Észak-Magyarország, 1967. június (23. évfolyam, 127-152. szám)

1967-06-03 / 129. szám

ERDEKES KONTRASZT író—olvas« ía^Ifíozók, dedikálások A könyvhét utolsó napjain is változatos program várja az érdeklődőket. Szilvás! Lajos •szombaton este Sajóládon, va­sárnap délután Felsőteleke- sen, vasárnap este pedig Ká­non találkozik olvasóival. Fe­kete Gyula vasárnap Sárospa­takra látogat. Berkeid Andrást ugyanakkor Mezőkeresztes lát­ja vendégül A három íróvendéggel mis­kolci olvasók is találkozhat­nak. Fekete Gyula szombaton este a Vasas Otthonban yesz részt író—olvasó találkozón, Berkesi András pedig az SZMT klubjában és a Művelt Nép Könyvterjesztő Vállalat, valamint a Semmelweis kór­ház szakszervezeti bizottságá­nak közös rendezésében tar­tandó találkozón. A már hagyományos dedi­kálások sem maradnak el. Fe­kete Gyula, Berkesi András és Szilvási Lajos vasárnap dél­előtt az Állami Könyvterjesz­tő Vállalat miskolci boltjai­ban, a Széchenyi u. 2. és a Széchenyi utca 33. alatti Ka­zinczy könyvesboltban dedi­kálják műveiket. siOS A jövő gépkocsivezetői, úr­vezetői és természetesen a nagyvárosi forgalom gyalog­járói adnak számot ma, szom­baton délután 3 órakor a mis- 3<olci Selyemréten a KRESZ- ből. A miskolci általános is­kolák felső tagozatos kisdiák­jainak KRESZ-oktatási évad­ja zárul ezzel a vetélkedővel. Érdekesnek és izgalmasnak ígérkezik ez a befejező akkord, hiszen nem „száraz” elmélet­ben, hanem kerék párverseny közben kell vizsgázni ok. A verseny útvonalán különböző KRESZ-táblákat állítanak fel, s a vizsgázóknak gyakorlatban kell bemutatniok, hogyan kell a KRESZ-t helyesen alkalmaz­ni. Minden miskolci iskola in­dít versenyzőket. A 30 legjár­tasabb részvevő jutalomban is részesül. Tudásukat remélhe­tően sok felnőttnek is to­vábbadják. * m ÉMé:» A török megszállás idejére emlékeztető félhold és mel­lette televíziós antenna a faji kastély tetején. Foto: Szabados György Ejnye Csepereg az eső, hát behúzódunk a Csabai- kapui SZTK rendelőin­tézet előtti kis, fedett autóbuszváróba. Milyen ♦ jó, hogy van. Csak egy j eleven, amolyan igazi £ „ebadta” kisfiú pityeré- * dik el a sarokban. — Inkább maradtam volna veled kinn, az esőben — mérgelődik a mamája —, akkor nem vágtad volna el a keze­det. A vágás különben nem veszélyes, alig vérzik. Vajon mi okozta ezt a kis balesetet'! A váró- helyiség két kitört ab­lakszeme, illetve a ke­retben maradt éles üvegszilánkok. Valamennyien sajnál­juk a kisfiút, s harag­szunk arra az ügyetlen, vagy talán tudatosan romboló ismeretlenre, aki betörte a két kis ^ üvegszemet. Még sze- ♦ rencse, hogy a kis „eb- ^ adta” megúszta ezzel a karcolással. Kis csuk­lóján az ütőeret is el­vághatta volna! Többen is vizsgáljuk -z üveget, próbáljuk el­távolítani a veszélyes szilánkokat. Látszik, hogy a törés régi. Zseb- i késsel, kulcsokkal sem sikerül kitördelni a szi­lánkokat. % — Már hónapok óta ki van törve — szólal meg egy néni. — Az én kisunokámat is megse­bezték már a szilán­kok. Most már arra is ha­ragszunk, akinek köte­lessége lett volna be- ^ vágatni a hiányzó üveg- f szemeket, vagy leg- J alábbis eltávolítani a ♦ veszélyes szilánkokat! | (P. s.) * ♦ : : FILMJEGYZET: Egy világsiker, egy kis bosszúság, meg egy hiányérzet A színpadi változat után, sokéves, világsikert jelentő útja közben a magyar mozik vásznára is megérkezett az édes Irma, a párizsi Pigalle környékbeli utcák sztárja, a keresett utcalány. Az Irma, te édes című amerikai film, amely az ismert színpadi mű musical- jellegétől megfosztott változa­ta, mintegy három óra hosz- szat pereg előttünk, s bár a történet maga nem túlságosan érdekes — az igazi szerelemre rátalált prostituált és a csupa lelki jóság gavallér kapcsolata sokszor feldolgozott históriá­jának egyik, de nagyon érde­kes változata — mindvégig remekül szórakoztat. Jóllehet, nem' francia művészek alkot­ták a filmet, igazi franciás humor viliódzik benne, brili­áns ötletek követik egymást utolérhetetlen vidám sorban, s az egész vígjátékot belengi valami szatirikus kívülállás, amelynek fényében úgy lát­juk a Montmartre lejtős ut­cáinak, bisztróinak, garni­szállóinak életét, mintha a ké­pet festő anyagba egyaránt cukrot, paprikát, borsot kever­tek volna. A címszereplő na­gyon bájos Shirley MacLaine, az ügyefogyott rendőrből lett selyemfiút játszó Jack Lem­mon, s nem utolsósorban a „csupaszív”, mindent megoldó koesmárost megjelenítő Low Jacobi magávalragadó játéka, a sodró iramú mindig víg já­ték, a sok-sok remek vígjáté­ki helyzet, Billy Wilder ren­dező ezernyi briliáns ötlete, a zene, ami a musicalből át­öröklött, s nem utolsósorban az éjszakai Párizs sok-sok ra­gyogó részlete együttesen biz­tosítja ennek a mondanivaló­jában középszerű, de szerep­lőinek játékával, rendezésével, kiállításával, részleteinek ötle­tességével a nagyon jól szóra­koztató művek közé emelkedő filmnek a megérdemelt sikert. A Nőstény farhas a címe a bolgárok most bemu­tatott filmjének. így hívják központi alakját, a javító-ne­velő intézetben élő lányt is. Alapvetően jó szándékú, de ki­vitelezésében elhibázott alko­Atyai „pedagógia" tás. Túlzottan didaktikus „tan­történet”, amelyben helyén van minden, élen a bizalomi'a építő igazgatóval, a nevelhe- tetlennek látszó vadóccal, az intrikus, karrierista tanárral, és feltalálható mindenki, aki­re ilyen filmben szükség le­het. Sőt, ellenpéldaként van benne házibuli, garázdálkodó huligántársaság is. S mint ahogyan a szereplők is recept szerint sorakoznak, hasonló a történet bonyolítása is: sablo­nos, tehát érdektelen. A sze­replők sem tudják különöseb­ben elnyerni rokonszenvün- ket. Egy kis bosszúsággal hagyjuk el a nézőteret, amit csak az enyhít, hogy a film szokatlanul rövid. Meglepetés és hiányérzet is jelentkezett a heti mozimű­sorban. A meglepetést az új filmek előtt vetített híradó okozta, amelyben hosszabb ri­portot látunk Miskolcról. Cső­ke József, a híradó rendezője néhány kulturális megnyilvá­nulást gyűjtött össze a város életéből tömör, jól válogatott, kifejező csokorba. A riport igen szépen reprezentálja Mis­kolc kulturális életét. Nagy örömmel néztük. Hiányérze­tünk meg azért támadt, mert a legújabb magyar filmet, Kel­tái Jenő Jaguár-jának adaptá­cióját, bár a fővárosban be­mutatták, Miskolcon csak he­tek múlva láthatjuk. Koráb­ban a miskolci premier-mozik j a pestiekkel egy időben mu- J láthatták be az új filmeket. S Vajön mi indokolja az utóbbi hetekben már többször tapasz­talt eltolódást? (benedek) Névnap: Klotild. A lottó nyerőszámai A Sportfogadási és Lottó Igazgatóság tájékoztatása sze­rint Tiszaföldváron a községi művelődési otthonban megtar­tott lottó-sorsoláson a 22. já­tékhéten a következő számokat húzták ki: 10, II, 13, 56, 79 VADASZ-TANÄCSKO- ZÁS. Ezúttal nem a vadász­mezőkön, hanem az SZMT- székház VI. emeleti tanácster­mében adtak egymásnak talál­kát június 3-án, szombaton délelőtt 9 órára a borsodi va­dásztársulatok elnökei. A va­dászterületek határainak vég­leges rendezéséről tanácskoz­nak. — AZ ÉRDEKELTEK a „Nagy László” dűlőút rendbe­hozatala végett június 4-én reggel 7 órakor a helyszínen jelenjenek meg. III. kér. Ta­nács Mg. Csoport. — A KÖZLEKEDÉSTUDO­MÁNYI Egyesület szeretné létrehozni a vasútmodcllezők megyei csoportját. Kéri az ér­dekelteket, illetve az érdeklő­dőket, hogy közöljék pontos címüket a MTESZ titkárságá­val: Miskolc, Szemere utca 4* I. emelet. — AZ ÚJONNAN választott szakszervezeti vezetők és ak­tívák továbbképzésére hat előadást szervez az Ózdi Ko­hászati Üzemek szakszervezeti bizottsága időszerű politikai, gazdasági és módszerbeli kér­désekről. — A DIÓSGYŐRI Gépgyár­ban az eddigi összesítések szerint 786 brigád csatlakozott a Nagy Októberi Szocialista Forradalom 50. évfordulójá­nak tiszteletére rendezett munkaversenyhez. 3, szombat. Campbell felügyelő utolsó esete. Este V órakor. Bérletszünet. ' í, vasárnap. Campbell felügyelő utolsó esete. Este 7 órakor. Bérletszünet. 5, héttő. Carmen. (Csokonai Szín­ház.) Udvarhelyt bérlet. Este 7 órakor. 6, kedd. Campbell felügyelő utol­só esete. Meghitt esték. Csor- tos bérlet. Este 7 órakor. 7, szerda. GUI Baba. Meghitt es­ték. Bajor bérlet. Este 7 óra­kor. 8, csütörtök. Gül Baba. Színház- barátok 7 estje. Schiller bér­let. Este 7 órakor. 9, péntek. Gül Baba. Színház- barátok 7 03tje. Moliére bér­let. Este 7 órakor. KIÁLLÍTÁSI csarnok Déryné utca 5. MODERN IPARMŰVÉSZETI KIÁLLÍTÁS délelőtt ll-öl este 7-lg. A Magyar Rádió miskolci stúdiójának műsora (A 188 méteres bullámbosszoo t8—19 óráig.) Hétvégi krónika. A 16. ped. gógusnapon. Lillafüredi pillanatképek. Hol tölti a vasárnapot. Akit már régen hallottunk! Borsodi földek, borsodi falvak, j Határszemlén a Sajónál, . Népdal párosok. <1H • — NÉGY tanteremmel bő­vítik a harmadik ötéves terv­ben a bocsi általános iskolát, ugyanitt csaknem hat kilomé­ter hosszúságban újabb járdá­kat építenek. — A TVK szakszervezeti bi­zottsága munkásvédelmi kér­désekről tárgyalt legutóbbi ülésén, továbbá megvitatta az egészségre ártalmas munkakö­rökre vonatkozó kormányren­delet végrehajtásának tapasz­talatait. Asszociáció Búcsúzásra készülnek a kisóvodásolc. Marika már napok óta számolgatja, há­nyat kell még aludni az ün­nepélyes pillanatig, amikor majd kis versikéjét elmond­hatja. Vendégek érkeznek, nekik is elújságolja: még hármat kell aludni, és... — Ne mondd — így a vendég néni —, és virágot is viszel az óvónéninek? — Igen, meg szalvétát, meg fogkefét, meg vécépa­pírt is. (cs) — FELHÍVÁS a szülőkhöz! 1967. június 5-töl szeptembef 1-ig a Nagymiskolc területén lakó általános iskolás korúak részére naponként 8 órától 20 óráig a Szabó Lajos utcai is­kolafogászaton fogorvosi ügye­letét tartunk. Kérjük a szülő­ket. hogy betegfogú gyerme­keiket rendszereden járassák kezelésre. Az 1-től 6 éves ko­rúak fogászati kezelése válto­zatlanul a Petőfi utcai Gyer­mekkórház szakrendelésen történik. Központi Kórházak Igazgatósága, (x) Ügyeletes állatorvos szombaton déltől hétfőn reggelig: Dr. Ka­talán Antal, Miskolc, III., Bánki D. u. 2. Telefon: 21-G38. Betcgbejelcn- tés: 8—9-ig és 13—14 óráig. Időjárás Várható időjárás ma estig! változóan felhős idő, többféle eső. Időnként élénk szél. A hőmérséklet alakulásában lé­nyeges vá ll ozás nem lesz. Vár­ható legmagasabb nappali hő­mérséklet 22—25 fok között. ÉSZAKMAGYARORSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megyei Bizottságának lapj* Főszerkesztő: Sárközi Andor Szerkesztőség: Miskolc. Tanácsház tár 2. Kiadja: a Borsod megyei Lapkiadó Vállal** Miskolc. Kossuth u. 1L Felelős kiadó: Bíró Péter Telefon: 36-131 Hirdetésfelvétel: 6zéchenyi u. 15-17. Telefon: 16-213 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizetést dfl egy hónapra 12 F" Előfizethető a helyi posta­hivataloknál és a kézbesítőknél* Index: 25 053. Készült a Borsod! Nyomdában^ Felelős vezető: Móry György, Három téma a népművelési tanács előtt derhelyzetét vizsgálják meg. Végül harmadik napirendi pontként az állami, társadalmi és tömegszervezeteknek a Nagy Októberi Szocialista For­radalom 50. évfordulója meg­ünneplésével kapcsolatos prog­ramjairól tárgyalnak. A Borsod megyei és Miskolc városi Népművelési Tanács június 8-án tartandó ülésén három nagy fontosságú témát vitatnak meg. Első napirendi pontként a harmadik ötéves terv népművelési vonatkozású tennivalóit elemzik, majd a népművelési intézmények ká­neakadémia tanára lett, ahol több, mint négy évtizedig ta­nított, kezdetben a zongora szakon, majd az énckpedagó- giát szolgálta. 1927-ben, a leg­régibb fővárosi zeneiskola, a Nemzeti Zenede főigazgatójá­vá nevezték ki. 1890 elején nagy sikert aratott első színpa­di műve, az első magyar tán­cos operett. Sűrű egymásután­ban következtek művei: ope­rák, operettek, daljátékok, szimfóniák, nyitány, kamara­zenék, kórusművek, dalok. Szám szerint négy operája, tizenegy operettje és daljátéka került színre. Hajlékony, tet­szetős dallamvilágával hatott a későbbi világsikert kiváltó ma­gyar operettek kialaJculására. Irt zenei kézikönyvet és zene­pedagógiai munkáltat is. 100 éve, 1867. június 3-án született Szabados Béla zene­szerző és zenepedagógus. Még iskolaköteles kora előtt kezdett zongorázni, és 14 évesen már a Zeneakadémiára került, ahol Erkel Gyula, Volkmann Ró­bert és Koessler János foglal­koztak vele. Ez időben kelet­keztek első szerzeményei. 21 éves korában a Színművészeti Tanoda és öt év múlva a Ze-

Next

/
Oldalképek
Tartalom