Észak-Magyarország, 1966. augusztus (22. évfolyam, 181-205. szám)
1966-08-24 / 199. szám
4 népi hímzőm seregszemléje Időjárás Várható Időjárás ma estig: felhőátvonulások, többfeló eső*- vei, zivatarral. Várható legmagasabb nappali hőmérséklet 19—24 fok között. Életmentés Bodvaszilason Csuhái Józsefné színpompás matyó faliszőnycge. Érdeklődve nézik a látogatók Nagy István bőr- hímzéseit. Karcagi hímzések és fafaragások. (Foto: Szabados) 1966. augusztus 24, szerda A nap kelte 4.51, nyugta 18.41 órakor. A hold kelte 14.49, nyugta 22.51 órakor. Névnap: Bertalan. nyarán két vitorlással hagyta el a kronstadti kikötőt. Dánia, Anglia és a Kanári-szigetek érintésével átkeltek az Atlanti-óceánon, megkerülték Dél-Amerikát és a Csendesóceánon felhajóztak Kamcsatka, Kína és Japán partjaihoz. Három év múltán értek, visz- sza a kiinduló kikötőbe. Ennek az útnak köszönhető Kamcsatkának, Szahalin keleti partjainak, a Kurili- és az Aleuti-szigeCeknek, továbbá Észak-Amerika északnyugati partvidékének felderítése. Expedíciója során tökéle- tesítette a térképet, mélységeket mért, tengeráramlatokat tanulmányozott. Eredményeivel nagyban hozzájárult égi új tudományág, az óceáno- gráfia kialakulásához. Krvzen- stern három kötetes útleírása a földrajzi irodalom maradandó értéke. 140 éve, 1826. augusztus 24- én halt meg Ivan Fjodorovics Kruzenstern, észt születésű orosz ' tengerésztiszt, az első orosz világkörüli hajóút vezetője. Mint hadviselt hajóstiszt a brit flottában töltött hat évet. Hazatérve javaslatot tett az orosz szárazföldi kereskedelem tengeri úton történő lebonyolítására. Az útirány felkutatására induló expedíció parancsnoka lett. 1803 **» ÉVADNYITÓ társulati ülést tartanak a Miskolci Nemzeti Színházban szeptember 1-én, csütörtökön délelőtt 11 órakor, a színház nézőtéri társalgójában. — PÖT-FF.LVÉTEI.I vizsga lesz a miskolci Bartók Béla Zeneművészeti Szakiskola kürt, trombita, fagott, gordonka, hegedű tanszakán augusztus 29-én reggel kilenc órai kezdettel. A tanévnyitó ünnepélyt szeptember 1-én délelőtt 11 órakor tartják. — A LOCHNESSI szörny ismét hallatott magáról. A skóciai vizeken megjelent a Pharma nevű hajó utasai előtt. A hajó még radarját is ráirányította, és a víz alatt pontosan látni lehetett a sárkányszerű, lény testét. — ÜJ TŰZOLTÓ szertárat, orvosi rendelőt és várót adtak át rendeltetésének a napokban Jósvafőn. A község lakosai társadalmi munkával segítették az építkezést. — ÜJ SZAKKÖRÖKET szerveznek a diósgyőri Ady Endre Művelődési Házban: az irodalombarátokét, a bélyeg- gyűjtőkét és a tv-klubot Pályázat óvónő! állásokra A Baktalórántházi járási Tanács vb művelődésügyi osztálya pályázatot hirdet az alábbi állásokra: 1, A nyíribronyi, egy tanerős óvodánál vezető óvónői állásra. (Szolgálati lakást biztosítunk.) 2. A pusztadobosi, egy tanerős óvodánál vezető óvónői állásra. (Lakást nem biztosítunk.) Pályázhatnak: képesítéssel rendelkező óvónők. A pályázathoz csatolni kell az oklevélmásolatot, a minősítést, az illetékes művelődésügyi osztály hozzájárulását az áthelyezéshez. Illetmény a 110/1906. (MK. 2/A.) MM. sz. utasítás szerint. A pályázatot a fenti művelődés- ügyi osztályhoz a közzétételtől számított 15 napon belül kell beadni. Baktalórántházi járási Tanács vb mflv. oszt. — ÜJ ZENEMÜVEK készülnek a Nagy Októberi Szocialista Forradalom közelgő évfordulójára. Kadosa Pál nagy kantáta tervével foglalkozik, Mihály András új oratóriumot ír. — OKTATÁSI és ismeretterjesztési tanácsok alakulnak a mezőgazdasági és az erdészeti üzemekben. Feladatuk segíteni a dolgozók oktatását és továbbképzését a tudományos ismeretterjesztés és a műszaki propaganda területén. — A LIPCSEI könyvvásárt idén szeptemberben tartják. A kelet-nyugati könyvkereskede. lem segítésében jelentős szerepet játszó vásárt szeptember 11-én zárják. — KORSZERŰ művelődési ház építését kezdték meg Boldva községben. Ha minden jól megy, még ebben az esztendőben befejeződik az 1 millió forintos építkezés. — SZÉPEN HALAD a községfejlesztési munka az ede* lényi járásban. Az 1 lakosra jutó társadalmi munka értéke 50 forint. Ezt az összeget azon* bar meghaladja a Hangács, Kurityán, Martoriyi, Abod, Szalonna, Meszes, Kánó, Nyomár és Jósvafő lakossága által végzett társadalmi munka értéke. — ELÖADÄS KÖZBEN zuhant le 30 méter magasból egy mexikói artistacsoport 4 tagja. Ketten azonnal meghaltak, ketten életveszélyesen megsérültek. A MAGYAR RADIO miskolci stúdiójának műsora (a 188 méteres hullámhosszon 18—19 óráié) A riportereké a szó. Uzcmbehelyezés előtt, Mi újság a kereskedelemben? Egy kis dixiland! Népművelő pedagógusolt. I.ányok, asszonyok. A megye sportéletéből. Előadó: a szerzői rulkozását. az egyszínű fonállal hímzet, lazább mintázatú térítőkét, párnahuzatokat ré- 6zesítse-e előbb figyelemben, vagy az égő színek orgiájában pompázó daraboknál horgonyozzon-e le először. A Kis Jaí»kó Bori-díjjal most kitüntetett Tóth Árpád budapesti Iparművész filc-rátétjét csodálja-e meg előbb, vagy a mezőkövesdi Nagym Istvánnak, a népművészet mesterének Helyesbítés Lapunk tegnapi számában Közlekedési balesetek címmel közöltük Demeter Lajos mis- ! kolci lakos halálos kimenetelű motorkerékpár-balesetét. A j rendőrségi közleményben szc- : repclt Darvas István miskolci lakos, pótutas neve is. Darvas István neve tévesen került a közleménybe. Demeter Lajos pótutasa Demeter Károly tüzesabonyi lakos volt és fi halt belő súlyos sérüléseibe. ÉSZAKMAGYARORSZAG A Magyar Szocialista Munkáspárt Borsod megyei Bizottságának lapja Főszerkesztő: Sárközi Andor Szerkesztőség: Miskolc, Tanácsház tér 2. Telefonszámok: Titkárság: 16—886. Kuitúrrovat: 16—067. Ipari rovat: 16—035. Pártrovat: 16—078. Mezőgazdasági rovat: 33—687. Sportrovat: 16—049. Belpolitikái rovat, panasz ügyek: 16—046. ' Kiadja: a Borsod megyei Lapkiadó Vállalat Miskolc. Kossuth u. 11. Felelős kiadó: Bíró Péter Telefon: 36—131. Hirdetésfelvétel: Széchenyi u. 15—17. Telefon: 16—213. Terjeszti a Magyar Posta. Előfizetési díj egy hónaprá 12 Ft". Előfizethető a helyi postahivataloknál és a kézbesítőknél. Index: 25 055. Készült a Borsodi Nyomdában. Felelős vezető; Méry Györgjn í (Levelezőnktől.) Még augusztus közepén történt, hogy a Bódvában fürdő gyerekek közül Galicza Tibor II. osztályos kisfiú a gát alatti örvénybe került. A parton levő társai segítségért kiáltoztak. Meghallotta ezt Tamás Lajos, a tomaszentandrási mészkőbánya esztergályosa, és a fuldokló gyermek után ugrott. Bátor cselekedetével sikerült megmentenie a kisfiút. Nagy József vb-elnök, Bódvaszilas. <i Templom-rohanás Texasba A texasi Plainviex városka templomában hétfőn este robbanás történt, amikor mintegy 150 hívő istentiszteleten vett részt. A templomot I általában négerek látogatják. : Negyvenkét személy megsebesült, közülük több súlyosan, a robbanás oka egyelőire ismeretlen. Az épület ösz- Iszeomlott. Benzinben mosdottak — megsérültek I Kazincbarcikán, a Tardona- ■ parti építkezésnél augusztus ;22-én délután ' háromnegyed : hatkor, a munka befejezése jután három tanuló kezet mo- :sott benzinben. A pihenöhe- Jlyiségben ittasan, és valószínűleg dohányozva, ott feküdt jaz egyik munkás. A benzin- jgőz fellobbant, és Orosz Sán• dor elsőfokú, Kerekes László I másodfokú, míg Kaszás József I kisebb égési sérülést szenve- jdett. ; Többször elhangzott már a : figyelmeztetés, hogy a benzin- |nel való mosás, mosdás veszélyes, s a figyelmeztetést ;semmibe vevők nem egyszer • egész életükön nyomát visel- tték gondatlanságuknak. Ez a Isúlyos baleset is szolgáljon ta- jnulságul: a benzinnel való jmosásnál, vagy mosdásnál be ;kell tartani az előírásokat. Antal Imre 29 éves, szentistvá- ni lakos gyorsan és figyelmetlenül vezette Mezőkövesden EG 30—29 rendszámú motorkerékpárját és elütötte az úttest jobb oldalán gyalogosan haladó Tóth István 26 éves felszolgáló, mezőkövesdi lakost. aki súlyosan megsérült. Antal Imre könnyebb sérülést szenvedett. Súlyosan, megsérült Bubró János 68 éves fancsali lakos, aki gyalogosan haladt Forró község belterületén és a motorkerékpárjával szabálytalanul közlekedő Szakálos Ferenc 18 éves szobafestő. forrói lakos elütötte. Figyelmetlenül vezette motorkerékpárját a Felsőnyárád és Felső- kelecsény közötti útszakaszon Varga János 22 éves kurityáni lakos, átment az úttest bal oldalára, és ott elütötte a vele szem- ’ ben, kerékpárján szabályosan közlekedő Varga József 45 éves I ormosbányai lakost, aki utasként i feleségét szállította. Varga József j és felesége súlyosan megsérült. Poczok Béla 33 éves segédmunkás. sajólászlófalvi lakos ittasan hajtotta kivilágítatlan lovaskocsi- 1 ját és Sajólászlófalván áttért az úttest bal oldalára. Ott elütötte a gyalogosan haladó Nagy József 60 éves éjjeli őr, tiszavasvári lakost, aki koponya- és alsóvégtag Bérülést szenvedett. P Ittasan, gyorsan hajtott motorkerékpárjával Forró községben rDucsai Ernő 29 éves traktorvezető, baktai lakos és az úttest jobb [oldalán levő vizesárokba szaladt. uDucsai Ernő súlyos, utasa. Szelj mán András 24 éves kovács, inán- í{esi lakos könnyebb sérülést szen- j* vedett.le Szikszó belterületén ittasan veszette a KP 81—68 rendszámú motorkerékpárt Kisbenedek Imre 28 «éves gépkocsivezető, szikszói !a- ekos és figyelmetlen, gondatlan ve- czetés következtében felborult. Uta- esa. Hajdú Ferenc 20 éves lakatos, «szikszói lakos, könnyebb fejsérülést szenvedett. : : Ittasan hajtott kerékpárjával «Abaújszántó belterületén Menyhért Attila segédmunkás, abaúj- 8 szántói lakos és nem biztosított «elsőbbséget az EK 45—52 rendszámú motorkerékpárnak, amelyet ‘Séllei Gusztáv 23 éves abaújszán- 'tói lakos vezetett, összeütköztek és a kerékpáros utasa, Király «Ottó 21 éves abaújszántói lakos í megsérült, í « Ittasan és gyorsan hajtott EC «67—88 rendszámú motorkerékpáríjával Madácsi József 21 éves mis- «kolci lakos, és egy balra ívelésű. cbe nem látható útkanyarban, lej - *tőn lefelé haladva, felborult az f útpadkán. Madácsi József köny- fnyebb sérülést szenvedett. * *A balesetek okai: Ittasság, I figyelmetlenség % is volt sokrétűbb, és vonulta tott fel sok-sok népi faragást, • kerámiát és egyéb • alkotást, \ mert ' a népművészet meste-; reinek országos találkozójával: kötötték egybe. Most mind-; ezek hiányoznak, és hiányoz- • nak a szakkörök is. Temati- \ kailag ugyan szűkebb lett a bemutatkozás, de ismételjük:] sokkal kiegyensúlyozottabb: és egy népművészeti ágazat-' kalmasak ezek a népművé- > szeti remekek. A kiállítás ajtajában levői felirat hiteles. Valóban ha-> zánk legkiválóbb népművé- } szeinek alkotásai találkoznak > itt, a mezőkövesdi járási mű-} velődési ház üvegtárlóiban. > Benedek Miklós } > kívül (amelyek közül a Karcagról jött kulacsokat, dobozokat és a budapesti tervezésű, Hövelyen kivitelezett, erősen stilizált faragványokat kell kiemelnünk) csak hímzések, illetve e művészeti ág variánsai kerültek közönség elé. A tavalyi kiállítás azért matyó népművészetet. Hagyományozó művészetének és az 6 emlékének tisztelete a IV. Országos Kis Jankó Bori Emlékkiállítás, ahol hazánk legkiválóbb hímző népművészei mutatják be alkotásaikat.” A teremben látható kiállítási anyag a legmesszebbme- nően igazolja a felirat minden állítását. A népi hímzőművészet negyedik alkalommal megrendezett országos seregszemléjén valójában hatónk legkiválóbb hímző népművészeinek remekei sorakoznak a tárló üvegvitrinekben és a falakon. A bejárattal szemközti falon a névadó népművész képe néz le a nagyszerű darabokra, az ő munkáját folytató, tanítását követő matyóföldi népművészek, hímzőasszonyok alkotásaira és az ország különböző vidékeiről küldött értékes darabokra egyaránt. Itt van szinte az egész ország. Képviseletet kapott csaknem minden olyan helység, amely ad nép- művészeti rangjára. Recsk, Szikszó, Nyíregyháza, Szerencs, Hódmezővásárhely, Salgótarján, Pálháza, Pécs, Özd, Szentistván, Nagymaros, Kurd. Kalocsa, Sárköz, Hö- vely, Karcag éppúgy itt van, »int több fővárosi népi iparművész alkotása, és az országos jellegű népművészeti szövetkezetek képviselői. És itt vannak természetesen a házigazdák, a mezőkövesdiek egész világon ker esett, csodás álomvirágokkal díszített hímzései. A látogató szinte nem is tüdja, hol kezdje nézegetni népi hímzőművészetünk kincsestárának e gazdag feltákönnyebben áttekinthető, szellősebben, ízlésesebben rendezett, mint az előző évben látott. Anyaga megnyugtatóbb, kiegyensúlyozottabb Ehhez nagyrészt az is hozzájárult, hogy a kiállító alkotások körét meglehetősen leszűkítették. Egy-két faragáson hímzőművészetünkkel, má- * sok már ismerősként térnek í vissza. Nagy az érdeklődés, ijj sokan vásárolnak is. Részben * a kiállításon levő kis eláru- * sító helyen, nagyobb részben % a * Matyó Htsz szomszédos * boltjában. A korszerű lakás * ízléses díszítőinek is igen al- * bál jobb, élvezetesebb és értékesebb ízelítőt nyújt. Igen sok hazai és külföldi vendég látogatja a IV. Országos Kis Jankó Bori Emlékkiállítást. Sokan most ismerkednek e tárlat tükrében népi bőrre hímzett színes álmaiban gyönyörködjék. E két név persze csak kiragadott példa, hiszen szinte minden tárló előtt igen hosszú időt kellene és lenne érdemes tölteni. Az idei tárlat általában ■ Mezőkövesden a járási művelődési ház emeleti kiállító termében, közvetlenül az ajtó mögött, egy táblán ez olvasható: „Kis Jankó Bori alkotó élete nemesebbé, gazdagabbá és őszintébbé tette a