Észak-Magyarország, 1968. január (24. évfolyam, 1-25. szám)

1968-01-07 / 5. szám

IdSidráis Várható időjárás ma estig; Felhőátvonulások, néhány he- j lyen futó hőzáporral, az élénk szél néhány helyen viharossá fokozódik. Helyenként hófú- ; vás. Az enyhülést lehűlés kö- | veti, így napközben a hő­mérséklet fokozatosan csök­ken. Szól a duda Hójelentés a megye országútjairóf Kéiixe liléiben a hóekék — Dolgosnak a só szőrök Legyenek óvatosak a gépkocsivezetőkl ESTI ÜVÖLTÉS fete volt, tíz óra után 35 perccel. Bandukoltam Mis­kolc város központjában, a Bajcsy-Zsilinszky utcán, az Ady-híd közelében. Éppen azon töprengtem, hogy már 1968-at írunk és meglehetősen régen kijött az ember az erdőből, két lábra állt, dolgozik, nyelve-beszéde kialakult, tagoltan képezi a hangokat és nem üvölt ta­golatlanul, mint igen régi őse, vagy miként az állat. .. Elmélkedésemből azonban ősvadászi üvöltések zök­kentettek ki, s hirtelen azt hittem, hogy néhány ember­társam elkésett, csak most jött ki az erdőből, most tanulja a beszédet is, amelynek kezdeti, tagolatlan kor- . szakában tart. Megfordultam. Négy ifjú lépkedett mö­göttem, egymás mellett, nagyon magasak és színjóza- nok voltak. Utóbbit, hogy színjózanok, könnyű volt megállapí­tanom. Bevártam őket, s akkor észleltem, hogy nor­málisan is tudnak beszélni. De körülbelül tíz másod­percenként újabb és újabb ősemberi üvöltésbe kezd­tek, puszta heccből, vagánykodásból, esetleg önmaguk szórakoztatására ? Engem ugyanis nem szórakoztatott az állati üvöl­tés, de azokat az embertársakat se, akik éppen akkor az utcán jártak. Mert nem volt kihalt az utca. Embe­rek jöttek és mentek, de az üvöltőknek senki se mert szólni. Én se. Ök ugyanis négyen voltak. Magasak, erősek és fiatalok. — Szegények — gondoltam magamban —, nem ré­szegek, de bizonyára megvesztek valahol Esetleg kín­jaik lehetnek, ki tudja, mi. Szerelem, jólét, vagy ne­veletlenség. Mert vannak ilyen kínok is... Töprengtem: mit tegyek? Hívjam a mentőket? Eset­leg egy rendőrt keressek, aki megakadályozza őket a közveszélyesség gyakorlásában? Azt ugyanis pontosan tudtam, hogy közveszélyesek. De rendőrt éppen sehol se találtam. így, többi járó-kelő társammal együtt kénytelen voltam eltűrni az ifjak állati üvöltéseit, amit szabályos időnként, körülbelül minden tizedik lépés ritmusára ismételtek. Azután eszembe jutott, hogy ezek bizonyára huligá­nok. Mert a szándékos botrányokozás és csendháborí- tás tipikus huliganizmus. A huligán meg nem más, mint emberi mivoltából kivetkőzött figura. A jelek sze­rint már beszélni se tud. — ij Sütő írem (istálló estje a Bartók Béla Művelődési iiíizban A Diósgyőri Vasas Bartók Béla Művelődési Ház, az ed­digi jó tradíciókhoz híven, január 8-ra. hétfőn este 8 órá­ra ismét előadóművészt hí­vott meg színpadára. Ezúttal Sütő Irén, a Thália Színház ismert nevű színésze mutatko­zik be önálló est keretében, Műsorában többek között fel­hangzanak Szabó Lőrinc, Weöres Sándor, Arany János, Kosztolányi Dezső, Radnóti Miklós, Puskin, Bums versei. Az esten közreműködik Neveli József gordonkaművész, Er­délyi Lászlóné zongorakisérc tével. Nem volt főbb foga Egy dél-németországi kis­városban bíróság elé állítot­tak egy férfit, erőszakosko­dás miatt. A bíró megkérdezte tőle: „Mondja, miért verte ki a sértett hat fogát?” A vád­lott egyszerűen és őszintén válaszolt: „Sajnos bíró úr, nem volt neki több .. .*? Elégett a kolbász Most, a dísznóvágás csúcs- drága mulatsággá ezt a házi idényében megyénkben is sok tartósítást. A napokban Sáros­száz füstölőben „érlelik” az patakon is kigyulladt az egyik egész oldal szalonnákat a kai- mmő_ m }orint érté. baszokat es a sonkákat. A , >ondatlan tüzelés, a füstölők ku kolbász es mas „disznosug elhanyagolása gyakran teszi égett el a tűzben. Bélyeggyűjtők sarka Töprengés a Yosisifom rgen na!?y érdeklődéssel várták Nemrégen betörök grönlandi a “ vűitők a Festmény III. sort, csomagbélyeg gyűjteményt lop- melyet itt mutatunk be kedves ol- tak el egy stockholmi bélyegke- vasóinknak. Bizonyára sokan emlékeznek még a mull évben Miskolcon meg­rendezett V. Országos Ifjúsági Bé- lyegkiállításra. Ezúttal is a tanu­ló ifjúsághoz fordulunk azzal, hogy a folyó évben megrende­zésre kerülő Vl Országos Ifjúsági Eélyegkiíillításra minél többen je­lentkezzenek. Az 196G—67-es tanév végén Bor­sod és Heve« megvében 143 it- ___ __________ _____ ­j úsági szakkör működött, orszá- hélvcgkiállhással kapcsolatban, got viszonylatban pedig 1330. Az A pályázóknak közölni kell el- j9S7_-Gs-as tanév elején, vagyis no pf|o 'Soalkat a kiállítás emléké- november végéig Borsod és He- re kiadandó sorozat raizáról és vés megyében 1st szakkör műkő- témáidról. valamint javaslatot dőlt. s- országos szinten is lton-ra keI1 tenniök a kiállítás elnevezé- emelkedett a szakkörök száma és aére és jelvényére is. állandóan növekszik a taglétszám <gsné Gyttó® reskedő raktárából. A kár meg­közelíti a 100 000 forintot. Az el­lopott bélyegek között volt két fogazatlan példány is, széles alsó bélyegszéllel, amelyből csak 5 pél­dány ismeretes. Azonban ezek értékesítése igen nehéz lesz, mert a ritka bélyegek eltűnéséről minden olyan személv értesül, aki az értékesítésnél szóba jöhet. A bolgár tilatelistáb lapja pá­lyázatot hirdetett olvasói között 1069-ben Szófiában rendezen­ßSZAKMAGVARORSZÄGi A Magyar Szocialista Munkáspárt! Borsod megyei Bizottságának lapj* Főszerkesztő: Sárközi Andor Szerkesztőség; Miskolc. Tanácsház tfy S, Telefonszámok: Titkárság' 16-886 Kultúrrova«! 16-067. Ipart rovat: 16-035. Párt­rovat: 16-078 Mezőgazdasági rovat: 33-687. Sportrovat' tc-049. Bel­politikai rovat, panasz ügyek: 16 046 Kiadja; a Borsod megyei Lapkiadó Vállalás Miskolc. Kossuth u. U. Felelős kiadó: Bíró Péter Telefon: 36-131 Hirdetésfelvétel: Széchenyi u ts_n„ Telefon- 16-213 Terjeszd e Magyar Posta Előfizethető a helyi posta­hivataloknál és a kézbesítőiméit Index: 25 055 Készölt a Borsodi Nyomdában* Felelős vezetői Eaeraea István , Hétfőn, a Kossuth adón a Húszas stúdió Borsodban A pesti rádió riporterei jár­tak a napokban megyénkben. A miskolci stúdió munkatár­sainak közreműködésével bor­sodi fiatalok életéről, munká­járól, művelődéséről és szóra­kozásáról készítettek riportmű­sort. Miskolcon, Sátoraljaújhe­lyen, Tiszaszederkényben, Me­•AnkftVíVCffo»« ÁB ?3Vlp»TÁnvhf=>ri f«« lálkoztak munkás- és paraszt­fiatalokkal, értelmiségiekkel és a tanulóifjúság képviselőivel. A 75 perces, körkapcsolásos műsor hétfőn, január 8-án dél­után 17 óra 45 perces kezdettel hangzik el a Kossuth rádión. Az adás címe: A Húszas stú­dió Borsodban. Megjelent m Béh e és Ssocialismuá új száma Október jubileumiínak nem­zetközi jelentőségéről jelent meg a folyóirat vezető írása, amely hangsúlyozza: a Szov­jetunióhoz, az SZKP-hez való testvéri viszony,, a Szovjetunió történelmi szerepének tudatos elismerése az igazi hazafiság, a kommunista szolidaritás ki­fejezése. A szocialista építés elmélete ;s gyakorlata című rovatban olvashatjuk Stefan Jadry- ihowskinak, a Lengyel Egye­sült Munkáspárt Politikai Bi- :oltsága tagjának cikkét a len­ivel népgazdaság új tervezési és rányílási rendszeréről. Ziszisz Zografosznak, a Görög Kom­munista Párt Politikai Bizott­sága tagjának Görögország: A iunla diktatúrája és az ellene folytatott harc című írása azokról a megtorló intézkedé­ry udapesten, a Keleti pályá­ja udvaron nézelődtem. Az ország egyik legnagyobb, és talán idegenforgalmi szem­pontból legjelentősebb pálya­udvara. indokolt hát, ha a vá­rótermeket, az előcsarnokokat hazánkat, városainkat, terme­lési és kulturális eredmé­nyeinket, szemléltető és nép­szerűsítő grafikákkal és fény­képekkel díszítik. Ismerkedjék az átszállásra, vagy vonat­indulásra váró külföldi szép tájainklcal, népművészetünk­kel, mindennel, ami jó hírün­ket szolgálhatja, szerte a vi­lágban. És ismerkedjék a fő­városban megforduló magyar állampolgár is az ország más részeinek képeivel, váljék kí­váncsivá a zalai lakos u nóg­rádi tájra és a szombathelyi a miskolci színházi kultúrára. És itt álljunk meg egy pil­lanatra. Mert éppen Miskolcról van szó. Egy tablón, színes népi motívumok között, ez olvas­ható: Munka és szórakozás. Két nagyméretű fénykép il­lusztrálja a témát. Az egyiken búgó cséplőgép mellett fehér gatyás parasztok izzadt arccal, de láthatóan roppant lelkesen hányják a kévét, meg a szal­mát. pontosan úgy. amint azt nyugati turisták ma is elkép­zelik, a másikon meg ismerős építmény látszik: a miskolci színház. A kép aláírása: Mis­kolci Déryné Színház. A Jeb zraz lanut. wzyuiuuu éves. A kép még annál is ré­gebbi. Ezen a képen a szín­ház oldalát végig üzlethelyisé­gek éktelenítik, oldalajtója egy társadalmi szervezet szék­házénak bejáratát jelzi, min­den szabad falfelületen ron­gyos plakátok lógnak, a szom­szédságban hámló vakolatú. ütött-kopott épületek, az árká­doknál tábla köszönti a me­gyei kultúrversenyt (vajon me­lyiket?), s mintha még a ket­tős villamosvágány is hiányoz­na az utcáról. Tagadhatatlan, ilyen volt a színház külseje jó másfél évtizeddel ezelőtt. De a ma átutazó idegennek és a hazai érdeklődőnek egy­aránt a mai állapotot kell be­mutatnunk. A képen látott színházi külső régen a múlté., a népszínmű-mosolyos, villogó gatyás cséplés szintén. Ideje lenne felülvizsgálni a régi propaganda-képeket, mert ide­genforgalmi szempontból nem közömbös, mivel hívogatunk. Csak a Miskolcot idéző pla­kátra figyeltem fel, de a más országrészeket, más városokat hirdető tablók sem frissebbek Hasonló a helyzet a vasúti kocsikban. Sok még a régi, másfél évtizeddel, vagy még korábban üzembe helyezett ko­csi, amelyeknek fényképtár- tóiban elavult fotográfiák pró­bálják felkelteni az érdeklő­dést. Van olyan gyanúm, hogy 02 utóbbi másfél évtizedben nemigen cserélték a reklám­képeket a fülkék kereteiben. A közben forgalomba állított ko­csik mindig frissebb képeket kaptak, de a régiek maradtak úgy, ahogyan valaha elhelyez­ték azokat — függetlenül az időközben bekövetkezett kor­szerűsítésektől, vagy éppen a képen latható objektum, vagy jelenség elavult voltától, v i azafelé utazva végigsé- M táltam három ragyogó új kocsin. Mindenütt a legfrissebb propagandaanyagot találtam. Szép, vonzó, tartal­mukban újat hirdető képeket. Igaz, a kocsik teljesen újak, alig néhány hónapja futhat­nak. Meg az is igaz, hogy volt időm és helyem nézelődni. Há­rom kocsi kétszáznegyven ülő­helyén voltunk vagy húszán. E három kocsiba ugyanis hely­jegyet kellett váltani. Ünnepi csúcsforgalom volt, de akadt volna hely más kocsiban is Véletlenül szálltam ide. A ka­lauz hat forintért nagyon pre­cízen ráírta a helyjegyemre, melyik ülés az enyém. Beval­lom, átültem a szemben lévő­re. Ugyanis eredeti helyem­mel szemben, a fülke falán egy miskolci egyetemi kép volt, amit már régen ismertem, a másik oldalon viszont mini- bikinis leányzók hirdették egyik fürdőhelyünk szépségeit Inkább őket néztem a hat forintomért. íllml sekről szól, amelyek a demok­ratikus mozgalom, a népi szer­vezetek, a politikai pártok, a népi harcosok ellen, sőt még a junta legmérsékeltebb ellen­felei ellen is irányulnak. A szerző hangsúlyozta: hiába fo­kozzák a fasiszta terrort, meg­indult Görögországban a népi ellenállás — a passzív és aktív ellenálás egyaránt. A Német Kommunista Párt betiltásának hatálytalanítása ■— politikailag időszerű és el­engedhetetlenül szükséges cím­mel tájékoztatást kap az olva­só az NKP betiltásának hatá­lyon kívül helyezéséért indított mozgalomról, e mozgalom im­pozáns méreteiről. Az angol munkásmozgalom nehézségeiről írt cikk elemzi * a brit munkásosztály két leg- • nasvobb tömegszervezetének,1 a Szakszervezeti Kongresszus;-., I nak és a Munkáspártnak 1967. évi konferenciáján, illetVé'i, kongresszusán született ered­ményeket. Az értekezleteken:’ világossá vált, hogy a munkás- mozgalom aktív résztvevőimre körében nagy az elégedetlen­ség a kormány politikájával szemben. Merre tart a jelenkori kapi­talizmus? címmel tájékozta­tást olvashatunk a Béke és Szocializmus szerkesztőségé­nek prágai eszmecseréiéről, amelyet abból az alkalomból rendeztek, hogv száz éve jelent meg Marx „Tőké”-jének első kötete, és ötven éve Lenin: „Az imperializmus , mint a ka­pitalizmus legfelsőbb foka” cí­mű műve. A gépjárművezetők nen nagy örömére, szombaton va íódí léi köszöntött be a megy közútjain. A KPM miskolc Közúti Igazgatóságának hője lentő szolgálata szombatoi délben rendelte el az idei tél első komoly riadóját. Szomba­ton délelőtt szinte a megye egész területén lassú havazás kezdődött. A hóréteg általában 8—8 centiméteres, de további vp sta Pc>ci ó IroTl tarló ni A legkevesebb hó eddig a Bod­rogközben hullott. Szombaton délutánig a me­gye egyetlen részéről sem je­lentettek hófúvásokat. Ameny- nyiben — főleg északi irányú — szél támadna, a már eléggé ’ vastag hóréteg miatt hóakadá­ly lyokkal is számoiniok kell a Ihosszabb utakra induló gép­járművezetőknek. I A KPM miskolci Közúti r Igazgatósága megyénkben p minden hómaró gépet és hő­sekét készenlétbe helyezett. jAhol szükséges, azonnal meg­E kezdik az utak letisztítását. A síkos utak érdesítése, a ho­zmok, illetve a sószórás az P egész megye területén meg­kezdődött. Nagyon jól bevál- ítak a műtrágyaszóró gépek, ^amelyekkel most négyzetméte- ►renként három deka sóval Pszórják be a síkos főútvonala­ikat.

Next

/
Oldalképek
Tartalom