Észak-Magyarország, 1968. június (24. évfolyam, 127-152. szám)
1968-06-11 / 135. szám
o ßSZA KM AGT ARORSZAG Kedd. 1068. június II. Az olasz helyzetről Rumor megbízatása Saragat Olasz köztársasági 61 nők hétfőn délelőtt fogadta a Kereszténydemokrata Pórt főtitkárát, Mariano Rumort és megbízta, hogy a pártok vezetőivel folytatandó újabb megbeszéléseken puhatolja ki égy kol-mány megalakításának lehetőségeit és felszólította, hogy á lehető legrövidebb időn belül számoljon bé az eredményről. Rumor elfogadta a megbízást. Biílault bírálj a De G {túliéi Lezárult a nevezések határideje, megkezdődött a hivatalos propagandakampány a franciaországi nemzetgyűlési választásokra, amelynek első fordulójára június 23-án, másodikra pedig egy héttel később kerül sor. Még nem ismeretes a nevezettek végleges létszáma, annyi azonban máris biztos, hogy rekordszámú: több mint háromezer jelölt indul harcba 4117 nemzetgyűlési mandátumért, Georges Öídault, volt miniszterelnök, aki hatévi száműzetés után szombaton meglepetésszerűen hazatért francia- országba, nem indul a választásokon. bár erre jogilag lehetősége lenne. Hldault, aki ellen az O AS-összeesküvésben vállalt vezető szerepe miatt elfogató parancsot adtak ki és azóta külföldön élt. szombaton megjelent a párizsi ügyészségen, ahol fenntartották ugyan ellené a vádat, de visszavonták a kiadott letartóztatási parancsot. ' Georges Bidault, a volt francia miniszterelnök sajtóértekezletén ólesen támadta De Gaulle tábornoknak azt a dön| tését, amellyel gyakorlatilag I megszüntette Franciaország és I a NATO kapcsolatait, de I ugyanilyen cles hangú kirohn- | írásokat intézett a kommunis- I ták ellen is. Két haBojt^ az arlingtoni temetőben Közvetlen kapcsolat a termelőkkel Elutazott Budapestről a felsoroltai külügyminiszter A Borsodi Iparcikk Kiskereskedelmi Vállalat egyike azoknak a cégeknek, amelyek kísérletképpen már az elmúlt év elejétől az új gazdaságirányítási rendszer szellemében dolgoznak. Fz telte lehetővé a BIK számára, hogy Üzleteibe ne csak a nagykereskedelmi vállalatok útján szr-- rezhessen be árukat, hanem kö/.Vétlenül a termelőktől Is — Különösen.a '.hiánycikkek beszerzésére és az áruválaszték bővítésére törekedtünk, s eddig mintegy te—.Cö termeUi- Vél alakítottunk ki közvetlen kapcsolatot — hallottuk Gönczi János áruforgalmi főosztályvezetőtől tegnap, június 10-én délelőtt a vállalat sajtótájékoztatóján. — Nerhcsak borsödl, hanem más megyében levő váüalato3 i VA tehgerpart nélküli, kis afrikai ország területé 274 122 km^, lakóinak száma 4 millió 055 ezer volt az 1060-os adatok szerint. 1958. december lián, Franéiá Nyugat-Afríka felbomlása után alakult meg, mint köztársaság, a Francia Közösség tagállamaként. Az ország tipikus szavanna- táj, ahol a májustól októberig tartó esős Időszak alatt átlagban ÖÖO—1000 hitt) csapadékot rtlértiék. ’Területének mindösz- szé 1Ö százaléka áll rendszeres művelés alatt, 29 százaléka erdő, a több! nincs hasznosítva. A legtermékenyebb területek a Fehér-Volta és a Fekete-Volta folyók vidékén terülnek el. Felső-Volta elmaradott agrárország, ásványi kincséi nagyrészt kiaknázatlanok. Gazdasági életében a külföldi, főleg á francia tőke játssza a vezető szerepet, Francia segítséggel igyekezték megoldató az öntözéses gazdálkodás ki- fejlesztését és az ország ivóvíz- ellátását is, A lakosság zömé a mezőgazdáságban dolgozik. A földművesek között sok a Vándor munkás, akik a gazdagon termő Guineai-partvidékre jár- ' nak dolgozni. Az ország exportjának mintegy fele az ál- j lattenyésztésből kerül ki; el- j sősorban Ghánának szállítanak vágómarhát és állati tér-1 méket. ipára fejletlen. Főleg mezőgazdasági termékeket feldolgozó kisüzemeket találunk itt, melyék az ország fővárosában, Ouagadougouban és Bobo- Dloulassóban összpontosulnak. kát, klsz-eket vagy kisiparosokat is megkeresünk, ha vásárlóink igénylik az általuk készített, árucikkeket. Hasonló céllal kezdtük megkeresni tavaly a nagyobb ipari üzemeket. Tárgyaltunk például az Egyesült Izzó, az Országos Gumiipari Vállalat, a Tiszai Vegylkombinát vezetőivel. Témánk az volt, hogy szívesen létesítenénk olyan szaküzleteket, amelyekben e gyárak termékeit árusítanánk. A tárgyalások első konkrét eredménye már megvan: június 13-án, csütörtökön délelőtt 11 órakor egy új, korszerű mintaboltot nyitunk meg Miskolcon, amelyet az Egvesült Izzóval közösen üzemeltetünk és amelyben magánosok, kö- zületék egyaránt megvásárolhatják például azokat a híradástechnikái alkatrészeket vagy fénycsöveket és egyéb árukat, amelyek eddig megyeszerte hiánycikknek számítottak. Hasonlóképpen szeretnék még az idén megnyitni a Pet- neházl utcában a TVK termékeit árusító üzletet. Az Országos Gumiipari Vállalat szintén készséggel hozzájárulna egy önálló szakbolt létesítéséhez, A BlK üzlethálózatának fejlesztésé egyébként szépen halad Miskolcon: még az új tanév előtt megnvílik egy korszerű, új papírbolt a Ta- ti ács ház téren és hamarosan szeretnének kialakítani egy lakberendezési üzletet is a régi nyomda épületében. A vidéki üzletek korszerűsítéséről, bővítéséről Angyal András, az áruforgalmi főosztály helyettes. vezetője, Illetve Teleki Zoltán főkönyvelő szólt a sajtótájékoztatón, Elmondották, hogy a vállalat például Edelényben új műszaki áruházat létesít, ugyanakkor bővíti a játék- és spórtboHot, KUrltyánban hamarosan felújítják a régi vegyesíparciklk- bóltot. — Abban a pillanatban, amikot világossá válik, hogy van olyan pont, amelyben az amerikai és a szovjet érdekek azonosak, le kell ülnünk és őszintén meg kell tárgyalnunk azt egymással — jelentette ki vagy nyolc esztendővel ezelőtt az Egyesült Államok akkor megválasztott elnöke, John F. Kennedy és tanácsadóival í megkezdte annak vizsgálatát, hogyan lehetne a világ egyik legnagyobb hatalmából valóban modern hatalmat tefem- ! teni. A tanácsadók a Harward | egyetemről kerültek ki — ! amelynek Kennedy is hallga- j tója volt —, műveltek voltak és felvilágosultak, vagyis mindannak ellentéte, ami egy lexasl farmerből lett olnjmil- : Hornos vagy egy kaliforniai | újgazdag párvenű ízlésének megfelel. Robert Kennedy „bírálja a legélesebben a színes bőrűek, a szegények és a városok problémájának jelenlegi kezelését. Mindenekelőtt a proletariátus jelöltje lelt”. — Így jellemezte néhány hete a The Sunday Times című angol konzervatív lap a meggyilkolt elnök öccsét. A Szovjetunióval egy asztalhoz ülni óhajtó egykori elnök politikáját, erőszakos halála után, volt igazságügy-minisztere, Öccse folytatta és — mint az angol lap írta — „a proletariátus jelöltje lett". John Kennedy elnököt 1963, november 22-én Texasbah — Hans Habe újságíró szerint — „az aranyláz és az olajmámor hazájában, ahol több a koldus, mint együttvéve az VSA többi államában, ahol 1963-ban 1094 személyt gyilkoltak meg” — még ma is kiderítetlen körülmények között — meggyilkolták. Robert Kennedyt, aki az elnökjelöltségért küzdött, a kaliforniai Los Angelesben, az állítólagos — ugyancsak Hans Habe szavaival élve — „szelíd nyugaton, amely évi 5Ö ezer válással vezet az amerikai válási statisztikában” — 1968. június 5-én revolverrel halálosan megsebesítették. Másnap belehalt sérülésébe. Most ott fekszenek egymás mellett az arlingtoni temetőben. * „Az Egyesült Államokban három politikai párt van: a köztársaságlak, a demokraták és a Kennedyek” — írta kél esztendővel ezelőtt az Espressd című olasz lapban Gore Vidal Jacqueline Kennedy mostoha* fivére. Akkor már Washing' ionban a politikusok legtöbbet — mint a Wall Street Journal írta — „Vietnamról, azután Johnson elnökről és végül Bob Kennedy választási hadjáratáról" beszéltek. A Kennedyek tehát külön pártot jelentettek John Kennedy elnöksége óta állandóak A műveletlen farmerből és a csak pénzével hódítani akaró üzletemberekből álló pártokkal szemben: a művelt emberekből állók pártját. A felvilágosult tudósok, kapitalista körülmények között hatni óhajtó reformerek pártját alakították ki. Azokat képviselték* akik belátták, hogy a XX- század második felében, a gyarmatok felszabadulásának, a szocializmus elterjedésének évszázadában, a Szovjetunió nagyhatalommá növekedése idején és a nukleáris fegyverek tömegpusztító erejének félelmetes árnyékában, a« Egyesült Államok nem lehet texasi cowboy-ok világa, nem képviselheti a „szabad világot”; különösen nem akkor, amikor határain belül sem élvezheti mindenki a „szabad világot”. Ezt az elvet képviselte a két Kennedy. Most ott fekszenek egymás mellett áz arlingtoni temetőben. 9 Robert Kennedy jól megjegyezte magának azt a felírást, amelyet meggyilkolt bátyja az 6 cigarettáreájára gravírozta- tott. „Utánam miért ne jöhetnél Te?" — állt a tárca ércfedelén, amelyet akkor kapott bátyjától, amikor az 1961 januárjában átlépte a Fehér Ház küszöbét. Robert Kennedy pozitív választ akartvad- ni a „miért ne jöhetnél Te?" — kérdésre, így jutottá- el bátyja Szovjetunióval tárgyalni akaró politikájától a „proletariátus jelöltje” jelzőig. Ék amikor Idáig eljutott, amikor az előválasztásokon győzött —- eldördült a halálos golyó. Éppen ügy, mint bátyja esetében, amikor szembeszállt az amerikai dél kiskirályaival. Most ott fekszenek egymás mellett az arlingtoni temetőben. Máté Iván Bárány Tamás Téves kapcsolás Leainkább a hangja fogta meg; nem Is annyira az, amit mondott, hanem ahogyan mondta. Még a legelején kiderült, hogy harminckét éves — de a hangja érettebb korról árulkodott, s mintha fáradtabban zlzzent volna. Hosszú-hosszú hónapokkal ezelőtt kezdődött, egy kora őszi napon. Este fél tíz lehetett. Barátnőjét kereste telefonon. Kissé félve tárcsázott, attól tartott, Terka lefeküdt. Még most is benne él a meglepett pillanat emléke, ahogyan a kagylót már az első csengetés után felvette a férfi: „Halló” „Tessék". — Jó estét, Sándorkám — mondta — ne haragudjék á késéi zavarásért. Térkő nem alszik még* — Nem tudom. —- Nem értem — mondta Zavarián: ezzel a Sándorral sosem lehetett tudni, hányadán áll az ember. Három szava közül legalább kettő ugratás volt. — Hát nézze meg. — Akkor sem tudom... — Otthon van vágy niftes otthon? — Ezt sem tüdöffi. — N»m maga az. Sándor? — Attól rügg. milyen Sán— Morvái. — Félek, hogy csalódást Ml. okoznom —- mondta a férfi bocaánatkérőn —- de egy másik Sándorról beszél. —- Bocsánat — sziszegte dühösen, hogy mit idétlenke- dík itt veié ez a vadidegen —-, elnézést a zavarásért. Jó éjszakát! — Nagyon kérem, no tegye le a kagylót! — szólt hirtelen a férfi. Annyi sóvár vágy Sütött hangjából, hogy elbizonytalanodott benne a mozdulat, s tétovázott egy pillánatig., — Nem tette le? — hallotta a férfi hangját. — Köszönöm! Így kezdődött. És aztán nagyobb, később egyre kurtább szünetekkel. hosszú-hosszú hónapokon át folytatódott. Mindig 6 hívta a férfit, hiszen a számot csak ő tudta; amaz nem ismerte az övét. Néhány hét múlva feltárcsázta a telefonközpontot. Most végre megtudja ki ez a titokzatos férfi, aki hetek óta egyre többet foglalkóztótja gondolatban, s aki — akarja, nem akarja — egyre közelebb férkőzik hozzá. — Nem adhatok felvilágosítást — szólalt meg a telefonos lány *— titkos az állomás. Csalódottan tette le a kagylót. de aztán áron is neki, hogv így történt. Nyilván a sör* akarja így. Egy telefónszám — az utolsó számjegy eggyel magasabb, mint Tér-, káé — és két hang az éjszakában. .. Volt az egésZbeh valami múlt századian avult íz; de valami idegborzoló izgalom is. Néha alig várta már az estét, hogy lenyelhesse Vacsoráját, megvárja az esti hírekét a rádióban, aztán odakuporo- dott a telefonhoz. Ö élmesélte a férfinak, hbgy esztendők ’ óta egyedül van: húszévesén ment férjhez, huszonkét évesén elvált és négy év óta magányos. Van egy ötéves kislánya, a kis Krisztina; őneki él. Különben egy nagy vidéki vállalat pesti irodájában dolgozik, és önálló angol—német levelező. A férfi, mint kiderült, állatorvos, és egy gyógyszergyár kutatóosztályán dolgozik, Beszéltek filmekről, színdarabokról, amiket láttak, a könyvekről, amiket olvastak. Aztán az életükről. És az életről. Az asszonyt először meglepte. később csaknem lenyűgözte a férfi tájékozottsága, tápasztaltságá. Mindenről tudott, s mindenről határozott, nagyon egyéni és átgondolt véleménye vólt, amit legtöbbször éles, csattanósan rövid. már-rnár kegyetlenül fanyar mondátokban fogalmazott meg. Az asszony egy-egy beszélgetés után egészen felfrissült, noha fél kilenc felé kezdték, s rendszerint fél tíz körül fejezték be. Fáradtan, álmosan kezdett tárcsázni, s mire a beszélgetésnek vésse lett, a lefekvés helyett akar elölről kezdhette volna a napot Egyre többet gondolt a férfira. Napközben is. A hivatalban néha kísértést érzett, hogy felhívja, hallhassa hangját, megsiffiogattnssa magát a meleg bariton bársonyával. Aztán eszébe jutott: hol is keresné? Az 5 idejük az este, de ilyenkor is gondolnak néha egymásra... Mert egyik este ezt a férfi bevallotta. És megpendítette: ml volna, ha egyszer találkoznának? Kicsit kérette magát, mert úgy érezte, hogy ’ így Illik; hisz voltaképpen a mai napig nincsenek bemutatva egymásnak, s kapcsolatuk Ilyen formán egy utcai ismeretség zilált rendezetlenségére emlékeztet. .. A férfi győzködött; az elmült hónapokban jó barátokká váltók; millió Ismerőse van, akiket a társasági formák szigorú szabályai szerint ismert meg, s akik mégis millió fényévekre vannak tőle; őket viszont szorosan fűzi egymáshoz ez a barátságnál Izgalmasabb, szerelemnél még kevesebb, furcsa, vibráló, sokat ígérő kapcsolat, Erre már nem volt mit felélnie, beleegyezett a találkozásba. A helyben és az időpontban is megállapodtak, amikor a férfinak hirtelen eszébe ötlött: — Várjon! De hogyan ismerjük meg egymást? Felnevetett, annyira groteszk volt ez a kérdés. Hiszen ő már régen elképzelte magának Sándort: fekete, nem túl magas, nála talán csak fél fejjel magasabb, széles vallú, nyugodt mozgású férfi; olyan, akire ha ránéz az ember, nyugalmat, biztonságot érez. — Hát hogyan? — kérdezte tűnődve. A férfi nevetett. — Mint a detektívregények- ben, ugye ... ? Hát nézze, nekem kezemben lesz egy újság, és a másik kezemben egy csokor virág. Milyen virágot lehet kapni mostanában? — Rózsát — mondta ő, de mindjárt meg is bánta. — Csakhogy drága ám! És? — kérdezte a férfi. —- Mit gondol, ez a találkozás nem ér meg nekem néhány szál rózsát? Hallgatott. — No. és maga? — szólt aztán a férfi. — Én hogyan ismerek magára? Milyen a haja? — Szőke — felelte gyorsan. —- Hosszú? — szólt Idő múltán a férfi.-— Rövid. ■— Akkor jó — sóhajtott kissé megkönnyebbülten a másik. — Tudja, magát. Valahogy barnának képzeltem. — Ilyen vagyok, — Helyes — mondta a férfi. — Hát akkor holnap ötkor, a cukrászda előtt. Ne felejtse el; újság ós három szál rózsa' Pontos lesz? ■— Mindig pontos vagyok, — Üjabb jó pont — nevetett a férfi, aztán már búcsúztuk is. Éjfélig nem aludt az Izgalomtól. Másnap kora reggel fodrászhoz ment, és munka után hazaszaladt átöltözni. Öt óra öt perckor olt volt már a cukrászda előtt. Két percbe sem telt, és begördült egy tömött busz. Az újságos bódé mellé állt, és figyelte a leszállókat. A sok csitri lány és asszony között alig héhány férfi szállt le, de egyik sem látszott Sándornak. Soványak voltak, szőkék, s vagy ifjoncok, vagy idősebb emberek. Na. Késik... A következő busz is befutott nlár, amikor szemben egy férfi közeledett, Szinté futva. Hóna alatt az újság, kezében papírba burkolt csokor. Megállt, izgatottan körülnézett, égy szőke nő után megfordult, aztán elővette zsebkendőjét, és kalapját levéve, megtörölte homlokát. Erősen ritkuló haja volt; feje búbja csaknem kopasz. És fújtatva szuszogott; megerőltethette a futás a virágbolttól idáig. Ö csak nézte, s ném tudta, sírjon-c vagy nevessen. Nyúlánk. karcsú alakján, hosszú, fekete haján 6t-áts!klott néha a férfi közönyös pillantása, de minduntalan rebbent is el róla nyomban, ö sóhajtva lenyomta a cukrászda kilincsét; jólesik ilyenkor egy erős dupla! Az ablak mellett ült.le és néha kinézett, A férfi háromnegyed hatig toporgott odakint, s ftaérne mohón taondt az arra járó szóké nők arcára. nos külügyminiszter. Szarka Károly külügymihiszter-hé- lyeltes és a Külügyminiszté-' rium több Vezető beosztású munkatársa. Mailek' Zoíomé. Felső-Volta -Köztársaság külügyminisztere -és kíséreté . hétfőn elutazott Budapestről. A vendégek búcsúztatására a Ferihegyi repülőtéren megjelent Péter Já-