Észak-Magyarország, 1970. január (26. évfolyam, 1-26. szám)
1970-01-04 / 3. szám
Vosornop, 1970. január 4. ESZAK-MAGYARORSZÄG 9 Védőbeszédem If eh vs rf/'imf és tcstnwtius Mit tegyünk a felesleges kilókkal? A kövérség sok eseté?.'" súlyos egészségi ár talon;, amely elsősorban a szívműködésben okoz zavaiL de a felesleges kilók túlterhelik a lábainkat, s ízületeinket is. Az elhízás ellen (ha nem liormonzavarból ered) sikerrel és aránylag egyszerűen küzdhetünk — orvosi beavatkozás nélkül is —, ha kevesebbet eszünk. Ez azonban nem azt jelenti, hogy koplaljunk. Aki koplalva' akar megszabadulni felesleges kilóitól, becsapja önmagát. Lefogyása csak átmeneti lesz. Mert a leadott egy-két kilót ismét hamarosan visszaszerzi. Lefogyni csak lassan szabad. Nem sínyli meg a szervezet, ha havi egy-két kilót adunk le. ugyanis időközben módja van a szervezetnek hozzászokni a kisebb ételfelvételhez. Ügy kell lefogynunk, hogy jóllakottsági érzésünk megmaradjon. Azaz nem is annyira tömegében, mint inkább zsírképző anyagokban szegényebb ételeket kell fogyasztanunk. Az ogjeszseges taplalko zás a vegyes koszt, amelyben arányosan szerepelnek a legfontosabb alapelemek: a fehérje, a szénhidrát, a . zsiradék és a nélkülözhetetlen vitaminok. Kerüljük a zsíros húsokat, általában a túl zsíros ételeket! Állati fehérje-szükségletünket sovány főtt húsból vagy sültből, sajtból, tojásból biztosítsuk. Jó fehérje-forrás a tej és a túró is. Sovány sajtot fogyaszthatunk kenyér helyett Az állati fehérje nem raktározódik zsírrá alakulva a szervezetben. A zsírban sült tészta és hús (rántott szelet, palacsinta, fánk stb.), ha nem is teljesen tilos, de erősen mérsék- lendő a fogyókúrás étrendben. Kerülnünk kell továbbá a kifőtt tésztákat, i kelt tésztákat, édes süteményeket. A friss kenyeret lehetőleg mellőzzük. Napi 3 zsemlénél vágj' ennek megiNadrágkoszlüm a divat! telelő súlyú kenyérnél ne fogy asszunk többet! üzabad a gomba és minden zöldfőzelék — lehetőleg rántás nélkül, angolosan, kevés 'Vajjal, vagy kissé ,berántva. Ajánlatos a nyers gyümölcs. elsősorban az alnCA. valamennyi zoldsaia- ta és a paradicsomlé. A gvü- mölcsSpt kompótnak elké-, szítve estik nagyon kevés cukorral édesítsük! Aki fogyni akar. lehetőleg korlátozza a folyadékot, alkoholra ne is gondoljon Mikor, mennyit együnk" Reggelizzünk bátran — a napi munkával feldolgozóéi k a reggel felvett táplálék. Az ebédet fogyasszuk .mértéktartóan, a vacsorát pedig korlátozzuk, és lefekvés előtt legalább 2—3 órával vacsorázzunk. Tejet, tejterméket — kivéve a tejfelt — nyugodtan fogyaszthatunk vacsorára is bőségesebben. Jó vacsoraétel a tojás, keményre főzve, vagy lágy tojásnak. Jó fogyókúrás módszer az is, ha naponta váltogatva, például az alma-, burgonyás-, tojásos-, hidegfelvágotlas- napot rendezünk. Ez a lassú fogyás túl hosz- szadalmasnak látszik és \ .sokaknak nincs is eleg türelmük hozza. Meggyorsíthatják a fogyást, ha a diétát szervezetük nagyobb igénybevételével, testi erő- kiífcjtéssel, sporttal, gyalogtúrával. tornával, mozgással kombinálják. A fogyókúrás étkezési tanácsok mellé néhány tornagyakorlatot ajánlunk. Fontos, hogy mindennap rendszeresen tornásszunk, mert csak így remélhető a kívánt eredmény. Csípologyaszto gyakoriatol ■ Támlásszék: mögé állunk. * * Hal kezünket csípőre téve, •jobb kézzel megfogjuk a szék támláját. Jobb lábunk alá könyvet helyezünk. Bal lábunkat lassan emeljük előre, derékmagasságba. s lendítsük hátra, majd előre 8—10-szer. Váltott kézzel és lábbal ismételjük a gyakorlatot. »> A szék előtt mindkét to- ”• nyerünket és egyik térdünket támasszuk a padlóra. Másik lábunkat kinyújtva a szék ülésére helyezzük, majd lassan és ütemesen, kis körívvel először a szélt egyik oldala, majd a másik oldala melló helyezzük a padlóra, a lábfejet. Ismételjük a gyakorlatot, majd váltott lábbal csináljuk ugyanezt. — A lm1 d on vollum — IIU uuu újságoltam megtértem után, örömteli és büszke arccal a feleségemnek, aki meleg tekintettel, forró csókkal és ezzel a szöveggel fogadott: — Megcsaltál-e, gazember? — és iménti meleg tekintetét kutatóan fúrta az enyémbe... — Hogy tudsz ilyen csacsi- ságot kérdezni? Téged? Ugyan. S különben is. hol van a holdon nő? — Szóval nincs nö? — A holdon én voltam az első ember. Érted? S miután férfi vagyok, felelősségem teljes tudatában kijelenthetem neked. Szivem, hogy a holdon nincs nö. — Értem — nézett rám bsz- szevont szemöldökkel. Olyan szigorú lett az arca, mint egy szemüvegét otthon felelteti.' sebésznek az epeműtét; előtt... — Tehát nem csaltál meg a holdon, mert ott nincs nő. Ha lett volna, megcsaltál volna. A te hűséged nem lényegedből, az irántam érzett... — Állj meg! — riadtam meg kétségbeesve ... — Mit akarsz kiforgatni? Megjövök a holdról, én, az első ember, és akkor te... — ... igen, és akkor en jogosan háboroghatok, mint anya, asszony, féleség---m ert igenis, a te hűséged ezek szerint nem a lényegedből. az irántam érzett szere- tetből fakad, hanem egy objektív helyzetből. Ha mondjuk a Marson lettél volna, megcsaltál volna. — Könyörgöm, ne őrjíts! — nyögtem fel átkozva a pillanatot, amikor visszatértem erre a földre, ahol ez a rettenetes nő él... — A Maison nincs élet, tehát ott sincs nö... — Akkor a Jupiteren — makaesküdött nejem. — A Jupiteren sincs .. — A Venuson sincs, és ha megőrülsz a dühtől, a Plútón, a Merkúron, a Satumuson és az Uranuson sincs élet és nincs nö — üvöltöttem vörösen a méregtől. — Tellát te képes voltál a naprendszert elhagyni, csakhogy megcsalj . Mert neked nem az asztronautika a fontos. Most leleplezted magad — fakadt könnyekre, miközben a női logikától fejbe kó- lintva leroskadtam a karosszékbe. — Érts már meg. az isten szerelmére! A holdon voltam. A talpamon még most is ott van a hold pora.. — Mi van a talpadon? —■ kapta fel fejét a feleségem — A hold pora! — ordítottam. — Legv szives, lit ordíts Inkább töröld le a lábad at tói a portól, most volt nagy- takarítás ... Borzalmasok vagytok ti, férfiak. Az ember beleőszül a takarításba, s ti még a holdról is képesek vagytok behozni a por! a lakásba . . IíüzípIi b,rósa<:; ezert fojtottam meg egyébként hőn szeretett leleségemet. Kérem e körülmények tudomásul vétele után, engem a vád alól. jogos önvédelem címén felmenteni... Gyurkó Géza Hogyan hajtathatunk jácintot, tulipánt? Ideges úelrüiti rendőrök Dr. George Moriarity. a detroiti rendőrség vezető főorvosa egy pszichiáter-csoportot bízott meg az ideges rendőrök vizsgálatával. Dr. Moriarity a vizsgálat befejeztével közölte az újságírókkal, hogy a rendőrök főleg ideges gyomorfájásról, indokolatlan félelemről és hivatásuk iránti ellenszenvről panaszkodnak. Többségük — a pszichiáterek véleménye szerint — arra vezeti vissza idegességét, hogy a nagyközönség körében égj're népszerűtlenebbek. Még egy érdekesség az Egyesült Államokból: a közelmúltban 126. születésnapját ünnepelte Sylvester Mageo. A köszöntésére megjelent, érdeklődő újságíróknak kijelentette: — Hosszú életem titka, hogy sem gengszter, sem elnök nem voltam Amerikában ... Nyugati utazás után Képzelem, mi mindent hoztatok! (Brenner) A kéziszövött, aprókoc-1 has anyagból készült, hosz- 5 •/'llkabátos nadrágkosztüm. < ; magasan záródó, hosszt- < lőtt aljú, mellényszerű c blúzzal. % Hpngarotex skan- \ dináv államokban bemuta- j k»L kollekciójából való A szépén kifejlett, virág- ere tt jácint- és tulipán- hagymákat egyesével, jó vízáteresztő, középkötött, de nem trágyás földbe rakjuk cserépbe úgy, hogy a hagymák csúcsa a cserép peremével egy magasságban legyen. Miután a földet jól megöntöztük, állítsuk a cserepet 8—10 C fokos hőmérsékletű. sötét helyiségbe, s úgy vegyült körül földdel, vagy homokkal. Siitemény.reeeptek Vaníliás perce. Fél kiló lisztet elmorzsolunk negyed kiló zsírral, vagy vajjal, egy csomag vaníliás cukorral ízesített 20 deka porcukorral, 3 tojással és annyi tejföllel, hogy a tészta kissé keményebb legyen. Jól kidolgozott tésztát készítünk. Kissé pihentetjük, majd fél kisujjnyl vastagra _ kinyújtva pogácsaszaggatóval cs egy tiszta gyűszű segítségével, pereceket szaggatunk belőle. Híg habbá vert tojásfehérjével kenjük meg, s úgy mártjuk vaníliás cukorral kevert darabos dióba, vagy mandulába. Közenes tűznél sütjük rózsaszínűre. Túrós pogácsa. .30 deka lisztből, 30 deka szitán áttört, savótlíjn tehéntúróból, 30 deka vajból, egy egész tojással és egy kávéskanálnyi sóval jól kidolgozott tésztát készítünk. Kinyújtva egymás után kétszer úgy hajtogatjuk, mint a vajastésztát, Végül }:> kisuijnyi vastagra im'tHva kis >■>' -á- esákat szaggatunk belőle. hogy tetején is legalább 10 —15 cm föld- vagy homok- réteg legyen. A hagymák a l jól öntözött földben 6—S j hét alatt meggyökeresed-1 nek, és a felső hajtás is fej- j lődésnek indul. Altkor lei- | vermelhetjük a cserepet és fokozatosan szobahőmérsék. leihez- szoktátva, megkezdhetjük az előhaj tatást. 18—20 C fokos szobában, de még mindig sötétben — virágcseréppel leborítva vagy fekete, kemény papírból vágott kúppal borítva — most már rendszeresen öntözzük a növényt. A borítót addig hagyjak rajta, amíg a levélhajtás kb. 10 centis lesz. Amikor a bimbók mar majdnem pattanni készülnek, eltávolítjuk a takarót, s a növényt a szoba legvilágosabb. de leghűvösebb részébe állítjuk (pl. két ablak közé). így a virágzás tartós lesz. A jácinthagymát föld nélkül virágzásra bírhatjuk oly módon is. hogy vízzel telt edényre rögzítjük, de a hagyma alja éppen csak érintkezzék a vízzel. Tegyünk a vízbe késhegynyi konyhasót és néhány darabka faszenet. Borítékkal letakarva 6—8 hét alatt ugyancsak jól gyökeret ereszt a hagyma, és hajtásnak is indul. rw kartárs, a vállalat nagy hatalmú osztályvezetője minden valószínűség szerint sohasem lógja megtudni, hogy ki volt az ismeretlen telefonálgató. A telefonbetyár pedig nem is sejti, hogy mennyi bajt zúdított a másikra. A lelefonpárba} úgy kezdődött, mint annyi más. Az ifjú, s mély hangú ellenfél talán tévedésből, sérelemből vagy vélt sérelemből ,,kiszúrta'” magának a számot Z. A játék napokon át tart. Z-t bosszantja, de egyben meg is nyugtatja. Bosszantja, mert a másik az árnyékban ■ marad, s nyilai néha-néha célba találnak. Z. sem marad adós. Amilyen finom tud lenni a vállalatnál, amennyire ott le tudja fojtani indulatait, ilyenkor olyan szabadon sziporkázik, nyers, brutális, naturalista kifejezésekben. Míg egy este... Z. ünnepel. Saját s fenn7 elefoitpárbaj Nem hűl ki ;»z élei Praktikus újdonságén! lepte meg a nyugatnémet AF gyár a háziasszonyokat: olyan elektromos fűtésit tálcával, amely melegen tartja az asztalra * tt ételt. A fémlemez burkolaton belül a fűtőspirál gamottba áevazva foglal helyet. Az előznie.: lói tv ’fűtött tálca,akár fél órán út Is tartalékolta n nr-V-rt. .to ".karók kapcsolásban hosszabb időn at folyamatosan Is fűthető. emelte fel a hallgatót, s gyanútlanul közölte, hogy kinek a lakása. A másik csak várt. — Hallá! Ki az? Mit akar? — Csak azt, ne ugráljon, mert megjárhatja! — kong a figyelmeztetés. — Menjen a fenébe! — Dörrent rá Z. és dühösen lecsapja a hallgatót. Másnap, pontosan ugyanabban az időben újból jelentkezik a telefonbetyár. — No, mit ugrál, azt hiszi, hogy maga a jani? Z. válasz nélkül a készülékbe fojtja a szót. S vár. Kis idő múlva megint cseng a telefon. Alig hallózik a másik, Z. rácsap mély basszus hangjával. — Tehetnél nekem egy szívességet. — Tessék! — ugrik be a másik. Z. olyan tennivalót szab meg uz ifjú számára, hogy a cselekményre való buzdítást nem illik se leírni. se felmondani. költ nevenapját. Barátai, rokonai köszöntik. Ö a nap hőse. Remek előadói képességei vannak, s egyik vicce a másik után röppen. Am, egy igazán kedves poént, a telefon berregése metszi ketté. Z. az órára néz. Arca bosszús lesz. — Már megint az a gazember! De hát hadd erőlködjön. — Kacsint, s egy dísz- párnát borít a készülékre. Az előszobái telefon a párna alatt fojtottan hörög, hörög, s benn a szobában szikrázik a jókedv. 5..., 10..., 15... perc telik el. Z. bosszankodni kezd. — Hallatlan, amit ez a kis piszok csinál. Na, de most megkapja! — fcnyeystödzik, s döngő léptekkel az előszobába baktat, s már ordítja is. — Ide figyelj, te kis hülye! Ha egy negyedóráig nem veszem fel a telefont, azt jelenti, hogy vendegeim vannak. a te számodra nem vagyok itthon! — Kratt. — Csattan a hallgató, és Z. győztes léptekkel siet vissza barátaihoz. — Ezt u viccet még nem hallottátok... — kezdi. Ismét éles berregés metszi ketté a mondatot. Z. arcán vörös lobot vet a harag, de. megjegyzés nélkül a készülékre csapja a párnát. A társalgás a regi mederben zuborog, fortyog, gyöngyözik. Am a telefon, elfojtott, fulladozó hangon jelzi: a másik makacs, és nem enged. Es megint 5—10—15 perc szalad el az estéből. Z. hatalmasat fújtat, s mint sértett oroszlán indul a szerkezethez. Ideges köhintése jelzi, hogy most a nagy, a rettenetes leszámolás következik. Félredobja a párnát, kajánul gyönyörködik a felerősödő hangon berregő telefonban. füléhez rántja a hallgatót, és fenyegető előhangként vadul a hallgatóba fúj.-— Jcíc f^yeljcn, maga örült, zöldfülű, kakadu ivadék ... — kezdené, de csak az első szótagig jut. A rettentő harag hirtelen kiszáll belőle az ital mámorává> együtt, és homlokán gyanús verejtékcsepp jelenik meg. — Hiszen ez... ez a főnök — ismeri fel a hangot, s azt is, hogy a másik a szokástól eltérően feltűnően magázza, s rögtön rácsap. —... Magában meg lehetne annyi illem, hogyha a főnöke a névnapján köszönteni akarja, legalább akkor ne csapja le a kagylót. Nahát! rw valamit hebegne, eh Ij. e kattanás gunyorosan jelzi, hogy a másik fél egyáltalán nem kíváncsi a magyarázatára. Es Z. úgy érzi magát, mint akinél u párbaj szívlövéssel ért véget_ Csorba Rarnabá» (tsaládi tóéi® ..............................