Észak-Magyarország, 1969. április (25. évfolyam, 75-97. szám)
1969-04-12 / 82. szám
ÉSZAK-MAGYARORSZAG Tanácskozóéi a szocialista brigadvezetök TWOIHAR KÁROIV: VI. Ewv liter víz egy századnak Tompán morajlott a föld. Ezer és ezer pata rohant lefelé a dombhátról. Meglódultak a mexikóiak. Veszedelmesen közeledtek. Mar a sík terepen vágtáztak a lovak. ötven méter választja el egymástól az ellenfeleket. Már ■csak negyven. A légiósok várnak — Tűz! Tűz! — kiáltják a légiósok altisztjei. A négyszög egyik oldala, amely éppen szemben áll a mexikóiakkal, hirtelen megmozdul. Fél térdre ereszkednek a katonák. Izgalom nélkül céloznak, akárcsak a gyakorlaton. Egyszerre szólalnak meg a fegyverek. Óriási kavarodás. Az egyik ló úgy dől össze, mintha mind a négy lábát egyszerre törlek volna el. Mellette egy másik felágaskodik, azután összerogy A korbácsos mexikói a melléhez kap, az, aki két pisztolyából tüzelt, fegyvereit az égre emeli, értelmetlenül szórja az ólmot, de az is lehet. hogy a félelem elvette az eszél Lovak és emberek a iöldön. Felbomlik a rend. Ez már értelmetlen akadályverseny. Az újabb lovasoknak halott és sebesült társaikon kellene átugratniuk, ha tovább akarnak haladni. Amint azonban megtorpannak — elég, ha csaK egy pillanatra —, biztos célpontot mutatnak a hidegvérrel célzó légiósoknak. Egyre több a vonagló, éppen ezért különösen nehéz akadály Újra hangzik a francia altisztek vezényszava: — Tűz! Tűz! Véres kavarodás. Gazdátlan lovak rohangálnak. Sebesült mexikóiak tántorognak. Francia oldalon semmi veszteség. Ha csak azt nem számítjuk. hogy a két teherhordó öszvér a lövöldözéstől megvadult, és nyerítve elügetett a mexikóiak távolodó lovai ulán. Keselyűk keringenek Cameron fölött. Olyan alacsonyan, hogy egy hatéves fiú kővel eltalálhatná őket. Kürt szól. olyan halkan, hogy Danjou csak azt hiszi, képzelődés. Maine tizedes azonban harsányan jelenti: — Támadás a domboldalról, százados úr... Porzik a vidék. Kaktuszok dőlnek el, szikladarabok gurulnak le, és meglódulnak a mexikói lovasok. Két makacs ellenfél került szembe egymással. Most a légiósok még közelebb engedték a lovasokat, és könnyedén lepuffantották őket. A mexikóiak felváltva imádkoztak és káromkodtak. Egyre több gazdátlan ló' rohangált a csatatéren. Egy elkóborolt állat fölé olyan alacsonyra ereszkedett le egy keselyű, hogy messziről úgy látszott, mintha karmai már érintenék a gazdátlan nyerget. Pocsék rosszul lőttek a mexikóiak. Sok lovas pedig kardjával a levegőbe csapdo- sott kellő szitok és átok kíséretében, úgy viselkedtek, mint akik egyszerűen nem értik, miért nem jutnak a franciák közelébe. Felváltva vezényeltek a légiós század altisztjei: — Tűz! Tűz! összeomlott a mexikói támadás. Elcsendesedett - minden, a mexikóiak elvonultak, elhordták sebesül tjei két, és összefogták a száguldozó lovakat. A légiósok élő négyszöge előtt új színt kapott a fű. Óriási sötét foltok. Az első csata nyomán feketék, a második után még csak vörösek. Az egyoldalú csata nyomai. Danjou felhasználta a szünetet, és átgondolta százada helyzetét. A levegő óráról órára forrósodott, egyre inkább elviselhetetlenebbé vált. Katonái még árnyékba sem húzódhattak, mert fák nem voltak a közelben. Azon a dombháton, ahonnan a mexikóiak már kétszer rohamra indultak, ott zöldellt néhány kaktusz, de a terepnek azt a részét szilárdan tartotta megszállva az ellenség. Fokozta a francia tiszt gondjait az is, hogy emberei kulacsát reggel már nem töltethette meg vízzel, és az öszvérek megvadu- lása miatt az utolsó számottevő tartalékot is elveszítették. — Elfoglaljuk a haciendát — mondta a tiszt az altisztjeinek. — A falak mögött védekezünk. Gyanakodva npznek körül a légiósok a hacienda udvarán. Pillanatok alatt átkutatják, mert azzal a lehetőséggel is számolnak, hogy ellenséges katonák rejtőztek el. A romok azonban elhagyatottak, csak gyíkokat és kígyókat találnak a szétszedett kocsik óriási kerekei alatt. Az altisztek intézkednek és a katonák teljesen birtokba veszik a hacienda valameny- nyi részét. Seszínűek a falak, a nap teljesen kifakította. Talán húsz éve üresek az épületek. Nyilván egy hosszú, száraz időszak riasztotta cl innen a lakókat. A légiósok átvizsgálják fegyvereiket, felkészülnek az újabb harcra. A mexikóiak azonban nem siettek, mert mint igazi lovasok, először lovaikról gondoskodtak. Állataikról leszedték a nyerget, és kipányvázták őket az árnyékban, mert most már gyalogosan akarták folytatni a küzdelmet. Danjou határozottan adja ki parancsait: — Egy raj álljon az egyik kapuhoz ... egy másik helyezkedjék el a másik kapuhoz... Mielőtt elindultok, kiosztom a maradék borunkat A százados leakaszt az övéről egy kulacsot Felemeli a magasba, hogy mindenki jól lássa. — Ennyi az egész készletünk — mondja a tiszt — Egy liter. Mindenki igyon belőle. Nem juthatott sok egy embernek. De mindenki ivott. A két raj elindult a kapukhoz. Tíz légiós viszont ott helyezkedett el, ahol a haciendát körülvevő fal kövei szétgurulva a földön hevertek. — Ezt a rést biztosítani kell. Mindenáron — szólt a százados. — Két raj szállja meg a hacienda lakószobáit. A század maradéka legyen az udvarban. Tartalékként. Morzicki őrmesternek fontos szerep jutott. Ö felmászott a tetőre, onnan figyelte és azonnal jelentette a mexikóiak minden mozdulatát. Nem ismerte a félelmet. Az őrmestert az ellenség jól látta, így minden pillanatban könnyedén le- lőhelte volna. Mégsem vették célba. Kilenc óra öt perc az idő. Egy parlamenter jelent meg a hacienda előtt. Már messziről hatalmas fehér kendőt lobogta- . tott, és felkiáltott a tetőre. Szavait Morzickihoz intézte, nyilván azért, mert csak őt látta. A többiek biztos védelmet nyújtó fedezék mögé rejtőztek. — Franciák! — kiáltotta a parlamenter. ~• Adjátok meg magatokat. Mi túlságosan sokan vagyunk. Minden harc értelmetlen ... Semmi értelme az ellenállásnak. Csend. Csak a keselyűk szárnyának suhogása hallatszott A parlamenter szünetet tartott, mintha válaszra várna. A mexikói nem tudhatta, hogy a falak mögött olyan emberek várják a küzdelem folytatását akik nem sokra becsülik az életüket. Nem jött semmi válasz. A parlamenter végül ezt mondta: — Milan ezredes garantálja az életeteket. Danjou felszólt Morzickihes« —• Intsen őrmester, hogy a parlamenter távozzon. A harcot folytatjuk. Az őrmester szó nélkül teljesíti a parancsot. A mexikói megfordul és visszaindul a csapatához. — Eltávozott: a parlamenter — jelenti Morzicki. — Mi katonák vagyunk. A kötelességünk, hogy harcoljunk — mondja a százados. — A diplomaták dolga a tárgyalás. Őrmester, jöjjön le a megfigye- lőállásból. (Folytatjuk) val kapcsolatban azt a véleményét hangoztatta, hogy a szocialista cím elnyerésének követelményeit fokozni kellene. A pénteki tanácskozási nap utolsó felszólalójaként Kádár János, az MSZMP Központi Bizottságának első titkára mondott beszédet. Kádár János nagy tapssal fogadott beszéde után az elnök bejelentette, hogy a szocialista brigádvezetők országos tanácskozása ma reggel 9 órakor folytatja munkáját. A Magyar Rádió és a Televízió pénteken este hangversenyt adott a szocialista brigádvezetők országos tanácskozása részvevőinek tiszteletére. móló felett. A többi között felszólalt Farkas Pál, a Le- : nin Kohászati Művek nagyol- : vasztó üzemének szocialista brigádvezetője, aki hangsú- : lyozta, hogy gyárukban rendkívül jó a kapcsolat a szocia- , lista brigádok és a gaz- , dasági, társadalmi vezetők ; között. Az üzemVezetőség ne- , gyedévenként összehívja a brigádokat, értékelik a munkát, megbeszélik a további feladatokat. Ennek a jó 1 együttműködésnek egyik ered- ! menye, hogy tavaly 70 nap . helyett. 50 nap alatt építették ál a nagy kohót, és így 10 ezer tonna nyersvas többlethez jutott az ország. Soltész István, : a Borsodi Szénbányászati Tröszt KISZ frontbrigádveze- 1 tője a mozgalom felhígulásá- 1 (Folytatás az l. oldalról.) amelyekben sok fiatal dolgozik. Jelen van pl. Kövesi Béla, a Borsodi Vegyikombinát telepfenntartási részlegében dolgozó aranyplakettes szocialista ifjúsági brigád vezetője, akinek brigádja kiváló eredményt ért el a jubileumi munka verseny ben és a napi munka mellett, rendszeresen részt vesz a város általános iskoláinak felújításában. Ezzel nemcsak munkahelyén, hanem a vállalat egész kollektívája, az egész város előtt tekintélyt szerzett. Amikor az ifjúsági szocialista brigádokról külön is szólunk, azért tesszük, mert szeretnénk, ha közvéleményünk a jelenleginél jobban tudná, hogy társadalmunkban, nem a torzonborz külsejű, életcél nélküli, hangoskodó fiatalok vannak nagyobb számban, hanem azok a magabiztos, művelt, szorgalmas, mondhatnám úgy is, hogy jóvágású, szimpatikus, a szocialista erkölcs normái alapján élő fiatalok, akiknek egy része éppen a szocialista brigádokban dolgozik. Áz előadó a továbbiakban a szocialista brigádmozgalom jelenlegi helyzetével cs további fejlődésével foglalkozott. azzal értett egyet, hogy a szocialista brigádmozgalom a' jövőben is legyen tömeges, azqnban elismerést csak a ténylegesen elvégzett munka kaphasson, és egy szépen dekorált brigádnapló még nem jelentheti azt, hogy a brigádban valóban gyarapodnak is a szocialista vonások. Majd kiemelte a tanulás fontosságát a .brigádokban. Nagyon fontos feladat az ifjúságban a továbbképzés iránti igény felkeltése is. A jövőben az ifjúsági szocialista brigádok vezetőinek, tagjainak képzésére több figyelmet kell fordítani. A KISZ a jövőben is fontos feladatának tartja a mozgalom sokoldalú támogatását, fejlesztését — fejezte be Méhes Lajos beszédét. Ezután szünet következett, majd annak befejeztével elkezdődött a vita a két beszáj. • \ cialista demokrácia fejlesztésével kapcsolatos feladatait. A hozzászólók kifejezésre juttatták egyetértésüket a Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottsága és a magyar forradalmi munkásparaszt kormány március 5—6-i ülésének az állami élet, valamint a szocialista demokrácia fejlesztése időszerű kérdéseivel foglalkozó határozatával. Jr clltclvcil LUCíjI, Lril lUll d Hazafias Népfront Országos Tanácsának Elnöksége. Meghallgatta Kállai Gyulának, a Hazafias Népfront Országos Tanácsa elnökének tájékoztatóját az időszerű bel- és külpolitikai kérdésekről, majd Erdei Ferenc főtitkár vitaindító bevezetője alapján megtárgyalta a népfrontmozgalomnak az állami élet, a szóvá Ülést tartott a Hazafias Népfront O>rszágos Elnöksége Dunaújvárosi totózó nyerte a több mint háromnegyed milliót bogy jobban bízott az MTK sikerében, mint a Vasaséban, annak ellenére, hogy Vasas-szurkoló. A nyertesnek nagy családja van és feleségének 10 testvére is részesül a nyereményből. Bencsik István balatoni hétvégi házat és autót kíván vásárolni. A 799 429 forintos nyereményt, amelyben a totó húsvéti különjutalma is benne van, a jövő héten fizetik ki számára. A Sportfogadási és Lottóigazgatóság közlése szerint jelentkezett a 14. heti totófőnyeremény nyertese: Bencsik István dunaújvárosi lakos, a Gyár- és Gépszerelő Vállalat lakatosa. Elmondta, hogy a Sport—Totó zsebkönyv egyik 56 forintos totókulcsával játszott és a 13 plusz 1 találatán kívül még 7 darab 10 találatos nyereménye is volt. A nagy összegű nyereményt a szerencsén kívül annak is köszönheti, Már jó néhány napja ülésezik a Kínai Kommunista Párt IX. kongresszusa. A kínai helyzetről, a kongresszus előzményeiről szól az APN szovjet sajtóügynökség alant közölt cikke. A maoisták fegyveres határsértő • provokációi közvetlenül összefüggnek Mao csoportjának azzal az igyekezetével, hogy erősítsék Kínában katonai-bürokratikus rezsimjü- ket. A szovjetellenesség zavaros hullámára azért van szükségük, hogy elvonják a kínai nép figyelmét a „kulturális forradalom” jelszava alatt elkövetett törvénytelenségekről, elnyomják a „legvörösebb napocska” — azaz, a Mao személye — elleni bírálatokat a bajok és nélkülözések miatt, amelyek a kínai népre szakadtak. A szovjetellenes hisztériát és a soviniszta fellángolást természetesen az ország további militarizá- lására használják ki. Az ellenfeleikkel történő leszámolás módszerének nevezett „kulturális forradalom” megrázkódtatta az országot, és kellemetlen következményei jelentkeztek nemzetközi téren is. A jelenlegi kínai vezető csoport a maga módján keresi most a kiutat, felrúgva a Kínai Kommunista Párt VIII. kongresszusának alapvető határozatait. Revidiálták a párthatározatot A KKP 1956-ban megtartott Vili. kongresszusa kijelentette: a kínai nép vezető ereje a Kínai Kommunista Párt, amely a marxizmus—leniniz- mus elvei alapján tevékenykedik. A kongresszus a párt feladataként jelölte meg a népgazdaság tervszerű fejlesztését az anyagi és a szellemi szükségletek maximális kielégítése céljából. Határozatba foglalta a kongresszus: megengedhetetlen, hogy bármely személyt a párt fölé helyezzenek. A Vili. kongresszus kijelentette: a párt, a szocialista országok testvéri együttműködésével'tovább folytatja a szocializmus építését, s velük egységben lén fel az imperializmus agresszív politikája ellen. t A maoisták revidiálták a VIII. kongresszus határozatait, s a marxizmus—leninizmust Mao eszméivel, mint a „legfelsőbb vezetési elv”-vel váltották fel. A maoisták szerint ugyanis annyi „marxista— leninista könyv van, hogy azt elolvasni úgysem lehet”, ezért számukra Mao Ce-tung műveinek olvasásából áll az elméleti felkészülés. A marxi— lenini eszmékhez hű embereket „burzsoá vonalvezetéssel”, revizionizmussal vádolják éppúgy mint azokat, akik az élet- színvonal emelkedése mellett szállnak síkra. A szocialista országokkal történő együttműködés helyett az ellenük vívott harcot hirdetik, s a szovjetel- lenesség hivatalos rangra emelkedett. Az ín ..törzskar“ A csaknem három évig tartó „kulturális forradalom” terrorja megbénította a Kínai Kommunista Párt tevékenységét, szétkergette a járások, városok, tartományok, vállalatok, népi kommunák és hivatalok pártbizottságait és Dártszervezeteit. A VIII. kongresszuson megválasztott 174 KB-tag közül mintegy 130-an a represszió áldozatai lettek. A Központi Bizottság helyét „Mao törzskara” foglalta el, amely nem más, mint a „nagy kormányos” baráti köre. A maoisták szétzilálták a népi hatalom alkotmányos szerveit, a szakszervezeteket, a kommunista ifjúsági szövetséget, a társadalmi szerveket. A Mao-esoport a „forradalmi bizottságokon” át gyakorolja a hatalmat. Ezek vezetőivé elsősorban megbízható katonakádereiket nevezik ki. Arra a kérdésre, mi a demokrácia, Mao Ce-tung egy alkalommal így válaszolt: „Én általában nem vagyok híve a választásoknak.” Mao Ce-tung már a múltban is többször durván megsértette a párt határozatait és szabályzatát. A Cejanszki tartomány végrehajtó bizottsága még 1930-ban rámutatott, hogy Mao „uralkodó” akar lenni a pártban. Mao Ce-tung a pártfe- gyqlem megsértéséért többször kapott pártbüntetést, sőt a Központi Bizottságból is ki akarták zárni. A maoisták azt követelik, hogy minden ember feltétel nélkül teljesítse Mao Ce-tung utasításait. „Megértetted — haitsd végre, ha ma még nem értetted meg, akkor is hajtsd régre..Logikájuk szerint; la a kisebbség aláveti magát a öbbség akarat,'Inak, az „rábízol ga pszichológia”. Viszont, iá mindenki egy embernek engedelmeskedik, az a „leg- íagyszerűbb forradalmiság”. Premium helyett rakéta A maoisták azt állítják, hogy i „kulturális forradalom” .rendkívül kedvező feltételeket teremtett” Kína gazdasági élete számára. A tények azonban mást mulatnak. Az ipari termelés 1967-bea 15—20 százalékkal csökkent, í\z ország energiaellátását szolgáló szén termelése 40 százalékkal esett. Az acéltermelés 13 millióról 9—10 millióra ásókként, a gépkocsigyártás 55 ezer helyett csak 45 ezer darab volt. A népgazdaság minden nehézség ellenére a maoisták, elsősorban a rakéta és nukleáris potenciál növelését szolgáló ipar fejlesztésére fordítják figyelmüket. A mezőgazdaságban, a rendkívül kedvező időjárás mellett 1967-ben mintegy 190 millió tonna gabonát takarítottak be, de a tavalyi gabonatermelés alig érte el az 1957-es szintet Ugyanakkor az elmúlt évtizedben Kína lakossága mintegy 100 millióval nőtt. így az egy lakosra jutó gabonamennyiség sokkal kevesebb, mint 1957-ben. A munkások és alkalmazottak jövedelme 20 százalékkal csökkent. A korábbi prémiumokat elvonták, ezt a maoisták „Ökonomizmusnak”, a „re- vizionizmus mérgének” bélyegzik. Romlott a lakosság élelmiszer- és iparcikkellátása is. Rajok és szakaszok a gyárban A maoista csoport igyekszifc kikeveredni ebből a gazdasági, válságból, s most a „nagy ugrás" korszakára jellemző gazdaságirányítási módszerekhez folyamodik. Az ipari vállalatoknál kaszamyarendszert vezetnek be. A vállalati forradalmi bizottságok élén katonák állnak. A munkásokat és alkalmazottakat rajokba, szakaszokba szervezik. V. Vaszin Á „vörös napocska44 felhői