Észak-Magyarország, 1967. augusztus (23. évfolyam, 179-205. szám)

1967-08-25 / 200. szám

d ÉSZAKMAGTAROESAAG Hagyomány és művelődés Jegyzetek a néprajzi- és nyelvjárási gyűjtők zalaegerszegi találkozójáról A néni élőt kivesző tárgyi A n' r! és szellemi ha­gyományainak gyűjtése ma |nár társadalmi üggyé vált. A szakembereken kívül diá­kok, tanárok, parasztok, s kü­lönféle értelmiségiek gyűjtik a padláson porosodó tárgya­kat, szabad idejüket áldozzák lel egy szép népballada, vagy mese lejegyzésére. Munkás­ságuk a tudomány számára is hasznos, hiszen alapos leírá­saival a tájat, falut jól isme­rő, benne élő gyűjtő értékes Segítséget nyújthat a szak­embereknek is. Az utóbbi másfél évtized­ben rendszeressé vált a nép­rajztudósok és gyűjtők talál­kozása, a fontosabb tudomá­nyos témák közös megvitatá­sa, a meghirdetett néprajzi, nyelvjárási pályázatok érté­kelése. Legutóbb az elmúl év novemberében Szentend­rén találkoztak a gyűjtők, az elmúlt héten pedig a. göcseji napok során Zalaegerszegen rendezték meg a gyűjtők és szakemberek találkozóját. A nehezen megközelíthető Göcsej ma is megőrizte sajá­tos építészeti emlékeit, a gaz­dagon faragott, festett ház­oromzatokat, a vastag geren­dákból ácsolt házakat, csűrö­ket, kástukat, a művészi szépségű haranglábakat. Az országban először itt kezdték meg egy szabadtéri néprajzi gyűjtemény — néprajzi falu — építését. A Zala folyócska mentén tíz objektum áll már készen, s a látogatók nem­sokára egy múlt század ele­ji falu képében gyönyörköd­hetnek. Van itt kovácsmű­hely, vízimalom, ház, csűr, galambdúc, harangláb, mint az igazi faluban. A közel­múltban kétnapos ankélon néprajzi szakemberek vitat­ták meg az ilyen néprajzi fa­lu létrehozásának problémáit, hiszen a Szentendrén készülő országos gyűjteményen kívül vidéken, Nyíregyházán, Szom­bathelyen és Miskolcon is terveznek hasonlót. A göcseji napoknak egyébként ez az ankét csak az egyik néprajzi programja volt. A IV. orszá­gos néprajzi gyűjtőtalálkozó alkalmából ugyanis néprajzi fotókiállítás, zalai népi fara­gások és népviselet a bélye­geken témákból nyílt kiállí­tás. A gyűjtőtalálkozóra csak­nem háromszáz vendég érke- fcett az ország minden ré­széből, de voltak finn, jugo­szláv és csehszlovák vendé­gek is. Az ünnepélyes meg­nyitón a helyi vezetőkön kí­vül részt vett Cseterki Lajos elvtárs és Molnár János mi­niszterhelyettes elvtárs is. A találkozót a hagyományokhoz híven Oríulay Gyula akadé­mikus, a Néprajzi Társaság elnöke nyitotta meg. Beszé­dében vázolta az elmúlt év eredményeit. Az idei diákpá­lyázatokra változatos témájú, igen értékes művek érkeztek be. A felnőtt pályázatok le­zárására még nem került sor, de az eredmények felülmúl­ják a tavalyit, örvendetes, hogy eredményeink az or­szág határain túlra is eljutot­tak, ezt bizonyítják az itt lévő külföldi vendégek is, akik hazájukban hasonló mozgalmat akarnak elindíta­ni. Molnár János, miniszterhe­lyettes elvtárs szerint a moz­galomban valóságos társadal­mi igény mutatkozik meg. Pusztuló értékeink megmen­tése nem csupán hasznos idő­töltés, hanem tudományosan is értékes feladat. A beszédek után került sor a miniszteri dicsérő okleve­lek és a Sebestyén Gyula emlékérem átadására. A borr sodi gyűjtök közül Mádat Gyula, a miskolci Földes Gimnázium tanára és Zupkó Béla, a mezőkövesdi diákott­hon helyettes igazgatója ki­váló szakkörvezetői munká­jukért, Szűcs István reformá­tus lelkész (Vajdácska) kivá­gó gyűjtőmunkájáért kapott kúniszteri dicsérő oklevelet. A hajótörött — Határozzon végre, velünk jön, vagy marad? (A YVochenpresse karikatúrája) Rovidiiimeb a szeptemberi moziműsorban Jó szórakozási ígcrnch Szeptemberben az útirajzok kedvelői két országba is el­jutnak a kísérőfilmek segít­ségével. Az egyik film, mint címe is elárulja, Üzbegisztán- ba kalauzolja el a nézőt. Cí­me: Nyolc perc Üzbegisztán­ban. Szép bolgár vidékre ve­zet Az Arda mentén című bolgár film. A Hogy szépek legyenek című, ugyancsak bolgár film egy rodopei falu asszonyainak szőtteseivel is­mertet meg, végül a harma­dik bolgár film Szófia fejlő­déséről szól. A sportok kedvelőit a Föl­dön, égen, tengeren című szovjet film, a, balett kedve­lőit pedig a Képek a balett történetéből című magyar film harmadik része szóra­koztatja. A tudományos fil­mek sorában érdeklődésre tarthat számot az Anabiózis című szovjet kisfilm, a csök­kentett életfunkció állapotá­ban való létezésről, valamint a világítás múltját és jelenét idéző Egy lámpa, sok lámpa című magyar alkotás. Egy jugoszláv kisfilm; a Harma­dik zászlóalj partizánoknak állít emléket. Két lengyel film. a Varsói kaleidoszkóp és a Bélyegalbum, valamint a Gusztáv-sorozat két újabb darabja szerepel még a szep­temberi rövidfilm-program- ban. A Magyar Rádió miskolci stúdiójának műsora (A 188 méteres hullámhosszon 18—19 óráig) Borsodi hangosújság. Ma történt Ernődön. Tanuló vezetők lesznek . . . Legújabb lemezünk. Kulturális életünkből. Akik a kutatómunkát segítik ... Vége felé jár a vakáció!... A dzsessz kedvelőinek. Ónod jól válasstott Ha nehezen hittem is, hogy egy községet; ilyen fiatalok vezethetnek, Önöd lakói el­hiszik. Sőt, tudják; Csobai József és Varga Mária nem gyerekek. Sokszor nehéz kö­rülmények között, de fele­lősséggel intézik a falu sor­sát. Bizalmat kaptak, s erre rá is szolgálnak. Flanck Tibor Emberiesség! iiimiiiiiifiiiiiiiiiiitiiimmmiiiiiiiimmiiiiiiiiiiiimp Hol vagy? iiiiimiiuiimmumiiimimiimiimiiii! í*t ] az öregember kicsit II már megrokkant de­rékkal, de még emlé­kezve arra az időre, ami­kor nem volt hófehér a ha­ja, amikor még bírta a munkát. Ül és beszól hal­kan; kerekre' formált szava­kat ejt ki, közben még el­tűnődik, mint aki még most sem érti, hogyan is történhetett mindez. — Kiraktak a szeneskam­rába, egy rossz szalmazsák­ra. Most már ez lesz az ott­honom. Széttárja kezét, mutatja munkában megkérgesedett tenyerét, s nem is tőlünk, önmagától kérdezi; érdemes volt? Majornyi József története még a felszabadulás utáni időre megy vissza. Akkor vették magukhoz Annát, akit úgy talált az akkor még fiatalabb ember a lc- lencházban. Nevére íratta a kétéves gyereket, s úgy tö­rődtek vele, mintha vér szerint is övék lett volna. Ügy gondolták, lesz táma­szuk öregségükre. Igen, ak­kor nagyon boldogok vol­tak, s még most is elérzéke- nyül, ha eszébe jutnak azok a napok. — Ügy szerettem én ezt a gyereket, mintha az én vérem lett volna. Azt akar­tuk a párommal, hogy ta­nítónő legyen. Nem az lett, de higgyék el, nem rajtunk múlott. Most óvodában dol­gozik. B’érjhez ment, két gyereke van. Szerették az örökbe foga­dott gyereket. De ahogy szállt az idő, egyre keser­vesebb lett az élete. Meg­halt a felesége, s ő bánatá­ban, meg egy kicsit már előre érezve jövendő sorsát, öngyilkosságot kísérelt meg, sósavat ivott. De akkor még megmentették az orvosok, bár azóta is érzi torkában a szorítást. Nem akkor kez­dődött. akkor már csak to­vább romlott a viszony lá­nya és közötte. Mert az öregember inni kezdett, mogorva lett, rettenete­sem egyedül érezte magát. S a helyzetet még súlyosbí­totta, hogy Majornyi József tüdőbeteg lett. Másfél évig kórházban kezelték. Amikor kijött, az orvos javaslata így szólt: külön szobát kell biztosítani számára. De a kétszobás lakás®3* nem jutott hely Majori Józsefnek. S bár a bfiy döntés úgy szólt., hogy ff. lasszák le az egyik szobi egyelőre nem lehet, hoö® kezdeni a munkához, rne-' várni kell az engedélyre. ? addig, addig a lánya »*“” utalta” számára a szenet' kamrát. Apróka, pici zúg, beton' padlóval, parányi ablaki#' szellős ajtóval. Kacatok sarokban, s a fal mell6 egy félig tömött szalu18' zsák, csak úgy, letéve f betonra: íme Majornyi *0> zsef új „otthona”. , — Pedig én szerettem a lányt. Meg az unokáin#^ is. De ezt nem bírom vább. Felkötöm mag8®1’ Nincs értelme az életnek Pedig még most; sem st0" rul gondozásra. 750 fon® nyugdíjából megél, s ah°£ mondta, mostanáig is 111 „ gondozta önmagát. De ily®* körülmények között, emb® számára alkalmatlan fesz®*' ben lassan összetörik ro»1' den energiája. A szomszédasszony adotj neki egy pokrócot, amiV® betakarhatta magát. Embert megalázó körű1' mény! Még akkor is az, ® Majornyi József nem épp61 a legösszeférhetőbb etnb«f még akkor is, ha felönt 8 garatra. Még akkor is, ® lánya félti két gyermekét tüdőbeteg embertől. lg®*’ még ekkor is mélyen an®" humánus cselekedet v0'j Mert ilyen körülmény®1: között nem várható serni11 javulás, s félő, hogy egysz®, beváltja ígéretét, s véP° elkeseredésében ismét ó’1! gyilkosságot kísérel meg- , lehet, hogy akkor inár kés8 lesz! Hiszen már 73 évét s egész életében nem cS1' nált mást, mint dolgozol Dolgozott azért a lányért akit olyan nagy szeretett® vettek magukhoz, s aki mos mindent elfeledve, saját ®:' dekeit védve, kitette a késből az öregembert: abbé a lakásból, ami elsősorb8” az övé. Majornyi Józsefé­V alamit tenni kell, még' hozzá sürgősen. Tét1' ni kell, mert ez & tarthatatlan, embertelcit sőt, jogtalan is. Csutorás Annamária _________________________* A srácok és a boszorkány Egyszer futballkapu, más­kor tornaszer, de használ­ható színfalnak is, aminek éppen akarják a srácok. Akkor például színfalnak akarták, az is lett az ud­varra felállított poroló. Az alsó keresztrúdra rá­terítettek egy plédet, s meghúzódtak mögötte. Né­zelődtünk, beszélgettünk, nem is ügyeltünk a két gyerekre. Azok viszont, ki­használták az alkalmat, s már kezdődött is a játék ... Először megjelent a szí­nen, azaz a pléd tetején egy boszorkány. Igazán csú­nya boszorkány volt. Sep­rő, hegyes orr, fekete ruha, csúcsba futó kendő. .. szó­val, ami kell. Valószínűleg lópatája is volt az ördög menyasszonyának, ám azt nem láthattuk. Mert a báb­játék figuráinak nemigen látni a. lábát. A boszorkány után két malac jött. Kövér­re hizlalt sertések voltak, amennyit kiadott a papír, azt a két fiú nem sajnálta. A boszorkány ráripako- dott a két malacra. — Megeszlek benneteket! Én vagyok a boszorkány .. . — valószínűtlenül elferdí­tett gyermekhangon beszélt a beste boszorkány. A malacok vinnyogtak és féltek. Jajgattak, sírtak. Fél­ni így szokás. Két strandpapucsba búj­tatott lábat láttunk. És né­ha megmozdult a pléd. A játék tovább folyt. A kez­deti félelem elszállt a ma­lackákból, sőt, az egyik meg is szólalt: — Nem félünk a boszor­kánytól... Nem, bizony nem! Mire a beste visszavo­nult azzal a megjegyzéssel, hogy „majd meglátjuk, fcl- tck-cl”. S valóban, a követ­kező percben újra megje­lent, a színen, kezében ha­talmas colt. Vadul lövöl­dözött, de a malackáknak semmi bajuk nem esett. Il­legtek-billegtek. Lehet, hogy ezért. Fennakadt lélégze- tünk elindult; abbahagytuk a vitát, s a malackáknak szurkoltunk. e — Most se félünk! — No, akkor én megyek is — fejeződött be a dialó­gussal együtt az előadás. Tapsoltunk, s kértük a. színészeket a színpadra. Mocorgás, bizonytalanko­dás, sustorgás. Egyelőre semmi más. Kezdők és szé­gyenlősek? — Nem is igazi a boszor­kány ... — provokáltunk. Egy fekete, maszatos ké­pű fiú dugta ki képét a pléd mellett. — Azt mi is tudjuk.. • De azt hittük, hogy meg­ijednek a bácsik — mond­ta, s nevelés rajzolódott szájára, szemére. — Ha tudjuk, meg is ijedhettünk volna ... • ■— egyeztünk bele a játékba. — Akkor újra kezdjük — nevetett izgatottan a feke­te fiúcska. Nem, lehetett több hatévesnél. Már-már megjelent a boszorkány a. színen, amikor újra. kidug­ta fejét a srác. — Persze, ne nagyon lessenek meg­ijedni... Igazi boszorkány nincs is ... Ez csak mese ... As egész mese. Igaziból nem lő a pisztoly sem... És a malacok- sem igaziak, így hát nem. fáj nekik sem­mi. Felsóhajtottuhk. Milyen jó is a játék, a sole- sok me­se, a sok-sok nem-igazi, a megbocsátás és a gondta­lanság, a haragtalanság. Milyen jó is. Mint gyerek­nek lenni... Barátb Lajos község lakóival együtt törik a fejüket, igyekeznek rang­sorolni a megoldásra váró feladatokat. — Legsürgősebb az egész­ségház, meg az orvosi lakás lenne. Van egy idős dokto­runk, de ha egy szép napon nyugdíjba megy, becsukja a kaput, és a 2400 lakosú köz­ség ellátás nélkül marad. Apránként, egyenként igyekeznek segíteni, mindig ott, ahol a legsürgősebb. £■* a problémák ' nem fogynak. Megoldódott valami? Jön a következő. A hivatalos foga­dóóra itt csak papírforma. Bármikor jön valaki, az ajtó nyitva várja. A falu lakói — az idősebbek is — bizalom­mal fordulnak Csobai Józse- fékhez. — Pedig tudja, az ember nem lehet mindig szépfiú. Nem tehetünk mindenki ked­vére. Mi a törvényt is kép­viseljük. Ezt is megértik az ónodiak. És belátják, hogy a tanács­elnök sem mindenható. De ő is többet tehet, ha a falu­beliek segítenek. Szép példá­ja volt ennek a Sajó-híd fel­újítása. A híd megrongáló­dott, a megyei tanács elren­delte a bontást. Jöttek az emberek a tanácsházára: — Elnök elvtárs, ott a föl­dünk a túlsó parton. De bizony, a híd felújítá­sára sem a községnek, sem a megyének nem volt pénze. Hiába az elnök segítőkészsé­ge. És akkor összefogott a fa- íu. — Majd segítünk mi, ha az elnök elvtárséknak nincs pénzük. Aláírásokat gyűjtöttek, egy tanácstag vezetésével küldött­ség ment Budapestre, a párt Központi Bizottságához. S mit szaporítsam a szót: a Közle­kedés és Postaügyi 'Miniszté­rium adott 400 ezer forintot. A többi mór a tanács dolga volt. A híd megfiatalodott, újra járnak rajta. — Bocsánat, hol találom az elnök elvtársat? — Én vagyok. Csobai Jó­zsef — nyújtja a kezét —, és laadd mutassam be a titkár elvtársnőt: Varga Mária. Ugratnak engem? Ez a fiatal, diákarcú, kefefrizurás fiú lenne a községi tanács vb-elnöke? És ez a gyorsbe- szédű kislány a titkár? Ha azt mondanák, hogy valame­lyik egyetemről jöttek ki nyári gyakorlatra, még el­hinném. — Megkérdezhetem, hány éves? — Huszonnyolc vagyok. Marika pedig ... — Ezt inkább ne írja meg! — Különben nem maga az első, aki tőlünk kérdi meg, hol az elnök, vagy a titkár. Még mindig kétségeim van­nak. De ahogy komolyra for­dítjuk a szót, kezdek bele­nyugodni, hogy mégis jó he­lyen járok. Örömök és gon­dok özönét zúdítják rám per­cek alatt. Szó esik a község vízellátásáról. — Nem a mennyiséggel, hanem a minőséggel vannak bajok. Sekélyek a kutak. De most megkíséreljük összehoz­ni a törpevízmű-társulatot — kezdi Csobai József. Varga Mária a szavába vág: — Sok mindent örököltünk régről, így aztán semmink sincs. Mostanában nem épült itt se tanácsház, se iskola, se művelődési otthon. Művelő­dési ház helyett egy emeleti helyiségünk van. Az iskola épülete olyan rozzant, hogy évente 60 ezer forintot köl­tünk rá, — Igen, pedig szeretnénk modern iskolát, kémiai elő­adóval, laboratóriummal... Itt élnek az emberek kö­zött, nap mint nap látják, mi hiányzik, mit kellene még tenni. Csak a pénz nagyon kevés. Évi 110 ezer forint községfejlesztési alapból nem lehet ficánkolni. A tanács ve­zetői a tanácstagokkal és a van szükség, s módot kell ta­lálni az összegyűjtött anyag publikálására is. A níutr-li/í nyelvjárási Utp JJéf, gyűjtőmun­ka nem néhány ember hob­byja, hanem hasznos tömeg- mozgalom. Megtanít népi ha­gyományaink, nemzeti múl­tunk kevésbé ismert; alkotá­sainak megbecsülésére, és megmenteni régi értékeinket. A zalai találkozó újabb se­gítséget adott a nem hivatá­sos gyűjtők munkájához. A találkozót ezután is rendsze­resen megrendezik, s a du­nántúli városok után a ma­gyar történelem és tudomány egyik északi fellegvárába, Sárospatakra tervezik. A pa­taki , találkozó a borsodi gyűj­tők munkásságának legmaga­sabb erkölcsi elismerését je­lentené, egyben az ország fi­gyelmét is Ide irányítaná. Re­méljük, jövőre itt találkozunk hazai és külföldi vendégeink­kel, s ismét szép eredmények­ről adhatunk számot. Bodgál Ferenc Galuska Imre kesznyéteni ref lelkész a Sebestyén Gyűli emlékérmet kapta meg kivá­ló gyűjtőmunkájáért. A há­romnapos programban nép­rajzi, nyelvjárási előadások viták, irodalmi est és közös kirándulás szerepelt. Gazdag program volt Zala­egerszegen, ahol igen nagy megbecsüléssel és vendégsze­retettel fogadták a találkozó részvevőit. Az előadások, vi­ták, kirándulások igen hasz­nos tapasztalatszerzésre adtak lehetőséget. A kitüntetések azt mutatják, hogy az illeté­kes állami, tudományos és pártszervek igen nagyra be­csülik a néprajzi gyűjtők munkásságát, s ezen belül a borsodiakét is. Ehhez a mun­kához még több segítségre

Next

/
Oldalképek
Tartalom