Észak-Magyarország, 1970. december (26. évfolyam, 281-305. szám)

1970-12-25 / 302. szám

ÉSZAK MAGYARORSZÁG Gyógyít orvossággal, gyógyít szeretettel Amikor ápolónője kíséretében gyalogosan feltűnik délutá­nonként valamelyik falu végén, sokan eléje sietnek. És ami­kor az esti járat sofőrje látja, hogy Alsőszuhán a rendelőben tnég ég a villany, türelmesen vár." Csak akkor indítja az autó­buszt, ha már a ,,doktor néni’5 is felszállt. Göcziné, dr. Ma- iuzsa Ibolya két hónapja körzeti orvosa Zádorfalva, Szuhafö, Als-ószuha és Dóvény lakosságának. Az első nap voll a legne­hezebb. Reggel nyolctól dél­után fél ötig rendeltem. Közben se nem ettem, se nem ittam, ki sem mentem a rendelőből. Azt hittem, a Ivét fekvőhöz már el sem bí­rok menni. Mint egy darab fa, estem be az ágyba .. . Október 15-én kaptam Vneg a diplomám, 16-án már Zá- doron voltam, szétnézni. Vásárosnaményi vagyok, haragudtak a szüleim, hogy nem haza mentem. Túl sok ott az ismerős, nehezen al­kothatnék képet a mun­kámról. Nem dicsekvéskép­pen mondom: végig négyes vagy jeles voltam az egye­temen, a klinikán is marad­hattam volna. De úgy van az, hogy az ember szeret­né megpróbálni, egyedül mire képes. Évek óta elhanyagolt testeket és lelkeket talál­tam itt; cseppet sem jobb állapotokat, mint nálunk néhol a beregi részen. Nem­csak a. folyamatos gyógyító munka hiányzott, jobban az emberi hang, a türelem, a megértés. És — különösen az idős betegeknél — a sze­retet. Legelőször a bizal­mukat kellett kiérdemelni. Becsületet kellett szerezni, hogy elfelejtsék^ a régebbi sérelmeket. Nem vártak túl sokat, csak annyit, hogy az Orvos ne ftítyörésszen, ne szitkozódjon, ne sürgesse idegeden, ne torkolja le az aggodalmaskodót. Amikor egy súlyos betegem­nek beadtam az első vénás injekciót, azt mondta: drá­ga doktor néni, ma nincs nálam boldogabb ember Magyarországon. Régebben itt erre nem vállalkoztak. Gyalogolhatott kilométere­ket, s fizethetett száz forin­tot, míg' végül megkapta. Egy néni hosszabb időre el­utazott városon lakó gyere­keihez. Levelet küldött: ké­ri, írjam meg én a szokásos receptjeit, hiába van a vá­rosi orvos, ha bennem van a bizodalma . í. Szégyellem, de nem tudok mit csinálni; öregasszonyok sokan kezétcsókolorrfirnal kö­szöntének. Alig kéthónapos praxissal néni vagyok azok­nak, akiknek unokái lehet­nék. Akad persze más el­ismerés: takaros kis magyar jány vagy, eszem a lelked — formált rólam véleményt egy lsz-nyugdíjas bácsi. Sokszor én is igyekszem tré­fálkozni, mert kell a vidám­ság, néha nagyon kell. Kell a rákos öreg parasztoknak, a deszkán alvó porekorong- sérvgyanús traktorosnak, a szívbeteg ácsnak, az i&iászos bányászoknak, az epilepszi­ás fia;tal segédmunkásnak, az idegbeteg gyermekéért aggódó anyának ... Sok itt a gyerek; szőke, kékszemü csöppségek. Fél­nek tőlem, a fehér köpe­nyemtől, attól, hogy meg­szűröm őket. Oltás után anyjuk karjáról rám mutat­nak az utcán: bánt! Kérde­zem őket, ahogy itt szokás: szeretet? Legörbül a kicsi szájuk, pityeregve felelik: neeem! Kezükbe adom a sztetoszkópot, nézd, ezt te­szem majd a hátacskádhoz, ugye nem fáj. Együtt tanul­gatjuk, hogyan kell' nagyot sóhajtani ... Két éve va­gyok férjnél. 'Tanultam, nem lehetett . gyerekünk. Most rögtön megint nem le­het, pedig nagyon szeret­nénk. Előbb dolgozni aka­rok, ja meg akarom ismer­ni a- körzeteméi. Hatvan—kilencven beteg­gel foglalkozom naponta. Az idősebb kollégák talán meg is mosolyognak érte, de én . bizony reggeltől estig egyfolytában lótok-futok, gyalogolok, házalok. Nincs olyan, hogy lejárt a négy­órás rendelési idő. Írom napszámban a recepteket, gyorsan, mint egy minisz­ter. Kár, hogy akadnak olya­nok, akik visszaélnek fia­talságommal. tapasztalat­lanságommal. Az egyik fér­fi táppénzre akart kerülni, hogy muzsikálni járhasson lakodalmakba. Csiszolóvá­szonnal kidörzsölte lába szárát, a sebet beszórta vas­porral: így akart becsapni. A másiknak meg, ahogy fel­élesztettem pálinkás delí- riumából, első dolga volt, hogy leköpjön. Ha ilyesmi történik, elgondolkodom a jövőmön. Nem fog-e később lohadni a lelkesedésem, nem fásulok-e majd bele? Megtehetem-e, mint most, hogy gyógyszertár híján szatyorral, autóbuszon hord­jam betegeimnek a legfon­tosabb gyógyszereket? Jó, hogy van kit felkeresni gondjaimmal.. Ügy megyek Putnokra Placskó Lajos doktorhoz, mintha rokonom volna. Lesz, aki nem hiszi el, de soha nem fogadok el pénzt betegeimtől. Más az én ju­talmam. Most kát hete in­fluenzás, lázas beteg voltam,. de azért rendeltem. Zajong- ták a váróban, hogy Lassan megy a munka. Egyszerre erős férfihang hallatszott be a rendelőbe. Most itt csak egy beteg van, és az a dok­tor néni: becsüljük meg az­zal, hogy rendesek vagyunk! S akkora csend lett, mint a templomiban szokott.” Takács Lajos I) em jártam még ezen H a vidéken, A sűrű *■ kod most sem enge­di látni a távolabbi hegye­ket. A község neve is vá­ratlanul bukik ki a köd­ből és az útkanyarból. Túl korán értünk ide. szeret­tem volna megfogalmazni magamban mondóimmal, amit néhány perc múlva elő kell adnom. Szokatlan kívánságom van. Sók mú­lik azon az emberen, akit elsőnek keresek fel. Meg kell nyernem, szükségem van segítségére. A tanácselnök szimpati­kus ember. Azonnal meg­tetszik neki jövetelem cél­ja. Bár még ő sem tudja a megoldást, egykettőre ..cinkosom” lesz, Elmondja, hogy ő sem idevalósi, nem­rég került a községbe. De úgy érzi, elfogadták már .. . Nagy köteg iratot vesz elő. Adóbevallások. Nézi a neveket, én a bevallott jö­vedelmek összegért csodál­kozom. Nagy számok. Az egyik szőlősgazdának 134 ezer, a másiknak 129 ezer forint az évi jövedelme. Meglepődöm, holott „mil­liomosokat” keresek éppen. Szeretnék megismerkedni velük. Leülni egy hegyal­jai szőlősgazdával, és be­szélgetni. — No, ide elmegyünk — bök az egyik névre az el­nök. — Jókedélyű öreg. Majd azt mondom, hogy régi. ismerősök vagyunk. • Elmegy a hivatalsegéd, hogy szóljon az öregnek a 1 látogatásról: ismerőst visz ..........................Ili.....Hl....■Ili a z elnök elvtárs Izgatottan várjuk, vissza. — Talán nincs otthon. Ez az ember mindig dol­gozik. Télen is kint van a szőlőben. Pedig öreg már. — Kétágúzik. Reggel óta kint van — jön vissza a hivatalsegéd. Az elnök már nem ta­git. Akkor máshova mc­Régi utcán megyünk to­vább. Emeletes házak kö­zött. — Itt laktak valamikul’ a leggazdagabbak. Sokablakú, új ház kiska­puján nyit be kísérőm. A főbejárati ajtó zárva. Egy oldalajtón jön ki a féle ség. — Szántani ment. az Porták gyünk. Több családhoz is mehetünk. Ütünk az öreg háza mel­lett visz el. Még mindig sajnáljuk, hogy nem be­szélhetünk vele. A pince- ajtó előtt fiatal cigányférfi bajlódik egy hordóval. Az elnök gyanút fog. — Nincs ott az öreg? Nehéz kérdés. A fiatal­ember habozik, aztán ért­hetetlenül motyog valamit. A pinceajtóhoz érünk. — Jaj, hát itt van! Nem láttam meg! — mentege­tőzik esetlenül. Nagyot ne­vetünk. A gazda pironko­dik. — Ne haragudjanak. Ügy el vagyok foglalva! Bori fejtünk a Jóskával. — A fiatalember eltűnik a pin­ce mélyén, a gazda xneg- hív minket egy következő alkalomra. urghi. Nincs még olyan rossz idő. Miért kellett volna? Ki ,i vendég? — érdeklődik. Gyorsan elköszön ünk, aztán betérünk egy kis cukrászdába. Fázunk. Maga a tulajdonos hozza a ká­vét. A harmadik gazda por­táján is kudarcot vallunk. Pedig itt már megeléged­tünk volna annyival is, hogy bekukkantunk a la­kásba. Azt mondják, ké­nyelmes, és igen ízléses. — Az uram nincs itthon, én meg mosok — sajnálko­zik a gazdasszony, és visz- szahúzódik a mosókonyhá­ba. Lemondóan bandukolunk visszafelé. — Nézzünk csak be, ide! — élénkül meg az elnök. — Kedves kis öregasszony lakik itt. Ű legalább gyökeres hegyaljai. Szegényesebb portára me­gyünk. — Kerüljenek beljebb, üljenek le, jó meleg a szó- I bűm cseveg a néni. —, Rossz volt az idei termés, alacsony a cukorfok. Én | nagyon megérzem, meri én js a borból élek van egy kis szőlőm. Nekik köny- nyebb, van tartalékuk — céloz a gazdagabbakra. — Hogyan élnek ők? — Barátságban. Mindig együtt vannak Együtt mén­nél: Miskolcra, a színház­ba, együtt; ünnepük a szü­letésnapokat. Gyönyörű az otthonuk, szépen öltözköd­nek. Kocsival és legalább háromszobás házzal adják férjhez lányaikat. Nekik jó, íjrert együtt; van a család, nagy a rokonság. Sokat dolgoznak. Mindig a gazda az előmunkás. Ö dolgozik legjobban, hogy példát mu­lasson a napszámosoknak. Jó boi/t termelnek, értik a módját. K J lg 6 meséi, körülné­IYI zek. Mintha ismer- ném ezt a szobát. Eszembe jut, hogy az öreg tanárnőm lakására hason­lít itt minden. A tanárnőm városi, akivel most beszél­getek, az egy falusi asz- szony, szőlősgazda. Különös ez a hasonlóság, különös ez a falu is. Vendéglátónk borosüye- get tesz az asztalra. Tölt, Különös, sajátos illata van a bornak is. Lévay Györgyi Andor Éva, a Ma­gyar Állami Operaház 'magánénekesnője, a Ma­gyar Rádió „óvőnénije” kedves hangját napon­ként hallhatják a rádió hallgatók és gyakran felcsendül az Operaház színpadán, illetve a hangversenytermekben. Az énekes „óvónőt” a Rádió stúdiójában örö­kítette meg a fotóripor­ter. Ügyeletes riporterünk jelenti: Járható utak mentőnek is, hiszen az élei Vártuk a havat. Vártuk a tiszta, süppedős takarói, a mindent beborítót, a he­gyeket, íákaifc, bokrokat, 1 mezőket fehérbe öltöztetőt, i mert csak így igazi. a ka­rácsony, így igazi a tél. Meg is jött, időre, mintha csak rendelésre érkezne. Futhatnak a szánkók, sítal­pak, repülhetnek a hógo­lyók/ nőhetnek a répaorrú, szénszemű hóemberek. De munkát is hozott a hó. Sok munkát, hiszen az ( utakat járhatóvá kell ten­ni, számos gépkocsinak minden ünnepre való te­kintet nélkül el kell jut­nia, céljához. Menni kell fi a nagy békesség napjain is zajlik, áramlik, nincs meg­állás a nagyvárosok utcáin sem. A Miskolci Köztiszta­sági Vállalat munkásai, gé­pei az első igazi havas éj­jelen megállás nélkül dol­goztak. Pontos szervezés­sel: hová menjenek a hó­tolók, a szórókocsik, a szál­lító gépkocsik, fel kelleti szabadítani a lillafüredi utat — itt volt a legkemé­nyebb munka —, megtisz­títani a város utcáit. Reg­gelre rendben volt minden. Készenlétben állnak to­vábbra is, hogyha szüksé­ges, újra megkezdjék a munkát. A KPM Közúti Igazgató­ság munkásai, gépei ugyan­csak egész éjjel nagy erő­vel dolgoztak. Több telep­hely is URH-rádióval tart­ja a kapcsolatot, és embe­rek, gépek sokasága indul a megbénult forgalmú út­szakaszra. Mennyi munka van egy rövid mondat mö­gött: a megye főközleke­dési útjai járhatók! Kéré­se is van a hóügyeletnek és ezt a kérést minden jár­művezetőnek megszívlelés- re ajánljuk. Ne menjen be senki a már hőfúvásos útszakaszra! Nyilvánvaló, hogy a bennrekedt gépko­csi hátráltatja, lassítja a tisztítást. A hőfúvásos rész­be behajtó gépkocsik veze­tői ellen szabálysértési el­járást indítanak. Erre már volt is egy példa. A gép­kocsivezető otthagyta el­akadt kocsiját, és az hát­ráltatta a hóekét, mely ép­pen egy mentőnek biztosí­totta az utat. Kérésük az is, hogy csak nagyon indo­kolt esetben induljanak út­nak és röviden érdeklődje­nek a hóügyeletnél. Az igazgatóságnál sem lesz mindenkinek ünnep a karácsony. Miskolcon és a megye más telepem tíz ember állandó ügyeletben van, és ezek 20 gépjármű­vet, valamint 80 embert tudnak munkába állítani, de ha szükséges, a megyé­ben több száz ember dol­gozhat a forgalom zavar­talanságáért. Igen, fehér karácsonyunk van most is, így szép az ünnep, így szép a tél. Az utakon azonban nincs ün­nep. Olt állandó ügyelet, készenlét van és megfeszí­tett, gyors munka. Rádió­hullámokon, telefonon síe­lő információk, jelentések, parancskiadás, minden idő­ben induló gépek, embe­rek: harc van az utakon. Harc a hóval, a mindent fehéren, puhán borító ta­karóval.

Next

/
Oldalképek
Tartalom