Észak-Magyarország, 1970. augusztus (26. évfolyam, 179-203. szám)
1970-08-30 / 203. szám
’&B8ömofaJ.1©?ß. crag. 30, Gazdag fiatalok Benépesült az új ifjúsági ház Napfényes szobák, tiszta, vidám színek. Minden tágasnak, kényelmesnek tűnik. A berendezés még nem teljes, tapsvihar, vagy a beatzene. Az emeleteken lévő kisebb szobákban barkácsol, fotózik, vagy a képzőművészet atopelSzgalmas sakkparti, hideg Colával, wttrlttzerzene a biifékhibban. Nemsokára zene is lesz, ök már törzsvendégek, naponta ellátogatnak Mc. Barátságot kötöttek már az ügyeletes ifjúgárdistákkal is. (Szabados György felvételei) de máris egyénisége van minden helyiségnek. A sötét kárpítú székekkel, kis kerek asztalokkal berendezett teremben például könnyű elképzelni, hogy ez élénk viták színhelye lesz majd. A nagy előadóteremben a még meg sem született irodalmi színpad, bábcsoport és modern táncok próbáinak levegője érződik. De még ennél is jobban illik a teremhez a veivel ismerkedik, a!ki akar. Bogdanovies Jánosnak, a miskolci ifjúsági ház igazgatójának is az a célja, hogy minél előbb élni kezdjen a palota. — Fokozatosan indítjuk a munkát. Nem múlik el nap anélkül, hogy ne lenne valami újabb eredmény. Persze, most kétszer is meggondolunk mindent, míg cselekszünk. Azt szeretnénk, ha a lehető legjobban sikerülne az indulás. Művészeti- és szakkörvezetőkkel, klubvezetőkkel. beatzenekarokkal tárgyalunk. Sokat utazunk. Ha valami jót haliunk valamelyik ifjúsági házról, már elmegyünk tapasztalatot kérni. Most éppen egy dörögj utat tervezünk. Híres, Ki mit gyűjt? klub működik ott. A jelek arra utalnák, hogy változatos, érdekes lesz a klubélet. A Ki mit gyűjt? Klubon kívül játéikMub, Fiatal utazók klubja, Művészetet kedvelők klubja, ifjúmunkás Klub, Diáitóklub van kialaítouló- ban. Kitűnő vitafórumok a politikai, és a közélet iránt érdeklődő fiúknak, lányoknak. — Mikor lehet táncolni az ifjúsági házban? — Szeptember elsejétől minden szombaton. Valószínű, a népszerű VTM0LUX beatzenekar lesz a ház állandó együttese. A nagyteremben lesz a tánc 4—9 óráig. De az előadótermet nemcsak a táncért lehet megkedvelni. A leendő házi „művészeken” kívül ellátogat majd ide a színház stúdiószínpada, a Gárdonyi Géza Művelődési Ház irodalmi színpada, és remélhetőleg még sok más tehetséges együttes. A ház közönsége már verbuválódik. Az egyetlen működő klubnak, a büféklubnafk már törzsközönsége van. Televíziót néznek, sakkoznak, biliárdoznak a fiúk. A büféklubban egyelőre csak egy tv-készülék van. De hamarosan wurlitzer is lesz és újságok, folyóiratok is. A könyvtárról sem szabad elfeledkezni. Október 1-én nyílik a városi tanács kihelyezett ifjúsági könyvtára. Körülbelül negyvenen fémek el az olvasóteremben. Itt is lesznek napilapok, folyóiratok. Bogdanovies János igazgató láthatóan büszke erre a sokarcú, pompás ifjúsági házra. Bizonyára mindenki büszke lesz rá, alti megismeri. Gazdagok lettek a miskolci fiatalok. Lévay Györgyi Az álmok folytatása Néhány nap még s ajtónkon beköszön az ősz. Az iskolákban megkezdődik a tanítás, megjöttek a színészek nyá,rj szabadságukról, próbákkal népesült be az első premier előtt a tegnap még hallgatag-üres színpad. Már megtervezték könyvtárakban, művelődési otthonokban az adott direktívákhoz Igazodva mindenütt ezt az őszt. Pontosan, körültekintően, lelkiismeretesen. Búcsúzik a nyár. Röstel- kedve tán, mert hisz erre van is oka. Fogvacogtató hidegek, véget érni nem akaró esők, pusztító viharok, jégveréséit miatt. Volt-e nyarunk egyáltalán? Rendhagyó, szeszélyes, kegyetlen nyarunk volt. Árvízzel, amely megművelt földeket öntött él. otthonok ezreit döntötte romiba. S mégis diadalmas ez a nyár; mire hideg lesz, az otthontalanok hajléka felépül, a gabonát — • ha nehezen is, későn is — learatják, s a gyárak megfeszítik izmaikat, hogy több munkával, jobb eredményébkél a veszteséget kiegyenlítsék. Munka emberi himnusza, cselekvő együttérzés a bajbajutottakkal, igaz emberség, fogat esikorító, nehéz de győzelmes helytállás nyara volt ez. Eposzát maga írja az élet. Terveink lendülete töretlen. álmaink homályialanok. Az álmok folytatódnak. Nem alaptalanok, nem óvatlanok, csak szabadabbak, kötetlenebbek a szerkesztett, precíz, lépésről lépésre haladó programoknál, s nem nehezedik rájuk az anyagi felelősség súlya. Álmodozzunk óvatosan, szolid mértéktartással. Miről? Talán épp a nyárról. Egy másikról, egy igaziról. Elfeledve mindazt, ami eddig nem volt, amivel adósunk ez a mostani is; csak arra gondolva, ami lehetett volna már, s ami lesz is egyszer, mert igénye él bennünk, mindany- nyionkban. Milyen lehetne ez a holnapi nyár? Már elkészült az országban mindenütt a nyári színházak, szabadtéri rendezvény-soroIFJŰ NÉPMŰVÉSZ „Mezey Tamás részére a népművészet ápolásában és továbbfejlesztésében végzett tevékenységéért az Ifjú Népművész címet adományozzuk. A Magyar Kommunista Ifjúsági Szövetség Központi Bizottsága” — ez olvasható a sárospataki albérleti szoba falára került oklevelén. A „műhely” az egyetlen lakóhelyiség egyik sarka. Keskeny asztalon a szükség serkentette találékonysággal rendezte el magakészítette faragó szerszámait Mezey Tamás. Korántsem romantikus környezetben él. s nem épít légvárakat a megérdemelten elnyert kitüntetése után sem ez a huszonnyolc éves, szikár fiatal férfi. A KISZ Központi Bizottsága az idén alapította az ifjú népművész kitüntetést. Azt a sajátos tényt igazolta vele, hogy modern korunkban sem korszerűtlen a népművészet — csa k a funkciója változott. A tegnapelőtti használati tárgyak, munkaeszközök mára ritkabecsű lakásdíszek lettek, s hajdani járulékos elemeik, a díszítő motívumok •'áltak fő értékké. Mezey Tamás faragott tárgyait jó két éve láttam először. Egy bodrogközi faluban rendezett helyi népművészeti kiállításra készítette ezeket. Már akkor , nyilvánvaló volt ösztönös tehetsége, igényes ízlése. Azóta töretlen ívű a alakítja egyre tudatosabban érlelt munkáit. Legszívesebben tiszafából farag: ivócsanalkot. tükröst, borotvatokot, és jól illeszti a hagyományos díszítést mai Mezey Tamás pásztortülköt farag. fejlődése. Szívós szorgalommal képezte magát, s mióta „felfedezte” a maga számára a Bodrogköz eddig kevéssé ismert pásztorművészetét, annak motívumkincséből használati tárgyakhoz is. Ennek a nemes fának fehér és vörös színárnyalatai különösen szépen érvényesülnek ;; faragásokon. De értő mestere lett a csontfaragásnak, szanutülkök készítésének, s készített már néhány remekbe sikerült, karcolt díszítésű kobakot, lopótököt — is. Az ifjú népművész cím elnyerésével válaszút elé érkezett. Eddig kifogástalanul ellátott szakmáját, a cukrászatot — mint hosszas unszolásra megvallotta — jobb meggyőződése ellenére tanulta ki. Egy sajnálatos balesete miatt akkor nem volt lehetősége kedvére valóbb választásra. Azóta a népművészetben találta meg a lehetőséget nem mindennapi tehetsége kiteljesítésére. — Nem szeretném, ha bárki is azt gondolná, hogy fejembe szállt a dicsőség, — mondja a rá jellemző szerénységgel — de úgy gondolom, némiképp már bebizonyítottam, többet használhatnék a faragással. A megújult népművészet társadalmi igényt elégít ki. Sárospatak a népművészetben is jeles hely volt, elsősorban a fazekasai révén. Most van egy immár országos hírű, fiatal faragóművésze. Ügy tudjuk, a város szívesen feltámasztaná a hagyományokat — népművészeti szövetkezeti alkotóműhely létesítésével, s ebbéli tervét országos szervek is támogatnák. Ebben a műhelyben bi- zonyára módot lehetne találni Mezey Tamás tehetségének méltó foglalkoztatására is. Berecz József zatok idei mérlege. Készül lassacskán az idegenforgalomé is. A főszezon véget ért. A Balatonnál, Szegeden. Debrecenben, Szombathelyen, Gyulán, Szentendrén, Nagyvázsonyiban, Pécsett, Székes- fehérváron ég sok más helyen még. A számok bizony szerények, az előző évhez képest is azok. Időszerű-e hát éppen most egy ilyen holnapi borsodi nyárról meditálnunk? Gazdag ez a táj. Természeti szépségekben épp úgy, mint emberi munkával teremtett értékekben. S mennyi még a fel nem tárt kincs, a méretlen lehetőség, a tétlen, nem hasznosított adottság. Aggtelek, Baradla-barlang. Cseppkövekből épült mesevilág, színházterem a föld alatt, színpad olyan díszletekkel, amilyenek nincsenek még sehol a világon, olyan pazar akkuszti'loai viszonyok, mint másutt, megtervezett nézőtereken sehol... Énekesek próbálgatják s dicsérik évek, évtizedek óta, színészek gyönyörködnek a beszéd orgona- zengésében, színházi rendezőik álmodják színre a műveket: operát Wagnertől, például a N'i ebei im-g-eiktosból, antik tragédiákat Szofoklész- től, Euripidésztől, koncerteket neves szólistákkal __ Hogy m essze van Budapesttől, Miskolc tói, hogy nincs hozzá megfelelő út, vasúti közlekedés, hogy biztositatlanók a vendéglátás zavartalansága- nak tárgyi feltételei... MHnd igaz. Az is igaz, hogy arra sincs semmi biztosíték, hogy mindezek megteremtése a remélt eredménnyel járna, olyan idegenforgalmat vonza- na, amely megtéríti a ráfordítást. A kockázat tehát valóban nagy ... Az álmodozás azonban nem rejt magában semmiféle kockázatot, Tapolca, Lillafüred ... Üdülő-, s kirándulóhelyek. Csak azok. Kellemes levegő, séták, napozás, gyalogos és autóbusztúrák a környékre, esténként szalonnasütés kinn, vagy odabenn kártyázás, id- dogálás, pihenés és — unatkozás. Tapolca pedig Miskolc Margitszigete. Tehát több mint sétáló, levegőzo, virágos, pá- zsitos liget. Több, mint strand és étterem, gyermek- játszótér és csónakázó tó. Legalább egy olyan szabadtéri színpaddal több, mint ami megvan a Margitszigeten, ami nem üres, hanem egész nyáron át vonzó műsora van ... Volri;, egy ilyen szabadtéri, színháznak itt is közönsége épp úgy, mint a fővárosban? Nem tudhatjuk, hiszen még nem próbáltuk. Kockázat tehát van itt is. De hol nincs? Lehet-e kockázat nélküli bármiféle válalko- zás? Álmodozunk. A tűnődés nem jár semmilyen kockázattal. Diósgyőri vár ... Ha látja az ember, akaratlanul is eszébe jut egy másik vár, kisebb, kevésbé szép s környezete . sem oly gazdag, változatos mint ezé. A gyulai vár, ahol évről évre a várjátékokat rendezik. A város vállalta annak idején a kockázatot. S azt mondják meggyőződéssel, hittel az igazukban, hogy megérte. Vannak szabadtéri előadások, koncertek a diósgyőri várban, van templomi koncert, o-rgonahangverseny az avasi templomban. Szintén éveli óta, de valahogy esetlegesen, mellékesen, visszhang- talanül. Nincs érdeklődés, nincs közönség? Nem arról van-e szó inkább, hogy nem megfelelő ezeknek a rendezvényeknek a propogandája. jelenlétük: csali szűk, szakmai körökben tudatosult, nem irányítják rájuk eléggé az idegenforgalom figyelmét sem. így van-e, vagy sem. ki tudja megmondani. S lehetne-e a városnak egy méreteiben, berendezésében, technikai adottságaiban egyaránt reprezentatív, modern szabdatéri filmszínháza? Szabadtéri színpad — nemcsak lármázó hosszúhajú beat-ze- nekarofekail — például valahol az avas! kilátó környékén, vagy a .ligetben? Ha a város tucatnyi művelődési háza, túl emelkedve az egymással való versengés egyébéként ugyan hasznos, inspiráló szemléletén, mégis csak korlátozott anyagi erőit időnként, alkalmanként összefogva. együtt vállalkozna ilyen létesítmény működtetésére, ilyen programok létrehozására. Mondhatnánk azt is, dolgozni kell most, cselekedni. Aratná, építeni, több acélt, több gépet, több szenet termelni. Álmokra nincs idő. Pedig ezek az álmok kitörölhetetlenül bennünk élnek. S jó is. hogy ez így van. Így szép, így teljes. így egészséges az emberi élet. Az álmokkal együtt, amelyek ma még ugyan nem jelentenek kiadást, anyagi kockázatot, felelősséget. De holnap valósággá válnak. S ez a valóság lehet az almok legszebb, legemberibb folytatása. Papn Lajos A mezőkövesdi művelődési központ életéből Vendégeket Jugadott a napokban a mezőkövesdi járási művelődési központ. A sátoraljaújhelyi művelődési központ munkatársai jöttek tapasztalatcserére a matyó városba és a járásba. Megismerkedtek a. négyest klubkönyvtárral, felkeresték a Matyó Háziipari Szövetkezetei, a kenyérgyárat, kölcsönösen tájékoztatták egymást őszi-téli programjukról és a területi-módszertani munkáról. Vadast Tibor, a Matyó Együttes koreográfusa, mint ismeretes, hosszabb időre Etiópiába szerződött, s ott vezet táncegyütteseket. Most három év után hazalátogatott szabadságra, és ez idő alatt a, Matyó Együttes részére új koreográfiát készt- tett: a Matyó fonót. Vadast egyébként szeptember végén utazik vissza Etiópiába. A Matyó Együttes egyhetes továbbképzésen vesz részt szeptember első felében az új táncjáték betanulására. Szemléltető eszközök tarai szerveztek a mezőkövesdi járási művelődési központban, ahonnan a különböző ismeretterjesztő rendezvényekhez TIT előadóknak, művelődést intézményeknek kölcsönzést biztosítanak, s ezzel a járásban folyó ismeretterjesztő munka színvonalát emelik.