Észak-Magyarország, 1967. március (23. évfolyam, 51-76. szám)
1967-03-01 / 51. szám
HÁMOR Időjárás Várható időjárás ma estik: változóan felhős Idő, sok be- lyen eső, záporeső, helyenként zivatar. Megerősödő déli, délnyugati, majd nyugatira, északnyugatira forduló, többfelé átmenetileg viharos szél. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 8—13 fok közölt. A nap kelte 6.26, n yugta 17.28 órakor. A hold kelte 23.59, nyugta 8.38 órakor. Névnap: Albin. Borsodi KISZ Borsodi KTSZ címmel új for- I mátumban .jelent meg a Bor- .sód megyei kisipari termelő- j szövetkezetek lapja. A 13. évfolyamába lépett, általában | kéthavonta megjelenő lap, az i Északmagyarországhoz hasonló t formátumban látott napvilá- j got, hat oldalon sok színes, ér- i dekes olvasmányt, riportokat. J cikkeket tartalmaz. A lap be- j számol a megye kisipari ter- ! melőszövetkezeteinek minden i eseményéről, eredményeikről, j terveikről. Részletes tudósí- | tást közöl többek között a KISZÖV választmányának | legutóbbi üléséről, három megye szabászainak miskolci vetélkedőjéről, a bedolgozó tevékenység eddigi tapasztalatairól és a Spartacus sportkörök évzáró közgyűléseiről. Az új formátumban megje- \ lenő lap bemutat a ktsz-ekben dolgozó néhány tanácstag-jelöltet is. 130/éve, 1837. március 1-én született Ion Creanga, a román irodalom klasszikusainak egyike, a múlt század második felében kibontakozó román kritikai realizmus egyik legkiválóbb képviselője. Müveiben a szegényparasztok küzdelmes sorsát, elmaradottságát, vágyait, a papi iskolák fojtott légkörét festi meg, gyakran keserű és éles, szatírához közelálló humorral. Irt sikerült állatmeséket, és az elsők egyike volt, aki a román népmeséket, népi mondákat feldolgozta. A nép ajkáról ellesett témákat nagy elbeszélő művészettel, fordulatos, ízes nyelven, és nem mindennapi szellemességgel írta meg. írásaiban gyakran szerepelnek a csángóktól és székelyektől átvett és a román nyelvbe került magyar nyelvelemek is. Creanga. hazájában mindmáig a legolvasottabb írók közé tartozik. A Fehér szerecsen című műv* magyarul is megjelent Egy kisközség öröme ünnep volt nemrég Fügö- ítiön. Kisiskolások és ifjú párok. meglett emberek ball ágiak a faluközpont felé. A ta- fiácsháza szomszédságában egy csinos, új épület pompázott. Oda igyekeztek az ünneplőbe öltözött fügödiek. Körbejár- < ták a kis portát, jókedvűen mustrál gatták a szép színű falakat és a fényes ablakokat. — Gazdagabbak lettünk fcnegint. — mondogatták örömmel az emberek. Hát még odabent mennyire fcsodálgatták a szép, új létesítmény hangulatos szobáit! Sokáig dörzsölgették cipőjüket a lábtörlőn, mielőtt átlépték volna a küszöböt. „Isten őrizz, hogy behordjuk a sarat! Nehogy összepiszkítsuk a parkettet, meg azt a szép szőnyeget .. \ Klubkönyvtárat avattak Fugödön. Sok olvasó ember van már ebben a faluban, azért. örültek annyira, hogy végi megérkezik, hogy olvashassák, ! tanulmányozzák az emberek ' — hívta fel figyelmünket ott- i jártunkkor a fiatal könyvtá- 1 rosnő. Hatszáz lelkes, apró község Fügöd. A megye első klubkönyvtárát vették nemrég birtokukba az ott élők. Pár nap telt el csak azóta. S az adatok máris azt bizonygatják: egyszeriben megnőtt az eddig sok helyen szunnyadó érdeklődés a könyv és a klubélet iránt. Már most arról beszélgetnek az emberek, hogy amint tavasz lesz, kis parkot varázsolnak majd az épület köré, csinosítják a környéket. Hogy még nagyobb örömmel és büszkeséggel, az egymásért végzett munka jóleső érzésével ballaghassanak este a kiubkönyvtár messzire világító ablakai felé. Gy. K. Panasz Miskolc óvárosából I Levelet kaptunk a miskolci Bihari utca lakóinak aláírásával. Miskolc óváros című sorozatunkkal kapcsolatban ! ajánlják figyelmünkbe, hogy | érdemes lenne a Bihari utcán is végigsétálni. Idézünk a levélből: „Az 1. kerületi Tanácshoz beadott kérelmünket, amelyben kérjük, hogy hozzák rendbe az i utcánkat, évtizedek óta azzal a megjegyzéssel utasítják visz- ; sza, hogy az itteni épületeket \ lebontják, ezért az utca rend- j behozatalával nem foglalkoz- ! nak. Kérdés azonban, hogy | mikor lesz ez a lebontás? Már társadalmi munkával , építettünk járdát, volt, aki sa- [ ját költségén. Nem sokat érünk vele, mert az utcán sártenger van, s az autók felcsapják. Nincs csatorna, s a lakók minden szennyvizet az utcára hordanak. Mi, Bihari utcaiak is részt veszünk a város szépítésében, de a magunk erejéből nem tudunk mit tenni. Segítség is kellene. Nem kérünk mi bitumen utat, csak azt, hogy valami építkezésből kimaradt törmelékkel töltsék fel a göd- j röket, s készítsenek vízleveze- j tő árkot __” i I T öbbek között ez állt a ti- j zenkét lakó által aláírt levélben. Érdeklődtünk az I. ke- j rületi Tanácson, mit tudnának segíteni. Nekünk sem tudtak i mást mondani, mint amit már l a panaszosoknak is megírtak, j hogy lassan az egész Gordont | lebontják. Ezért nagyobb út- I építést nem terveznek. Tavasszal azonban úgynevezett nagytakarítást rendeznek az óváros szinte valamennyi utcáján. Ebbe a tavaszi nagy- takarításba majd „belefér” az utca elegyengetése is, a sze- métrakások elhordása, s va- j lószínűleg a szennyvízlevezető I árok újbóli kimélyítése is. Görög estet rendez a miskolci Zrínyi Unna re új otthont kaptak a köny- ; vek. Évek óta kuporgatták már J rá a pénzt. Egy kis település j kevéske községfejlesztési alapjának nagy részét immár kilenc esztendeje mindig félretették. Addig az iskola előszobájában, majd az egyik: teremben bonyolították le a j könyvkölcsönzést. Ócska szekrényben szorongtak a könyvek, kis helyiségben zsúfolódtak az olvasni vágyó emberek. Tavaly azután 250 ezer forintos költséggel és jelentős társadalmi munka segítséggel elkészült a könyvtár. Teljesült az emberek régi vágya. Már a kis előcsarnokban faliújság ajánlgatja az új műveket, emlékeztet egy-egy irodalmi vonatkozású évfordulóra. Innen három ajtó is nyílik. Balra szép kis könyvtár fogadja a belépőt. Ma még csak ezer kötet sorakozik a polcokon, de évről évre több könyv közül válogathatnak majd az emberek. Kényelmes fotelban pihenhetnek itt, ha elfáradnak az ácsorgásban, könyvlapozgatásban. Aztán v»n egy szakköri szoba. Itt már egy KISZ-gyűlést is tartottak. A legnagyobb terem az olvasó és tv-szoba. Hangulatos és kényelmes környezet várja itt a fügödieket. Itt tartották meg a csatlakozó jelölő gyűlést, s a modern televíziót már az első vasárnap sokan ülték körül. — Márciustól már tizenhét féle folyóirat és képeslap is i Bemutatták a Budapesti Finomkötöttárugyár legújabb termékeit A Gellért Szállóban megtartotta divatbemutatóját a Budapesti Finomkötöttárugyár. A 135 modell jól érzékeltette, milyen változatosan lehet kötött termékekből öltözködni. Honnal díszítve« I S miskolci Zrínyi Ilona j I Gimnáziumban már évek óla j 1 népszerű a Népek basája, j j nagyvilág előadás-sorozat, j amelyben különféle országok | múltját, jelenét mutatják be a diákok. A sorozat 35. előadására március 3-án délután 5 órai kezdettel kerül sor a Palóczy utcai központi leánykollégiumban. Az előadáson a görög nép életét mutatja be a II/a osztály. Az est rendezője, egyben narrátora Kulimár Ilona diák- ! lány. A műsorban görög táncok és dalok is szerepelnek, | Csiszár Magdolna pedig görög j nyelven adja elő Koszta Vár- | náli Az ifjúság himnusza ci- j mű költeményét. ■ • • . . I Pisztráng a’ la Lillafüred és egyebek Volt már olasz vacsora, volt ; vadász vacsora is. Most ha-1 lász. vacsorát rendez a mis kolci Avas szálló. A március ' 3-án. pénteken este sorra kerülő halász vacsorának étlapján halászlé, hal-erőleves, pisztráng a’la Lillafüred, rácponty, harcsa és süllő készítmények, túróscsusza és egyéb ínycsiklandó étkek szerepelne!*. — A SATORALJAÜJHELYI .járás területén 41 termelőszövetkezet működik. A most életbe lépett új tsz-nyügdíj összesen 16 millió forint többletkiadást jelent évente az államháztartásnak a járásban. — A BODROGKÖZI Állami Gazdaság 43 millió forintos beruházással egy 800 vagonos almatárolót épít, amelyben mintegy 80—100 női munkaerőt tud majd foglalkoztatni. — TŰZ ütött ki a virginiai partok közelében egy 1443 tonnás nyugatnémet teherhajó n. A hajó- négy autóbuszt, gyári felszerelést és kávét szállított Brooklynba. A személyzet huszonkét tagját amerikai hajóknak sikerült megmenteniök; egy matróz életét vesztette. — A FIATAL újítók versenyét is meghirdették az idén a Diósgyőri Gépgyárban. Az újításoknál a minőség javítását, a gazdaságosabb gyártást és a fokozottabb anyagtakarékosságot veszik figyelembe. — LEVELEZŐK FÓRUMA. Azok az általános iskolások gyűlnek össze április 9-én a miskolci úttörőházban, akik szovjet pajtásokkal leveleznek. — AZ ANTARA indonéz hirügynökség hivatalos közlése alapján jelenti az AP, hogy a kelet-jávai Malang városban február 20-án lezajlott földrengés ötvenegy ember halálát okozta. Több mint háromszázhetvenen megsebesültek, kétezer ház omlott össze — EGYHÓNAPOS orosz nyelvi továbbképző tanfolyamra Angliából, Belgiumból, Hollandiából, Franciaországból és az NSZK-bői az idén 1250 főiskolai hallgató érkezik a Szovjetunióba. t, szerda. IIAROM TAVASZ. Bér- letszünet. Este 7 órakor. 2, csütörtök. HÁROM TAVASZ. Béiietszünet. Este 7 órakor. 3, Péntek. ROMAI KARNEVAL,. Gondolati esték. Vörösmarty bérlet. Este 7 órakor. 4, szombat. HÁROM TAVASZ, ifjúsági előadás. József A. bérlet. Délután 3 órakor. HÁROM TAVASZ. Látványos esték. Csiky bórlet. Este fél 8 órakor. 5, vasárnap. HÁROM TAVASZ. Bérlotszünct. Délután 3 órakor. IIAROM TAVASZ. Színházbarátok 7 estje. Goldoni bérlet. Este fél 8 órakor. 1, kedd. HÁROM- TAVASZ. Bérletszünet. Este 7 órakor. 8, szerda. .HÁROM TAVASZ. Bee- letezilnet Este 7 órakor. — GYORS és ?6 munka. At Ózdi Kohászati Üzemekben a kohó kazánház IX. számú kazán szívóventillátorában go- lyóscsapágy-törés történt. Fónagy István és Bálint Sándor lakatosok teljes erőfeszítéssel dolgoztak a javításon, és í¥) óra helyett 72 óra alatt elkészültek a munkával. — TISZTASÁGI versenyt, indít a Vöröskereszt Miskolc városi Szervezete a város valamennyi egészségügyi intézményében és külön a kórházak osztályai között. A versenyt év végén értékeli a Vöröskereszt elnöksége és a KÖJÁL. — A GYÁRTMÁNYFEJLESZTÉSÉRT. A Mezőgazdasági Gépjavító Vállalat megyei központjában a fiatal műszakiak és közgazdászok tanácsa egyik fő feladatának tartja a meglévő gyártmányok korszerűsítését. A fiatalok érdekes javaslatokkal és újításokkal kívánják segíteni a gyártmányfejlesztést. — SZABÓ-VARRÓ tanfolyamot szervez az ózdi városi nőtanács. Az asszonyokat, lányokat két hónapon át oktatják a szabás-varrásra. — TOVÁBBI patronálást kért a sajóbábonyi termelő- szövetkezet az Északmagyarországi Vegyiművektől. Mint a tsz nemrég lezajlott zárszámadó közgyűlésén elhangzott: az ÉMV dolgozói eddig is sokat segítettek a szövetkezetnek, s a tagság továbbra is számít a vegyiművek pat- ronálására. — ALTALANOS Iskolák kultúrműsor-sorozata a diósgyőri Ady Endre Művelődési Házban. Szerdán, március 1-én délután 6 órai kezdettel a Majláth utcai, március 3- án 5 órakor ' a Kilián-déli, március 5-én fél 3 órától pedig az Árpád utcai általános iskola tanulói adnak műsort szüleik és a nagyközönség számára. ÉSZAKMAGYARORSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: Sárközi Andor Szerkesztőség: Miskolc. Tanácsház tér *. Telefon-számok: Titkárság: 16-886. Kultürrovat: 16-067. Ipari rovat: 16-035. Pártrovat: 16-078. Mezőgazdasági rovat: 33-687. Sportrovat: 16-040 ’el- oolitlkal rovat, panasz ügyek: 18-046. R I a d J o t a Borsod megyei Lapkiadó Vállalat Miskolc, Kossuth u. IE Felelős kiadó; Bíró Péter Telefon: 36-131 Hirdetésfelvétel: Széchenyi u. 15-17, Telefon: 18-213 Terjeszti a Magyar Posta. Előfizetési Ci] egy hónapra 13 Ft Előnrethetö a hely! postahivataloknál és e kézbesítőknél. Index: 25 055. Készült a Borsodi Nyomdában. Felelős vezetői Miry György-