Észak-Magyarország, 1970. július (26. évfolyam, 152-178. szám)

1970-07-28 / 175. szám

4 Kectei, Magasba emeftéfe a szérret cKféfr AL rf 4h. sf beéöJietkn hely Vasárnap énekelt, a város. Emberek fogtak össze dalban Lillafüreden, Tapolcán és ar. Avason. Liftafüredi varázslat A lillafüredi út fái közt, a felhők tornyaival birkózik a nap, hogy az eső ne zavar­hassa meg a parkhangver- senyt. Népes közönség a Palota­szálló parkjában. 11 óra. Bach Hajnal kél című mű­vével kezdődik a hangver­seny. A Bükk öreg fái között újjászületik az ének, mintha varázslat lenne. Csepeli, ózdi és diósgyőri vasasok, egysze­rű munkásemberek emelik magasba a szépet. Jobbra népes vendégcso­port gyönyörködik. A Karl- marx-stadti Művészegyüttes tagjai. Egy-egy jól sikerült produkció után önfeledten kiáltanak fel: Wunderschön! Csodaszép! Forrai István vezényel. A műsor utolsó számaként né­met dal hangzik fel. A kö­zönség is énekelni kezd. A karmester nekik is int. Roll j Schneider, a német csoport j dirigense is belép a térre. A két karmester együtt vezé­nyel. Az ének, mint láthatat­lan. kéz, eggyé formálja az embereket. Még hallgatóság is volt. A várat látogató szovjet turis­tacsoport, s a szárnyaló dal­ra felmerészkedő környékbe­liek vörösre tapsolt tenyér­rel jutalmazták a lelkes pro­dukciót. Esteledik. Az avasl temp­lom zsúfolásig telve. A láto­gató meglepődik a produk­ció érettségén. Bach. Händel és Kodály lolmácsolói most egyszerű munkásemberek. — Fölszállott a páva — hangzik fel az összevont kó­rusok előadásában. Nemcsak a nézők, hanem a Magyar Rádió is remek emlékekkel ment egy emelettel feljebb, az avasi kilátóhoz. Tárogatószóló hangzik. Vil­lanó fényszemekkel figyel a város. Fúvósok állnak a ki­látó teraszán. Mintha hírt akarnának adni valamiről. Felhangzik a szignál. A szél hátára veszi a dallamot, kö­rüljárja vele a környéket. Fáklyák az avasi sétányon. Ifjúgárdisták jönnek fel a ki­látóhoz. Mintha a város kö­szönetét hoznák. érKíkkarai szetsewwdot adnak. - Kétszázan énekelnek. Ha az Avas egyszer emlé­kezni kezd, ez az este ott lesz legszebb emlékei közt. Viszoiiélálásra minél előbb Hétfőn délelőtt a Hámor étteremben a rendező szer­vek fogadáson látták vendé­gül a vasas dalosünnepen részt vevő kórusok vezetőit. Köszöntő és köszönő szók nyugtázták: szép volt, nagyon szép volt ez a találkozó. Mél­tó a vasas dalosokhoz, mél­tó Miskolchoz és a kohászat­hoz. Bárki szólt, a meghatottság hangján tette. S valameny- nyien ismételték: jó lenne ta­lálkozni, minél előbb, itt, Di­ósgyőrben. Mert ez a város, múltja és jelene alapján jo­got formálhat egy ilyen, s még ennél is nagyobb sza­bású rendezvényre. Viszontlátásra minél előbb, igy búcsúztak a vendég ma­gyar együttesek. S mi is így köszönünk tőlük: szép volt, várjuk a folytatást. Mátó—Csutorás A Művelődésügyi Minisz­tériumban most készült el az idei középiskolai felvételek­ről a statisztikai összesítés. Eszerint a különböző típusú középiskolák első osztályaiba 59 378 tanuló iratkozott be. Ez az általános iskolát vég­zettek 35,1 százalékának fe­lel meg. A felvettek közül 30 221-en (50,9 százalék) gim­náziumban, 29 157-en (49,1 százalék) szakközépiskolában kezdik meg ősszel tanulmá­nyaikat. A beiratkozott fiatalok öt­vennégy százaléka fizikai dolgozók gyermeke. A gim­náziumi első osztályokban ez az arány 47,5 százalék, a szakközépiskolák első osztá­lyaiban 60,7 százalék. Az első osztályosok létszámán belül a leányok aránya 59,1 száza­lék. Változatlanul, -kevés a kö­zépiskolai kollégiumi hely, ezért az oda jelentkezettek 51,8 százalékát nem tudták felvenni. Az 1970—71-es tanévi kö­zépiskolai felvételi keretszá­mot 63 000—64 000 között szabták meg. Ebből követke­zően még több mint négyezer betöltetlen hely van. Zárókép. A dalosünnep A hang és a téboly ^árloglalás — dalos módra A szombat esti felhőszaka- j das elmosta az oratórium- j estet a várban. — Lehetetlen, hogy leg- t alább ne nézzük meg. hol j énekeltünk volna — véleked­tek a Vasas Központi Mű­vészegyüttes vegyeskarának tagjai. Vasárnap délelőtt kimen­tek. A padok, a zongora, a színpad úgy várta őket. mint szombat este. — Énekeljünk — indítvá­nyozta valaki. Birtokukba vették a pó­diumot, a bátrabbak még a várfalakat is. Felhangzott a dal. Másfél órás rögtönzött hangverseny vette kezdetét. ISMÉT egy Faulkner-mű. A hozzáértők szerint a fő­mű. A magyar olvasó számos regényéből ismeri már a Nobel-díjas amerikai regény­írót, tömény, délies mámo­rát, vad emberdzsungelét. Meg kell mondanunk, hogy ez az 1929-ben, tehát több mint negyven évvel ezelőtt írt regénye a róla alkotott képhez nem szolgál újabb vonásokkal. „It is a tale, told by an idiot, full of sound and fu­ry. .Ez az idézet a Mec- beth-ből való, ahogy Szabó Lőrinc fordította: „... egy félkegyelmű meséje, zengő tombolás...” A hang és té­boly — pontosabban, mint Szabó Lőrinc költői fordítása — tehát mór címével is Shakespeare-re utal. S meg kell vallanunk, a regény nern vesz a Miskolc. Sajo-parti tele­pére rakodónak fizikai munka­sokat, T 174 és T J.í4 2 rakodó­gépre vizsgával rendelkező dol­gozókat. Bérezés: teljesítmény alapján. Munkásszállás, étkezés biztosítva. Jelentkezni a telepve­zetőnél; karbantartó kőművese­ket és segédmunkásokat, vil­lanyszerelőt (fizetés megegyezés szerint). Jelentkezés: TÜZÍtP- központ, üzemgazdasági osztály. A csernelyi Beke Mg. Terme­lőszövetkezel pályázatét hirdet egy (fegyverest mezőőri állásba. Hatósági erkölcsi bizonyítvány kötelező. Fizetés megegyezés szerint plusz illetményföld. Lakás lakbértérítés ellené­ben biztosítva. Jelentkezés sze­mélyesen. a termelőszövetkezet irodájában. A miskolci Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat alkalmaz: esztergályos, .marós, lemezoilós, villany hegesztő, gép- cs vasszer­kezeti lakatos szakmunkásokat, továbbá esztergályos, lakatos es öntő munkákra betanított mun­kásokat. Bz évben felszabadult, fentiekben emlilett szakmákra kezdő szakmunkásoknak 7.70 Ft- tói 8,50 Fi órabért biztosítunk. Ezen felül női munkaerőket be­tanított munkákra, valamint fér­fi segédmunkásokat. Bérezé'- megegyezés szerint. Váltömíí- szakban, fii műszakban) dolgozók részére a kollektív szerződés ér leimében váltótnűszakl pótlékei biztosítunk. 14 órás munkahét, páros heteken szabad szómba! Jelentkezés a munkaügyi cső poring*. v/tj >.o. . asbetonipm Műveli miskolci gyára azonnali belépéssel alkalmaz i kazán ko­vács, I víz- és gázszerelőt és 5 lakatos szakmunkást. Jelentke­zés a telepvezetőnél. József At­tila u. 25—27. A Hajdú megyei Állami Építő­ipari Vállalat felvételre keres kőműves, ács, burkoló, asztalos szakmunkásokat, kubikosokat és rakodókat. Munkásszállás és fő­étkezés biztosítva. Jelentkezés a munkaerő-gazdálkodáson, Debre­cen. Kálvin tér 11. A Miskolci Vegyesipari Válla­lat, Miskolc, Tüzér u. l/a., fel­vesz: 1 közgazdasági techniku­mot végzett, gépírni tudó admi­nisztrátort, 2 asztalos szakmun­kást, 3 gyakorlott gépkocsi szer­vizdolgozót, 2 kőműves szak­munkást. Jelentkezés és bérügy­ben felvilágosítás a munkaügyi osztályon. A Miskolci Vízvezeték-szerelő Szövetkezet (Baross Gábor u. 21 —23.), a nyári szünidő további tartamára felvesz 10—15 fö nyári szünidős diákot szerelők mellé napi ti órás munkaidővel. 2 fő kocsikísérőt és 1 fö zctor- vezetöi jogosítvánnyal rendelke­zőt rakodó munkakörbe felvesz a Borsod—Heves m. Vas- és Mű­szaki Nagykereskedelmi Vállalat miskolci telepe, Miskolc, Vágó­híd u. ti. Jelentkezés: teleplgaz- g a tómi I. Áz IBUSZ Kt. sátoraljaújhelyi irodájába női munkaerőt vesz lel. Felvételi követelmény közép­iskolai érettségi. Korhatár 25— 35:Ig. Előnyt biztosít a közgaz­dasági technikumi érettségi, va­lamint a sátoraljaújhelyi hely­ben lakás. Fizetés megegyezés szerint. Pályázatokat részletes önéletrajz, valamint fénykép be­küldése mellett, kizárólag írás­ban fogadunk el. IBUSZ Utazási iroda, Miskolc, Széchenyi u. 56. cím alatt. Jelentkezési határidő: 1370. augusztus 5-ig. alaptalanul hivatkozik a nagy elődre. A COMPSON CSALÁD széthull. Tulajdonképpen klasszikus polgári családre­gény-téma. Csakhogy Faulk­ner nem Thomas Mann, vagy Galsworthy, hogy egy lassan folyó, minden árnyalatra ki­terjedő regényfolyamban kri­tikailag elemezze választott családjának bukását. Faulk­ner regénye egyetlen őrült üvöltés, olyan fékeveszetten vad, mint a téboly, amelyet hőseiben tettenér. A belső monológok alkalmazásának technikája itt a hatalmas Shakespeare-i tirádák szere­pét tölti be. S amilyen pszi­chológiai zűrzavar uralkodik a Macbethben, olyan ör­vénylő mélységek tárulnak fel Faulkner hőseiben: Jason egoizmusában, Quentin ál­modozó intellektualizmusá- ban, Benjy hülye voltában, Caddy pállott szexualizmu- sában. A nagymonológok eleinte összefüggéstelen ká­nonja csak a regény negye­dik negyedében egészül ki értelmes dallammá, s megint — Faulknerre jellemzően — egy néger szakácsnő szinte népmeséién egyszerű össze­foglalásában. Nagy regény ez. Kétségte­lenül. Mert világa zárt, tel­jes — nincs szükség előzetes ismeretekre, hozzá- és bev­érzésekre, magát magyarázza olyan bravúros, akrobatikus szerkezeti és nyelvi fordula­tokkal és gyakorlatokkal, a légköréreztetés olyan elbe­szélői hitelességével, amely csak a legnagyobbakra jel­lemző. Valahogyan mégis túl sok ez. Már Szerb Antal Szabó Dezsőhöz hasonlította Faulk- nert. Azt jegyezte meg róla, hogy „nincs benne több bor­zalom és több intenzitás, mint amennyit éppen el tud mondani.” S — ha mór a Macbeth-tel 'hasonlítjuk ösz- sze, s éppen Faulkner kihí­vása miatt — hát Shakes- peareben több a borzalom és több az intenzitás, mint amit a költő-drámaíró leír. SZAMOMRA, aki elsősor­ban európai olvasó vagyok, Faulknernél — bármilyen nagy a hang is, meg a té­boly is — a mű mintha kissé a vállalkozás alatt maradt volna — éppen zabolázatlan gazdagságának amerikaias túlömlése miatt. Sz. Kováts Lajos A KÉPERNYŐ ELŐTT Szürke — Talán azért, mert a közel­múltban kicsit elkényeztet­tek bennünket, e hét tv-mű- sora, bizony, csalódást oko­zott. Sajnos, a legtöbb mű­sort alig láttuk, már el is felejtettük. A szerda este látott A no­vellairodalom gyöngyszemei sorozatból Mrozsek A kutya című művének tv-feldolgozá- sa érdemel említést. A tár­sadalmi szatíra lengyel mes­terének műve a tv-adaptóció- ban is hatásos volt, hiszen az emberi gyarlóság, a kicsiny- hitűség és az emberi méltó­ság elvesztésének ilyen fajta feldolgozása, bemutatása — a keserű nevettetésen ke­resztül — feltétlenül gondol­kodásra késztet. Vidám perceket akartak kevés öröm szerezni a nézőknek szombat este Lehár, A vörös macska című kisoperettjének bemu­tatásával. A jelen és a múlt hangulatának keverése azon­ban — úgy véljük — inkább rontotta a játékos, kedvet, mint növelte. A vasárnap es­te látott. A hódítás iskolája, avagy Don Juan bűnhödése sem tudta egészen felszabu dulttú tenni a nézőket. Eb­ben azonban a szereplők bá­gyadtabb játéka a ludas. A Nana filmsorozatról az első előadás után még nem ildomos véleményt formál- j ni. Viszont a szombat dél­után látott Dollárpapa so­kunknak szerzett osztatlan örömöt. Valóban szívesen i néztük. Cs. A. 1 i Élelmiszer nagy­kereskedelmi vál­lalat felvételt hir­det É R ETTS ÉG IZJSTT FIATALOK RÉSZÉRE kereskedelmi és ad­minisztrációs mun­kakörben. Továbbtanulási le­hetőségeket bizto­sítunk. Jelentkezés: FŰSZER, Bp., VII., Dohány u. 40. Mun­kaügyi osztály, bármely hétköznap (szombat kivételé­vel). 3 ajtós szekrény, egy garnitúra eladó. Mis­kolc. Kun Béla u. !)., II. em„ 3. a., du. 5­tői. Igényesnek, nagy­méretű d ióf ű rnéros ágyneműtartó, t v - a s z - tál, eladó. Lakatos u. 5. Barna hálószobabú­tor, egyéb háztartási tárgyak eladók. Pető- fj U. 34. Szép, új i • kam < - konyhabútor eladó. Munkácsy M. u. 119. Kombinált szekrény* hálószobabúi or, reka- mié, fotel, szék, ma­gányos szekrény, ágy­neműtartó, televízió- asztal, nyitott diner és egyéb használt bú­torok eladók. Pianínó és táskaírógép bérbe adó. Széchenyi u. 76. Lanberger új álla­potban, sürgősen el­adó. Palóezy u. IS., 1. ajtó. Szovjet padlókefélő, dohányzóasztalka, fe­hér ágy sodronnyal, matracok, vasajtó vas­tokban. nagyméretű edények, uborkás-, be- főttesüvegek eladók. Telegdy u. 20., 3. ajtó. Sötét, kombinált szo­babútor eladó. Érdek­lődni: du. 4-től. Mis­kolc, I., Kassai u. f>4., Jó állapotban levő Skoda 440-es személy­gépkocsi, sürgősen el­adó. Szihalom, Vörös­marty u. 26. CampJngsátor (új) jutányos áron eladó. Érdeklődni: Magyar— Szovjet Barátság tér 2. 8 hetes, német, tig- riscsíkos, boxer kan, kiváló szülőktől, eladó. Miskolc, I., Eperjesi u. 5., fszt. 10. Angol Stingl, pikoló, mignon zongora olcsón eladó. Széchenyi u. 90., 1/1. Három szobás, össz­komfortos családi ház, ga rázsna k alkal m a s műhellyel, eladó. Cse­relakás szükséges. At­tila u. 20,. Értelmiségi fiatalem­ber külön bejáratú, bútorozott szobát, für­dőszoba-használattal bérelne. Telefon: 17- 041. 5-ös mellék, hét­fő 1 pt nteklg. Elcserélném Dózsa György u. 7. sz. alatti, kertes, 2 szobás laká­somat 2 szobás, össz- k oi n fortos bérház i ra. Érdeklődni: Magyar— Szovjet Barátság tér 2. sz. Érés szoba gyermek­telen házaspárnak ki­adó. Martintelep, Ben- kő Sámuel u. 7. Elvesztettem akta­táskámat július 2o-én a Szilágyi D. és Ba­logh Adám utca kö­zöli;. Kérem a megta­lálót. a benne levő iratokat adja le Szé­chenyi u. 30. sz. alá* Tokaji névre. Dolgozókat alkalmaznak Ipari tanulókat felveszünk fo­nó, szövő szakmára. Jelentkezhet minden 34. életévet betöltött, 8 általános végzettséggel rendel­kező fiatal. A gyár biztosít ked­vezményes utazást, 50 fillérért ebédet, díjtalanul munkaruhái, tankönyveket. A tanulók ösztöndíja előmenetelüktől füg­gően emelkedik. Szülőktől távol élő tanulóknak különélést pótlé­kot, szülőknél lakó fiataloknak ösztöndíjat fizetünk. Jelentkezni lobot bármely munkanapon, 7— 10 óráig. Levélre részletes tájé­koztatást küldünk. A gyár címe Budapest, IV., Erkel u. 30., sze­mélyzeti oktatási osztály. Női segédmunkásokat 3 mű­szakra felveszünk. Jelentkezés: Miskolc, Szentpéteri-kapu 29. sz. Erdei Termék Vállalat. A 3. sz. AKÖV 1, sz. üzemegy­sége, Kazincbarcika, felvételre keres gépkocsivezetőket — teher­gépkocsi-vezetői és autóbuszve­zetői munkakörbe. Azon munka- vállalók részére, akik külön szerződésben vállalják, hogy a vállalatnál — 2 évig tehergépko­csi-vezetői, majd további 1 évig megszerzik a „D”-vlzsgát autó­IMagyar Pamutipar, Budapest, IV. kér., Erkel u. 30., felvesz szakképzett szövőket, fonókat, továbbá lányokat 15 éves kor­tól. betanulónak. Értesítés! Értesítjük az alábbi ut- | cákban lakó fogyasztó­inkat, hogy 1970. július 31-én 7 órától 16 óráig fen nta r t ás i műnk á 1 a t ok végzése miatt Marx K. u. 2—34. .sz. kö­zött, Gépész u., Fadrusz J. u., Avar u., Bíró u. és Dimitrov tér. ÉM.ÁSZ III. sz. kirend. Értesítés! Értesítjük fogyasztóinkul, í hogy az alábbi helyen és t időben, munkálatok vég- jj zése miatt j a z á ram szolga 11 alá st szün elei ifijük. . 1970. augusztus 3- 6-ig 8 7—17 óráig: Széchenyi u. 12—20. Déryné u. 2—20.. .1-1 i. jj Kazinczy u. 7. sz. egy I része. Petőfi u. 58—122. Kom műn u. 1—7., 2. Nagyváthy u. 5. Sör ház u. 1—5.. 2—8 Hoffmann Olló u. ti—12, 41—53. Tizeshonvéd u. végig. Kilián végig. ÉIYIASZ 1. sz. kimúl. buszvezetői beosztásban —, leg­alább 3 évig dolgoznak, megté­rítjük a gépkocsivezetői tanfo­lyam igazolt költségeit (3880 Él). Felvételre jelentkezni lehet: Ka­zincbarcika, Mucsonyi út, mun­kaügy. A felvétel vizsgához kö­tőit. Felvételre keresünk szakkép­zett cukrászokat és füszer-cse- megebolti eladókat. Jelentkezni lehet a Bükkvidéki Vendéglátó v. munkaügyi osztályán, Mis­kolc, Zsolcai-kapu 1. Felveszünk jó kereseti lehető­séggel 18. életévet betöltött női munkaerőket, fonónőnek. Je­lentkezni lehet: a Miskolci Pa­mutfonóban, Miskolc, József At­tila u. 74. Mély fájdalommal tudat­juk. hogy a legdrágább édesanya, nagymama, test­vér és rokon özv. HIKING ÁGOSTONNÁ életének 80. évében, hosz- szú szenvedés után elhunyt. Temetése július 28-án dél­után fél 3 órakor, a vas- vgyári Pax temető ravata­lozójából. A gyászoló család I Fá j cl a 1 o m mal tu dal j u k, hogy drága jó szeretett fe­leségem, felejthetetlen édes- T, anyánk, nagymamánk KOVÁCS MHIALYNÉ Majoros Jolán életének (ifi. évében, várat- | lanul elhunyt. Temetése Szikszón, július 28-án, ked- I den délután 5 órakor, a 1 gyászházból. A gyászoló család köszönetnyilvánítás őszinte szívvel mondunk kösz < inet e (. m i n d a z o k n a k, akik felejthetetlen halot­tunk-. özv. Kardos Sándorul; temetésén megjelentek, sír­jára virágot, koszorút he­lyeztek és részvétükkel fajdalmunkat enyhíteni igyekeztek. A gyászoló család F ÖSZÖNETN YIL V ANITAS Halas szívvel mondunk k >. > s 7. ö netot. m i n d a z o k n a k. í'kik felejthetetlen halot­tunk. Szuromi Andrásné te­metésén megjelentek, sír- iára virágot, koszorút he­lyeztek és részvétükkel fajdalmunkat enyhíteni Igyekeztek. A gyászoló család KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS Hálás szívvel mondunk köszönetét mindazoknak, akik felejthetetlen halot­tunk, Barbicriu Gyula te­metésén megjelentek, sír­iara virágot és koszorút hely ezt ok. részvétükkel fajdal munkai e n v 11 i t ? n1 > igyekeztek. A gyászoló család

Next

/
Oldalképek
Tartalom