem erősen, csak lágyan, össze ne roppanjanak. Így ... És most megkötöm .. . Ekkor vetődik rá a gj'erek árnj'éka. Ott \»an előtte. Az apa ültéből felnéz a fiára. Legszívesebben eldobna mindent abból az egyetlen kezéből, és magához ölelné. De nem teszi. Tovább csinálja, és tovább mondja: — És most megkötöm . .. — Majd én segítek, apu! Köves Béla ismét felnéz, aztán a gye­reknek nyújtja a zsineget. A kisgyerek mellételepszik, és már csavarja is fürge ujjaival a spárgát. A férfi a gyerek kócos haját nézi, és közben mondja tovább, ami sorra jön: — És most megkötöm ... Megkötjük .. Így... Sikerült. Most megcsináljuk a má­sik párt... Mi ketten megcsináljuk... Csendben, beszélgetve folyik tovább a munka. Három kézzel dolgoznak ketten, s harmadikként az asszonj’ a konyhaajtóból figj'eli őket. A férfi észreveszi, és azt is, hogy az asszony elsírja magát. Készül a sárkánj». i — Megládd — mondja az apa a fiának —. megcsináljuk mi ketten, és repülni fog. A Török-hegy felé menet, az utcán utá­nuk bámulnak. A félkarú Köves Béla sáy- kánj’t visz. a fia meg mellette aprózza lépteit, szinte fut. Felkapaszkodnak a ge­rincre. levetik cipőjüket. A gyerek türel­metlenül topog mellette a fűben. A férfi kiegj»enesedik. Egj»etlen kézben magasra emeli a sárkánytestet, a gj»erek meg a zsi­neggel a kezében elfut. Kirántja a sár­kányt apja kezéből, amibe belekap a szél, > és magasba lendíti. Két szélénél — ahol meg van kötve — megrántja magát a sár­kány. mint a makrancos gyerek a vállai):. Aztán dacosan felveti elejét, mellét, egész testét odakínálja a szélnek, nekitámaszko­dik a levegőnek, amely egj»re feljebb és feljebb hajtja. Fut a gyerek, bukdácsol utána az apja, a zsineggombolj’ag egj’re ki­sebb lesz. A sárkánj» már a völgj» fölött repül, egyre kisebb lesz az is, farka szinte egyszinten úszik utána. Lihegve állnak meg, és az ég felé for­dított fejjel mindketten a sárkányt nézik. A férfi leroskad a fűbe. a gyerek melléül, és ketten fogják a zsineg végét, amire égj» kis fadarabot csomóztak. A gj'erek a sár­kányról lassan az apjára fordítja tekin­tetét. — Repül — mondja, és nevet hozzá. — Repül — mondja a férfi, és ő is mo- ■ solj'og. Lassan esteledik. Idefönn a hegyen, még világos van, a völgybe, ál házak közé azon­ban már- nem süt be a nap. Az egyforma háztetők kéményeiből a vacsora előtti füst száll egyenesen felfelé. Már éppen be akar­ják vontatni a sárkányt, amikor a zsineg hirtelen elszakad, mégpedig fenn. a ma- ! gasban. A sárkány égj» pillanatig még moz- * dulatlan, aztán táncolni kezd és lassan, szinte játékosan lehull a kék ég faláról a völgy» zöld füvébe. t Felhúzzák a cipőt, és lemennek a sár­kányért. Mire a férfi leér. a gj'erek már a kezében tartja. Elindulnak hazafelé. A gyerek viszi a sárkányt, magasan a feje fölé tartja. A nap átsüt a piros papíron, és megfesti a gye­rek fehér ingét és fejét is, eltünteti a szep- löket az arcáról. A gyerek másik keze apja tenyerében nyugszik. Kézenfogva mennek haza.' — Apu — szólal meg a gyerek, és felnéz a férfire. — Miért esett le a sárkánj»? Köves Béla nem szól, csak szorosabbra fogja egyetlen kezével a gyerek tenyerét. Csak később mondja elgondolkozva: — Aláhullt, mert szabaddá vált. A sár-, kánv csak akkor repül, ha tartja valaki a földről. Ügjr, mint én most a te kezedet... I vénasszonyok nyara úgy úszott k A bányatelep fölött, mint ;az ökör- ' SL nvá!- Meg-megakadt egyikét nap­ra még a hegykpszorú csúcsán, de aztán a hideg szelek szétszakítot­ták és tovavitték. Visszavonhatatlanul meg­jött az ősz.

Next

/
Oldalképek
Tartalom