Észak-Magyarország, 1967. október (23. évfolyam, 232-257. szám)
1967-10-29 / 256. szám
V.»si.r*»s». 1967, október 29. ESZAKMAGVARORSZAG 3 Büszkeségünk lesz a Borsodi ÉreeSőkészítő Mű Megpróbálom hitelesen tolmácsolni Sípos Sándor gyár- egységvezető tájékoztatóját a Borsodi Ercelőkészítő Mű építéséről. Azok közé a mérnökök, műszaki vezetők közé tartozik, akik nemcsak megragadó szenvedélyességgel, valóságos művészi áhítattal szólnak munkájukról, hanem kristálytiszta logikával, az európai összefüggések megvilágításával, s a legkorszerűbb tanulságok levonásával is, hogy az ember szinte már érzi a rneg csak születő mű lélegzését, lüktetését, szerves beilleszkedését a termelési struktúrába, népgazdaságunk vérkeringésébe. Mondom, megpróbálom hitelesen továbbadni érzékletes és színvonalas tájékoztatóját, amelyre néhány nappal ezelőtt került sor, abból az alkalomból, hogy dr. Bodnár' Ferenc elvtárs, a Központi Bizottság tagja, a megyei pártbizottság első titkára és Dojcsák János elvtárs, a megyei pártbizottság titkára meglátogatta az építkezést. Mi is az a „darabosílmány“ ? — A korszerű nyersvasgyár- tásban a jobb minőség és a gazdaságosabb termelés végett már nem adagolják nyersen a kohókba a különféle vasérceket. hanem előkészítik erre a célra épített és berendezett értelőkészítő művekben. Az előkészítés mechanikai és kohászati úton történik. A mechanikai előkészítés a fajtánként! átagosításból, a darabos érc- féleségek tízmilliméter szemnagyság alá való porosításá- böl, illetve osztályozásából, áll. A* így előkészített ércekből és az egyéb vashordozókból, valamint az apróra őrölt mészkőből metallurgiai számítások alapján összeállított és pontosan kimér* elcgyet újra átlagosítják, hogy elérjék az egyenletes összetételt Ezt az «-legyet azonban csakis megfelelő darabosítás után lehet a kohókba adagolni. Az a feladat tehát, hogy a szóbanforgó elcgyet alkalmassá tegyék ko- hósitásra. Ehhez a tűzi úton való darabosítás vált be legjobban. Legkorszerűbb, legelterjedtebb eszköze a Dwight 7Joyd-tele átszívásos rendszerű darabost'tó gép, amely voltaképp mozgó rostély; ezen a belét megfelelő nedvesítés és őrölt koksz bekeverése után összesül, majd megfelelő szemnagyságra aprítják fel. Így keletkezik a darabosítmány (laikus fülnek idegenül cseng, de fogadjuk el a műszaki nyelvnek ezt a képződményét?) Szilárdsága megfelelőbb, súlya és térfogata kisebb, vasban pedig dúsabb lesz. A Borsodi Ercelőkészítő Mű megépítését azért határozta el kormányaink, hogy a borsodi kohókat mintegy 80 százalékig elláthassák danabosí talányokkal. Ez rendkívül sokféle előnnyel jár. A kohók teljesítőképessége 20 százalékkal növekszik,' a kokszfogyasztás mintegy 30 százalékkal csökken. « kohójárat egyenletesebbé és biztonságosabbá válik.. Az egyenletes összetételű kedvezően hat as acélgyártásra. Ezáltal a további feldolgozó munkafolyamatokra is, egészen a készáruig. Teljes gépesítés, automatizálás A beérkező érceket fajta szerint tárolják. Vagonbuktatók, önkiürítő vasúti kocsik és szállítószalagok alkalmazásával teljesen gépesítik az anyagmozgatást. Az érctéren kéthónapi készletet tárolnak, s ezzel elháríthatják a sok nehézséget okozó téli'szállítást. A különféle ércekből, vashordozókból és mészkőből ösz- szeállított elegy átlagosítását is gép oldja meg. Hasonlóképp automatikus úton történik az elegy és a betét összeállítása tányéros és vibrációs adagolókkal, mérlegelő szalagokkal, központi vezérléssel. A betéthez a kokszport is hoz- zóadagolják. A darabosftó szalagra került és lassan haladó elegy földgáz tüzeléssel 700 Celsius fok hőmérsékleten át izzik. A terméket aprítás, rostálás és hűtőszalagon való lehűtés után 60 tonnás ön- ürítő vasúti kocsikban szállítják el Diósgyőrbe, illetve Özd- ra. Az így előállított darabo- sítmányban 47,5 százalékos lesz a vastartalom. Az óra 'm-- kénti termelés eléri majd az 1,3 tonnát. Ez megüti az európai színvonalat. A Borsodi Ércelőkészítő Mű gépeit és berendezéseit túlnyomórészt itthon tervezték és gyártották. W mini r egymilliárd forint Ezekhez a száraznak' tftnő adatokhoz jó lenne valamiképpen hozzáadni Sípos elvtárs és a találkozó többi részvevőjének ügyszeretetét, ez óriási területen kibontakozó és — bízvást mondhatjuk —, lenyűgöző mű iránti hűségét, és vonzalmát, hogy kellő hőfokon mutathatnánk be egy ilyen beruházás valóban izgalmas történetét. (Mennyi át- töprengett óra. a különböző vállalatok tevékenységének összehangolása, hány, meg hány kooperációs megbeszélés, vita és öröm, bosszúság és megnyugvás kíséri a hatalmas méretű alkotás születését!) Nem kis dologról van szó. se az arányokat, se a volument se a ráfordított összeget tekintve, hiszen népgazdaságunk több mint egymillióra forintot fordít erre az építkezésre. A tervek szerint 1968 júliusában sor kerülhet a próbaüzemelés megkezdésére. 1968 végén átadhatják rendeltetésének a művet, amely 1969. január 1-től üzemszerűen termel. és 1969 végére éri el teljes kapacitását. Bodnár elvtárs több olyan kérdésre adott megnyugtató választ, amely különösképp foglalkoztatja a beruházás irányítóit. A dolgozók ide- és visszaszállításához a városi tanács megfelelő számban biztosít majd autóbusz-járatokat. A beszélgetésnél fel-felvető- dött az az igény, hogy a születő mű jogi helyzetét, hova- tartozandóságát mielőbb d kell dönteni. A szakemberek kiképzését megkezdték. Igyekeznek beszerezni a korszerű darabosítás szakirodalmát. A legizgatóbb probléma, amely át- meg átszőtte a beszélgetést, a két, vagy négy szalagos működés kérdése. Ennek eldöntése a felső parte és gaz- <fagági szervek hatáskörébe tartozik. Bodnár elvtárs meg- j ígérte a beruházás irányítóinak, hogy erről a fontos kérdésről a Központi Bizottság és a Minisztertanács illetékes képviselőivel hamarosan tárgyalni fog. Esztétikailag is élmény Ha valaki csak járművön suhan el az épülő Borsodi Ércelökészitő Mű építkezései mellett, még csak futó benyomást se szerezhet arról, hogj’ itt valóban olyan alkotás készül, amely fennen hirdeti majd a magyar tervezők és I munkások szakértelmét, tehetségét és szorgalmát. Órákig tart, míg bejárjuk az építkezés óriási területét. Megfognak a különösen nagy arányok. például a koksz és mészkő tárolására épített 300 méter hosszú bunker. Kellemes benyomást keltenek a szociális épületek, az ízlésesen kiképzett étterem, amelyet kulturális célokra is felhasználhatnak, vagy a vasúti hálózat pályaudvara (14 kilométer vágány épül). Épp így az épülő gyár szíve: az elegykészítő és darabosító berendezések. A Tiszai Vegyikombinát esztétikailag is elkényeztetett bennünket. Azóta az ipari formatervezés szépségét, azokat a megoldásokat is keressük, fürkésszük, amelyek az üzemet valóban a dolgozók második, kellemes otthonává avatják. Nos. a Borsodi Ércelőkészítő Mű ebben a vonatkozásban az élvonalban fog haladni. Ahogy Bodnár elvtárs búcsúzóul mondta: Valóban korszerű, és nagyon szép üzem emelkedik itt Sajókercsztúr határában. Méltó szocializmust építő hazánkhoz. Büszkék lehetünk tá! k. Sárközi Andor Tér lesz az Avas alatt, a Népkert mellé épül az áj könyvtár Beszélgetés dr. Fekete Lászlóval, a Miskolc városi Tanács Végrehajtó Bizottsága elnökével Lapunk hasábjain néhány hét óta vita folyt arról, hogy a Tanácsház te*- és Hunyadi utca találkozásánál lebontott korszerűtlen, régi üzletsor helyén felépítsék-e a korábban ide tervezett megyei-városi könyvtárát, vágj’ a város üde színfoltjaként térnek képezzék ki ezt a helyet, ahonnan szép kilátás nyílik az Avasra. Cikkünkre több hozzászólás érkezett szerkesztőségünkbe; néhányat közre is adtunk azokból a levelekből, amelyekben olvasóink különböző javaslatokat tettek a tér meghagyásával. illetve az új könyvtár felépítésével kapcsolatban. Számos hozzászólás, levél érkezett a városi tanácsra, a városi pártbizottságra is. Városunk vezetői szintén behatóan foglalkoztak a kérdéssel. Minthogy a hét közeoén végső döntés született, felkerestük dr. Fekete Lászlót, a Miskolci városi Tanács Végrehajtó Bizottságának elnökét, aki a térrel, illetve a könyvtár elhelyezésével kapcsol atban a következőket mondotta: — A városi tanács végrehajtó bizottsága, valamint a városi pártbizottság végrehajtó bizottsága egységesen, egyöntetűen állást foglalt az Avas alatti térrel kapcsolatosan. A beérkezett észrevételek és javaslatok alapján megvizsgáltuk. hogyan lehetne a teret meghagyni, a város beépítettségét lazábbá tenni, sőt, ezt az. elképzelést tovább fejleszteni. A lebontott üzletek helyén kialakult térség szép kilátást nyújt az Avasra. A tér keleti oldalán, továbbá a Szinván túl azonban még olyan épületek állnak, amelyeknek lebontása szükségessé válna, tehát az állásfoglalás során ebben a kérdésben is döntöttünk. Ugyanakkor megvizsgáltuk annak lehetőségét, hogyan lehet a könyvtárat a város egy más pontján úgy megépítem, hogy ez ne járjon jelentős időveszteséggel. Azokban a levelekben és észrevételekben. amelyeket a város lakói hozzánk küldtek, sokan kérték és indokolták a tér meghagyását, ugyanakkor kicsendült az aggodalmaskodás a könyvtár építésének esetleges elhúzódásával kapcsolatban, hiszen ez a létesítmény nagyon hiányzik városunkból. Dr. Fekete László elmondotta. hogy az új megjrei könyvtár a Népkert térségében, a Sportcsarnok, valamint a tízemeletes szálloda környezetében énül meg. Ezzel egyébként egy nagyon kedvező kultúrközpont alakul ki a me- g.vei pártbizottság és az SZMT- székház közelségében, & a könyvtár egy olyan csendes helyre kerül, ahol biztosíthatók az elmélyült olvasás feltételei. Az ÉM Tervező Intézete vállalta, hogy az új könyvtár elhelyezésével kapcsolatos komplett műszaki terveket tavaszra lesz? ltja, így mindösz- sze néhány hónapos késéssel a munka megkezdhető. A könyvtárral kapcsolatos aggodalmaskodó megjegyzésekre Nagy sikerű mezőgazdasági gépbemutató libaújváron 1 Érdekes és különösen a dombvidéken gazdálkodó borsodi termelőszövetkezetek szempontjából igen fontos gép- kísérletek befejezéseként október 27-én, pénteken mezőgazdasági gépbemutatót rendeztek az abaújvári Aranykalász Termelőszövetkezetben. Az ankéttal egybekötött bemuta-. tóra a megyei tanács mező- gazdasági és élelmezésügyi osztálya, valamint a Vörös Csillag Traktorgyár meghívta számos borsodi tsz vezetőit, és a megye gépészeti szakom lőerőit. Ott voltak a tanácskozásom az. érdekelt minisztériumok és a mezőgazdasági gépeket gyártó üzemek képviselői ös. A gépbemutatót megelőzően dr. Schuszter Zoltán, a megyei tanács mezőgazdasági és élelmezésügyi osztályának vezetője tartott bevezető előadást. Részletesen ismertette megyénk termelőszövetkezeteinek a gépesítéssel kapcsolatos problémáit, a már elért ered- ménj'eket. Elmondotta, hogy a gépállomány számszerű növelésében nagyot léptünk előre. 1960-ban a megye erőgép állománya 1558 darab volt, jelenleg pedig már 3483 erőgéppel rendelkeznek a termelő- szövetkezetek. Nem lehetünk azonban’ elégedettek, ha a gépek választékát, a helyes trak- torlépcső kialakítást, a száll ftást. vagy a munkagép-ellátottságot vizsgáljuk. E még meglevő problémák orvoslásához, kívánt segítséget nyújtani a Vörös Csillag Traktorgyár a megyénk fezeiben folytatott négyhónapos géokísérleteivel is. Ezután Rhorer Emil, a Vörös Csillag Traktorgyár Kos- suth-díias főkonstruktőre értékelte a gépkísérleteket. Beszámolt a folyamatban levő és várható gyártmány fejlesztésekről. Ezt követően került sor az abaújvári Aranykalász Tsz lejtős tábláin a magyar mező- gazdasági gépgyártás számos új konstrukciójának bemutatására, munka közben. A világhírű D4K típusú magj’ar traktor továbbfejlesztett, p4K—B változata és a legújabb. hézagpótló erőgép, az UE—50 összkerékhajlású. univerzális Diesel-traktor, valamint a különböző munkagépek egyaránt megnyerték a mezőgazdasági szakemberek tetszését. Jó munkát végeztek a különböző FE típusú függesztett traktorekék, az altalajlazító eke, igen használ- ! hatónak bizonyult a gödörfúró 1 berendezés, az Erdészeti Kutató Intézet konstrukciója j Sokoldalúan* használható a Vörös Csillag Traktorgyár B— 1-es forgórakodója, amely rakodásra, árokásásra és más | munkákra is igénybe vehető, j A gépbemutató Után a me- ! gye mezőgazdasági szakembe- I rei elmondták észrevételeiket, javaslataikat az ipar vezetőinek, s köszönetét mondtak a Vörös Csillag Traktorgyárnak a megyénkben folytatott hasznos kísérletekért, valamint azért, hogy a gyakorlatban is megismerhették az új konstrukciók munkáját. válaszolva elmondotta még dr. Fekete László, hogy mivel itt három jelentős létesítmény épül majd együtt, az építőknek nagyobb lehetőségük nyílik a munka koncentrálására. tehát könnyen pótolhatják az esetleges időveszteséget. 9 Beszélgetésünk rnasiK fő témája természetesen az új tér volt. Ezzel kapcsolatiban elmondotta a végrehajtó bizottság elnöke, hogy év végéig elkészül a belváros rendezési terve, amelynek alapján a tervező intézet belső tervpálj á- zatot ír k!, hogy a Szabadi ig tértől egészen a Bartók Béla térig, miként tudnának kialakítani egy hármas teret. A cél — mondotta dr. Fekete László — a három térből egységes városképi együttest kialakítani, ami megfelel annak a célnak. hogy oldottabbá, lazábbá tegvük a belváros beépítettségét. üde színfolttal, újabb zöldövezettel gazdagítsuk a városképet, amelynek külön előnye a háttérben levő ava- si panoráma. A tervpályázat végső határideie 1968. március 31-e. De ettől függetlenül a végrehajtó bizottság gondoskodik róla. hogjr jövő májusra elszállítsák a törmeléket, ott padokat helj-ezzenek el, az új térre átrágok at ültessenek, és a város lakói egyelőre ezzel az ideiglenes megoldással is birtokukba vehessék. A továbbiakban elmondotta dr. Fekete T.ás/ló. hogy a ter- •ez.ő kollektívák magukévá telték az. új elgordo’ásokat. és készségesen, szívesen váltatták az ezzel kapcsolatos többletmunkát,. — Végrehajtó bizottságim)« azt is megvizsgálta, miért nem lehetett a korábbi elképzelés megváltoztatására hamarább gondolni? Erre azt felelhetem: ahogyan a város la5'ói meglepődtek, hogy az üzlrí- sor lebontása után milyen szép kilátás nyílik az. Avasra, éppúgy meglepődtünk mi is. A végrehajtó bizottság tehát úgy foglalt állást, hogy nem árt a döntéseket ismételten ellenőrizni. és a helyes javaslatok. észrevételek figyelembe rételével módosítani — mondotta befejezésül dr. Fekete László. Nagy sikert arattak a Vörös Csillag Traktorgyár bemutatott új erőgépei és munkagépek (Foto: Sz. GjJ