Észak-Magyarország, 1966. szeptember (22. évfolyam, 206-231. szám)

1966-09-08 / 212. szám

4 ÉSZAKMAGXARORSZAG Csütörtök, 1968. szeptember S. A musical miskolci „műhelytitkai Beszélgetés Hubay Miklós író-dramaturggal * ♦ O EGY FORINT Fél perces jelenet. Semmi- « ség. Hiszen mi is történhet ♦ fél perc alatt? J — Egy forinttal többet ♦ kérek, mert szélesvásznú a J /iím. ♦ — Igenis — a férfi bele­♦ nyúl kabátzsebébe. Aztán a többi zsebébe is. Hiába. Nincs több forint. Tanács­talanul néz asszonyára. Az asszony zavartan széttárja karjait. » — En nem hoztam pénzt ♦ magammal. Közöttük pöttömnyi kis­lány. Megnézik az ő zsebét is. Nincs egy forint. Mint a Hét krajcár-ban a hetedik. Csakhogy itt nem szappan árához hibázik a pénz. Mo~ ♦ zi jegyhez. « — Olcsóbb hely nincs? — ♦ próbálkozik a férfi. T — Sajnos, — pislog ki az ♦ apró kocka-ablakon a pénz- J tárosnő. Aztán gyors ujjai- « val belelapoz a jegytömbbe. ♦ Tép, és már nyújtja is ki- Z felé a jegyeket, s megszo­kott, monoton hangján mondja: — No, de menjenek csak. Majd behozzák a forintot. Mondom, fél perces jele­net. S a kívülálló úgy sejti: abban a férfiban és asz- szonyban megmozdított va­lamit. Esetleg jobban, mint sok kétórás film. Érdekelt a történet foly­tatása. Eltelt egy hét. Talán kettő is. A pénztárosnő látta már a férfit az utcán, de még nem találkozott vele a Fák­lya-moziban. — Bizonyára elfelejtette — mentegette magában az ismeretlent. Es lehet, hogy ezzel egy időben a gyanú, a vádaskodás ördöge igy sus- mogott: 1 — Vagy talán az a férfi azt reméli, hogy te felejtet­ted már el. Lőttek a forin­todnak! 'Csak csinálj így minden mozirajongóval, majd rámegy a fizetésed! — Ugyan — hessegette el egy jó szellem a rosszat. — Jó tett helyébe jót várj! Egyszer majd behozza a pénzt. Ha meg nem, hát nem tragédia az az egy forint... A pénztárosnö pörgette a jegytömböt, csörgette a pénzt. Mindennap. Es talán már el is felejtette azt az egy forintot, amikor a kis koc­ka-ablakban megjelent egy ismerős arc. Az a férfi volt. Jegyet kért. Papírpénzzel fizetett. Közben úgy mosoly­gott a pénztárosra, mint ré­gi, jó barátjára. — Egy forinttal többet tessék kifogni. Tetszik tud­ni, a múltkoriért. Sajnos, azóta nem volt időm moziba jönni... R, A. A Miskolci Nemzeti Színház műsortervében több musical bemutató szerepel. Néhány évvel ezelőtt ennek a sokat vi­tatott műfajnak a budapesti Petőfi Színház volt a patrónu- sa. Akkoriban ez a színház út­törő szerepre váialkozott. Vál­lalta, hogy a hazai színházi íz- idegenként” tapoga­tózó musical megragad majd. Ja nemes törekvés nem járt ‘nagy sikerrel, ezt ma már jól látjuk. A musical színház megszűnt, de néhány évvel ké­sőbb maga a műfaj győzedel­meskedett. Jelen pillanatban az a sajátos helyzet érvényes: nincs musical színházunk, de magát a műfajt kedvelik és megbecsülik. Hubay Miklós író, a Miskol­ci Nemzeti Színház dramaturg­ja a musical műfaj egyik ha­zai meghonosítójának tekint­hető. Bizonyára sokan emlé­keznek még a Petőfi Szín­ház híres musicaljére, az Egy szerelem három éjsza­kájára. Ez a mű Vass—Ránky és Hubay közös munkálkodá­sának eredményeként jutott színpadra. A Miskolci Nem­zeti Színház vezetői felismer­ték Hubay Miklós, műfajt-értő erényeit, s megkérték, hogy dramaturgi, konzultánsi és szerzői minőségben működjék közre a musical-műfaj új, vi­déki otthonának megteremté­sében. A műfaj az idei műsorterv egy részében figyelmet keltő helyet kapott, i A musical mű­helymunkái felől érdeklőd­tünk a minap a legilletéke­sebbnél, Hubay Miidósnál, a zenés műfajok ismert nevű színpadra segítőjénél. = — Mely musical­Sj művek kerülnek ősbe- — mutatóként a Miskolci £ Nemzeti Színház színpa­di dára? — A musical barátaival ré­gebb idő óta dolgozunk már hatásos, jo zenés darabok megalkotásán. Vargha Balázs utcán, és abban a pillanatban ott a két dimenzióvá me­revedett kép, lövés dörren, hogy anya és gyermeke porba hulljon. Romm filmje megráz és el­gondolkoztat. Egy szörny- állam a rombolás, más népek kiirtására foghatja össze egy józan ítélőképességét elvesz­tett nép erejét, s így akarva- akaratlanul, á gyámoltalan csecsemő is részesévé válhat olyan bűnnek, amelyről tu­domása sincs. A fasiszta nép- szédítők világuralmi hóbortja milliókat tett vakká. Szomorú párhuzam kíséri 8 toliforgatót — vajon ma nin­csenek olyan politikusok, akik Hitler nyomdokaiba lépnek? Az egyik amerikai politikus, amikor mellének szegezték a kérdést, hogy az amerikaiak miért tartózkodnak Dél-Viet- namban, cinikusan, kategori­kusan jelentette ki: „Az ame­rikaiak azért tartózkodnak Vietnamban, mert nekik úgy tetszik, s addig maradnak ott, amíg nekik tetszik”. Hitler­nek bizony nem tehetett föl senki se ilyen kérdést — eny- nyivel gyalázatosabb és elve- temültebb volt. Ö azt. mondta: aki győz, bármilyen bűntényt elkövethet, mert nincs, aki a győzőket felelősségre vonja. Romm filmje nélkül is tud­juk, hogy Hitler tévedett... A tv „házi filmfesztiválja” (egymás után hat filmet mu­tatnak be a szocialista orszá­gok filmterméséből), igen erős versenytárssal indult, a Hétköznapi fasizmussal. Nincs jogunk előre kételkedni ben­ne,' hogy a következő öt bir- ja-e majd a versenyt, de a magyar „színeket” képviselő Tilos a szerelem nem kecseg­tet különösebb sikerrel, és műfaját tekintve se illik a csü­törtökön bemutatott, döbbene­tes szovjet dokumentumfilm­hez. ■> Komm filmje emlékeztet, emberek, vigyáz^ zátok a békét, gyermekeitek jövendőjét, mert — például -- az amerikai tehgerészgy a logo­sokat igen furcsán oktatják ki az emberölés „művészetére”. Társaimnak hajuk—szála az égnek állt ott, a klubban, 8 tv előtt. Hadd tegyem hozzá — ne­kem is. G. M, BEKE 8—11: Es akkor a pasas... Ma­gyar. Széles! 12—13: Chaplin* ka- valkád. Amerikai. 14: Hajsza a gyémántokért. Színes francia. Széles! K: naponta f. 4. hn. 6 és 8. M. 11. f. 10 és f. 12: Kéz, kezet most. (Széles!) Rossuth-filmszlnház délelőtti műsora: 8—10: Es akkor a pasas . . . Ma­gyar. Széles* 12: A nagy buli. Ma­gyarul beszélő francia. Széles! 13 —14: 13 nap. Bolgár. Széles! K: vasárnap kivételével naponta de. f. 11-kor! Kossuth-fllmszínház délutáni műsora: 8—14: (8-tól, 12-ig du. 4 és este f. 7-kor*. ll-én, vasárnap de. f. 12- kor is!, 13 és 14-én csak este f. 7-kor!) A nagy buli. Magyarul be­szélő francia. Széles! 13—14: (csak du. 4-kor!) 13 nap. Bolgár. Szé­les! M. 11. csak f. 10-kor: Esős vasárnap. NEPKERTI szabadtéri filmszínház 8: Egy szöszi szerelme. Magya­rul beszélő csehszlovák. Csak 16 éven felülieknek’ 9: Amerika éj­jel. S/lnes olasz. Széles! 10: Felet­tünk az ég. Színes francia. Szé­les! 11: Ne hagyd magad. Pitkin. Angol. Széles! 12: A nagy buli. Magyarul beszélő francia. Széles! 13: Es akkor a pasas... Magyar. Széles! 14: Nyomoz a vőlegény. Színes amerikai. Széles! 15: Nyu­godj meg kedves! Magyarul be­szélő francia. Széles! K: naponta este 7-kor! FÁKLYA 8—9: Minden kezdet nehéz. Ma­gyar. Széles! 10—11: Az állam­ügyészé a szó! Lengyel. 12—13: Ne hagyd magad, Pitkin. Angol. Szé­les! K: hétköznap 5 és f. 8. va­sárnap f. 5 és 7. M. 11. f. 11-kor! Fapados szerelem. TÁNCSICS 8: A szisztéma. Magyarul benzélé angol. Szel esi Csak 18 éven fé" lülieknek! 9: Gerolsteini kaland- Színes magyar.: 10—ll: Egy szősz! szerelme. Magyarul beszélő cseh' szlovák. Csak 16 éven felülieknek1 12— 13: Szárnyal a dal. Színe* szovjet. K: naponta f. 5 és hn. 7. M. 11. 10-kor: Mr. Hobbs sza' badságra megy. SZIKRA 8: Gerolsteini kaland. Színe* magyar, ú: Az ideális nő. Magya' rul beszélő színes amerikai. CsaK 18 éven felülieknek! 10—11: Csen' des otthon. Magyar. 12—13: A leg' szebb. Magyarul beszélő NDK. K; hétköznap n. 6 és f. 8, vásárnál? f. 4. t. 6 és f. 8. M. 11. f. 11-kor: Gyávák bandája. SAGVARI 8—9: Hófehérke és a hét va' gány. Nyugatnémet. Széles! 10* ének az esőben. Színes amerikai* Széles! 11—13: Hajsza a gyémán' tokért. Francia. Széles! K: napon' ta f. 5 és hn. 7-kor! PETŐFI 1 8—9: A legszebb. Magyarul b«' szelő NDK. 10—11: Vanína, Vaníni-I Színes olasz. Széles! 12: Gerolstei' ni kaland. Színes magyar. 13: N^' héz éjszaka. Bolgár. Széles! hétfő, csütörtök, vasárnap f. * é« 7, kedd. péntek és szómba* csak 7. M. 11. 10-kor: Dandid György. ADY — Tapolca 10—11: Rangon alul. Magyar* 13— 14: Az ideális nő. Amerikai* Csak 18 éven felülieknek! K: na' ponta du. 6-korí BCRK (Miskolc-Hámor) 10—11: Felettünk az ég. FranHW* Széles? 13—14: Cherbourg! esel*' nyők. Színes francia. Széles! K: kedd. szerda, szombat 7, vasárnak hn. 5 és 7. M. ll. 11-kor: Revík parádé. (Széles!) Jßdiezelfßk cöm lUmrö! serrt volt egészen kibékülve, mert néhány fenyegető ki­jelentés után egyoldalúan berekesztette utolsó interjú­ját, letette a kagylót. Sajnos, sok millió ember­nek kellett elpusztulnia, hogy erre a telefonbeszélgfetés- re sor kerüljön. Miközben Romm filmjét, a Hétköznapi fasizmust néztem a tv-ben, felrémlett emlékezetemben az említett sztori, mintegy hoz­zácsapódott a dokumentumok­hoz, hogy teljesebbé váljék ' előttem a kép. Másodszor kényelmes, mondhatnám nyárspolgári körülmények kö­zött, egy klub foteljébe ágyazódva. Szinte röstelltem magam, hogy e szörnyűsé­geket így nézem végig, hogy szórakozásom tárgyává válha­tott az emberiség legször­nyűbb háborúja. De hát mit tehettem volna? Korunk rá­szoktatott bennünket a ké­nyelemre, és arra is, hogy a történelem madártávlatából ne vegyük egészen komolyan azt, amit eleink megszen­vedtek. De Romm maga is tisztában van azzal, hogy viszonyunk a múlthoz már ' eleve ilyen, és rendezői mes­terfogásokkal úgy csoporto­sítja a történteket, hogy ki­billentsen bennünket lagy­matag szórakozhatnékunk- ból. A gyermekrajzok köny- nyed, szinte megnevettető já­tékosságát a gyermeknek, anyja iránt érzett ösztönös ragaszkodásába torkollja, hogy a döbbenet erejével figyel­meztessen a fasizmus ijesztő realitásaira — egy anya felve­szi, ölébe kapja gyermekét az íTa ,Y,I emlékszem, ta­na |UI valy olvastam az egyik nyugatnémet képes hetilapban az emberiség leg- újabbkori történelmének egyik legérdekesebb sztoriját. A hitleri fasizmus gerince megroppant valahol igen messze, Sztálingrádnál, s a „tervszerű visszavonulások és átcsoportosítások” ered­ményeként a fasiszta fe­nevad saját barlangjába hú­zódott vissza, az előretörő szovjet seregek már Berlin belvárosát szorongatták. Nos, egy szemfüles szovjet hadi- tudósító egy még használ­ható, teljesen ép telefonké­szülékre és vonalra bukkant. A találékony újságíró hétköz­napinak aligha mondható öt­letet eszelt ki — szerzett egy telefonkönyvet, kikereste ben­ne a Harmadik Biro­dalom propagandaminiszte- rének, Goebelsnek telefon­számát, és „hátha sikerül” alapon feltárcsázta. És meg­történt a csoda, a drót másik végén maga az egykor nagyha­talmú fasiszta vezér reccsen- tette bele hangját a telefon- kagylóba. Hangja már koránt­sem volt annyira magabiz­tos, mint amikor parancsot adott könyvek és egyebek égetésére, de azért erőnlété­ből még futotta egy sajnála­tosan rövidre sikerült beszél­getésre. A tudósító lázba jött, sajnos, lázba, s ahelyett, hogy valami közömbös témáról, mondjuk az időjárásról kez­deményezett volna diskur­zust, arra volt kíváncsi, ho­gyan érzi magát a miniszter úr, nem viszket-e kicsit a nyaka. Goebels igen rosszul érezte magát, talán nyakával David Ojsztrah fellépte, Szabó Ferenc szerzői estje a Filharmónia miskolci bérleti programjában Az Országos Filharmónia, a mar kialakult szokásoknak, megfelelően, egy zenekari és két kamara bérleti hangver­seny-sorozatot szervez a most kezdődő évadban is Miskolcon. Lesz ezenkívül egy öt hang­versenyből álló sorozat az ál­talános és középiskolai tanu­lók részére. Mindhárom soro­zat. amint értesültünk, sok érdekes művészi élményt, több esetben világhírű művészekkel való találkozást igéi-. O A Miskolci Nemzeti Szín­házban tíz alkalommal rendez a Filharmónia bérleti háng- versenyt. E sorozat gerincé­ben a Miskolci Szimfonikus zenekar áll, a tíz hangverseny közül nyolc alltalcmmal ez az együttes szerepel. Egy alka­lommal az Állami Hangver­senyzenekar koncertjét élvez­hetjük, míg a tizedig színházi koncert tulajdonképpen egy ■. .iághírű művész szólókon- certjő: David Ojsztrah hege- cűcstje. Ez a hangverseny 1 ;ü7. február 2-án, csütörtökön ;.. z. A többi zenekari hang­versenyt minden alkalommal hétfőn tartják. Első alkalommal október 17-én Sándor János vezényle­tével halljuk a miskolci szim­fonikusokat és a koncerten Kentner Lajos (Anglia) műkö­dik közre. A következő kon­certen, november 14-én Theo­dor Costin román vendégdi­rigens áll a zenekar élén, és közreműködik Benkő Zoltán, valamint Nagy István. A de­cember 12-i koncertet Kórody András vezényli, és azon Ko­vács Dénes, valamint Szűcs Lóránt működik közre. 1967-ben első alkalommal január 30-án Lehel György vezényletével koncerteznek a miskolci szimfonikusok. E hangverseny szólistája Novak József. Ezt követi Daxrid Oj­sztrah már említett hegedű­estje. majd február 20-án Mu­ra Péter vezényletével hall­juk a zenekart, a koncert köz­reműködő művésze Lukács Pál. Érdekessége ennek a kon­certnek, hogv műsorán egv magyarországi ősbemutató is sze.repel: Mortari Brácsaver­senye. Kerekes János a már­cius 13-i koncert dirigense, Sikoray Zsuzsanna közremű­ködésével. Sulyok Tamás ve­zényletével az Állami Hang­versenyzenekar lép pódiumra április 17-én, és koncertjén Tusa Erzsébet működik közre. Május 8-án Lukács Ervin di­rigálja a miskolci zenekart. E koncerten Olga Sevkenova (Bulgária) lesz a közreműkö­dő vendégművész, míg az éva­dot záró, május 22-i hangver­senyen, a Mozart-esten Mura Péter vezényel, és a C-dur (linzi) szimfónia, valamint a Requiem szerepel. A felsorolt koncertek érdekessége, hogy a szólóest, valamint áz utolsó koncert kivételével mindegyi­ken egy, vagy több Icözremü- ködő vendégművész is szere­pel. O A kamarakoncerteket, ugyancsak a kialakult szokás­nak megfelelően, a Zeneművé­szeti Szakiskola Bartók-termé- ben rendezik. Egy-egy bérleti sorozatban négy-négy hang­verseny szerepel. A B-jelű so­rozat első koncertjén, október I2-én, H. J. Schetizbach (gor­donka) és Armin Michel (zon­gora) NDK-beli művészeket hallhatjuk. November 23-án Ungár Imre zongora-estje sze­repel a programban Sándor Judit közreműködésével, feb­ruár 7-én pedig Lehotka Gá­bor orgonahangversenye. Igen értékesnek ígérkezik április 15-én Szabó Ferenc szerzői est­is. amelyen közreműködik a Tátrai vonósnégyes, továbbá Balassa György (klarinét). Bacher Mihály (zongora), Szik- lay Erika (ének) és Szűcs Ló­ránt (zongora). ^ A másik, a C-jélű kamara bérleti sorozat első koncertje Johannes Ernst Köhler (NDK) wgonaestje lesz november 3- ín. Február 14-én Kovács Da­tes és Bücher Mihály Beetho­ven szonáta estjét hallhatjuk, március 15-én pedig a Buda­pesti Fúvósötös hangversenyét, Katona Ágnes (zongora) köz- •emüködésével. E sorozatot íésöbb meghatározandó idő- untban a Miskolci Kamara- :enpkar koncertje zárja. Ezt Mura Péter vezényli, közre­működik Lelkes Anna (hárfa). Ezen a záró kamarakoncer­ten lesz Károlyi Pál Miskol­ci concerto című művének ős­bemutatója, valamint Hinde­mith öt vonószenekari darab­jának és Anhalt István Gyász­zenéjének magyarországi be­mutatója. O Az általános- és középisko­lai tanulók részére Musica Hungarian címmel rendeznek bérleti sorozatot. A magyar zene évszázadait felölelő öt koncerten Laczó Zoltán is­merteti a műsorokat, és köz­reműködik a Miskolci Szimfo­nikus Zenekar, az Országos Fiiharmónia több ösztöndíja­sa, szólistája, a Miskolci Ka­mu rakórus, a Miskolci Zene­művészeti Szakiskola több művésztanára, valamint a he­lyi színház több művésze. A hangversenyeket Mura Péter vezényli. A tervek szerint októberben a XVI. és XVII. század ma­gyar muzsikája, novemberben a XVIII. és XIX. század ké­pezi a műsor gerincét, termé­szetesen mindkét alkalommal európai zenei idézetek is el­hangzanak. A januári ifjúsági koncert témája a verbunkos zene hatása a magyar és a nyugati zenében. Februárban a népdalgyűjtés, népdalfeldol­gozás, míg-márciusban Bartók, Kodály és Weiner zenekari muzsikája szerepel a Musica Hungarica gazdag, sokrétű programjában. (bm) szövegíró és Vujicsics Tihamér zeneszerző Mikszáth egyik re­gényének alaptémáját dolgoz­za fel. Akii Miklós figurája ismerős, a cselekmény is alkal­mas rá, hogy kitűnő musical szülessék belőle. Mészöly De­zső Maupassant Bel ami című regényéből egy nagyon modern hangvételű zenés játékot ké­szít. A századvégi Párizs zené­ben és művészetekben oly gaz­dag világát ragadja meg a szerző, amelynek zenéjét Kin­cses József komponálja. A színházlátogatók közül jóné- hányan bizonyára emlékez­nek még az Angyalok földje című nagydíjas filmre. A na­gyon izgalmas téma egy év­tizeddel korábbi variációját dolgozza fel a Milliomos An­gyalföld című musical-játék, amely régi dédelgetett ter­vem nekem is, továbbá Vargha Balázsnak és Mihály András­nak is. A musical a húszas évek zenében oly gazdag kor­szakát, a jazz betörésének időszakát is felvázolja széles zenei tablón. Most folynak Huxley Szép új világ című művének műhelymunkái, a tervek szerint Mihály András­sal készítenénk el ennek musi­cal változatát. jjj — Ügy tudjuk, Hubay E Miklós prózai bemutat­ni kozásra is készül a Mis- 5 kolcl Nemzeti Szinház- •jj ban? — Igen, a Római karnevál című drámám mér korábban elkészült, a színház ezt mű­sortervébe iktatta. A mű a be­mutató időpontjáig még me­tamorfózison esik át, hiszen állandóan kapom a tanácso­kat a darab, cselekményének és különböző figuráinak meg­erősítésével kapcsolatban. = — Várható, hogy a £ Miskolci Nemzeti Szín- £ ház tartósan otthona E lesz a musicalnek? — Nemcsak erre az évadra dolgozik az a néhány musical­barát, akiről itt említést let­tem. Hosszú távon szeretnénk a Miskolci Nemzeti Színházzal alkotói kapcsolatainkat fenn­tartani. Ehhez a színháztól és a Művelődésügyi Minisztéri­umtól sok támogatást kaptunk. — párkány —

Next

/
Oldalképek
Tartalom