Észak-Magyarország, 1971. november (27. évfolyam, 258-282. szám)

1971-11-07 / 263. szám

1971. nov. 7., vasárnap ESZftK-MAGYARORSZÁG 7 £25 Három nappal ez­előtt futott ki a „Professzor Vi­ze” nevű hajó Leningrad kikötőjéből. Különleges ha­jó, különleges felszerelések­kel és utasokkal. A sze­mélyzet nemzetközi: szov­jetek, angolok, svédek, né­metek, lengyelek, és köztük egy miskolci fiú, az egyet­len magyar. Visi Károly. Hangját sok­szor lehetett hallani — szül­te naponta — a Kossuth rádió reggeli krónikájában. Nyugodt, csendes, megnye­rő és meggyőző hang. Min­dig a várható időjárásról beszélt. Visi Károly ugyan­is meteorológus. Az Orszá­gos Meteorológiai Szolgálat központi előrejelző intéze­tének tudományos csoport- vezetője. Jelenleg, útban a Déli-sark, a jeges Antark­tisz felé ugyancsak meteo­rológiai előrejelző a „Pro­fesszor Vize” fedélzetén. Miskolcon született, 1935- ben. A Kilián Gimnázium­ban érettségizett. Innen ment egyetemre, Budapest­re, az ELTE meteorológia szakára. 1957-ben állam­vizsgázott. Azonnal vissza­tért Miskolcra, és a repü­lőtéri meteorológiai szolgá­latnál dolgozott. Két évig. Azután; Ferihegy. Ott is meteorológus volt. Az An- tarktisz-expedíeiót , már 1963-ban megpályázta. Óce­ánra és jégmezőkre vágyott. Megígérték neki, hogy sor kerül az utazásra, mert na­gyon tehetséges, felkészült szakember. De várnia kel­lett. Egy Antarktisz-expedí- cióba nem volt könnyű be­jutni. ­Most sikerült. A „Pro­fesszor Vize” 1971. novem­ber 4-én elindult Leningrád kikötőjéből. Fedélzetén ott van Visi Karcsi. Nemrégen beszélgettem vele. Hogy mennyyire boldog volt — nehéz lenne leírni. — Nyolc évig vártam er­re a napra — mondta. — És ha hiszed, ha nem, nyolc éve mindig készültem. Leg­inkább tanulással. Tudtam, hogy egyszer elmehetek.' — Nyelveket beszélsz? — kérdeztem, mintha nem tud­tam volna. — Annyira igen, hogy megértjük egymást a hajón. Oroszul, németül, angolul is, bár hiányosan. Ez a 17. szovjet oceanog­ráfiai és Antarktisz-kutató expedíció. A „Professzor Vize” kutatóhajó építése és felszerelése a legmoder­nebb a világ összes* ha­sonló hajói között Nemrég épült. A mostani csak a második expedíció« útja. Kutató személyzete külön­böző szakemberekből áll. Valamennyi élettudományt és földtudományt kutatják. Felsorolni, hogy milyen cé­lokkal és eszközökkel — sokáig tartana. A hajón minden szükséges műszer és felszerelés a kutatók rendelkezésére áll. Az útvonal: grSLd™: nári-szigetelt Ausztrália, Antarktisz — Mimij sark­köri kikötő- és kutatóállo­más. Az út több mint négy hónapig tart. Az Antark­tiszira hat hét múltán ér­keznek meg. Ott eltöltenek három-négy hetet, azután az Atlanti-óceánon át visz- szatérnek Európához, és majd valamikor március­ban érkeznek meg a Balti­tengerre, s azon végig • , Károlyinak a hajón szolgálati és tudomá- kutató feladata van. i a hajó meteorológiai jelző szolgálata sze­ntének. Ez naponta _ is s és felelősségteljes munka. Két témát külön is kutat. Egyik: tanulmányozza a csak az óceánok felett ki­alakuló speciális (cellás) felhőrendszereket, amelyek­nek alaposabb megismerése a jövőben sokat segíthet a pontosabb meteorológiai előrejelzések kialakításá­ban. Másik: a hidegfrontokhoz kapcsolódó rendezett ziva­tarvonalak tanulmányozása. Ez egy nagyon érdekes ter­mészeti jelenség. A hideg­frontokhoz kapcsolódó ren­dezett zivatarvonalakat ed­dig csak bizonyos száraz­földi térségekben sikerült megfigyelni. Visi Károly tudományos kérdése: elő­fordulnak-e hasonló ziva­tarvonalak a nagy vízfelü­letek — az óceánok — fö­lött is? Ez a természeti je­lenség csak a szárazföldhöz kötődik, vagy általános lég­körfizikai jelenség? A kutatáshoz a ^ minden szükséges műszer és felszerelés rendelkezés­re áll. Többek közt: időjá­rási radar, mesterséges hol­dak felhőfényképeit vevő berendezés, rádiészondázó berendezés, és minden olyan műszer, amelyek ve­szik, s rögzítik az útvonal­hoz közel levő meteoroló­giai szolgálatok időjárási térképeit és egyéb informá­cióit, — Ezek a témák csak a magyar tudományt érdek- lile, vagy más nemzetek ku­tatásaihoz is kapcsolódnak? — kérdeztem Visi Károly- tól az indulás előtt. — Az expedíció nemzet­közi — válaszolta, — Ezért, miként a tudományban ál­talában, itt nincs nemzeti érdek. Az ilyen expedíci­ókban minden nemzetközi, a feladatok éppen úgy, mint a kutatások eredményei. Hazatérés után az expedí­ció valamennyi tagja foly­tatja munkáját. Sőt, talán azután következik a munka nehezebb része. Fel kell dolgozni a kutatási anya­got, ki kell cserélni tapasz­talatainkat, s végül átadjuk egymásnak az összegezett következtetéseket. Visi Károly még fiatal­ember. Tanulmányúton, tu­dományos tapasztalatcserén járt már más országokban, Az óceán, az Antarktisz, a jégmező — eddig csak ál­maiban és vágyaiban élt. •— Ugye, te vagy az első borsodi ember, aki elindul és eljut az Antarktiszira — mondtam neki indulás előtt. — Nem, nem — tiltako­zott. — Borsod és Miskolc ilyen vonatkozásban is sze­rencsés vidék. Előttem már járt borsodi srác az An- tarktiszon. Baráth Jóska, aki Hejőcsabán született, ö volt az első. És ő is meteo­rológus. Márciusban $£££ Karcsit addig felesége és két kisfia várja. A feleség agrármérnök, Már az indu­lás előtt is izgult Most bi­zony, várhat és drukkol­hat márciusig. S vele együtt várunk és durkkolunk mi is, valamennyien miskol­ciak és borsodiak. Kíván­juk, hogy sikeresen teljesít­se valamennyi feladatát, s a szerencsés visszatérés után reggelente ismét szó­laljon meg a Kossuth rá­dióban és mondja el mi­lyen az időjárás, milyen tavasz várható. Szcndrei József Miskolci utcák, házak, emberek (II) VAN A MAGYAR TÖR­TÉNELEMBEN egy nem kü­lönösen kiemelkedő szere­pet játszó személy. Kézai Simon emlékezik meg róla a Gesta Hungarorum című történeti művében. Ez a személy a türingiai Frey- burgból származó Altmann, a páncélos lovag. Ö is a ki­rályné „hemádvölgyi jöve­vényei” — hospesei — kö­zé tartozott, akiír Gönc, Rusaka, Vizsoly, Dobsza és Németi környékén új anyagi kultúrát termetettek a XIII. század elejétől. Részt vett II. András had­járataiban, de sűrűn fordult meg a merániai Gertrudisz spanyol udvarhölgyei és bársonyba öltözött francia, német, merániai lovagjai között. 1213-ban már a Ri­maszombattól keletre húzó­dó Balog folyó völgyében kapott birtokot. Felépítette Balog várát, majd a Sajó partján Szécs várát. Ez volt az az idő, ami­kor Gertrudisz királynét a fellázadt magyar urak (Bánk bán!) megölték, a társaságában mulató oszt­rák herceget Bécsig kerget­ték, és a királyné öccsét, az iskolázatlan Bertold kalo­csai érseket csúfosan össze­vertél' Az egyre gyarapodott csa­lád mind nagyobb szerepet kapott az ország életében. De amikor az Árpádház ki­halt, és III. Andrást, „Szent István törzsének utolsó arany ágacskáját” 1301. ja­nuárjában eltemették, Ba­log és Szécs várából a csa­lád, Ivánlsafia Miklós és fiai az ország déli részébe vo­nultak, és hűséget esküd­tek annak az új királynak, az Anjou Károly Róbert- nek, akit egyelőre Zágráb­ban koronáztál! meg. A csa­ládi birtokon az Athfy-ág maradt és Csák Mátéhoz, a Felvidék urához csatlako­zott. A poli ti lkai szerencse a déli végekre leköltözött Szécsi-ágnalc kedvezett. Ká­roly Róbert király nyolc éven belül úrrá lett a hely­zeten, és az Altmann-uno- icáknak meghálálta hűségü­ket. Dénes és Péter a ki­rály udvarában a legbizal­masabb állásokhoz jutott, s 1320-ban megkapta Mis­kolc, Csaba, Mályi birtokát is az addigi bocsi, kereszt­úri és kistokaji, elkobzott Miskolc-családi birtokok­hoz. 4 páncélos lovag unokái AZ ÜJ FEUDÁLIS ado­mánybirtokos család, a Szé- csiek így tartoznak Miskolc népének történetéhez. 1320-től 1364-ig voltak itt az urak. Mindössze 44 évig tehát és amit az ősbirtokos Miskolc-család tagjai elmu­lasztottal!, azt a Szécsi-csa- lád hajtja végre. A vásá­ros jobbágyfalu, Miskolc a Szécsiék idejében vetette meg városiasodásának alap­jait. Űj vonások jelentkeztek Miskolc életében. Piac- és vásár jogok, szisztématiku- san végrehajtott és kiter­jedt szőlőtelepítés, hegy- vámszedés, bíráskodás, tele­pesek beköltöztetése, kez­deti közigazgatás, falunagy és teleifcrsndezések. Megkez­dődik az avas! pincesorok létesítése. „Kövesút” szere­pel Bábony és Keresztúr között, egyre több a vízi­malmok számára a „ma- lomhelyek” és halastavak említése. Határjelekkel (méta terrea) látják el föld­jeiket. A birtokhatároknál határt (fossatum árok vo- catum) ásnak. Miskolcról Szirmán és a Sajón át Al- zsolcának utat építenél!, ez a „via herbosa”. A Sajó- átfcelőn sókockák számára sódepozitumokat létesíte­nek. A Miskolcról Tapolca felé vezető úton a csabai határt kő-métákkal (métám lapideam) látják el. Itt sze­repel ebben az 1356. évi okmányban az az óriási szeder-ligeterdő, amely a Dudujka déli részét lepte eL Miskolc települési hatá­ra, a Szinva déli oldalán, Mindszent felé húzódik el, az itt betorkolló „via mag­na”, az esztergom-budai nagyút mentén. A jövevények egyelőre el­vegyülnek az ősi portál! kö­zött újonnan szerzett telke­ikkel, de egyre több a Szin­va északi partján létesült új teleksor, amely előbb a Széchenyi utca déli oldalán jön létre, majd átcsap az északi oldalra. A Sötétkapu alatt spontán kialakult pi­actérséget az új települők tudatosan meghagyják. A Hunyad utca—Tanácsház térnél mutatkozó ipszilon- formájú átvezetést, az ad­dig kialakult szekémyomok alapján utcává formálják Diósgyőr, illette a Bábonvi bérc szőlőtelepíttényei felé. EBBEN A FEJLŐDÉSBEN a két monostori gazdaság, a tapolcai és a diósgyőri ko­lostor gazdasága versenyt fut a miskolci szőlőtelepí­tők, iparűzők termelésével, a feudális Szécsiék „mo­dem gazdaságszemléleté­vel.” A várossá fejlődés fo­lyamatának vagyunk^ e kor­ban a tanúi. Komáromy József VÍZPARTON (Laczó József felvétele) E zelőtt . huszonhat esztendeje barát­koztam'meg vele. Főhadnagy édes­apját akkoriban helyezték a táborparancs- nokságra, s társaságában Misenlia gyakran megláto­gatott bennünket a hadifo­golytábor klubjában. Ké­sőbb már egyedül is be-be- nézett hozzánk. Tudta, hogy én vágyói! a kultúrfelel ős, s ennek kü­lönösképpen örvendezett, mert ő is efféle tisztséget töltött be a pioníroknál. Hanem már a bemutat­kozásunk után kihívott sakkversenyre. Kénytelen voltam elállni a játéktól, mivel nem értettem hozzá. — Nyicsevó — mondta Misenka, s csupa-tűz igyek- véssel ajánlotta, hogy meg­tanít sakkozni. Nem rajta múlott, hogy nem sokra ment velem, ne­kem, úgy látszik, nem osz­tottak tehetséget a fehér­fekete kockákon, különböző figurák Ide-oda rakosgatá- sából álló játékhoz. A lényeg azonban az, hogy a kitűnően sakkozó kisfiú soha nem éreztette ebbéli fölényét, s még ak­kor is próbálkozott velem, amikor néhányszor meg­mondtam neki: hasztalan fáradozás az igyekvése .. . A táborban hetenként egyszer, előfordult, hogy kétszer is rendeztek film­előadást. A hadsereg klub­jának főtörzsőrmester-gépé­sze hozta, s vetítette a fil­meket. Misenika mindannyiszor eljött a mozinkba. Egy alkalommal a Puskin életéről szóló filmet láttuk. Eléggé jól ismertem a nagy orosz költő írásművészetét, élete történetét, - de előadás előtt a fiúcslia annyi, álta­lam ismeretlen dolgot me­szovjet rendszer iskolapoli­tikája a Horthy reakcióét.. Nekem az volt a legfőbb feladatom, hogy vasárnap esténként két-háromórás előadást produkáltassak akár a színjátszó-csoporttal, akár a zenekarral, szavaló- inkkal, vagy énekeseinkkel. sélt róla, hogy nem győz­tem ámulni rajta. Vetítés közben aztán magához húz­ta fejem, s ezt súgta: „Ná­lunk Puskin ugyanaz, mint nálatok Petőfi”. — Petőfi? Honnan tudod, hogy ki ő? — Óh, mi nagyon szeret­jük a szabadságharc nagy magyar költőjét. Előadás után próbakép­pen mintegy harminc egy­szerű fogolytársamtól meg­kérdeztem, mit tud Petőfi Sándorról. Volt, aki azt mondta: ő írta a Himnuszt. A többi sem sokkal job­ban „ismerte” a legnagyobb magyar költőt. De hogy Puskin kicsoda, s hogy azo­nosság is van az irodalom két tündöklő csillaga kö­zött — sejtelmük sem volt. (A kérdés első részét illető­en még a filmelőadás után sem.) így buktatta meg egy kis­gyerek, Misenka révén a (Volt közöttük egy rádió­énekes is.) Hónapok múltán azonban gondot okozott a műsor ösz- szeállítása. Érthetően nem volt meg az a lehetőségem, hogy könyvtarból, műsorfü­zetből válogassam össze az előadandókat — mi még a „János vitéz”-t is emléke­zetből írtuk meg vagy ti­zen. s ha itt-ott hozzá is toldottunk, vagy elvettünk belőle, azért sikert aratott az előadás. Emlékezetünk legelrejtet- tebb zugában sem maradt végül színpadra vihető „matéria”, s mondhatom: kétségbe voltam esve. — Nyicsevó — derített fel a már naponta meglá­togató Misenka. — Rendez­zünk olyan előadást, ame­lyen a népek dalai szere­pelnek. — Hogyan? — Holnap megtudod — válaszolta, s huncutul mo­solyogva elviharzott. Másnap éppen az ablak­nál állva merengtem sorso­mon, amikor látom, hogy kicsi barátom, hozzá ha­sonló társával, egy nagy lá­dát cipelve igyekszik a klub­ba. — Sztyepán — ugrott a nyakamba. — Itt vannak a népek dalai. Ötten grama- fonlemezt hoztam a kom- szomolistáktól. Nem tagadom: a három nappal későbbi előadás alatt titokban elsírtam ma­gam. * Amikor hazaindulásra várva a pályaudvar mel­letti térségen napoztunk, itt­hon, enyéimnél jártak már gondolataim, de szeretteim körében ott láttam Misénkéi is, akit nagyon szerettem volna összeölelgetni, meg­csókolni a búcsúzás percei ben. S nem akartam hinni a szememnek. Hófehér pionír ruhában, két másik fiúcska társasá­gában eljött hozzánk utol­jára, drága kicsi barátom. Virágcsokor volt mindegyi­kük kezében. [isenkát a magasba kaptam, váliamra ültettem, s ő. ami­ről soha nem be­szélt, most a fel­nőttekhez illő komolysággal ezt- mondta valamennyi­ünknek: ..Elvtársak! Ne­künk soha nem szabad el­lenségként találkoznunk. Mi csak mint barátok láthatjuk egymást viszont!” Tarján István Ötbai fi; MISENKA

Next

/
Oldalképek
Tartalom