Észak-Magyarország, 1969. február (25. évfolyam, 26-49. szám)

1969-02-11 / 34. szám

2 0SZAKMAGYARORSZÄG KcdtT, IDG!), február 11. Eftnyt Varia Sándor Varga Sándor megyei ta­nácstag, a megyei tanács tervosztályának vezetője 44 éves korában tragikus hirte­lenséggel elhunyt. A gyász színe először árnyékolja be a megyei tanács új épületszár- nyának fehér homlokzatát, amelynek negyedik emeletén Varga Sándor dolgozott, ahonnan megyénk fejleszté­sének nagyszerű terveit a megvalósulás útjára segítette, amiért közel két évtizede fá­radhatatlan tenniakarással, eredményesen munkálkodott. Varga Sándor, szeretett munkatársunk a betegséget, a fáradtságot szinte nem is­merte, aki maga volt a meg­testesült erő, határozottság, alkotóereje teljében távozott el az élők sorából. A nagy­szerű vezető, a mindig segí­teni kész munkatárs, a hű­séges férj, apa, a jó barát nincs többé. Varga Sándor szegény, há­romgyermekes parasztszülők gyermeke volt. 1924. május 21-én megyénkben. Alsókéke­den született. Nehéz anyagi körülmények között (szerzett, tanítói oklevelet 1943-ban Miskolcon. Falusi tanítóként dolgozott 1 D47-ig, majd jó munkája alapján az akkori Abaúj megye népművelésé­nek egyik irányítója lett. Az Ekspress Wieczorny cí­mű lengyel lap közzétette kü- löntudósitójának képes riport­ját, aki a lengyel, haditengeré­szeti flotta egyik hajóján nem­régiben személyesen figyel­hette meg a nyugatnémet ha­ditengerészetnek a Puck-öböl vizein végzett kémtevékeny­ségét. Az A—52-es jelzésű nyu­— Engedje meg mesterünk — köszöntötte Teddy nyeglén és ez a hang a művészt min­dig bosszantotta —, hogy be­mutassam önt Edna Bradley kisasszonynak. — Boldog vagyok — mondta röviden a mester és fejedelmi gőggel nézett rájuk. • — Miss Bradley nagy is­merője az utazásoknak, való­ságos női Verne Gyula — ma­gyarázta Teddy, de miután lát­ta, hogy Edna nagyon kényel­metlenül érzi magát, még hoz­zátette. — Közölnöm kell ön­nel. hogy Miss Bradley nyu­godtan sétálhat velem itt ka­ronfogva. Izé... szándékaim komolysága ezt megengedi. — Ah, nősül? Ez derék, legfőbb ideje volt — felelte Thomas és rövidesen elkö­szönt. Ezután következett az a má­sik vasárnap, amely elindí­totta a lavinát. 4 Teddy szorgalmasan várta Ednát az iroda előtt. Vasárnap ismét szeretett volna egy ki­rándulást megbeszélni, de a leány közölte, hogy ezen a na­pon, a Browning cukrászda kerthelyiségében egyéves érettségi találkozóra jönnek össze Edna és hajdani iskola­társnői. Ebből az alkalomból volt osztálvfőnöknőjük számá­ra gyűjtést rendeznek. Az ok­tatónő ugyanis nagy beteg. — Ha megengedi, szívesen 1951-ben került a megyei tervosztályhoz, ahol lelkiis­meretes és kiemelkedően eredményes munkája alapján csoportvezetői, majd 1960-tól osztályvezetői megbízást ka­pott. 1968-től a választók bi­zalmából megyei tanácstag lett. Felelősségteljes munkája mellett 1967-ben a közgazda­ságtudományi egyetemet vé­gezte el. Sokrétű és értékes mun­kásságának elismeréséül többször részesült kitüntetés­ben. Megkapta a terv kiváló dolgozója jelvényt, a falu- villamosi'tás terén végzett ki­emelkedő munkájáért pedig a szocialista munkáért ér­demérmet. Búcsúzunk Varga Sándor­tól, a munkatárstól, aki fele­lősségteljes beosztásában is mindig megmaradt egyszerű, szerény embernek, aki sze­rette az él elet. az embere­ket. Elhunyta pótolhatatlan veszteség a családnak, fáj­dalmas veszteség a megyei ta­nácsnak, dolgozótársainak, barátainak. Gyászolja mindenki, aki csak ismerte. A megyei tanács végrehaj­tó bizottsága saját halottjá­nak tekinti. gatnémet hadihajó meg sem próbálta leplezni, hogy felde­rítő megbízatást teljesít, bár hivatalosan mint ellátó hajó szerepelt. Fedélzetén szabad szemmel láthatók voltak rádió­elektronikus felderítőeszközök, amelyek rendeltetése egye-' bek között a rakéták repülé­sének megfigyelése. hozzájárulok ehhez az alap­hoz — mondta Teddy. — Ez nagyon szép lenne ön­től, sir —: felelte a lány. Igazán kedves összejövetel volt a találkozó a Browning cukrászdában. A beteg osz­tályfőnöknő nevében az öccse jött el, Evans Gordon mér­nök, aki legutóbb, két év előtt volt elfoglalva egy skóciai fürdőváros parcellázásánál. Az asszonyok és a lányok vidá­man csevegtek, sőt, később a megjelent fivérek és férjek jóvoltából táncoltak is. Öt óra felé váratlanul feltűnt a tár­saságban Teddy. Valahol már ihatott néhány whiskyt, mert igen jókedvű volt. Elsősorban bőkezűen adakozott a beteg osztályfőnöknő számára, hogy szegény minél hamarabb fel­épüljön, azután ugyancsak ez­zel a megokolással konyakot ivott, majd Ednával táncolt. Később hármasban ültek az , egyik asztalnál: Evans Gor­don mérnök, Edna Bradley és Earl of Teddy. Meg kell ál­lapítani, hogy az ifjú ez idő tájt már rendkívül részeg volt. — Megengedi?... — Fel­kérte Ednát és táncolni, men­tek. Ekkor érkezett meg a ta­lálkozóra Bradley Tamás, hogy hazakísérjé a húgát. Megállt az asztalnál, ahon­nan Edna éppen távozott és bemutatkozott Gordonnak. Eb­ben a pillanatban a parket­ten meglepő dolog történt. Ahogy a lány feje kissé köze­ledett Teddyhez tánc közben, a fiatalember, maga sem tud­Vádfmő: Ja h Um ka v Mária ■ A kettős szerep sok hátrá­nya között a méltatás, a kri­tikai szó elmaradása a leg­fájóbb. Sajnos nálunk gya-j korlat a másodszereposztás- I ról történő megfeledkezés. i Próbálunk is ezen változtat- | ni, s ezúttal — ha kissé meg- i késve is — Jablonkay Mária j Darvas-drámabeli alakításé- í rój mondunk egy-két szót. A premieren és az utána { következő napokon Dobos 11- j dikó játszotta A térképen nem található című Darvas­dráma fiatal védőnőjét. Ké­sőbb ezt a szerepet Jablon- kay Mária is sikerre vitte. A fiatal színésznő ebben az évadban került a Miskolci Nemzeti Színházhoz; a Dar­vas-drámában nyújtott telje­sítménye bemutatkozásnak is tekinthető. .Tablonkay Mária védőnője valamivel líraibb, mint Do­bosé. Ez egyben azt is je­lenti, hogy a traktoros fiú­hoz való vonzalma, szerelme erőteljesebben jutott érvény­re, mint játszó társnőjéé, ugyanakkor valamivel erőtle­nebb volt a drámában azo­nos gondolati szálon cselek­vő partnereivel való kapcso­lataiban. Gondolunk az „itt mindent szabad, csak meg- békülni nem ... !” felhangzó mondat színészi súlytalansá­gára és a tömeg előtti „ket­tős dialógizálás” egysíkúságá­ra. Mindezek mellett friss, üde alakításnak tekinthetjük Jab- lonkay Mária másodszerep­ként megformált, de koránt­sem másodrangúan színpad­ra költött védőnőjét. (—) ta, mit tesz: megcsókolta. Edna nyomban abbahagyta a táncot és visszosietett az asz­talhoz. Teddy ijedten követ­te és valamit mondani akart, de a lány helyett, kissé kó- válygó tekintete előtt egy zöld szemű, nyugodt férfi arca je­lent meg. Ez a zöld szemű arc csendesen, finoman csak ennyit kérdezett: — Hogy értsem ezt a dol­got, sir? Edna Bradley a hú­gom. Az alkohol már sok galibát okozott ezen a világon. Miért ítélnénk el Teddyt, aki csak egy londoni aranyifjú, mikor hasonló állapotban Noé atyánk is kompromittálta magát, ho­lott idősebb volt, mint Teddy és mellesleg pátriárka. Nem mondom, hogy Noé atyánk hasonló állapotban bárkinek a húgát is eljegyezte volna, de végre is mindenki egyéni­ségének megfelelően éli ki a mámorát. Szóval Earl of Teddy összecsapta a bókáját és így szólt: — Mr. Bradley, szeretem a húgát és el fogom venni fele­ségül. — Nagy szerencse ránk néz­ve — felelte Bradley — és ha Edna úgy akarja, természete­sen a magam részéről csak örülök ... Miss Bradley nagyon piros lett és igent intett. — Emelem poharamat az If­jú párra — mondta Gordon egy középiskolai tanárnő öcs- cséhez méltó ünnepélyességgel. § Nagy baj volt, hogy huszon­négy órával az ünnepi ese­mény előtt Teddy megrendelte a jegygyűrűt Mary Dalton számára. Ez igen kellemetlen­né tette a visszaemlékezést, mikór másnap erős fejgörcs- csel felébredt. Hogy is rúgha­tott be ennyire? Valahogy ki kell másznia a csávából. Ez a Bradley-család nem vagyonos; talán lehet okosan beszélni velük. Mindenesetre nyomban el. kell intézni... Magához veti néhány bank­jegyet, beült a kocsijába cs IN y ugat német kém hajók a lengyel partoknál 4 KÉPERNYŐ Elüli i Jég és paródia — ömlesztve Az elmúlt héten a jég do­minált a televízió műsorában. A műkorcsolya Kuróna-baj- nokságrál' sugárzott közvetíté­sek bizonyára nézők Százezreit láncolták a képernyő elé, s ki pusztán az érdekes látvány kedvéért, ki az egyes szerep­lőkért szurkolva figyelte ér­deklődéssel a véget érni nem akaró axeleket, és egyéb bra­vúrokat, no meg a pontozó bí­rák ténykedését. Ül közvetítés talán egy kicsit sok is volt annak a nézőnek, aki különö­sebben nem rajong a korcso­lyáért, de hát egyszer van egy esztendőben műkorcsolya Euró- pa-bajnokság. (Igaz, szokott lenni világbajnokság, meg olimpia, meg egyéb is.' Sztárparádé, vagy valami más címmel ígérgetett tarka műsort szombat estére a prog­ramfüzet Roppant titokzatos­ság vette körül, a tartalmá­ból semmit nem árultak el elő­re, aztán kitűnt, hogy sztár­parádé helyett paródiaparádé az a bizonyos valami más, amelyben ismert sztárokat je­lenítettek meg több-kevesebb sikerrel műkedvelő és ebből élő parodisták. Szeretjük a pa­ródiát egy-egy tarka műsor szórakoztató betétjeként, egyik számaként. Hetven perc egy ki­csit sok belőle, különösen, ha nemcsak a műfaji, hanem a tematikai egysíkúság is rá- ülepszik a műsor egészére. Legjobban liofi Céza jól szer­kesztett önálló kis műsora tet­szett. Tetszett Rónaszéki And­rás bemutatásában Brachfeld Siegfried, Gálvölgyi Jánosnak és Szegedi Molnár Bélának néhány perce. Nem tetszett viszont, hogy a műsor három­negyed részét a túnedalfeszti- vál parodizálása töltötte ki, nem tetszett néhány tapintat­lan, bántó jelzés, például a köztiszteletben álló idős, Kos- suth-díjas művésznőről még paródiában sem illik azt mon­dani: „Maga még Bem apó­nak játszotta a Liszt-rapszó­diát”, nem illik a tisztes dal- énekesnőt per „öreg X. Y.” emlegetni, nem illik Csortos Gyula szájába olyan triviális szöveget adni, amit ő soha el nem mondott volna, és az sem vall éppen jó ízlésre, hogy az idősödő művésznő szájába olyan mondatot adnak, amely­ben bocsánatot kér elhalt pá­Michel Debré, francia kül­ügyminiszter nyilatkozatot adott az egyiptomi rádió pá­rizsi tudósítójának. Debré hangsúlyozta, hogy a közel- keleti kérdésben elfoglalt francia álláspont abból indul ki, hogy „biztosítani kell a népek önrendelkezési jogát és meg kell teremteni a hatalmi egyensúlyt”. Szerinte a Biz­tonsági Tanács 1967 novembe­rében hozott határozatával lyatársaitól, hogy ö még net» ment utánuk, azaz még ÓL Ilyesmik paródiaműsorban is tűrhetetlenek, és non vallanak a műsor alkotóinak és a szá­mok előadóinak jó ízlésére. Mikes Lilla magánszáma és Felföldi Anikó roma-nyelvlec­kéje kilógott e műsorból. A műsort állítólag Varga József vezette. Valóban jelen volt a képernyőn többször Is, de ne­héz rájönni, mi volt a funk­ciója a pulóverből szmokingba történő átöltözésének, amikor neki magának sem volt semmi szerepe. A műsorban minden­ki helyett más jelent meg. EZ volt benne a vicc. Egy jó szom­bat esti szórakoztató műsor helyett kaptuk ezt a paródia­parádét. Nem volt a legsikeresebb » szombat esti 7+2 című köny- nyűzenei műsor sem. Az arany­lemezzel folytatott idétlen já­ték, Aradszky László önmagá­val készített kínos, csikorgó» sok bakival tarkított riportja aligha szórakoztatott, s amikor még ráadásul úgy konferált be egy énekesnőt, hogy az együt­tes „kísérletében” fog előadni valamit, az jutott eszünkbe, hogy Aradszky riporteri kísér' léte nem valami fényesen si­került. A mai felnőttek gyermekko­rának kedves emléke Stan e> Pan. Kár volt ezt a kedves emléket a csütörtökön este ve­tített Stan és Pan a korall' szigeten című, a két halhatat­lan művész életének vége fe}c készített filmecskével elhomá­lyosítani. Stan és Pan ebben a magyarul beszélő, hang°s' filmben csak halvány árnyék3 lehetett a két régi burleszkhős- nelt, sokkal inkább a mag>'3^ szinkronszereplők kalandja1' éreztük, mint az övékét. Báj0* esetlenségük, sok kacagtam manirjuk a némafilmen érvé' nyesült. Hangosfilmen más*1- óra hosszat nem. állta meg a helyét. Kár volt érte. A Húsz év legjobb 12 rrnt- gyár játékfilmje sorozatban 3 Ház a sziklák alatt című fUnj" drámát láttuk. Makk Károm remek alkotása tizenegy múltán is döbbenetes erejű- * e filmet újra látva, az eszünkbe, vajon alkotója mik°r jelentkezik hasonló értékes mű­vel? Itt jegyezzük fel azt a j®* vaslatot is, hogy a 12 legjobb film vetítése után érdeme® lenne más nagy sikerű magVat filmeket is hasonló módon szombat délutáni időszakban műsorra tűzni. Benedek Miklós \mmsora ♦ Orosz nyelv 14.00: Olvasás. M-®?! Történelem. 17.58: Hírek. 18-°"J Reklámműsor. 1G.10: Mérleg. Vit* műsor. 18.40: A Nílustól az Eu leszig. Sorozat. T. A háború uta1?' 19.00: Esti mese. 19.10: TV HirnO“' 19.30: Színházi legyzet. 19.40• Pe Tolsztoj: Háború és béke. KÖZ' a Szegedi Nemzeti Színházik1' Kb. 22.30: TV Híradó — 2. kiad»1" A Magyar llátlin miskolci stúdiójának niiisor3 (a IW- .untere« oollámoo««/eO. is—,* Aráim Megyei körkép. . Befejeződött — két év've korábban. ,. Hogyan halad a miskolci óJ tejüzem építése? Az ellenőrző bizottság a isi­ben. Polkák. Kezdeményezések, tapasz13” latok üzemeinkben . .. Egy közkedvelt építőanyag­ról. Brigádnapló. Operettmelódiák. Az igazságügy fóruma. kapcsolatban nem az volt a probléma, hogy alapelveket határozzanak meg, hanem az, hogy megteremtsék a végre­hajtásukhoz szükséges feltéte­leket. A francia kormánynak két oka volt arra, hogy megte­gye a négy nagyhatalom együttműködésére vonatkozó javaslatát — jelentette ki Deb­ré — először: nehéz ez idő szerint elképzelni, hogy köz­vetlen megállapodás jöhet lét­re a szembenálló felek között; másodszor: mindenkinek azaz , érzése, hogy a közel-keleti helyzet állandóan veszélyezteti ’ a békét. Franciaország hozzá akar ’ járulni az arab országok mél- 1 tóságának helyreállításához és i elő kívánja segíteni fejlődésü- i két —, jelentette ki Debré, hangsúlyozva, hogy az EAK és Franciaország kapcsolatai most 1 jobbak, mint korábban voltak. 1 A közel-keleti kérdésben ta- 1 núsított amerikai magatartás­> sál kapcsolatban Debré kije­lentette, hogy véleménye sze­rint az új amerikai elnöknek * nagyobb cselekvési szabadsá­ga van, mint elődjének volt. jMint Debré kijelentette, úgy .tudja, hogy Nixon véleménye [szerint a helyzetet komolyan ' kell venni. ► ____________________ D ebré nyilatkozata *r,r- -tfC* -V.TÍ- -v«- ' elindult a Thottenham Road| felé. | Egy tizennégy éves fiúcska, ▼ aki a közelben tartózkodott,? így mesélte el később az ese-| menyeket: Teddyn, mikor ki-| szállt az autóból, vil^gosszür-I ke nyári ruha volt és a fején’ szalmakalap. Nyomban besie-9 tett a házba, ahol Bradleyék| laktak. Hogy itt mi történt, | azt pontosan nem lehet tudni.* Valószínű, hogy a társalgás: nem egészen barátságos me-jj derben folyhatott, mert a ti-f zennégy éves fiúcska várat-1 lanui arra lett figyelmes, hogy* egy szalmakalap röpül ki a ka-J pu alól az utcára és nyomban’ utána a jól öltözött • fiatalem-f ember, igen szép ívben, ponto-tí san orrán, száján érve a föld-t! re. A fiúcska talpra segítettel az illetőt, leporolta és azt ál-| lítja, hogy idegesnek látszott.(j Bradleyéknél szomorú ese-í meny volt Teddy látogatása, t Edna sírt, Tamás sokáig hail-'ä gatott. i — Be fogjuk perelni házas-f sági ígéret megszegéséért —’ jelentette ki végül. 1 — Azt én nem akarom...^ — zokogta Edna. ^ — Pedig ez a jobbik meg-| oldás. Ha nem adsz megbí-' zást egy ügyvédnek, akkor ’ egyszerűen lelövöm ezt az em-’ bért az utcán — mondta Ta-7 más csendesen. Másnap már bent volt a la-^ pókban, hogy Edna Bradley* feljelentette Earl of Cunning-* hamet házassági ígéret meg-^ szegéséért! | Két nappal később Bradley | Tamást elbocsátották a Dal-j ton művektől és újabb két| nap múlva Mr. Relling kö-| zölte Ednával, hogy legna-j gyobb sajnálatára nem tart-1 hatja meg tovább az állású- | ban. | (Folytatjuk) í tvcu/io Kossuth rádió. 8.20: Részletek Vloniuszko operáiból. 8.50: IIo] történt? 9.00: Harsán a kürtszó! ).43: Kórusok. 10.10: Előadás. I0.2G: Operettrészletek. 11.00: Is­kolarádió. 11.35: Gitármuzsika. L2.15: Dallal, tánccal . . . 13.00: A világgazdaság Hírei. 13.00: Publi­cisztikai írások. 13.18: Barokk mu­zsika. 14.04: ABC-meseáruház. 14.48: Operaáriak. 15.51: Citeraszó. 16.05: Rádióiskola. 17.05: Tallózás i világsajtóban. 17.18: Új lemeze- nkből. 17.59- Dokumentumműsor. 18.28: Könnyűzenei híradó. 19.30: \ Szabó család. 20.00: Népdal- csokor. 20.35: Ady Endre élete és költészete. IX. 21.00: Házi muzsi­ka. Kb. 22.15: Meditáció Afriká­ból. II. Kb. 22.25: A dzsessz vilá­ga. 23.15: Balettzene. 0.10: Film- melódiák. Petőfi rádió. 10.00: Zenekari muzsika. 11.00: Barbara Tejbár. 12.09: Arthur Rubinstein zongorá­zik. 12.55: Könnyűzene. 13.17: Há­sunk tája. 13.37: Czövek: Hortobá­gyi képek. 14.00: Kettőtől hatig. 18.10: Népi $ene. 18.30: Európai századok — magyar századok. ITT. 18.55: Opera részi etek. 20.30: Üj könyvek. 20.33: Tánczene. 21.10* Dokumentumműsor. 22.00: Szimfo­nikus zene. 22.50: Stúdium. Televízió 8.05: Iskoia-tv. Orosz nyelv. 9.00: Olvasás. 9.55: Történelem. 13.10: A rádió és a felevízió műsora ______ . .........................iXÜ!

Next

/
Oldalképek
Tartalom