Észak-Magyarország, 1967. június (23. évfolyam, 127-152. szám)
1967-06-02 / 128. szám
2 ESZAKMAGYARORSZÄG Péntek, 1861. június £. A kozel-SceSetí válság a Biztonsági Tanács elit A közel-keleti helyzet feszültségét tükrözi a Biztonsági Tanács tagjairól készült fotosorozat. KÜLFÖLDI. hIrek ♦ Balról jobbra: Fedorenkó (Szovjetunió), Lord Caradon (Nagy-Britannia), George Ig- natieíf (Kanada) cs Jose Sette Camara (Brazília). teil! A megszállt Dél-Jemen Fel- szabaditási Frontjának felhívására csütörtökön Adenben huszonnégyórás sztrájkot tartottak az izraeli agresszív politikával szembenálló EAK támogatásának jegyében. Az általános sztrájk teljes volt, az üzletek zárva tartottak és az utcák néptelen voltak. Csütörtökön hajnalban ösz- szetűzésekre került sor az adeni szabadságharcosok és angol ejtőernyősök között az Adentől tizenhat kilométerre fekvő Sheik Othman arab városban. Az összetűzéseknek három halálos áldozata (egy angol és két arab), valamint kilenc sebesült je (két angol és hét arab) volt. Határozat az Egyesült Magyar Szénbányák éleire hívásáról A Gazdasági Bizottság határozatot hozott, amely elrendeli, hogy a szénbányászati trösztöket és az aknamélyítő trösztöt vállalatokká kell átalakítani. Egyúttal felhatalmazza a nehézipari minisztert, hogy az fgy létrejött borsodi, dorogi, közép-dunántúli, mátraaljai, mecseki, nógrádi, oroszlányi, ózdvidéki, tatabányai és várpalotai szénbányászati vállalatokat egyesítse. Az új szerv, az Egyesült Magyar Szénbányák Budapest székhellyel működik majd. Az Egyesült Magyar Szénbányák július 1-én kezdi meg üt évre tervezett működését. Elrendeli a határozat egyben a brikett termelő és széndúsító vállalat megszüntetését azzal, hogy üzemeit a területileg illetékes szénbányászati vállalathoz kell csatolni. BRÜSSZEL Z Az európai gazdasági közös-* ség miniszteri tanácsa a bel-* ga fővárosban háromnapos^ vita után csütörtökön a kora* reggeli órákban megegyezést ♦ ért el a gabonaneműek, ser-* téshús, baromfik, tojás, zsí-J rok és olajfélék tekintetében* követendő közös politikáról. A* megegyezés július 1-én lépj érvénybe. * ♦ * Hétvége a vonaton *♦**“*♦**❖**♦♦***<►** Pedagógusok kitüntetése A pedagógusnap alkalmából különböző felsőoktatási intézmények — egyetemek, főiskoFőldiuűvesszöveíkezeíi dalosfaSálkozó Iák, tanító- és óvónőképző intézetek — oktatóit tüntették ki csütörtökön délután a Művelődésügyi Minisztériumban. Ötvenen kapták meg „az oktatásügy kiváló dolgozója” miniszteri kitüntetést, többen miniszteri dicséretben részesültek, számos pedagógus ,ka- pott „Kiváló dolgozó” kitüntető jelvényt. A kitüntetéseket , dr. Po- linszky Károly művelődésügyi I miniszterhelyettes nyújtotta át. KABUL Nyikolaj Podgornij, a Szovjetunió Legfelsőbb Tanácsa* Elnökségének elnöke csülör-* tök reggel kíséretével Kabul-* bői Nag’uba utazott. Itt a* szovjet államfő jelenlétébenj ünnepélyesen felavatták Afga-* nisztán legnagyobb vízierőmű-T vét, amely szovjet segítséggel* készült el. * ACCRA * Ghánában öt tisztet és 210* közlegényt vettek őrizetbe —* jelentette be szerdán este aj katonai kormány. Az intézke-* dés megfigyelők szerint kap-j csolatban áll a katonai dik-J tatúra megdöntésére néhány* hónappal ezelőtt tett kísér-* lettel. ♦ RÓMA * Egy római bíróság öthónapi j börtönre ítélt egy 76 éves* nyugdíjast, mert az késsel lei* akarta vágni felesége nyelvét.* Az ok: az asszony túlságosang sokat beszélt. A bírói ítélet el-* hangzása után a peres felek* ügyvédjei bejelentették, hogyj a házaspár közben kibékült. A* bölcs bíró ekkor közölte, hogyj a férj által elkövetett bűntettre a közelmúltban hozott am-j nesztiarendelet vonatkoztalha-i tó, s így az idős férj szabad« emberként, feleségével karon-j fogva távozott a tárgyalóié-* rémből. ^ ALGÍR Algéria nem fogadta el azokat a politikai feltételeket, amelyeket az Amerikai Egyesült Államok akart ráerőszakolni búzaszállítási egyezmény megkötése ellenében. A 200 000 tonna gabona^ eladásáról szóló egyezmény aláírása előtt, az Egyesült Államok zsarolási manőverbe kezdett, ösz- szefüggésbe hozva a búzaeladási ügyletet a közel-keleti fejleményekkel és azzal, hogy Algéria támogatja az arab országokat és a vietnami nép hősi harcát. $ ♦ Péntek? Szombat? Tulajdonképpen mindegy. Fő, hogy hétvége van, és azok, akik vasárnaptól hét- főig munkahelyük felé hömpölyögnek, most lakóhelyük irányába özönlenek vissza. Külön ünnep, ha a hazautazás napja egybeesik a bérfizetés napjával. Ilyenkor ugyanis van, akinek semmi sem drága — kivéve a lengyel sörös üvegeket —, amit a büfés nem akar visszaváltani, és amit a dühös utasok sorozatosan dobálnak ki a vonatablakon. Büfékocsi! Varázslatos ******************** csengése van e szónak. Hallatára felkapja fejét a szomjúhozó és a vonat legtávolabbi kocsijából is elindul szerencsét próbálni. A szerencse ezúttal nem mást jelent, mint odajutni a pulthoz és sört inni, lehetőleg hideget. Hétvégén azonban minden másképpen van, mint egyébkor. Megrögzött italozók hada lepi el a büfé előterét és környékét, akik egyetlen alkalmat sem mulasztanak el, ha inni lehel. Tülekednek, kiabálnak, nyakló nélkül vedelik a kapható szeszfélét (van miben válogatni) és tapodtat sem mozdulnak utazásuk végcéljáig, vagy esetleg a végállomásig. A jóérzésű utas tehát inkább tovább szomjazik, minthogy befurakodjon ebbe a díszes csapatba. De miért adnak szeszesitalt a részegeknek — kérdezhetné az italosokkal nem szolidáris olvasó. Nos, ennek több oka lehet: 1. A MÁV Utasellátó dolgozója nem orvos, hogy megállapítsa, ki van berúgva és ki nem. 2. A nagy forgalom mellett nem ér rá ilyen csekélységen tűnődni. 2. Miért csináljon gondot magának, amikor őt nem zavarja, s lehet, hogy a részeg vendégnél jobb „vendég" nincs is. Ilyenkor, hétvégén előfordul, hogy vállalkozó szellemű nőutasok is elgyalogolnak a büfékocsi irányába. — Megiszunk egy duplát.— mondják, de amikor meglátják szeszgőzös embertársaikat, gyorsan sietnek visz- sza elhagyott helyeikre. Van úgy, hogy egy-egy csellengő zenész is odavetődik a „vonat kultúr a” e központjába. „Neked menjek, ne menjek” — hangzik az örökzöld nóta —, majd a zenés vetélkedő során megtudjuk, hogy „száz forintnak ötven a fele .. Szerencsére a mozdonyvezető mit sem sejtve vezeti vonatunkat a végállomás felé.. A vészféket még nem húzták meg és a nyitva hagyott ajtókon sem esett ki még senki. A kerekek csattognak, a kocsik folyosóin korhelyek támolyognak énekelve, vagy káromkodva; jobb sorsra érdemes utasok; nők. gyermekek hallgatják az alkoholizmus „elméletéből” előrángatott idézeteket; a büfés köszöni a borravalót; a kalauz kínlódik a jegyét nem találó berúgott utassal; a rendőrség Szerencsen várja az érkező vonatot. Egyszóval „hétvége” van. Főző István Sátoraljaújhely Nyolcán már elhelyezkedtek ci földművesszövetkezet férfikórusa többek között Kodály- művekkel, a tokaji földművesszövetkezet vegyeskara pedig hegyaljai népdalokkal szerepel a szolnoki dalostalálkozón. Június 3-án és 4-én, szombaton és vasárnap országos földművesszövetkezetidalostalálkozót rendeznek ‘ Szolnokon. A falusi dalárdáknak ezen a nagy vetélkedőjén két kórus is képviseli megyénket. A gonsével összhangban átszervezd a járási, városi és megyei tanácsok mezőgazdasági osztályait, megváltoztatják tevékenységét és feladatait. Az átszervezés során a tanácsi mezőgazdasági osztályokon doj- ;gozó szakemberek jelentő5 része a közvetlen gyakorlat’ Termelésben helyezkedik e'' [ahol hasznosítja majd az el' ’múlt évek során szerzett igeI1 [értékes tapasztalatokat. . Az átszervezés a Sátoralj*' ’újhelyi Járási Tanács Mező- gazdasági Osztályán is elkezdődött. Nyolc szakember m». [bejelentette, hogy nem két1 -a vb-től elhelyezését, mert •ff [egy kivételével — termelőszó; [vetkezetheti vállalnak szaki»’’! »irányítói munkát. Gyakori»1; [termelési feladatkört, illet'41 »irányító beosztást vállalt .41 [többiek közt Karajz Miki’»' >a Sátoraljaújhelyi Járási T”' [ n ács eddigi vb-elnökhelyetíeg »is, aki a tízezer holdas ►pataki Kossuth Ternielőszó' [vetkezet elnöke lett. A mez<^ »gazdasági osztály eddigi verf' [tője, Belinszky János a cigő’1' »di Petőfi Termelőszövetkeze »főmezőgazdásza lett, ahoj [közelmúltban két termelőszó, »vetkezet egyesült. SzepeSV, [László, a járás eddigi fő**j »ronómusa a sátoraljaújheh [Uj Erő Termelőszövetkezet», »ment, ahol főmezőgazdász»”, »választották meg. Ungvári k*' [jós járási agronómus a heL ► cegkúti Remény Termelő?341, [vetkezetben vállalta el a sZ‘',L »mai irányítói munkakört, ő [főmezőgazdász lett. [ így a Sátoraljaújhelyi -lőr^ isi Tanács Mezőgazdasági 05é, .tályának átszervezésében * [egyik legnehezebb problé»1,, [szinte automatikusan, m*’ ► nem meg is oldódott. MindÖ5^ [?ze négy szakembert kell híj ► elhelyezni, akik szintén [képzettek és nagy tapasztal” >tal rendelkeznek. A járás töknél őszövetkezeteiben azo»ő” [■•nnél sokkal több szakéi»1'4 ►is, azonnal elhelyezkedhet A gazdaságirányítás reformjainak megfelelően, az összevont Mezőgazdasági és Élelmezésügyi Minisztérium szervezeti felépítésével, működéház előtt, közvetlenül a fiatal Horthy sportkocsijánál egy személygépkocsi állt. Egy feltűnően magas férfi javított valamit a motoron, egészen behajolva a motorházba. Bornemissza nem ismerte fel Skorzenyt, semmiféle gyanút nem kellett benne a gépkocsi. Pontban kilenc órakor csengettek. Bornemissza nem kelt fel, nem maga nyitott ajtót, hanem hagyta, hogy gépkocsivezetője engedje be a jövevényeket és ő vezesse be őket a szobába. Azok jöttek, akiket vártak. Petries és egy férfi. Petries bemutatta őt. — Sibl alezredes! Kezet fogtak. — Ivan Sibl vagyok — mondta az idegen. — A 10. partizántörzs politikai biztosa. Hadtestparancsnokom. Dusán Matetic vezérőrnagy megbízásából érkeztem, a tárgyalásra írásbeli anyagot hoztam magammal... B első zsebéből, az irattárcájából kivette az iratot. A kormányzó fia átvette a meghatalmazást, gondosan megvizsgálta, de nem talált rajta semmi rendellenességet. — A nálam levő írás a tárgyalásoknak csak a kereteit tartalmazza — mondta a hor- vát. — Felhatalmazásom van ezen túlmenő tárgyalásokra és esetleges megállapodásra is. Ha önök is óhajtják a megegyezést, a leghelyesebb az lenne, ha ezt az iratot tüze* eisen áttanulmányoznák és választ kapnék még ma... (Folytatjuk.) ban még olvasott egy sort. Chesterton» olvasta, angol eredetiben. XII. B ornemissza Félix személyesen vezette be a kormányzó fiát az irodájába. — Nagyon bölcs, hogy előbb jöttél — mondta neki. — Ha egy időben érkezett volna mindenki, ez felkelthette volna a figyelmet... A falon a régi ingaóra fél kilenc után néhány percet mutatott. A vezérigazgató helyet mulatott vendégének, maga pedig az ablakhoz lépett. Széttekintett az Eskü téren. Odalent minden csendes volt. A ház. előtt ott állt a kormányzó fiának sportkocsija. Mögötte egy ponyvával fedett katonai kocsi. Abban üldögélt az a néhány testőr, akit Lázár altábornagy küldött a fiatal Horthyval, mint biztonságának őreit. A park padjain néhány ember üldögélt. Az Erzsébet-híd felöl elég sokan igyekeztek a belvárosi plébániatemplomba, a kilencórás misére. Jól öltözött hölgyek és urak patyolat- fehérre mosott, fehér haris- nyás gyermekekkel. Az idő napsütéses volt, mindenből békés hangulat áradt. A vezérigazgató maga is letelepedett egy fotelba. Szótlanul ültek egymás mellett a kormányzó fiával. Időnként ránéztek az. órájukra — a percek csigalassúsággal múltak. Még mindig hiányzott öt perc a kilenc órához. Bornemissza ismét az ablakhoz lépett, vizsgálta a teret. Semmi változást nem tapasztalt. A padokon ugyanazok sütkéreztek, mint néhány perccel előbb. A Azoknak a Gesfapo-tiszteknek, akik a letartóztatást végrehajtják, nem szabad tudniuk, hogy a kormányzó fia és a jugoszláv partizánküldött, közötti találkozás provokáció eredménye. Nekik azt kell hinniük, hogy valódi partizánnal találkozik a kormányzó fia. Később majd, Becsben, mielőtt tovább szállítanák a kis Horthyt és Bornemissza Fé- lixet,. szétválasztják a csoport tagjait. A 8230-as és Berani nem Mauthausenbe megy, hanem Belgrádba repül, s ott megkapja az illő jutalmat. Addig viszont el kell viselniük a letartóztatottak sorsát. Höttl az ügynökök előtt a Gestapo-tiszteket igazította el. Elégedett volt velük. A Gestapo magyarországi vezetője tagbaszakadt, bikaerős, a judoban jártas embereket bocsátott rendelkezésére. A gestapo- sokat Höttl saját kocsi’án küldte el Skorzenyhez. Ismerkedjenek meg személyesen egymással, hiszen egymásra utalva hajtják végre az Unternehmen Maus utolsó lépését. Höttl még egy , darabig ott üldögélt íróasztala mögött, aztán ő is aludni tért. Az ágyzett. A kormányzó fia és menye hozzálátott, hogy megfejtse a sifrét. A munka éjszakába nyúlt, a kis Horthy átkozódott, miért keli ennek a Faraghónak ilyen hosszú táviratokat küldözgetnie, haj nalig tart, amíg megfejtik? Tizenegy óra tájban elnézés! kért, hogy nagyon fáradt, lefekszik. Ki akarta magát, pihenni a másnap reggeli találkozó előtt. Végeredményben nem mindennap jön össze az ember a németek által megszállt Budapesten a jugoszláv partizánok teljes felhatalmazással ellátott megbízottjával Frissnek, erősnek kell lenni a tárgyalások során. Körülbelül akkor, amikor ifjú Horthy Miklós nyugovóra tért, miután még másnap reggelre néhány megbízható embert kért kísérőül Lázái testőrtábornoktól, Höttl is aludni küldte a 8230-as ügynököt és Beranit. — Menjenek, pihenjék ki magukat — búcsúzott tőlük •— Nem lesz könnyű a holnapi tornagyakorlat... A két német ügynök nem éppen örömmel vette tudomásul, hogy a konspiráció kedvéért őket is letartóztatják 44. A kormányzó fia azonban mindent tudott. A családfő félóránként tanácskozott feleségével, menyével, s fiával. Tőlük kért tanácsot, mit tegyen. Magdolna asszonynak határozottan az volt a véleménye, hogy már nem lehet várni. Ili asz- szony, a meny, felajánlotta: amikor Horthy Veesenmayer- ral közli, hogy fegyverszünetet kötött, ő majd az ajtó mögött hallgatózik, s amikor a kormányzó kimondta a döntő mondatot, azonnal rohan a telefonhoz, telefonál a Rádióhoz, hogy beolvashatják a prokla- mációt. A kormányzó ugyanis még régebben megígérte Veesenmayernek, s általa a Führernek, hogy nem tesz semmit a németek háta mögött. így, ha két perccel azután hangzik el a fegyverszünet bejelentése, mint ahogy megmondta Veesenmayernek, nem szegte meg szavát, de a birodalmi megbízottnak sem lesz ideje intézkedni. Éppen itt tartott a családi tanács, amikor az alagsorban a rádiónál szolgálatot teljesítő tiszthelyettesek üzentek: v Lhb reitieles távirat érke— gr d