Észak-Magyarország, 1967. november (23. évfolyam, 258-283. szám)

1967-11-19 / 274. szám

•> ßSZAKMAC.Y AHORSE\<­Vasárnap, 1961.. november W. A DIXFF tűzszünet! javaslatai A DNFF rádiója szombaton Ismertette a Dél-vietnami Nem­zeti Felszabadítás! Front el­nökségének határozatát a ka­rácsonyi és újévi tűzszünetek­kel kapcsolatban. Az elnökség elrendelte,/hogy emberiességi megfontolásokból a szabadság­harcosok karácsony ós újév alkalmából 3—3 napra, a Hold­újév alkalmából pedig egy hétre szüntessék be a támadó hadműveleteket. Ebben az idő­szakban a szabadságharcosok lehetővé teszik az ellenség ka­tonái számára az ünnep meg­ölését, a dél-vietnami kor­ződlk be, a harmadik pedig január 26-án éjfélkor kezdő­dik és február 2-án, éjfélkor jár le. Washingtonban és Saigon­ban egyelőre nem foglaltak ál­lást a DNFF bejelentésével kapcsolatban. A Fehér Ház pénteken este kijelentette, hogy a tűzszünet kérdésében a döntés a dél­vietnami kormányra tartozik. Tavaly a párhuzamosan el­rendelt tűzszünet két-két na­pos volt karácsonyra és újév­re, a hold-újévi tűzszünet pe­dig három napig tartott. Lengyel iijúsági küldöttség megyénkben ban a Vietnamban követendő amerikai stratégiáról tanács­koznak, a kambodzsai határ közelében fekvő Dák To-i ame­rikai katonai támaszpont har­madik hete a szabadságharco­sok ostroma alatt áll. ZSOLDOSMENTÉS Külföldi behatolás okozta az újabb nehézségeket a másik kontinens, Afrika egyik legna­gyobb országában, Kongóban is: a portugálok megszállta Angolából zsoldosok nyomul­tak Katangába, amikor a fe­hérzsoldosok másik csoportját a kongói csapatok már Ruandába kergették. A Biztonsági Tanács elítélte Portugáliát, mert te­rületét Kongó elleni támadás bázisaként engedte felhasznál­ni, a fenyegetés azonban nem szűnt meg. A kongói bánya­kincseket kiaknázó, s az idén államosított Union Miniére belga bányatársaság aligha ad­ta fel a harcot elveszett pozí­cióinak visszaszerzéséért. S ha most a Ruandába menekült zsoldosokat el is távolítják Af­rikából, a kontinens gyarma­tosítóinak déli „fehér végvárá­ban” — Dél-Afrikában — már­is újabb háromezer fizetett martalóc várja a bevetési pa­rancsot. ÚJABB ARAB-CSÚCS A közel-keleti helyzetben az elmúlt hét nem hozott döntő változásokat A Biztonsági Ta­nácsban mindeddig nem sike­rült olyan határozatot hozni, amely kielégítené a megtáma­dott arab országok és Izrael igényeit. Most angol kompro­misszumos javaslat fekszik a Biztonsági Tanács asztalán. Az arab országok azonban nem engedhetnek abból a jogos kö­vetelésből, hogy az izraeli csa­patoknak ki kell vonulniok a j június 5. után megszállt arab területekről. Ha a Biztonsági i Tanácsban nem sikerül előbb- j re jutni a békés rendezésben, : újra a közgyűlés elé kerül a közel-keleti kérdés. Közben megkezdődtek egy újabb, im­már az Ötödik, arab csúcs- konferencia előkészületei, amelyre — a közgyűlés közel- keleti vitája után — valószí- 1 nűleg Bagdadban kerülne sor. | Az arab országokat közben j újabb probléma osztja meg: 1 Nagy-Btitannia kormánya már Kedves vendégek érkeztek tegnap, november 18-án, szom­baton a KISZ Borsod megyei Bizottságára. A hazánkban tartózkodó lengyel ifjúsági de­legáció látogatott el Miskolc­ra. A küldöttség vezetője Ja­nus.z Sourn, a Lengyel Paraszt Ifjúsági Szövetség Intéző Bi­zottságának tagja, agitációs és propaganda osztályának ve­zetője, tagjai: Kari Bielicki, a Lengyel Televízió osztályveze­tő-helyettese és Cezary Papier- nik, a Lengyel Televízió osz­tályvezető-helyettese. A vendé­geket elkísérte Pallag Róbert és Taksás Imre, a KISZ KB munkatársai. A KISZ Borsod megyei Bi­zottságán Kovács Sándor első titkár, valamint a KlSZ-bizott- ság vezető munkatársai, a he­lyi sajtó és rádió képviselői fo­gadták a vendégeket, akik ko­rábban már látogatást tettek a Magyar Rádió és Televízió ifjúsági osztályainál, az ifjúsá­gi lapok szerkesztőségeiben, és ezek után első vidéki útjuk Borsodba vezetett. Kovács Sán­dor meleg szavakkal köszön­Levél Pereeséről az rncM járás *jondjuiról írt cikkünkhöz tötte a küldöttséget, rövid tá­jékoztatást adott a megye gaz­dasági, politikai, kulturális helyzetéről, az ifjúsági alap­szervezetek munkájáról. A vendégek ezután kötetlen eszmecserét folytattak a ven­déglátókkal, köztük lapunk és a Magyar Rádió miskolci stú­diójának képviselőjével, majd a délutáni órákban Miskolc és környékének nevezetességeivel ismerkedtek. A kétnapos lá­togatás során megtekintik me­gyénk jellegzetes vidékeit. Többek' között ellátogatnak Aggtelekre, és a világhírű To- kaj-Hegyaljára. Hisszük és re- | méljük, hogy lengyel bará­taink jól érzik majd magukat köztünk, ós kedves emlékek- | kel, hasznos tapasztalatokkal térnek vissza hazájukba. Ha röviden akarnánk össze- j gezni az elmúlt hét nemzetkö- | zi eseményeit, alighanem az egyik guinea! lap megállapítá­sa fejezi ki legtalálóbban a bolygónk több részén hallat­szó puskaropogások és ágyú­dörejek okait: elsősorban az amerikai imperializmusnak a szabadságukért küzdő népek elleni háborúját kellene meg­szüntetni, hogy csökkenjen a feszültség. Ehhez hozzátehet­jük, az elmúlt hét külpolitikai eseményei ismét azt bizonyí­tották, hogy az idegen orszá­gokban lévő imperialista tá­maszpontok felszámolása hoz­zájárulna a mostani feszültsé- gi gócok megszüntetéséhez. VIETNAM Vietnamról a héten Wa- ] shingtonban magas szintű tár­gyalások kezdődtek Johnson elnök és a dél-vietnami ame- j rikai nagykövet, valamint I Westmoreland tábornok rész- I vételével. Nyitányként John- I son újabb „békekezdeménye- ! zéssel” lépett fel a közvéle- J mény „megdolgozása” érdeké- ] ben. Azt állította, hogy akár ' azonnal hajlandó találkozni a ; VDK vezetőivel egy semleges j hajón ... A hanoi Nahn Dán című lap világos választ adott ' az amerikai ködösítésre, han­goztatván, hogy Vietnamban | nyomban helyreáll á béke, ha megszüntetik a VDK bombá­zását, és az amerikai megszál- i lókat kivonják Dél-Vletnam- ! ból. Ennek követelése ma erő- j sebben visszhangzik az Egye­sült Államokban, mint bármi­kor a vietnami agresszió kez- j dete óta. S amíg a Fehér Ház­Tanácskozás Drezdában November 13-tól 17-ig Drez­dában tanácskoztak a Varsói Szerződéshez tartozó országok hadseregeinek vezetői. A ta­nácskozást Ivan Jakubovszkij marsall, a Varsói Szerződőshez ! tartozó országok egyesített j fegyveres erőinek főparancs- j noka vezette. Uhu Pál Becsbe utazott Ilku Púi művelődésügyi mi­niszter vezetésével szombaton reggel küldöttség utazott Becsbe az európai UNESCO­az idén november 30-án »ég­legesen kivonul Adenből, s a két rivális dél-arábiai felsza­badító mozgalom közül az egyiknek, az NLF-nek szán­dékozik átadni a hatalmat A FLOSY ezért fegyveres harcot kezdett az NLF ellem, korábbi pozícióinak visszaszerzéséért Az arab országok egy része az NLF, a másik a FLOSY olda­lán áll — ezért az Arab Liga egyelőre nem foglal állást a rövidesen létrejövő új, függet­len arab állam felvétele ügyé­ben. Kairól körökben kijelen­tették: azt kívánják, hogy Dél- Arábia valóban független le­gyen, kormánya az egész né­pet képviselje. Az Adennel szomszédos Je­menben bekövetkezett fordulat következtében az elmúlt na­pokban növekedett a király- parti csapatok tevékenysége, amelyek körülzárták a fővá­rost, Sandát. A Földközi-ten­ger keleti medencéjében fekvő Cipruson pedig azért keletke­zett feszültség, mert Grivasr. tábornok, a görög nemzeti gárda parancsnokának utasítá­sára a görögök lövöldözést kezdtek a törökök ellen. Ez is­mét feszültté tette a görög- török viszonyt. ELLENTÉTEK BONNBAN Végül — visszakanyarodva Európába — röviden szólni kell a nyugatnémet belpoliti­kában jelentkező fejlemények­ről. Két párt, a nagy koalíció­ban részt vevő szociúdcmokra- ták és a szélsőjobb ellenzéket mindinkább tömörítő neo- ,náci Nemzeti Demokrata Párt legfelső testületé tanácskozott Az NDP kongresszusán nem titkolták a fasiszta célokat, s igyekezték felkorbácsolni a na­cionalista, soviniszta, revanaisz- ta érzelmeket. A szociálde­mokraták értekezletén Brandt hangot adott a baloldal egyes követeléseinek, s nem titkolta a koalíció másik pártjával, a CDU/CSU-val meglévő ellen­téteket. Mivel azonban Kiesin­ger kancellár most ázsiai kör­utazásra indul, az ellentétek kibogozását „elhalasztották". Kérdés, hogy a szociáldemok­rata vezetők milyen határo­zottsággal képviselik majd né­zeteiket Kiesinger hazatérte után a kormányban?... Lapunk november 17-i és 18- számában, két cikkben is­mertettük az encsi járás egész­ségügyi helyzetével kapcsola­tos gondokat. Eközben levelet kaptunk Perecséről. amely megerősíti cikkeinket; azokkal azonos szándékkal íródott: meg kell szüntetni az orvos- hiányt a járás községeiben, hiszen sok száz ember egészsé­gének védelme indokolja ezt. Percese község a krasznok- vajdai orvosi körzethez tarto­zik, és a lakosság nevében író­dott levél a következőket tar­talmazza: ,.Áldatlan állapot van Perc­esén, ami már több mint egy éve kezdődött, amikor, az ad­digi körorvos nyugdíjba vo­nult. Azóta a krasznokvejdai körűdben nincs orvos, csak néhány napos hely eltérítések, vannak, azok sem rendszere­sen Csak a körzet betegei tudják, mit szenvednek azóta. Ügy volt. hogy október 1-től rendeződik a helyzet, ugyanis akkorra Ígérték az új doklór érkezését Űe most sem jött, sőt, még a Rakaca községbén leró is elment. Időközben Fel- sóyaygbdn egy új körzetet ala­kította,k-ki, de ólt sínes orvos. Legközelebb Baktakéken vari, körf‘beim 20 kilométerre tő­lünk. A bajokból ennyi is elég volna. Ráadásul azonban Büt­tös, Kány és Perecse községe­ket az új körként kialakított Fclsögagyhoz csatolták, holott ez a három község mindig Krasznokvajdához tartozott, még közigazgatásilag is. Hr y ezzel mennyi bosszúságunk lett, ezt a távolságok ismerte­tésével szeretném érzékeltetni: Kra.sznokvajd.áhos Büttös 2 km, K(íny 6 km, Perecse 5 km, Felsögagyhoz Büttös 11 km, Kány IS km, Perecse 14 km távolságra van. Mivel jelenleg autóbuszjá­rattal Felsőgagy nem minden esetben közelíthető meg, gya­logosan pedig ekkora távolság­ra képtelenség betegen elmen­ni, nem marad más hátra, ráinthogy a beteg valamikép­pen lemegy Vajdára, és jelent­kezik mag&nbetcgként, mert az ottani helyettesítő orvos csak így kezelheti (hiszen nem az 6 körzetébe tartozik). Szerintünk lenne egy elfo­gadható megoldás: az említett három község helyett Qagy- vendégit és Gagyhátat kellene kapcsolni Felsögagyhoz. E helységeknek ugyanis majd­nem mindegy, hogy melyik körzethez tartoznak." Szendrák Béla erdész, Perecse Absztrakt művészet TERMELÉSI GRAFIKON SZORMUN1RSIN DASDOROV: Bíborszínű égbolt összesére glettek a barátok, is­merősök. A fiatalember a jur­ta díszhelyén ült, édességet osztogatott a gyerekeknek. Mjadag — mint a azomszédék kislánya — két teli marék cukorkát kapott. A nagyobb lányok tágra nyílt szemekkel bámulták a jóvágású Cevel barna selyemköntösét, ragyo­góra fényesített vadonatúj szattyánbőr csizmáját: Mjadag a fiatalasszony eleganciáján ámuldozott, és egyre csak az járt a fejében, vajon Ő hason- Ht-e majd hozzá valami­kor?! ... ... Aztán megint eltelt két év. Egy őszi éjszakán lódobo­gás, kengyelzörgés verte fel a csendet. Kisvártatva Cevelók házából edénycsörömpölés, vidám beszélgetés szűrődött ki. Mj,icing apja fogta a pipát meg a dohányt és átment megnézni, ugyan ki érkezett. Mjadag is nagyon szeretett volna bekukkantani a szom­szédékhez, de pironkodott, hát­ha Cevelt találja ott.?! Jóval elmúlt éjfél, mikor az öreg visszajött, nagyon Jókedvűen, kicsit be is csípve. No, érthe­tő: vendég jött — messziről! Reggelre Mjadag is talált valami ürügyet, hogy átugor­jon a szomszédba. És valóban — Cevel volt a messziről jött vendégi Alighogy belépett, a fiú felkiáltott: — Ni csak, Mjadag! No nézd, hogy megnőtt! — Sámlira kell állnod. hogy megcsókolhasd, és még talán úgy sem éred el — mondta az édesapja. A lány elpirult, s nagy za­leugrott a lóról. El sem en­gedve a gyeplőt, közelebb lé­pett, s a keze után nyúlt. j— Engem vártéi? A lány megérezte rajta a pusztai, szél Illatát és a nap melegét. Cevel mélyet sóhaj­tott, és csak nézte-nézte arany napsugaraktól körülfont arcút, fénylő kékbe játszó fekete ha­ját. Mjadag szorosan hozzási­mult. Lassan minden lila köd­be borult, ám az ég alja még bíborfizí»ben ragyogott. A lány pedig arra gondolt, hogy aa égbolton az a ragyogás ebből a férfiből árad. — Látod, Mjadag! És van­nak, akik azt mondják, hogy a Góbi istenverte, átkozott pusztaság. ■. — Ugyan, ki mondán» ilyent? — A feleségem. Ezért ma­radt a városban is. Vártam ... De nem jött. Mjadjag hallgatott, Cevel sem folytatta. — Menjünk! — mondta. Mjadag lehajolt a kosaráért, ám Cevel megelőzte. Aztán szorosan egymás mellett el­indultak a nyáj után. A z öregek a jurták felőt fürkészték az ég alját. S szemük előtt a bíbor­ba hajló láthatáron a nyájfel­verte sárga porfelhőből két közeledő emberi alak körvo­nalai bontakoztak ki: egy fér­fi, hátán kosár, s egy lány, akt kantárszáron vezeti a fér­fi lovát. Fordította: Várkonyl Katalin S/nruiunlrsltt Dasdornv —« um») mimről krtltö és no- vclllNta, tfÜK-beo születőt! ! „i./Inrc-n:<J 1 >ol, llrisó- f í o- bl megyében. 1955-ben el\fr- re/to ;i> Ulánbátort petjneó- fílöl főiskolát. Több verses- elbeszéléskötete jelent meg. Ez az írása a MongtiS Irrtszflvetség Kultilra és iro­dalom elmd hetilapjába^ látott napvilágot. A lkonyaira elült a hűvös szél. Az elgyötört fűszá­lak kiegyenesedtek, s a jurtákból bodorodó füst is nyugodtan szállt felfelé, a ma­gasba. Az egyik jurta bejáratánál sudár leány állt, szemét kezé­vel ernyőzve, a messzeséget kutatta. Mjadag — így hívták a lánjá — kosarat vetett a hátá­ra. s elindult tüzelőt gyűjte­ni. Kisvártatva kerek halom­hoz ért, melyet a szél hordott össze n pusztai homokból. Te­tejéről ismét a távolba kém­lelt., Ott. ahol a napkorong el­hagyni készült a látóhatárt, juhnyájat terelő lovas körvo­nalai rajzolódtak ki élesen. Mjadag arcán mosoly futott át. Hirtelen az jutott eszébe, amit apja gyakran mondoga­tott mostanában: ..Ügy meg­híztak ezek n birkák, mint a disznók! Cevel nem tanult, hi­ába. remekül ért a Jószághoz. Vénségemre én is tanulhatok tőié”. Majd gondolatai vlsz- sz.hrepültek a múltba — egész sor régi emlék rajzott elő. .. . Kislánykorában gyakran járt Cevellel együtt tüzelőért. Amikor teleszedték ko.virukat. megpihenték. 5 meg odabújt a fiúhoz, s kérlelte, hogy mond­ja el neki a félszemG őz tör­ténetét . .. ...Aztán Cevel messzire utazott: Ulánbátorba ment ta­nulni ... ... Pár év múlva, nyár de­rekán — éppen mikor Mjadag tizennégy esztendős lett —, látogatóba érkezett a városból Cevel a feleségével. Házukban varában lehuppant a tüzelő­gyűjtő kosárra. Később, amikor Mjadag odahaza a kecskéket fejte, be­toppant hozzájuk Cevel édes­apja: — Hál’ istennek, végleg ha­zajött a fiam! Pedig még most is a városban Ülhetne, s kopogtathatna a masináján. De nagyon vágyódott a szülő­földje után ... Jó itt a levegő nálunk, a pusztán — az hozta vissza I Kérdeztem menyem felől Is, de csak annyit mon­dott, hogy elvált az útjuk ... ( a yorsan múltak a napok j[ — azóta már harmad­szor nyílt ki a kék kö­körcsin. Cevel és Mjadag mindig együtt voltak: a téti estéken párban őrizték a jó­szágot, tavasszal izgatottan várták a kísbárányok születé­sét, nem egyszer vészeltek át hóvihart, jégesőt. A leány mind jobban megszerette a férfit. Ha úgy adódott, hogy el kellett válniuk, Mjadag unatkozott egyedül, s gondo­latiban mindig elkísérte... Telerakta kosarát tüzelő­vel, s leült a földre. A távol­ból egyenesen feléje tartottak az alkonyt fényben lángvörös­nek tűnő kövér juhok. Nem­hiába töltöttek több hónapot a messzi legelői* zöld füvén! Nagy porfelhőt kavarva oda- rúgtatott elé Cevel Is. Mjadag elfordította fejét, azután a szeme sarkúból rápillantott. A nap meg a szél barnára cse­rezte a bőrét: nem csoda, hi­szen egész nyáron kint járt a pusztán, hol itt, hol ott ütötte fel kéli. sátrát. A fiatalember Heti külpolitikai összefoglalónk mánycsapatok katonái számára engedélyezik, hogy — fegyver­telenül és egyenként — meg­látogassák a partizánok ellen­őrzése alatt álló területeken élő rokonaikat. Ha az ellenség kezdeményez támadást a tűzszünet idején — erre a partizánok is válaszol­nak. Az első tűzszünet, helyi idő szerint, december 23-án éj­félkor lép életbe és 26-án éj­félig tart. A második tűzszü­net, helyi idő szerint, decem­ber 29-én, éjfélkor kezdődik és január 1-én, éjfélkor feje­tagúllamok oktatási miniszte­reinek az osztrák fővárosban november 20-án kezdődő kon­ferenciájára.

Next

/
Oldalképek
Tartalom