Észak-Magyarország, 1972. szeptember (28. évfolyam, 206-231. szám)

1972-09-26 / 227. szám

TV-JEGYZET Heti mozaik SZOBORVITA. Cegléden felállították Somogyi József szob­rászművész második Dézsa-szobrai, illetve a Cegléden má­sodik olyan Dézsa-szobrot, amit Somogyi alkotott. A korábbi és az új szobor között lényeges felfogásbeli és ábrázolás- beli különbség adódott. A szombati ríportfilmben a művész nagyon szimpatikusán vallott önmagáról, a Dózsa-képről benne végbement változásokról, önmaga vívódásáról. És hal­lottuk a város lakóinak véleményét a műről, a szobrok cseréjéről, az új alkotás és a tér kapcsolatáról. Egészséges volt ez a véleménycsere. Jó lenne más köztéri alkotások esetében is. Esetleg még azok felállítása előtt. * ZSELIC. A zselici rengetegbe invitált és kalauzolt Major Sándor szerkesztő és Oláh Gábor rendező. Németh Ferenc­nek, a Somogy megyei Pártbizottság első titkárának műsor­vezető-riporteri közreműködésével. A megejtően szép du­nántúli vidék életének érzékeltetésére tizennégy helyszínt kerestek fel, tizennégy riportból állt össze film. Kicsit töb­ből, mint szükséges volt. Néhány kitűnően sikerült, elsősor­ban azok. amelyek Németh Ferenc közéleti munkájával leg­inkább kapcsolatosak, amelyekben igen jól tájékozott, ame­lyekben nagyon otthonos, és nem pusztán kérdező. Egészé­ben jó összképet kaptunk a Zselicségről. * TV-LOTTÖ. Az idén másodszor megrendezett tv-lottó műsoros húzása széteső volt. Bár a sors úgy hozta, hogy az öt kihúzott számmal jelzett műsorszámok műfajilag jól szóródtak és közöttük olyan értékes is akadt, mint Sarkadi Imre Farkaskalandja Latinovits Zoltán tolmácsolásában, amit nem lehet elégszer hallani, az öt műsorszámért több erőltetett riportot is meg kellett hallgatni, túl nagy volt a' körítés. Az akadékoskodó, s látszólag csak mindenáron képernyőre kerülni akaró pesti néző szerepeltetése pedig végleg felesleges volt. * FILMEK, Háromrészes szovjet filmet láttunk. Minden ötö­dik címmel. Ügy indult, hogy a már jól ismert háborús partizántörténetek, kalandos filmek egyik újabb darabjá­nak vélhettük, de hamarosan kitűnt, hogy másfajta mű pe­reg előttünk: olyan dráma, amely emberi jellemeket mutat meg. embereket egy nagyon-nagyon kritikus időszakban, egy roppant nehéz feladat teljesítése közben. Kár, hogy a I cselekmény sodra nem ritkán fárasztóan lassú volt. — A réz- \ kancsó című amerikai film meglehetősen kevés művészi ér­tékű emléket hagyott, de amíg néztük az amerikai környe­zetbe átültetett, mesemotívumra, mint humorforrásra épülő játékot, tagadhatatlanul nagyokat derültünk. Lehet, hogy sokan azóta már el is felejtették. Nem baj. — Befejeződött a Világjárók tizenkét részes sorozata. Az apró, változó szín­vonalú, különösebb értékekkel nem jeleskedő részecskéknél a legnagyobb érdeklődést minden héten az keltette, vajon szombaton, vagy vasárnap találjuk-e a műsorban, s vajon mikor? * SZÍNHÁZ. A békéscsabai Jókai Színház előadásában lát­tuk Shakespeare 11. Richard című tragédiáját. A>nehézvere- tű dráma előadása nem tudta figyelmünket folyamatosan fogva tartani. A játék ereje meg-megbicsaklott, egyenetlen volt. A kosztümök modernségét nem értettük. * TV-JÁTÉK. A saját készítésű tv-játék és tv-film még min­dig hiánycikk a képernyőn. E héten a Súgó kellene című, Papp Károly novellájából készült tv-filmet ismétlésben lát­tuk. Űj magyar tv-játékok, tv-filmek, hol vagytok? (bin) A Komi Állami Népi Együttes Miskolcon, Vasárnap, szeptember 24-én, kedves vendégeket fogadott Miskolc város. Távoli roko­naink, a Komi ASZSZK ének- és népitánc együttese vendégszerepeit a Rónai Sán­dor Művelődési Központ színháztermében. Az együttes előzőleg már nagy sikerrel szerepelt Ózdon. Miskolci fellépésük előtt be­szélgettünk Vlagyimir Kon- szíanünovval, a Komi Köz­társaság kulturális miniszte­rével . — Nagy izgalommal, vára­kozással jöttünk Miskolcra —- mondta a miniszter. — Hiszen előzőleg megtudtuk, hogy az önök városa nagy ipari központ. Özdon már ta­pasztaltuk. hogv az ipari vá­rosokban igényesebb a kö­zönség. Szeretnénk önöknek bemutatni a komi népművé­szetet. Nagy feladatra vállal­koztunk ezzel, hiszen mi az egész kultúrát a népművé­szettel mérjük. A népiség. a folklór az egyetlen alap. bármalv művészet számára. Ha :dőtggesen el is szaka­dunk a folklórtól, mindig visszakérünk hozzá. — '-'cgyan sikerült ezt a gazdag néni hagyományt megőrizniük? — Van egy nagyszerű nép­rajzi múzeumunk, ahol a Szovjetunió köztársaságainak részvételével rendszeresen tartunk néprajzi konferen­ciát. A komi nép táncait és dalait az együttes őrzi. Egyébként a Szovjetunió Tu­dományos Akadémiája há­rom kötet régi komi népdalt tart számon. Komi nvelvű újságunk, a Fényes Üt is ápolja a népi hagyományo­kat. Alekszandr Lapszkij érde­mes művész, az együttes mű­vészeti vezetője: — Itt-tartózkodásunk óla bejártuk az önök országát: el vagyunk ragadtatva a ma­gyar természet szépségétől. Mag.varországot eddig első­sorban a magyar népzenén keresztül ismertük. Özdon találkoztunk egy amatőr népi., együttessel. Nagyszerűek vol­tak. * A Komi Állami Népi Együt­tes vasárnap este 7 órakor műsort adott a miskolci kö­zönségnek. Az előadást meg­tekintették a megye és a vá­ros vezetői közül többen. Je­len volt Deme László, a Bor­sod megyei Pártbizottság tit­kára is. Cserélek, veszek ré­gi papírpénzt, ezüst, bronz, nikkel. egész világ pénzét. Mátra- völgyi János. Miskolc, Szegfű u. 15. Eladó i db 4 szemé­lyes rekamié. l he­verő. Chlepkó Ede-. 47., 112. Győri kapu. Ér­deklődni: délelőtt. Miskolc-Tapolcán, a Fenyő utcában 226 négyszögöles telek el­adó. Ajánlatot ,.Vere­bes 97 150” jeligére a Felszabadulás téri hir­detőbe kérek. Kiadó garázst kere­sek az KKM-vendég- ház környékén. Tel.: 36-770. Dr. Rákóczi. 17 után. Elcserélném Miskolc. I. kér., Kassai utca 98. sz., fezt. í. ajtó alatti másfél szobás, k o m f o r t os i a k á s o m a t. egyszobás, komfortos, gázfűtéses lakásért az í. kerületben. Timko Bélm Telefon: 18-563. Menyasszonyok, fi­gyelem I Bőséges vá­laszték a Csilla meny­asszonyiruha-köl­csönzőben. Kun Béla. u. 2. Családi ház bérházi lakáscserével eladó. 111. kér., Szalmás Pi­roska u. 36. 23-án Diósgyőr— vasgyár között a vil­la in oson felejtettem fekete kézitáskámat. Megtalálóját kérem, hogy a benne levő iratokat. kulcsokat, magas jutalom ellené­ben a 111. kér.. Árpád u. 10.. fszt. í-be lead­ni szíveskedjék. Agy neműlartós, két­személyes új rekamié eladó. Kun Béla u. 12. a közületi sze m él yqépk o esi k üzembentartóihoz A Közlekedés- és Postaügvi M i n is ?A éri u m au tóközi ekedósi főosztálya és a Belügyminisz­térium közlekedési csoport­főnöksége felhívással fordult a közületi gépjárműveik tizemben tartóihoz’. Ebben emlékezteti őket, hogy a kö­zületi személygépkocsikról | szóló 14 1972. számú kor­mányrendelet október 1-i ha-j téridővel írta elő a személv- génkocsi forgalmi engedélyé- n'k émértvasi*ésé*. és a saol­f>4 ltot ó sz-'-r 41 v ° éojá rm ü vek ha>Zíy}q>j jelzéseinek kicseré­lését. A felhívásban megáHaoít- ják. hogy a rendelet ellenére több üzemben tartó nem je­lent meg a közrendészeti rendőrhatóságoknál a forgal­mi ensedelye-k érvén vésilése. illetőleg a gépkocsik rend­számának megváltoztatása érdekében. Az üzembentar­tók többsége pedig a terme­lési és szolgáltatási feladato­kat ellátó személygépkocsi­kon nem tüntette fel ezek rendeltetését. A két minisztérium szer­vei október 1-től fokozottan ellenőrzik, hogy a közületi személygépkocsikat a rende­letnek megfelelően használ­ják-e. Olyan esetekben, ami­kor a személygépkocsi for­galmi engedélye nincs érvé­nyesítve, vágj' a kocsi nincs ellátva új rendszámmal, a hatósági jelzéseket a helyszí­nen elveszik és a mulasztó­kat szabáh'sértés miatt fel­jelentik. Éppen ezért az ér­dekeltek az illetékes közren­dészeti rendőrhatóságtól mi­nél előbb kérjék az engedélj' érvényesítését, illetve az új rendszámtáblák kiadását. Ha valamilyen okból nincs for­galomba helj'ezési lapjuk, fő­hatóságuktól kérjék ennek beszerzését. A termelési és szolgáltató személygépkocsi­kon pedig tüntessék fel ezek rendeltetéséi. Ennek módja, hogy a jármű jobb és bal ol­dali első ajtajának kéthar­mad részére legfeljebb két sorban és legalább hét cen­timéter naevságú betűkkel megfelelő szövegű feliratot fessenek a gépkocsitól eltérő színben. A 60 tagú komi ének- és táncegyüttes már az első per­cekben megnyerte a közön­séget. A magas színvonalú hangkultúrával rendelkező kórus dalai a komi föld szép­ségéről szóltak. Szinte láttuk a zúgó tajgát, a csörgedező patakot, az északi Havas tundrát. Színpompás népvi­seletben bemutatott táncjáté­kaik a komi nép éleiét ele­venítették meg. A tempera­mentumos. mégis légiesen könnyed leányok tánca fer­geteges sikert aratott. Népi hímzéssel díszített rénszarvas csizmájukban, csuklvós kön­tösükben az északi komik rénszarvas vadászatát mu­tatták be. Meglepetést is tartogattak a miskolci közönség számára: egv maevar néodalcsokrot nyújtottak át. Kodály nép­dalfeldolgozását szűnni nem akaró tapssal köszönték meg a nézők. A Komi Állami Népi Együttes tíz napig tartózko­dik hazánkban. Megyénkben még Kazincbarcikán és Me­zőkövesden lépnek fél. Szep­tember 29-én Budapesten, a Fővárosi Operettszínházban búcsúznak a magyar közön­ségtől. Mikes Márta A Cement- és Mészművek lio- jőesabai gyára felvételre keres hegesztő szakmunkásokat, vala­mint egy gyors- és gépírót. Je­lentkezni lehet: a vállalat mun­kaügy' osztályán, reggel 7—15 óráig. A 31. sz. Állami Építőipari Vál­lalat 18. sz. Föépítésvezetösége felvesz olajfűtésű kazánkezelő vizsgával rendelkező kazánfűtő­ket. valamint ácsokat és vasbe­tonszerelőket a hejőesabai új ce­mentgyár építkezéséhez. Jelent­kezni lehet Bercntén a föépí- lésvezet őségen, vagy a 182. sz. é pítés vezet ő ségünkön. Hej ö c s a ­bán, az új cementgyár építke­zésén. A Bódvaszilas és Vidéke A FESZ igazgatósága boltvezetőt keres a híűvégardói 13. sz. ve­gyesboltba. Szakmunkásbizony ít- vány, erkölcsi bizonyítvány szükséges. Bővebb felvilágosítást a szövetkezet központja ad. Magyar Pamitipar, Budapest, IV. kér. (Újpest), Erkel u. 30. felvesz 15. életévüket betöltött lányokat szövő, fonó, cérnázó, csévélő betanulóknak. Szállást biztosítunk. Jelentkezés: szemé­lyesen vagy levélben a gyár munkaügyi osztályán. Ablaktisztítókat alkalmazunk. Jó kereseti lehetőség, bérezés teljesítmény után százalékosan. Jelentkezni lehet: Miskolci Köz- tisztasági Vállalat, Miskolc, Jó­zsef A. u. 65. A 30. sz. Általános Iskola fel­vételre keres vizsgával rendel­kező kazánfűtőt olajkazánhoz. Jelentkezni lehet az iskola igaz­gatóságánál. Az Eszak-magyarországi MÉH N y e r s a ii y a g h as z n ősit ó V állnia t felvételt hirdet az alábbi mun­kakörök betöltésére: műszaki anyagraktárvezető-hclyettes. gép­lakatos, gondnoksági segédmun­kás, gyors-gépírónö. Jelentkezni a munkaügyön lehet, Miskolc, Sajó - part. Az Egyesült Izzó Gépgyára, Budapest, XV. kér., Szilágyi u. 26., felvesz nagy gyakorlattal rendelkező forgácsoló szakmun­kásokat, elsősorban: marós, fú­ró, fúró-maró, horizont-eszter­gályos, esztergályos szakmákra, továbbá fűtő vizsgával rendel­kező energiatelep-kezelőket, va­lamint olyan betanított munká­sokat, akik forgácsoló szakmá­ra átképzést vállalnak. Étkezési lehetőséget, szállást biztosítunk mindazon felvételt nyert dolgo­zóknak, akik Budapesttől 70 km- en túl laknak. Érdeklődés sze­mélyesen a vállalat címén, vagy a 680—842 telefonszánion. BEMUTATÓ ES VÄSAR Ma. szeptember 26-án. kedden kezdődően három napig tartó, vásárral egybekötött árubemu­tatót tartanak Özdon. a niaci fedett vásárcsarnokban. A ‘ be­mutatón tíz vállalat vonultatja fel termékeit, köztük a kenyér­gyár 30 féle terméket állít ki. megjelenik a húsüzem, a tejipar, bő választékot kínál a/. AGRO- KONZUM saját házi kciszítmé- nyű termékeiből, ezenkívül ház­tartási gépeket állít ki az Ipar­cikk Kiskereskedelmi Vállalat, s természetesen képviselteti magát a Borsodi Élelmiszer Nagykeres­kedelmi Vállalat és a vendéglá­tóipar is. Szeptember 27-től október 4-ig AZ OFOTÉRT VÁLLALAT FOTÓIPARI KIÁLLÍTÁST RENDEZ Miskolcon, a Kossuth Művelődési Házban (I., Kossuth Lajos u. 11., I. em.), Bemutatásra kerülnek: audiovizuális eszközök, mikrofotografáló berendezések, fényképészeti cikkek, ipari védőszemüvegek. A kiállítás nyitva: szeptember 27-én 13-tól 18 óráig, hétköznap 9-től 18 óráig, szombaton 9-től 14 óráig, vasárnap zárva. <ofoí!5t' béufuvart vállalunk, 2 db Csepel 350,. 1 db Csepel 450, hosszabb időtartamra, lekötéssel is. Petőfi Mg. Tsz, Harsány. Telefon: 8. Ügyintéző: Császi. A B.-A.-Z. megyei AGROKER VÁLLALAT az őszi betakarítási munkák biztosítására 1972. szeptember 25-től október 31-ig ALKATRÉSZ-ÜGYELETI SZOLGÁLATOT TART. Az ügyelet időtartama alatt munkanapon: 7.30-tól 19 óráig; szombaton: 7.30-tól 17 óráig; munkaszüneti napokon: 7.30-tól 13 óráig állunk vevőink rendelkezésére. ügyeleti telefonszámunk: 35-543. ÉRTESÍTÉS! Értesítjük fogyasztóinkat, hogy 1972. október 3-án 7.39-tó! 15 óráig ÜZEMZAVAR- MEGELŐZÉS miatt az alábbi területeken az áramszolgáltatást szüneteltetni fogjuk: Forrásvölgy, Dózsa Gj’. u.. Major u., Tóth u. és Dóczi J. utcák határvo­nalától a város észak- nyugati irányában eső területen. ÉMASZ 1. sz. kirendeltsége Közöljük t. megrendelőinkkel, hogy Zsolcai kapui Míl KÖSZÖRŰS MŰHELYÜNKET megszüntettük. Kérjük, hogy javításra leadott eszközeiket 30 napon belül a Partizán u. 7. sz. alatti telephelyünkön átvenni szíveskedjenek. Ellenkező esetben azok értékesítéséről a fennálló jogszabályok szerint gondoskodunk. Miskolci Vasipari Szövetkezet Több éves hűtőipari gyakorlattal, felső-, vagy középfokú képesítéssel rendelkező szakembert keresünk 1973-ban üzembe helyezendő 1 mélyhűtő üzemünkbe, GYÄRTÄSV EZETÖI MUNKAKÖR betöltésere. Írásbeli jelentkezéseket az eddigi tevékenység leírásával, a nagyrédei Szőlöskert Mg. Termelőszövetkezet, Nagyréde címre kérjük. Mély fájdalommal tudat­juk. hogy GYŐRI JÓZSEF laki református lelkipásztor életének 48. évében, rövid, de súlyos szenvedés után elhunyt. Temetése szeptem­ber 28-án, csütörtökön dél­után 4 órakor, a miskolci Des zka-templ ómból. A gyászoló család Fájdalomtól megtört szív­vel tudatjuk, hogy a szere­tett édesanya, anyóis, nagy­mama, dédanya, testvér és rokon ÖZ|V. TÓTH BENJAMINNÉ Tóth Zsuzsanna életének 86. évében, hosz- szú szenvedés után elhunyt. Temetése szeptember 26-án délután 3 órakor, a Desz­ka-temető ravatalozóiéból. A gyászoló család köszönetnyilvánítás * Köszönetünket fejezzük kl min dar ’ró.a \ akik édes­anyánk, Özv. Zsidai Pálné temetésén részt vettek, vi­rágot hoztak, és együttér- zésültkel fájdalmunkat eny­híteni igyekeztek. A gyászoló család j KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Halas szívvel mondunk köszönetét a városi pártbi­zottságnak. a szakszerve­zetnek. u DIGÉP-nek, az Oprendek Sándor pártszer­vezetnek. valamint mind­azoknak. akik felejthetetlen, halottunk, Szlama János' temetésén megjelentek, sír­jára virágot helyeztek és részvétükkel fajdal munkát enyhíteni igyekeztek. a gyászoló család KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Hálás »szívvel mondunk köszönetét mindazoknak a rokonoknak és ismerősök­nek. akik Tóth Józsefné temetésén megjelentek, sír­jára virágot hoztak, én együttérzésükkel fájdal­munkat enyhítették. Bánatos férje és testvérei I

Next

/
Oldalképek
Tartalom