Észak-Magyarország, 1968. augusztus (24. évfolyam, 179-204. szám)
1968-08-02 / 180. szám
4 XXIV. évfolyam, 180. szám Arim 70 fillér Péntek, 1968. augusztus 2. A „Horizont“ gyakorsai célja Fokhagymaszcdés ;» borsodivánkai határban. Foto: Sz. Gy. A magyar néphadsereg kiképzési programjának megfelelően a Honvédelmi Minisztérium, az Egészségügyi Minisztériummal együttműködésben 1968. augusztus hó elején „Horizont” jelzésű gyakorlatot vezet le. i A gyakorlat célja: a katonai ! és polgári egészségügyi szer- i vek együttműködésének gya- | koriása. A gyakorlatot baráti onszá- j gok katonai és polgári egész- j ségügyi szolgálatának vezetőt 1 is megtekintik. Szófia: 4 nén iránti szolidaritás siapa a YlT-cn MAI SZAMUNKBÓL Agcsernyő, Csehszlovákia: Podgornij, Svoboda, Koszi gin és Smrkovsky a tárgyalások szünetében, séta közben. Az SZKP Központi Bizottsága Politikai Bizottságának és a Csehszlovák Kommunista Párt Központi Bizottsága elnökségének találkozójáról az alábbi közös közleményt adták ki: A Tisza menti Ágcsemyőn 1S68. július 29-től augusztus 1- ig találkozó volt az SZKP KB Politikai Bizottsága és a Csehszlovák Kommunista Párt KB elnöksége között. A találkozón részt vettek: Az SZKP részéről L. 1. Brezsnyev, az SZKP Központi Bizottságának főtitkára, G. I. Voronov, A. N. Koszigin, K. T. Mazurov, A. J, Pelsc, N. V. Podgornij, M. A. Szuszlov, A. N. Selepin, P. J. Seleszt, az SZKP KB Politikai Bizottságának tagjai; P. N, Gyemicsev, P. M. Maserov, az SZKP KB Politikai Bizottságának póttagjai, K. F. Katusev, B. N. Po- nomarjoo, az SZKP Központi Bizottságának titkárai: A Csehszlovák Kommunista Párt részéről A, Dubcek, a CSKP Központi Bizottságának első titkára, F. Barbirck, V. Bilak, O. Ccrnik, D. Kolder, F. Kriegei, J. Pillér, E. Rigó, J. Smrkovsky, J. Spacek, O. Svestka, a CSKP KB elnökségének tagjai; A. Kapok, J. Lenárt, B. Simon., a CSKP KB elnökségének póttagjai, M. Jakes, a Központi Ellenőrző és Revíziós Bizottság elnöke. Csehszlovák részről L. Svoboda csehszlovák köztársasági elnök is részt vett a találkozón. A találkozón széles körű elvtársi eszmecsere folyt a feleket kölcsönösen érdeklő kérdésekről. A részvevők részletesen tájékoztatták egymást országuk helyzetéről Az SZKP KB Politikai Bizottságának és a CSKP KB elnökségének találkozója a teljes nyíltság, őszinteség és kölcsönös megértés légkörében folyt, arra irányult, hogy megkeressék a módozatokat pártjaink és népeink között a marxizmus—ieninizmus és a proletár nemzetköziség elvein alapuló hagyományos baráti kapcsolatok további fejlesztésére és erősítésére. A megbeszélések során a két küldöttség kölcsönös megállapodás alapján elhatározta, hogy javaslattal fordul Bulgária, Magyarország, a Német Demokratikus Köztársaság és Lengyelország kommunista és munkáspártjainak központi bizottságaihoz, hogy tartsanak sokoldalú elvtársi találkozót. Az említett testvérpártok elfogadták ezt a javaslatot. A Bolgár Kommunista Párt, a Magyar Szocialista Munkáspárt, a Német Szocialista Egy- ségpárt, a Lengyel Egyesült Munkáspárt, a Szovjetunió Kommunista Pártja ós a Csehszlovák Kommunista Párt képviselőinek találkozója folyó év augusztus 3-án lesz Pozsonyban. (MTI) FT Őszinteség és kölcsönös megértés Az elmúlt nap legfontosabb nemzetközi eseménye az a bejelentés, hogy hat szocialista ország kommunista pártjainak vezetői augusztus 3-án Pozsonyban találkoznak. A Szovjetunió Kommunista Pártján és a Csehszlovák Kommunista Párton kívül elküldik képviselőiket a találkozóra Bulgária, Magyarország, a Német Demokratikus Köztársaság és Lengyelország kommunista pártjainak központi bizottságai. Erről az eseményről abból a nagy jelentőségű közös közleményből szerzett tudomást a világ, amelyet az SZKP KB Politikai Bizottságának és a CSKP KB elnökségének a Tisza menti Agcsernyőn tartott négynapos találkozójáról adtak ki. A két párt megbeszélései csütörtökön a déli órákban értek véget. Néhány órával később már a világ valamennyi jelentős rádióállomása és a különböző fővárosokban megjelenő délutáni lapok részletesen kommentálták a találkozó eredményeit. A nemzetközi közvéleményre mély benyomást tett, hogy a közös közlemény „a teljes nyíltság, őszinteség és kölcsönös megértés” szavaival jellemzi a találkozó légkörét. Bár a közös közlemény nem részletezi az SZKP és a CSKP vezetői között lefolyt megbeszélésen érintett kérdéseket, de néhány szóban jelzi a tanácskozás pozitív tartalmát, amikor kifejti, hogy a két fél a két kommunista párt és a Szovjetunió, valamint Csehszlovákia népei közölt a marxizmus—le- ninizmus és a proletár nemzetköziség elvein alapuló hagyományos baráti kapcsolatok további fejlesztésének és erősítésének módozatait kereste az ágesernyői találkozón. A pozsonyi találkozóban való megállapodás kétségtelenül a további kibontakozás fele mutat és méltán kelt megnyugvást a mi közvéleményünkben is. Szerdán a késő esti órák- ' ban a szófiai nemzet: színház- j ban megrendezett magyar gá- j laest után nagykövetségünk j épületében Méhes Lajos, a . KISZ KB első titkára fogadást adott a fesztiválon részvevő delegációk vezetőinéli és a szocialista országok diplomáciai képviseletei vezetőinek tiszteletére. A fogadáson je- . len volt Raska István, hazánk I szófiai nagykövete és Rodolfo j Mechini. a DÍVSZ elnöke. Szófia már a fesztivál hét- 1 köznapjait éli. A vendéglátó bolgárok természetesnek veszik — s nem furcsának, mint az első napokban — a bule- vard Ruszkin, vagy a CUM, a központi áruház hatalma::’' árkádjai alatt hömpölygő hatalmas, tarka embertömeget, S3 ha a bolgár nemzeti klubbal szemben levő parkban kék in- ges L'DJ-isták táncolnak, épp | oly : jókedvvel állják körül, ! inirf' a Naroclno Szobraine téren i éneklő szovjet lányokat. Hl nmünkéi magyarokat anej; különböztetett szeretettel vesznék körül a házigazdák Ez, nemcsak a személyes segi- ; tői.észségben fejeződik ki. ha- ! nem azokon a látogatásokon I if. amiket delegációnk csoport- ; jAi a Vlcso Ivanov harisnya- j gyárban tettek. Ez a gyár pat- ; 53oná 1 ia kü 1 döttséfünket. i A csütörtök hivatalosan a í (bolgár néppel és ifjúsággal j fvaló barátság napja volt. A j ‘küldöttségek képviselői rózsa- | fákat ültette!: a Barátság-su- gárúton, hogy e virágok év- | , tizedekig emlékeztessenek er- j őre a fesztiválra. Növekvő érdeklődés © Tilos a szerelem Sanghajban f amossag exportra © Napi postánkból Kétszáz család új otthonban Megyénkben az elmúlt éviikben kezdték meg a szociális követelményeknek nem megfelelő lakótelepek vé//leges felszámolását. Azóta társadalmi segítséggel az eddig barlangokban és ócska viskóikban lakó családok közül töbjb>mint 2C0-an építettek nudliknak egészséges, kertes, cseréptetős házat. Egy-egy ilyen szobából, konyhából és kamrahelyiségből álló, villanyvilágítással ellátott kis lakást általában 80—82 ezer forintért építették fel a megye kisipari szövetkezetei. Ehhez a helyi tanácsok díjtalanul 150 négyÁz ötnapos munkahét és a MÁV Az új gazdasági ,,mechanizmus, különösen peöífg az ötnapos munkahét bevezetése jelentős kihatással van a MÁV- ra is, hiszen a szabad szombatok meglétével megváltozott az ingázók „utaz,isi időpontja”. Éppen ezért .a MÁV megkereste azokat f) nagyvállalatokat, amelyeke* :k sok bejáró munkása ran: »’mikor vezetik be az ötnapos imunkahetet. A beérkezett adafok alapján állították össze fáz új őszi-téli menetrendet, amelynél már figyelembe vették a megváltozott utasforgalmat is. Az eddig szombaton közlekedő mimkás- vomatok jelentős része pénteken közlekeíBlk majd, s a pénteki napokon a több vonat megerősített szemelvénnyel jár. Így próbálják megoldani a zökkenőmentes személyszállítást. Az ötnap*:« munkahét bevezetése természetesen az áru- fuvarozásban is jelentkezik, hiszen a folyamatos ki- és berakodást biztosítani kell. Az őszi idényben a cukorrépaszállítás is növeli a feladatokat: már most megkezdték az érintett állomások rakodóterületeinek felül rizsgála tát. szögöles telket, az OTP pedig kamatmentes, hosszá lejáratú kölcsönt biztosított. A mozgalomban az idén, elsősorban . a nagyobb idegenforgalmat lebonyolító településeken újabb 109 ilyen családi házat építenek. Így például a várossá alakult Sárospatakon. a Rákóczi-vár alatt húzódó, rendezetlen cigánytelepet lebontják, és az ott élő családok részére jelenleg 22 egészséges és világos otthont építenek. A társadalmi segítséggel készülő családi házak építése jó ütemben halad, és az új otthonok már mindenütt tető alatt állnak. Tulajdonosaik előreláthatólag november végéig beköltözhetnek. munkaidőn kívül különmúsza- kokat teljesítenek, és az azért kapott béreket a köztársaság: alapba fizetik be. Matói Csehszlovákiában egyes árucsoportoknál kiskereskedelmi árváltoztatásokat hajtanak végre. Egyévi forgalomra átszámítva a kiskereskedelmi árak körülbelül 484,7 millió koronával emelkednek. Ezen beltii az élelmiszerek ára 307.7 millió, a ruházati cikkeké -41 millió, az iparcikkeké 136 millió koronával lesz magasabb. Ugyanakkor más árucikkeknél 54,7 millió korona értékű kiskereskedelmi árleszállításra kerül sor. A kiskereskedelmi árak főleg azoknál az árucsoportoknál csökkennek, melyeknél eddig nagy volt a forgalmi adó, és amelyekből a kínálat nasyobb. mint a kereslet. v BÜf közlemény az SZKP KB Peiiiikai Bizoltságásak és a CSIPII iiiiisiiiiil tsil®prif Köztársasági alop és árváltozások Csehszlovákiában A Csehszlovák Állami Bank 1 j szerdán különszámlát nyitott i I a köztársasági alaphoz törté- j nő pénzügyi hozzájárulások ; számára. Az első hozzájárulásokat már szerdán be is fizették. Így most a város bányászai úgy döntöttek, hogy 1 950 000 koronát ajánlanak fel az ország gazdaságának fellendítésére. s az év végéig összesen húszmillió koronával akar- | nak hozzájárulni a köztársasági alaphoz. 150 ezer koronát fizetett be a honvédelmi minisztérium kiadóvállalata. A köztársasági alap rnegte- j remtését szerdán jóváhagyta a í Gazdasági Tanács, és kifejezte ! azt a meggyőződését, hogy ez az alap jelentős pénzügyi forrássá válhat a gazdasági torzulások rendbehozása számára. Az ország számos vállalata j közölte már. hogy a dolgozók i