Észak-Magyarország, 1969. június (25. évfolyam, 124-148. szám)

1969-06-19 / 139. szám

ÉSZAK-MAGYARORSZÁG 4 Csütörtök, 1969. június 19, Kalmár Katalin jelmez- és díszlettervező a Miskolci Nem­zeti Színház harmadik emele­ti alkotóműhelyében dolgozik nap mint nap. A színházi évad utolsó darabja is műsoron van már, tehát nyugodtan, gondta­lanul készülhet a fiatal művé­szek biennáltíjára. Párizsban, a világ fővárosá­ban kétévenként rendezik meg a fiatal művészek seregszem­léjét. Értékes, és kevésbé szín­vonalas alkotások kerülnek ek­kor megméretésre a legkülön­bözőbb műfajokban. A bienná- lénak van egy szcenikai tago­zata is, amely jelmez- és dísz­lettervek versenyeztetésével foglalkozik. A biennálén ha­zánkat nem minden művésze­ti ágban képviselik; díszlet- és jelmeztervezők pedig csak rit­kán vesznek bátorságot a be­nevezésre. Kalmár Katalin már két esz­tendővel ezelőtt is indult, ak­kor a Magyar Elektra díszlet- és jelmezterveit küldte el Pá­rizsba. Most Shakespeare Ahogy tetszik című vígjátéká­nak jelmezeit és díszletmakett­jét utaztatja a versenyre. A makett ott látható a dol­gozószobában, G0x90-es méret­ben. A színpadnyílás előtt mi­niatűr Orchester, mögötte pe­dig a lejtős színpad, amelyre kétszeres körhorizont kerül majd. Kalmár Katalint arra kérem, hogv avasson be a mi­ni színpad alakulásának mene­tébe. — A makett teljes egészében igyekszik visszaadni azt a szín­padi hangulatot, amelyet a néző az előadás során tapasz­talt. A kétszeres körhorizont plexiiből készül, amely előtt különböző raszterű hálót he­lyezek el. A néző bizonyára emlékszik még rá: az Ahogy tetszik díszletének az volt az egyik leleménye, hogy elölről viiágítottan komor kőrengete­get „adott ki”, hátulról jövő fénnyel pedig azt az „álom­erdőt”, amelyben a fiatalok, a szerelmesek vidám óráikat él­ték. Az „álomerdő” különböző fényeffektusokkal átalakul; al­kalmassá válik az idő- és han­gulatváltozás bemutatására. — Miért az Ahogy tetszik- díszlet és jelmezeire esett a választás ? — Talán a modernsége mi­att. Annak idején tudósításaink­ban és kritikánkban szóltunk erről a korszerűségről. Most, hogy Kalmár Katalin Párizs­ba szándékozik küldeni az Ahogy tetszik jelmezterveit és díszletmakettjét, érdemes szó- bahozni a magyar díszlet- és jelmeztervezés erényeit és gondjait. Külföldi színházi szakemberek is akképpen vé­lekednek, hogy a díszletterve­zők színpadszerűség, játszható­ság és rendezhetőség szem­pontjából igen gazdagok, fan­táziaerősek. A kivitelezés, il­letve már maga az anyag meg­tervezése is meglehetősen ha­gyományos. Technikai szem­Szövetkezeti könyvterjesztők ültetése Az idei könyvhét alkalmá­ból a művelődésügyi miniszter és a SZÖVOSZ több szövet­kezeti könyvterjesztőt kitünte­tésben és miniszteri dicséret­ben részesített, illetve elisme­rő oklevéllel jutalmazott. A falusi könyvterjesztés, a könyvpropaganda terén vég­zett több éves eredményes munkájáért a Művelődésügyi Minisztérium Kiadói Főigazga­tósága és a SZÖVOSZ Keres­kedelmi Főosztálya a Borsod megyei szövetkezeti könyv- terjesztők, illetve könyvbizo­mányosok közül oklevéllel ju­talmazta Horkai Aranka to­kaji, Stefan Mihály sajókazai, Jakó István miskole-licjőcsa- bai és Tóth Bertalan emődi terjesztőket. Lenint. Akkor született meg benne egy hatalmas Lenin- emlékmű gondolata. Úgy döntöttek, hogy az emlék­művet az akkor épülő Zemo- Avcsalszki vízi erőműnél állít­ják fel. A villamosítási terv, a GOELRO egyik alkotása az Aragvi és a Kúra folyó talál­kozásánál, a hajdani grúz fő­város, Mcheta közelében épült. A két folyó öleli közre a kivá­lasztott helyet. Lenin alakja mögött a Kazbek hóborította csúcsa emelkedik. A hatalmas, 25 méteres alkotás szinte ural­ja a völgyzáró gátat és a kör­nyékét. A szobrász később is sokat dolgozott Lenin alakjának mű­vészi megformálásán. Kitűnő mellszobrokat készített még Marxról, Liebknechtről, Ord- zsonikidzéről és elkészült Gor­kij, Puskin és Cskalov emlék­műve is. Iván Scsadr munkássága elő­mozdította a szovjet szobrászat fejlődését. A harmincas évek­ben Scsadr rendkívül sokrétű alkotói és társadalmi munkás­ságot folytatott. A Moszkvai Képzőművész Szövetség egyik vezetője, a „Tvorcsesztvo” cí­mű folyóirat szerkesztő bizott­ságának tagja, a Moszkvai vá­rosi Tanács tagja. Részt vett az Állami Tretyakov Képtár tudományos tanácsának tevé­bér, bizonyos Jonas Rebenda sorsában. Ez a fiatalember, ha a filmtörténetnek hinni lehet, a telet mindig a világtól el- vonultan, egy hóborította kis fakunyhóban tölti kedvesénél, Kalimagdoránál. S érdekesség, hogy alvással tölti. Tavasszal bátortalan, szinte múr-már in­fantilis, enyhén kleptomániás, nyáron mintha magához térne, s amikor az ősz elhozza a lombhullást, erőt vesz rajta a fáradékonyság, el kell mene­külnie a jólétből — amely eléggé indokolatlanul veszi körül —, a már említett ma­gányba, téli álomra. Csupa rejtély ez a film, mert nemcsak filozófiáját ne­héz követni, amelyből esetleg az tűnik ki, hiába a jólét az év nagy részében, az élet úgyis tétlen téli álomba, vagyis a ni­hilbe hull, vagy megfordítva a tételt, csak a világtól való a Itsarnoian _ A mai csehszlovák képzőművészeti kiállítás megnyitó- ünnepségén Deme­ter Sándor, a Kul­turális Kapcsola­tok Intézetének alclnökc és .Tan Rabas. a Cseh­szlovák Szocialista Köztársaság Kul­turális és Tájé­koztatási Minisz­tériumának főigaz­gatója mondott beszédet. Amerigo Tot, a világhírű olasz szobrászmű­vész a kiállításon, Jiri Marek „Civili­záció” című szob­ránál. Rendkívül zavaros filozófiát hirdet a Leopold Lahola írta és rendezte űj csehszlovák­nyugatnémet színes film. Na­gyon nehéz kibogozni, vajon mit akar felmutatni a film al­kotója egy idegbeteg fiatalem­Berlinből jelentkezem A nemrégiben vetített Pajzs és kard című szovjet kémtörténet első és második része után a harmadik és ne­gyedik rész most új címmel jelentkezik. A Berlinből je­lentkezem hasonlóan izgalmas, fordulatos, bár kissé elnyúj­tott, és talán a két részt egy filmbe is össze lehetett volna sűríteni. Mint az első részben, most is kicsit túl könnyen megy minden a központi hős hírszerzőnek. Extázis 7-től 10-hy Kovács András filmjét né­hány héttel ezelőtt sugározta a televízió. Annak idején adtunk róla értékelést, s akik a ív­ben elmulasztották, most Mis­kolcon. a DVTK-stadion mo­zijában. a tapolcai, valamint a Kossuth mozi délelőtti előadá­sain követhetik nyomon Ko­vács András oknyomozó ri­portját, amelyben választ ke­res rá, miért vonz óriási töme­geket a beat-zene, mi okozza az extázist. A riportfilm ter­mészetesen nem szegény jó zeneszámokban sem. * A kacsa fél nyolckor csen­get című NSZK/—olasz film­ről pénteki számunkban szá­molunk be. Azonnali ' . f belépéssel alkalmasunk felső- és középfokú szakon végzett épületgépész-technikusokat. Bérezés megegyezés szerint. Jelentkezés levélben, vagy személyesen a vállalat személyzeti osztályán. 26. sz. Állami Építőipari Váll. Dunaújváros, Béke tér 3. — Azt hiszem igen, bár úgy hallottam, hogy tavalyelőtt el­küldték a versenyre illatot, fényt, hangot és mozgást pro­dukáló maketteket is. Arról nincs tudomásom, hogy a bí­ráló bizottság a „mindentudó” maketteket miként értékelte. — Mit vár a saját jelmezei­től és makettjétől? — Erre nem tudok válaszol­ni. De az bizonyos, örömmel és ambícióval készítem ezt a ma­kettet is, mert nálam is érvé­nyes Coubertin mondása: Nem a győzelem, hanem a részvétel a fontos. A fiatal művészek biennálé- ja szeptember 15-én kezdődik. Természetesen szorítunk Kal­már Katinak, hiszen nekünk, a mi színházunknak is örömet szerezne, ha munkáját észre- vennék e nagy világversenyen. Párkány László pontból sem fürgék a magyar díszletek. Nálunk mindent fá­ból és fával oldanak meg. A műanyag világában szinte ért­hetetlen ez a hagyományszerű­ség. Mi a véleménye erről Kalmár Katalinnak? — A „fával, enyvvel” dísz­letkoncepció valóban gyökeret eresztett nálunk.' Persze a kon­venciókból való kitörést me­rev tűzrendészeti szempontok is akadályozzák. Nálunk még impregnált műanyagelemeket sem lehet használni, mert a tűzrendészeti szabályok tiltják. Pedig a fa is van annyira gyú­lékony, mint egynémely, ki­mondottan nehezen gyulladó, különleges vegyi összetételű műanyag. — Bizonyára Párizsban nagyra értékelik majd a beér­kezett pályázatok között a kor­szerűségre való törekvést. Sván a forradalom művésze kenységében, képzőművészeti tanácsok és bíráló bizottságok munkájában. Scsadr 1941. április 3-án hunyt el. Nevét azonban őrzi a nép emlékezete és alkotásai. Nyikoláj Ilorkov (APN) A DCl-uráli Könyvkiadó most jelentette meg Alekszandr Dud- ko monográfiáját Scsadr-ról, a nagy szobrászművészről. Iván Scsadr — Iván Dmitri- jevics Ivanov művészneve — életére és életművére nagy hatással volt személyes isme­retsége és kapcsolata Makszim Gorkijjal. Gorkij bejárta Oroszországot, hogy jobban megismerje az ország és a nép életét. Csaknem ugyanilyen úton járt Scsadr is. Alkotói törekvésük is egyfelé mutat, hogy megörökítsék a küzdő egyszerű embert. Gorkij meg­írta Az anyát, és Scsadr az 1905-ös viharos esztendő hatá­sára elkészítette „A kockakő a proletariátus fegyvere” című monumentális szobrát. A 20-as években megbízás­ból megalkotja a „Magvető”-t. Pénzeken jelent meg Scsadr több domborműve, így a Mun­kás, a Vörösgárdista, amelye­ket a művész az Uraiban ké­szített. Később, 1925-ben fel­ajánlotta, hogy az 1922-ben készült „Anya” portréját is felhasználhatják. Ez az alko­tás került az első szovjet bé­lyegre. Scsadr alkotásai, ame­lyeket az Állami Pénzverdének készített, a szovjet művészet értékes alkotásai. 1924-ben a szovjet kormány megbízásából megörökítette túráit játékukban nyoma, sincs a hatásvadászatnak, az agresszív, mindenek fölé emelkedni akarásnak, a kö­zönséget sokkolás szándéká­nak. Magas művészi hozzá- 1 értéssel, a közönség és a mu­zsika iránt egyaránt meg­nyilvánuló tisztelettel, szé­pen, mértéktartással szólal­tatják meg a harsányabb számokat is. Időnként egy énekesnő lép a mikrofonhoz. Aztán később ismét vissza­térnek a szalonmuzsikához. És sohasem tévesztik össze a kerthelyiség pódiumát a — nem ritkán tömeghisztéria forrását jelentő — könnyű­zenei koncerldobogóval. Másfél hónapja muzsikál a kertben a nagyszerű együt­tes. Vezetője Váradi András, aki hegedűn, illetve tánczené­nél szakszofonon játszik. Ré­gi ismerősünk. Évekkel ko­rábban is játszott már az it­teni zenekarban, de közben világot járt, sokat tapasztalt, tanult, fejlődött. f967-ben például egy fél esztendeig muzsikált saját zenekarával Bagdadban, utána Budapes­ten az Astoriában, majd a Baross kávéhó,zban. Ezt köve­tően Hollandiában vendégsze­repeit, s most újra itthon van, Miskolcon. Zenkarának tag­jai is mind igen jól képzett muzsikusok. (Felkészültsé­gükre jellemző, hogy a Mis­kolci Szimfonikus Zenekar rendszeresen igénybe veszi ki­segítőként a zenekar tagjait.) Az együttesből még hiányzik egy mélyhúros hangszer: bő­gő, vagy basszus-gitár. Vára­di András most ezzel szerel­né együttesét bővíteni. Kellemes, szép muzsika szól a kertben. S ha majd az idő­járás zordra fordul, Váradi Andrással és együttesével bi­zonyára találkozunk azokon a zárt szórakozóhelyeken, ahol a kulturált zeneszolgáltatást igényli a közönség. (benedek) Nyári délutánokon, meg estéken kellemes levegőjű, külső zajoktól nem háborga­tott kertben üldögélni, be­szélgetni, hideg sört, hűsítő fröccsöt, üdítő italt kortyol­gatva, vagy fagylaltot nyalo'- gatva tölteni az időt, esetleg így vacsorázni, — kellemes időtöltés. S ha ehhez még szép, hangulatos muzsika is járul, olyan, amely mellett csendesen beszélgetni lehet, amely sokkoló ritmusaival nem kavar fel, hanem kizá­rólagos főszereplő helyett se­gítője, kiegészítője a kelle­mes kikapcsolódásnak, pihe­nésnek —, úgy szórakozá­sunk, időtöltésünk valóban kellemes és frissítő. Mindezen a minap medi­táltam, amikor Miskolc pati­nás vendéglátó létesítményé­nek, az Avas-szállónak kert- helyiségében üldögéltem.. A kerthelyiség tényleg ideális, s a legkellemesebb meglepetés a hangulatos, szép muzsika. A kis létszámú zenekar részben szalonzenét, részben tánczenét játszik délután öt órától. A szalonmuzsikát nap­jainkban sokan hajlamosak lebecsülni. Kár pedig lassan teljesen törölni szórakozóhe­lyeink műsoráról, mert igen nagy számban járnak ven­déglőkbe, kerthelyiségekbe, akik szívesen hallgatják a baráti beszélgetésüket csen­desen csobogó patakként kí­sérő muzsikát, amelyben sok­féle zenemű kap helyet. Fel- felhallatszik egy-egy régi, már-már feledésbe ment dal, vagy operettmelódia, közte néhány egyéni virtuózteljesít­ményre is módot adó kom­pozíció, s a zene szétfolyik a kert minden zugába, jó köz­érzetet, derűs hangulatot ad. Aztán egy idő múltán a ze­nekarvezető leteszi a hege­dűt. Szakszofonra cseréli fel. Tánczenét játszanak. Zongo­rista, dobos, trombitás kíséri a vezetőt. Szépen, kiegyensú­lyozottan muzsikálnak. Kul­Szép muzsika a kertben Mától vetítik Kalimagdora kedvese elmenekülés, a magány lehet jó az emberiségnek, a néző részére feladványként jelent­kezik még a látott sorsfordula­tok logikájának követése. Töp­renghet, vajon mit jelképe? a mindenkor megjelenő, mindent eltipró barbár figura. S nem utolsósorban elgondolkozhat azon, vajon hol, mikor, milyen társadalomban játszódik ez a történet, és ugyan miért éppen Budapest legszebb részletei szolgálnak földrajzi hátterül a kusza cselekményhez. A film erős együttgondolko­dást kíván, nagy figyelmet, még így is nehéz a rendező szándékára következtetni. Csak 18 éven felülieknek ajánlott a történet. A korhatári korlá­tozás nagyon indokolt. (bm) Az „álomerdő66 Párizsba utazik Fiatal művészek biennaiéja A jelmez- és díszlettervező készülődése

Next

/
Oldalképek
Tartalom