Észak-Magyarország, 1968. július (24. évfolyam, 153-178. szám)
1968-07-14 / 164. szám
8 Eszakmagyarorszäg Vasárnap, 1968. július 14. „Tisztelt nagyérdemű Gyülekezet!” Színes szín játszó karnevál Egerben CsörgösiiiÄn a főutcán — Bohóc a p actérsn - „Merre van az úristen?“ ban az ajkai fiatalok játszották a népi komédiát. Lassan felmelegedett, a játék hatására átalakult a kerékpár-megőrző bácsi is, aki korábban korholta a gyülekező tömeget, és az egész piaci játékot pokolra kívánta. Mikor is történt ez a nagy pál- fordulás? Pontosan akkor, amikor Kocsonya Mihály uram valami effélét mondott, hogy: „Az asszony koporsóban jó!” A mi nyugdíjasunk a játék kellős közepén jóízűen beleszólt a cselekmény menetébe, mégpedig a következőképpen : — Ügy biz a! Igaza van Kocsonya Mihály uramnak! Mások is beleszóltak a játékba, szívük, vérmérsékletük és jókedvük alakulása szerint. Közben tyúkok var- tyogtak a ketrecekben, vágócsirkék csipogtak a szatyrok mélyén, és henteslegények káromkodtak a csarnokban. A játék természetesen jóízűen folyt tovább. Karnevál mindenütt A Széchenyi utcán, a Dóm téren, a Földbástyán és az Agria Taverna előtt jelmezes, jobbára bohóc- és bolondruhába öltözött fiatalok osztogatták jókedvűen a színlapokat. A közönség, miután kikacagta magát a piactéren, délelőtt 11 órakor már az Agria Taverna hűvös gyomrába kórt bebocsátást. A játékra kíváncsi népség az 50 lépcsős pince mélyén az egri bikavérrel teli nyers színű hordók társaságában ütött tanyát. A csinos „csaplárosnék” hordták a hűs egri bikavért, és elmondtak egy-két pinceigazságot, például ezt: Olyan az egri bikavér magyar bortestvérei között, mint egy ragyogó drágakövekkel ékes diadém közepén a mélytüzű, vérszínű rubin. Ebbe a hangulatba robbant bele a komédiázó, jókedvű műsorközlő hangja és tudtul adta, hogy most Lope de Vega: A javasasszony című egyfelvonásos komédiája következik. Néhány tüzes spanyol tánc s utána megkezdődött a komédia. A budapesti színjátszók jókedvvel töltötték meg az Agria Taverna hosszú pincetermét. A közönség pedig, bora mellett jól szórakozott ezen a nyári délelőttön. Itt mesélték az előző napi játékok sikerének néhány mozzanatát, Hubay: Pathelin mesterének előadása alatt (a Dóm téren zajlott le) az egyik szereplő felkiáltott: — Hol van az úristen!? Egy idősebb néni összerezzent, és a nézők soraiban alaposan körülnézett. (így lehetett ez annak idején a misztérium játékokon.) A Fagylalt-kert Eger egyik legszebb parkja. Szökőkút csörgedezik a virágoskert közepén, lombos fák alatt terített asztalok. Ide gyülekeztek a Nyári izé című beat- műsor megtekintésére kíváncsi nézők. Ismét összejöttek vagy két-háromszázan. Még a Park-szálló teraszain is álltak, — ültek alkalmi nézők. A tatabányai bányászfiatalok jókedvű, szatirikus műsorral próbálkoztak. Bemutattak egy krimi-óratóriumot, egy különleges helyzetgyakorlatot, amelyet a mozi nézőterén szoktak „lejátszani” a valóságban. Az egyik legsikeresebb műsorszámuk a slágerköltők verseiből előadott produkció volt. Ezek a fiatalok rájöttek, hogy a slágerszövegek zene nélkül önmaguk paródiájává válnak. Pompás ötlet volt ennek felfedezése. Cintányérral szerzett közönség Mi történik Egerben ezekben a napokban? Tulajdonképpen az ősi színjátszásnak szükségszerű felelevenítése. Sokan ugyanis úgy tartják: a tömegkommunikációs eszközök kihúzták a gyékényt a színjátszó-mozgalom alól. Most a mozgalom megpróbálja bebizonyítani, hogy ez nem így van. A fiatalok friss, lendületes játékkal, okos műsorválasztással kirajzottak a terekre, kerthelyiségekbe, vendéglőkbe, s mindenhová, ahol közönség található. Cintányérral, bohócsipkában, síp- pal-dobbal megindultak, hogy felhívják önmagukra a • figyelmet, és meghódítsák a közönséget. Az első napok azt bizonyítják: az egri kísérlet sikerült, a mozgalom csillaga felragyogóban van. Párkány László A Magyar Rádió miskolci stúdiójának műsora (a 188 méteres hullámhosszon« 18—19 óráig) Vasárnap Hétvége a Mályi-tavon ... Zenés riportműsor. A sportrovat jelenti. Hétfő A hél első napján. Telkibányai jelentés. A sátoraljaújhelyi járási könyvtárban. Magyar nóták. Közoktatás, népművelés. Aratás után . . . Tallózás a Magyar Mezőgazdaság legújabb számában. Megyei sporteredmények. Slágerkoktél. Időjárás Várható időjárás ma estig: nyugat felől lassú felhősödés, elsősorban a Dunántúlon helyenként eső, zivatar, mérsékelt, időnként kissé megélénkülő déli, délnyugati szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 25—30 fok között. „Az asszony koporsóba való!“ A színpad körűi vagy háromszázan állnak már. A gyerekek odakuporodtak közvetlenül az ácsolat alá, néhá- nyan í'elmerészkedtek a színpad szegélyére, s amikor eldőlt például a „Pintes korsó" feliratú díszletelem tábla, a gyerekek játék közben, annak rendje és módja szerint a táblát visszahelyezték. Kocsonya uram, amint feleségül kéri Berbencze Dianát, s később ahogyan próbára teszi, mindvégig harsány nevetést váltott ki. Kitűnően szórakozott a piac. Az első felvonás után, amikor megtörtént a parolázás és Kocsonya Mihály uram hátán cipelte haza kissé öregecske, vaksi Dianáját, az egyik kofa gyümölcsöt vitt a színpadhoz, és azt mondta: — Fogadják el nászajándékképpen! Ezt ugyanolyan jókedvűen mondta, mint amilyen stílusFEJT© ßititeßdria Húsz esztendeje írták alá a magyar—bolgár barátsági, együttműködési és kölcsönös segélynyújtási egyezményt. Ebből az alkalomból Bulgáriáról emlékezünk rejtvényünk vízszintes 2., 54. és 80., valamint függőleges 1., 19., 28., és 73. számú soraiban. Vízszintes: 2. A bolgár és nemzetközi munkásmozgalom kiemelkedő egyénisége. 13. Határrag. 14. Bibliai alak. 15. Zola regény, 16. Kicsinyítő képző. 17. Körbeosztás. 18. ;. .szeg, Pest- megyei község. 20. Afrikai antilopfajta. 22. Piperecikk-márka. 24. „A” szőlő kipréselt leve. 26. Az USA állama. 28. Ipáid növény. 30. Egyik minisztériumunk névjele. 31. Juttat. 33; Spanyol folyó (ford.) 34. Rangjelző. 35. A hősmonda szerint a trójai háborúban a görögök fővezére. 39. Sír. 40. Vércsa- torna. 41. Nyugat-európai állam. 42. i: .vágy. 44. Nincs íze. 46. Világegyetem. 48. Vonatkozó névmás. 49. Egy — angolul) 51. Levegő — görögül. 52. Indíték. 54. Világhírű bolgár tengerparti üdülőhely. 57. Olasz folyó. 58. Lehel. 60. Mint a vízszintes 34. számú. 61. Kicsinyítő képző. 62. BÚB. 63. Csúcs. 65. Felpénz. 68. Óvoda (—’). 69. A függőleges 59. fordítottja. 71. Méter része. 72. Kemény hangnem. 73. Korjelző rövidítés. 75. Alul. 77. Ijed. 79. Személyes névmás. 80. A bolgár színesfémkohászat központja. Függőleges: 1. Világhírű bolgár tenorista, Budapesten is fellépett. 2. Egyforma mássalhangzók. 3. Hibáztat. 4. Tesz. 5. A vízszintes 13. fordítottja. 6. Ez a női divat (ford.) 7. Ipari tanuló — egykor. 8. E napon. 9. Fehérnemű. 10. Látta az esetet. 11. Mint a vízszintes 52. számú; 12; Ütlegel. 17; A hangerősség fizikai mértékegysége. 19. Debrecen bolgár testvérvárosa. 21. Bútorrész. 23; Napszak (—’). 24. Ritka férfinév. 25. Tanítása. 27. Dallam — franciául. 28. A legnagyobb bolgár költők egyike. 30. Mennybolt. 32. Szolmizációs hang. 35. Pálmafajta (—’). 36. Massenet opera (+’). 37. Hogyan (—’). 38. Európai nép. 40, Görög betű, kiejtve. 43. Lakoma. 45. Olasz pénz. 47. Zadai/ régi neve (—’). 50. Értékes pré- mű kis ragadozó. 53. Esd. 55. Névutó. 56. Régi űrmérték. 57. Orosz súlymérték. 59. Kacat. 62. Fizetés (—’)• 64. Lógj' hangsor. 66. Mássalhangzó kiejtve + személyes névmás. 67. Három — németül (ford.) 68; Hangszer. 70. Oroszlán — latinul. 72. Német névelő. 73. Bolgár történelmi személyiség, az 1277-i népi felkelés vezetője. A nevével azonos című operát az 1966-ban itt járt szófiai Operaház művészei Budapesten is bemutatták. 74. Igen — oroszul. 76. Tönk széle. 78. Zamat. 79. Személyes névmás, Beküldendő a vízszintes 2., 54., 80., valamint a függőleges j 1., 19., 28. és 73. számú sorok megfejtése július 18-ig. A rejtvényben az o, ó, illetőleg az ö, ő között nem teszünk különbséget. A hibátlanul megfejtők között könyvet sorsolunk ki. Az elmúlt heti számban közölt rejtvény helyes megfejtése: Ne kérdezd, úgyis hasztalan, előttünk nyár még mennyi van. Nyarak. Vass István. Könyvet nyertek: Szabó Kálmán Miskolc, I. kér. Fövényszer u. 15. szám; Varga Ibolya Miskolc, Dobó u. 12. sz.; László Jenőné Miskolc, Botond U; 21. szám. A könyveket postán küldjük eb A nap kelte 4.01, nyugta 10.38 órakor. A hold kelte Z2.ll, nyugta 8.56 órakor. Névnap: Eörs 1968. július 15, hétfő A nap kelte 4.02, nyugta 10.37 órakor A hold kelte 22.26, nyugta 10.08 órakor Névnap: Henrik 100 éve, 1868. július 15-én a két dél-franciaországi szőlőbirtokos, egyúttal jónevű szölőne- mesitők: Gasten Bazille és Jules Planchon Európában először felfedezték a szőlőskertek legveszedelmesebb kártevőjét, a filoxérát. Kiderült, hogy a rendkívül szapora kártékony rovart egy Laliman nevű francia szőlőbirtokos Amerikából hozott szőlővesszőkkel hurcolta be. A vész gyorsan terjedt, végigpusztította Franciaországot, onnan ellepte — Görögország kivételével — egész Európát. Hazánkban a hetvenes évek közepén észlelték, és a szőlőtermelés nagy csapása a nyolcvanas évek végére a magyarországi szőlők túlnyomó részét tönkretette. A hazai szőlőket majdnem teljes egészében újra kellett telepíteni. Planchoné — aki Európában elsőként bukkant a kártevőre — az érdem, hogy megkezdte a védekezés módszerének kidolgozását. Ma már részletesen kidolgozott eljárások és módszrek — ellenálló fajták, homoki telepítés stb. — biztosítják a filoxéra kártevése elleni védekezést. »♦♦♦♦♦♦♦♦ — A ZENETANULAS iránti igény rohamosan nő Tiszasze- derkényben. Bővíteni kellene a zeneiskolát, de a jelenlegi helyen erre nincs lehetőség. Ezért a városi tanács vb úgy határozott, hogy — átmeneti megoldásként — a művelődési ház valamelyik klubhelyiségét a zeneiskola rendelkezésére kell bocsátani. — JOBBAN szeretnének törődni a szakmunkástanulókkal. Ezért a Borsodi Vegyikombinát nagyüzemi KlSZ-bizottsága és a kazincbarcikai 105. számú Szakmunkásképző Intézet a közelmúltban együttműködési szerződést kötött. — A NAGY HŐSÉGBEN is túlteljesítette júniusi tervét az Ózdi Kohászati Üzemek tűzállótéglagyárában Bukovinszki István téglakiszedő szocialista brigádja. Többnyire 60 fok melegben dolgoztak és mégis: a vállalt 2 százalék helyett 4,9 százalékkal túlteljesítették havi léglaki szedési tervüket; — ÚTTÖRŐT ABOUT létesítenek Tiszalökön a tiszaszeder- kényi gyerekek számára. A tábor létrehozásán igen sokat segítenek társadalmi munkában a Gyár- és Gépszerelő Vállalat KISZ-esei. — ÜZLETIIAZ épül Tardo- nán. A tanács és a földművesszövetkezet közös pénzéből épülő házban őszre már szeretnék megnyitni a vegyes-, a zöldséges és a húsboltot, valamint a presszót. — A SÁTORALJAÚJHELYI járásban tovább nő a vegyszeresen gyomtalanított terület. Tavaly 13 052 holdon, ez évben 17 749 holdon gyomtalanítottak vegyszerrel, elsősorban a termelőszövetkezetekben. — SZABADTÉRI néprajzi múzeumot, létesítenek Miskolcon, a diósgyőri vár mellett. Végleges tervét a megyei tanács vb építési osztálya készíti el november közepéig. Később állapodnak meg benne, ki viseli majd a kivitelezés költségeit. Közlemény Miskolc m. J. város Tanácsa, az 1068. május 23-án megtartott ülésén megalkotta a közterületek tisztán tart ásóról és a háziszemét kezeléséről szóló 3/10R8. számú rendeletét. A rendelet a jelen hirdetménnyel hatályba lép. Ezzel egyidejűleg a közterületek tisztántartásáról és a házi szemét gyűjtéséről szóló 2/1957. számú rendelet hatályát veszti. A hatályba lépő rendelet a vá- rpsi és a kerületi tanácsok vb- tilkárságain, igazgatási osztályain és építési csoportjain a lakosság rendelkezésére áll betekintésre. A város tanácsa ezen az ülésén hatályon kívül helyezte még az üdülőhelyek rendjéről szóló 7/1950. számú, valamint 4/1058. számú korábbi rendeletéit. Dr. Tóth István vb-titkár MISKOLCI GALÉRIA BÁLLÁ DEMETER fotóművész MISKOLC című kiállítása Nyitva: II—19 óráig — A MÁSODIK fél évben több mint 7000 vasúti kerékabroncsot rendelt az LKM-tőI India. A nagykovácsmühelyi abroncshengerészek Indián kívül Szudánba és Iránba is küldenek gyártmányaikból az év hátralevő részében. — MEGLÁTOGATTA az LKM-et dx-. Baare, a nyugatnémet Demag A. G. cég főmérnöke, alti uz Országos Magyal- Bányászati és Kohászati Egyesülés vendégeként tartózkodik hazánkban. Az LKM szakembereivel tartott eszmecserén több kohászati technológiáról tárgyalt. — KEREKPÁRT lopott Sárai Gyula legyesbényei, Petőfi utca 28. szám alatti lakos, a falu egyik házának udvarából. A visszaeső bűnös ellen eljárást indítottak. — BALESETET okozott Baranyai Béla, Sárospatak, Szabadság tér 10. szám alatti lakos, mert Patak belterületén haladva a tehergépkocsival nem adott elsőbbséget egy motorkerékpárosnak. A motorkerékpáros és pótutasa az összeütközés következtében szerencsére csak könnyebben sérült meg. —• HATVANEGYSZER vonultaié ki a tűzoltók hétfő hajnaltól pénteken 19 óra 50 percig, a megye különböző területein felcsapó füzekhez. Szombaton délig még nem volt újabb kivonulásuk. A meleg enyhülése a „tüzeseknél” is megmutatkozik. — A TERMELŐSZÖVETKEZETI könyvelőknek szakmai értekezletet tartott Sátoraljaújhelyen a járási tanács mező- gazdasági és élelmezésügyi osztálya. Ezen a tanács közgazdászai és pénzügyi szakemberei ismertették az év első felének tapasztalatait és i második fél évre vonatkozó rendelkezéseket, szakmai tudnivalókat. ! — ŐSZI avart kavar a szél ívégig a zempléni táj útjain. A negyedik hónapja tartó aszály miatt korán sárgulnak és hullanak a fák levelei. A Zempléni-hegység erdőségeiben is vastag, száraz avar borítja az utakat, ösvényeket. — AZ OKTATÁSI intézmények gazdasági vezetői számára tanfolyamot rendezett a sárospataki Rákóczi Gimnáziumban a megyei tanács művelődésügyi osztálya. A tanfolyamon a középiskolák, kollégiumok és általános iskolák gondnokai, gazdasági ügyintézői vettek részt — A MEGYEI tanács vb mezőgazdasági és élelmezésügyi osztálya (Miskolc, Fazekas u. 2.) pályázatot hirdet a tokaji Mezőgazdasági Gépész Szakmunkástanuló Iskola igazgatói munkakör betöltésére. Mezőgazdasági gépészmérnök,- tanári képesítéssel előnyben részesül. A pályázathoz csatolni kell: önéletrajzot én szakképzettséget igazoló oklevelet. Illetmény a 110/1966. (Mj K. 2/A) MM sz. utasítás szerint. A pályázatot 1968. augusztus 1-ig a fenti címre kell beküldeni. Harsány piaci lárma. Az egymáshoz tapasztott bódékor szerény cégtáblák, alattul paradicsom, paprika, zöldség dinnye, őszibarack virul. A szemközti árusok csirkékkel tyúkokkal bajlódnak. A kötözött lábú jószágok minder áron szabadulni szeretnének nagy lármával, zsivajjal, számycsattogással törnének ki kényszerű börtönükből. Három, áruval megrakott teherautó dudával tör utat a piaci tömegben. A sarkon sül már a lacipecsenye, étvágygerjesztő illata betölti az egri piacteret. Péntek délelőtt van, a vasárnapi nagy bevásárlás időszaka. Asszonyok, lányok, férfiak, üres, vagy félig terhelt szatyrokkal ődöngenek egyik bódétól a másikig. Mindenki keresi a rhagának megfelelő, lealkudható, olcsó árut. Ebben a színes kavargásban egyszercsak feltűnik egy csúcsos sipkás, hófehér bugyo- gós bohóc, kezében két apró cintányér. A nagy hangzavart túllicitálva adja hírül a piaci közönségnek, hogy valami szokatlan készül a piactér egyik sarkában. Szlnielöadás lesz. A bohóc alkalmi segédei, tíz-tizenkét éves, lelkes gyerekek sárga színű röplapokat osztogatnak. Az invitáció tudtul adja, hogy ezekben a napokban színjátszó karnevál van Egerben. A július 12-i pénteki program; Kocsonya Mihály házassága, A javas- asszony, Nyári izé, Az arany, meg az asszony, népballada- műsor és A leláncolt Prométheusz. Sétálgatunk a nagy forgatagban. Keressük a színjáték helyét. Meg is találjuk Lap- csák Sandomé és özv. Besz- nyák Andrásné zöldségesbódéjának tőszomszédságában a friss ácsolatú, nem túl magas szabadtéri színpadot. Néhány kosztümös és civilruhás fiatalember mikrofonokat erősít a színpadra, később helyére kerül egy jelzésszerű díszlet is, majd pontosan 9 óra 15 perckor a piaci csúcsforgalom legjobb időszakában felhangzik a commedia clell’arte korára jellemző, nagyon stílusos hívogató: „Tisztelt nagyérdemű gyülekezet! Vásári népek, járókelők satöbbi, akiknek útja errefelé vezet! Szakítsatok ki három fertályt, amúgy is haszontalan óráitokból, (mert a piaci alku a leghaszontala.nabb időtöltések egyike), és tekintselek mcy azt a „véres rémdrámát”, amely nemes és nemzet.es Kocsonya Mihály ökegyelmcsségével megesett anno dacumál... szóval legalább háromszázötven évvel ennekelőtte. Mindannak, akit komédiázásunk végén csalódás érne, a. megváltott bilé- ták árát. (az előadás ingyenes volt) hiánytalanul visszafizetjük!” Cintányér, gong, és megkezdődött az előadás.