Észak-Magyarország, 1968. május (24. évfolyam, 101-126. szám)

1968-05-05 / 104. szám

&SZAKMAGY AROHSZAC a.-.ai imp, 1968. május 5. W0 A kabaréról a harminc esz tej ideje cjfcrunyt Nagy Endre, az 'irodalmi szín­vonalú magyar kabaré meg­teremtője így nyilatkozott: lásd rejtvényünk vízszintes 1. és függőleges 16. számú so­rait. Vízszintes: 13. Ebbe a tóba ömlik a Szir-Darja és az Amu- Darja. 14. Vissza: főzeléknö­vény. 15. Hallotta vala. 16. Város a Maros partján. 17. Egyik megyénk. 19. Lemezek­re szétváló kőzet. 20. A leg­nagyobb „edény” a lakásban. 21. Fehér szőrű ló. 22. Ket­tőzve: édesség. 24. Tagadás. 25. Huszonöt négyzetgyöke. 26. BeriUium és vanadium vegyjele. 27. Ilyen a tea is. 30. Kettőzve: szülő. 31. Meg .., megmerevedik. 32. Ahonnan kivágták a fákat. 34. Hátaslo­vat lovagláshoz előkészít. (El­ső kodkába kettősbetű.) 36. Szegély. 38. Megszüntet. 40. Pokrócot helyez rá 41. Ojosz igen. 42. EKA. 43. -ban, -ben több idegen nyelven. 44. Ét­kezés végén kellemes fogyasz­tani. 49. Duna-parti község Budapesttől délre. 54. Függött. 55. Természetesen. 56. Rövid tréfás cikk. 58. Szőlőtőke mel­lett állnak. 59. Tova. 61. Szi­getek a Bering-lengeren. 63. Beborít — fordítva! 64. Eldo­bott kő is leírja. 65. A 74. számú fordítottja. 67. Névelő. 68. Szó egy Turgenyev-regény címéből. 70. így köszönt egy római. 71. Tizenhét órára (+'). 73. Lisztikészítés. 75. Mókus. F iE J T @ m & iiiimmiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimimiiimiiiii.niiiiiiiiiiiiin műt. 29. Göngyölegsüly 31. Körút. 33. Akár az Alföld. 35. Meg akarnak válni tőle. 37. Német város a Rajna és a Majna találkozásánál. 39, Fel­sőfok. 40. Régi súlymérték. 45. EGK. 46. Betűknek is van. 47. Hosszú, széles női sál. 48. Ilyen kocsi nem minden vonaton van. 50. Csökkenés. 51. Akár a zsemle. 52. Egy magyartalan csavar. 53. Kos betűi. 57. Ugyanis, ford. 60. Futás jön utána! 62. Értéktelen. 64. Lab­darúgó teszi a labdával. 66. Azonos betűk. 69. Hiányos pe­ron. 70. Lehullott száraz lomb. 72. Férfinév. 74. Helyrag. 75. Etelka. 77. Német igen a for­dítottja. 79. Urán és szén. Beküldendő a vízszintes L. és a függőleges 16. számú so­rok megfejtése május 9-ig. A hibátlanul megfejtők között könyvet sorsolunk ki. A rejt­vényben az o, 6, Illetőleg az ő, ő között nem teszünk kü­lönbséget. Az elmúlt heti számban közölt rejtvény meg­fejtése: Bánkút! turistába/,, Naszály, Vöröskő szikla, Kata- lin-puszta, Ságvári-liget. Könyvet nyertek: Doma Ist­vánná Miskolc, 10, VI. u. 14., Szakács Ilona Miskolc, Hunya­di u. 34., Varga Ibolya Mis­kolc, Dobó u. 12. A könyveket postán küld­jük eL f 1968 máin« 5. vns'írnni> A nap kelte 4.21, nyuRla 19.01 órakor. A hold kelte 10.02, nyugta 1.23 órakor. Névnap: Györgyi. 1968. máius 6. hétfő A nap ltrlte 4.20, nyugta 10.02 órakor. A hold kelte 11.18, nyugta 1.40 órakor. Névnap: Frida. 100 éve. 1666. május 6-án te irodalmi formába. írói 1 ' született Wladlslaw Stanislaw kórságának gerince mi,-. / t Reymont realista lengyel re- lengyel nép éleiének, lel', gényíró és elbeszélő. Fiatil kn- gának hú tolmácsolása rában esztendőkig vándorszi- Bámulatos megfigyelő ké: nészként járta a vidéket, majd gél és művészi ecselvo vasúti alkalmazott volt. Első kai ábrázolta népe megn ' novclláskötete 1094-ben, 26 nulásait, gondolatvilágéi I éves korában jelent meg, majd műve, a Parasztok cím * első regényében a vándorszíné- gényelklus a burzsoá vV szék sanyarú éleiének és a vi- OVel falujának nagyi: déki kisemberek kilátástalan lefordították, 'és' ■ napjainak megrajzolásán ke- az alkotásáért ítélték meg . resztül, saját élményeit öntöt- mára 1924-ben a Nobel-dij.A. Olllllllllllllll tniimiimiii IIIIIIIIIIIIMII GYERMEKEKNEK Műsoros est Vietnamért A Szakszervezetek Borsod | megyei Tanácsa, valamint a Borsod megyei éss Miskolc vá­rosi Nőtanács műsoros estet rendez a vietnami nép anyagi megsegítése céljából május fi­án délután 6 órai kezdettel a Rónai Sándor Művelődési I^áz színháztermében. A műsorban a Herman Ottó Gimnázium KISZ-szervezeténeJc kultúrak- tívái, valamint a Rónai Sán­dor Művelődési Ház együtte­sei működnek közre. A műsor után divatbemutatót rendez­nek. A Magyar Rádió miskolci stúdiójának műsora (A IS* m«<em oallAmhos.zoD IS—1» Arftlfl Vasárnap: így étűnk Mezőnagymihályonl... Zenés riportműsor. A sportrovat Jelenti. Hétfő: A hét els6 napján. Beszéljünk az üzemszervezés- i-űll... Sajószentpéteri emlékek nyomá­sa n. Polkák. Közoktatás, népművelés. Az Ismeretterjesztő Társulat kül- lüttgyflléséröl. Megyei sporteredmények. Blágerkoktél. rZjfSirA SLWB — ÉDESANYÁKAT köszön- \ lőttek tegnap, szombaton, a ; MÁV miskolci járműjavítóid- j nah üzemi tanácstermében. A , kis ünnepségen 75 édesanya- j nak adtak ajándékot, öt, a I munkában élen járó asszony j kiváló dolgozó jelvényt kapott. Tömörítés ■2 A gimnázium első ősz- j 5 tályában Moliére müvét E tárgyalják az irodalom- sí órán. A tanárnő felszólít E egy diákot: 5 — Foglald össze rovi­E den A fösvény című vig- 2 játék eszmei tartalmát. 2 — A fösvény a zsugo­= rodó kispolgárról szól. — A KÖZÜTI balesetek nunkajogi következményei címmel dr. Körösi Ferenc jo­gász tort előadást május 7-én 18 órakor, a Magyar Autóklub miskolci, helyi csoportjának üzemere utcai klubhelyiségé­ben. — KI TUD TÖBBÉI’ Bulgá­riáról címmel vetélkedőt ren­deznek az KIVÍV KISZ-esei. Az irodalmi kör nz eddigi világ- ifjúsági találkozók történetét dolgozza fel. — BESZÉLJÜNK a kutyáról címmel, Laugh Róbert tart előadást május 10-éit fél 6- kor, a Magyar Ebtenyésztők Országos Szövetsége miskolci csoportjánál (Kossuth utca 11. s z.). — BALLAG ASR A készül­tek u Kazincbarcikai Ságvári Sndre Gimnázium és Szakkö- sépiskola IV. osztályos tanú­éi. Az ünnepélyes búcsúzásra nájus 9-én délben kerül sor. — A BORSODI Krcclőkészí- őműhen sikeresen megkez- lődött a mintegy fél kilomé- er hosszú kokszútvonal tcriie- és alatíi próbaforgatása. — JOGTUDOMÁNY és jog- ilkotús címmel dr. Világhy diklós egyetemi tanár túrt ilőadást május 10-ón este fél ! órakor a TIT miskolci Ka- ánczy Ferenc klubjában. — MUNKATAPASZTALA- ( rOKKÖL és szervezeti kérdő- .' ékről tanácskozott a BVK ' CISZ-bizottsága. 1' 4IIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIII ANYU (Gyermekvers) Tudok egy varázsszót, ha én azt kimondom, egyszerre elmúlik minden bajom, gondom. Ha kávé keserű, ha mártás savanyú, csak egy szót kiáltok, csak annyit, hogy: anyu! Mindjárt porcukor hull kávéba, mártásba, csak egy szóba került, csak egy kiállásba. Keserűből édes, rosszból csudajó lesz. sírásból mosolygás, olyan csuda-szo ez. Anyu! anyu! anyu! hangzik este-reggel, jaj de. sok baj is van ilyen kis gyerekkel. Anyui anyu! anyui most is kiabálom. Most semmi ha) nincsen mégis meg nem állom. Csak látni akarlak, anyu, fényes csillag, látni, ahogy jössz, jössz, mindig jössz, ha hívlak. Látni sietséged, angyal szelídséged. odabitjni hozzád. • megölelni téged. 5, vasárnap, Bérletszünet 13). LULU. Bérletszünet (fél 3). LULU. 6, hétfő. (Fél 8), A Miskolci S/.im- fonikus Zenekar hangversenye. 7, kedd Színházbarátok 8 estje. Csertőn bérlet (7). HELLO, DOLLY) S, szerda. Színházbarátok 8 estje.t Lehár bérlet CT). HELLO, DOLLY 1 — bővítik a szociális u k hont .Sárospatakon. A vasú'.nl' lomás közelében levő régi ott­honhoz új épületet emelned amely további 50—60 lakó ké­nyelmes elhelyezését teszt le­hetővé. — a sátoraljaújhelyi Májuskút-völgyben megkezd- ték a S7.0T gyermeküdülő cpk tését. A Szakszervezetek ' Or­szágos Tanácsa 14 millió fo­rintot fordít a csoportonként 500—500 gyermek üdültetésé­re alkalmas, korszerűen felsze­relt üdülő építésére. — KORSZERŰSÍTIK Sátor­aljaújhely vfzműhálózatát. Ez­úttal a Rákóczi utca szenny' vízlevezető csatornájának fel­újítására került sor. A mun­kákat továbbfolytatják a kór­ház felé, majd a Főutca 'ős!*• tornarendszerének korszerűsí­tése következik. — TERMŐRE FORDUL? Makkoshotykán, az Ezüstfenyő Termelőszövetkezet 17 holdas feketeribizli-lelepitcse. A kis hegyaljai gazdaság a C vita' minban gazdag, nagyon kere­sett exportgyümölcs teljes ter­mésére eladási szerződést kö­tőit. — AZ ÓZDI ruhagyár KISZ- szervezelei teljesítették a tran­zisztor-akcióban tett vállalásu­kat. 12 741 forintot fizettek ba a KISZ KB számlájára. Horgászok öröme 2 A Rakacai-tó elmúlt = négyévi ilzemtcrve álla- ~ lános horgászati Mal­zt mat irt elő. A megyei la­3 ti ács mezőgazdasági osz- ~ tálya most közli, az idei 3 üzemterv szerint az ál­zz talános tilalom meg- 2 szűnt. Most már csak a 2 nemes halakra előirt faj- 2 lagos ívási idő és vnérct- 2 tilalom érvényes. Süllő­2 bői a szerencsés horgá­3 szók négy darabot fog- ~ hatnak a tavon, a hal 3 nagyságára való tekintet s nélkül. — barangolásaim Ame­rikában címmel dr. Junkovieh Gyuláné tart színes diavetítés­sel egybekötött előadást május 7-cn este 7 órakor Miskolcon, a I TIT Kazinczy klubjában. Tudod-e...? .. hogy az igen alacsony fo­kú, kezdetleges vallási hitű népek között még a múlt év­században is elterjedt volt a szertartásos totem- és ősevés. * ■ ...hogy a mikrofon egysze­rű, kis. szénporral töltött do­boz. amelynek egyik oldalát rugalmas lemez (a membrán) zárja le. A szénpornak az a tulajdonsága, hogy eléggé rosz- szul vezeti az áramot, azaz nagy az ellenállása. De ha ösz- szenyomjuk, a szénporrészecs­kék közelebb kerülnek egy­máshoz, ezáltal megjavul a ve­zetőképesség. ríJ i 1111«11 (m 111 • 11 m 11111111111M1111 m 11111111 m 111111 ti 111111 ti i n i j m 11111; ­§ Talá lós kérdés Néhány tizenéves fiú és lány telepedett le egy ui- 3 cai pádon. Már esteledik, de alig tudják abbahagyni 3 a nagy társasjátékot. Találós kérdésekeI adnak (el egy- 5 másnak. Ilyeneket, hogy hány járd* van a megyében 3 melyik országnak mi a nemzeti zászlaja, hány fehzaha- 3 dúlt ország van Afrikában, és így tovább, és igg továh1 2 míg egysznresak idegen területre tévednek ldep»»r- 2 ismeretlenre. 2 . Az egyik srác hirtelen és váratlanul megkérdi. — Mondjátok meg, hány evangélista volt? Csend. Gondolkodnak, de hiába. Végül az egyik kite 3 gitö kérdést kér: — Attól függ. hogy az egész világon, vagy csak M- 3 gyarországon? = (n i • Jfiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiniiiiitiw.ki. gálónak... — kérte. — Nem kívánok fizetséget, csak azt, hogy a gyerekek könyveiből tanulhassak ... Felfogadták és meg is dol­goztatták alaposan. De Jun- Szu nem panaszkodott. Éjsza­kánként jutott Ideje csak rá, hogy kezébe vegye a földesúr gyerekeinek könyvelt. Mégis megtanulta sorban, egymás után a betűket. Megtanult ol­vasni. írni azonban még nem tudott. Nem volt füzete, író­eszköze. A holdfénynél, a ten­gerparton fapálcikával írta az első betűket A hullámok el­mosták — újraírta. így ta­nult meg frni is. És elérte célját. Megtanult írni, olvasni, később nagy tu­dós Irtt belőle. Ma is emlege­tik az emberek Koreában. (Fordítói la: Antalfy István) Élt egyszer Koreában egy kisfiú, akit Jun-Szu-nak hív­tak. özvegy édesanyja nagyon szegény volt. Telt, múlt az idő, iskolába kellett volna mennie Jun-Szu-nak, de nem volt rá pénzük. Elment Jun- Szu a szomszéd faluba, a föl­desúrhoz. — Fogadjon fel engem szoL Eros akarat Koreai mese Abban a pillanatban, mint parányi lámpák, világítani kezdtek a szentjánosbogarak. A barlangnál már várt rá a sok jánosbogár és olyan fé­nyesen pislákoltak, hogy Mar­ci ügyesen be tudta borogat­ni az őzike lábát két nagy fa­levéllel. Szerette volna oda erősíteni valami madzaggal, de nem talált semmit. Ekkor leereszkedett a fáról egy er­dei pók, és villámgyorsan fé­nyes fonalat font. Azzal rákö­tötte a vizes borogatást az őzi­ke lábára. Másnap reggel Tapsi Tomi állított be egy nagy kosár en­nivalóval. Marci úgy érezte, hogy meg. változott körülötte a világ. Az eszébe sem jutott, hogy ő vál­tozott meg. De azt határozot­tan érezte, hogy valami öröm árad el a szívében, amitől el­felejtett irigykedni és a zsör- tölődésről is leszokott. Marci, s széles, nagy talpán kelletlenül toporgottó Aztán közelebb lépett az őzikéhez. — Amíg veled itt társalgók, mind leszürcteiik a szamócámat. És közben nem is tudom, mit kezdjek veled? — Egy kis vizes borogatás jót tenne, hűsítene — nyögte az őzike. Marci néhány percig még állt és tétovázott. Szeme vá­gyakozva villantott a szamóca- bokrok felé. Aztán egyszer- csak lehajolt és vigyázva két suta lába közé fogta az őzi­két, s morogva — de azért óvatosan — elindult vele bar­langja felé. Levélágyra fektet­te, aztán kapta a vizescsup­rot, és elbaktatott a patak­hoz, hogy megmeritse. Mire visszafelé indult, egészen be­sötétedett. — Irrgum, burrgum, de sö­tét van! — morgott Marci. Morgó Marci mogorva med­ve volt. El is kerülte őt az er­dő népe, mert folylon-folyvást zsörtölődött. Egyszer egy késő délután, szamócázgatás közben jajgatást hallott. Elbaktatott a hang irá­nyába, s látja, hogy a fűvön egy őzike fekszik. Nagy, bar­na szeméből pereg a könny, és fájdalmasan nyögdéesel. — Téged meg mi lelt?! — mordult rá. — Mit nyava­lyogsz itt? Szedd magad gyor­san, és fuss az anyád után! — Hiszen ha tudnék! — sírt fel hangosan az őzike. — Jaj, jaj! Kificamodott a lábam! — Mert úgy ugrúlsA, mint va­lami bakkecske, ahelyett, hogy szépen lépegetnél. És különben is, mit keresel errefelé ilyen­kor? — Tapsi Tominál voltom ... beteg szegény. Répát, meg ká­posztát vittem neki. És, hogy sötétedés előtt hazaérjek, fut­ni kezdtem, de ebben a fa­tuskóbán megbotlottam, és ki­ficamodott a lábam. — Tapsi Tomi beteg? No és ha beteg, mi közöd hozzá? Szép, nagy .családja van, gon­doskodjon róla. — Jaj, Marci, ha láttad vol­na. hogy örült Tomi a répá­nak, meg a káposztának! — fe­lelte az őzike csendesen. És különben is, Tomi nem tehet róla, hogy én ügyetlen és vi­gyázatlan voltam! — Tyűh, a teringettét! Még feleselsz is! Brumm ... krrr... — brummogott és krákogott HADANTI ZOLTÁN fül. 5. Aluminium. 6. Ilyen a jó penge. 7. Jólismert. 8. Ba­rázdát készít. 9. Indulatszó. 10. Újság. 11. Fosztóképző. 12. Elborít. 17. Forrósodó. 18. Egy­hangú. 21. Koktélt készít. 23. Fákat vágat ki. 26. Mély han­gú hangszer. 28. Lásd 22. szá­76. Divatjamúlt fegyver. 78. Mór betűi. 79. Hivatkozik. 80. A békemozgalom kimagasló alakja volt, Budán egy tér vi­seli nevét. Függőleges: 2. Drágakövek súlyegysége. 3. Lásd vízszintes 16. számút. 4. Fürdő — néme­Morgó Marci megjavul

Next

/
Oldalképek
Tartalom