Észak-Magyarország, 1966. május (22. évfolyam, 102-127. szám)

1966-05-01 / 102. szám

s B5ZAKIHAGYARORSZÄG F E J T © R i Á munka ünnep© Leninnek a munkásokhoz irt, 1904-es röplapjában ol­vasható: „Közeleg május else­jének napja, amikor a világ munkásai azt ünnepük, hogy öntudatos életre ébredtek, hogy egyesültek abban a harc­ban, amelyet minden erőszak és az embernek ember által való mindenféle elnyomása ellen, a dolgozó millióknak az éhségtől, a nyomortól és a -megaláztatástól való megsza­badításáért folytatnak. Két világ áll szemben egymással ebben a nagy küzdelemben,.." Folytatása rejtvényünk víz­szintes 1., függőleges 3., víz­szintes 66., 50., valamint füg­gőleges 1. számú soraiban. VÍZSZINTES: 12. Varróesz­köz, 13 ...........vérig. 14. Répa­f ajta bétűhiánnyal. 15. Szomo­rúság. 16. Kert, park — oro­szul.- 17. ...(1896—1944) fes­tőművész. 19. Fordított párja. 22, Dél-tiroli város, kedvelt fürdőhely. 23. Azonos mással­hangzók, 26. A Honvéd egyik csatárának betűjegyci. 27. A szervezetben kering. 29. Ün­nepséget. 30. Ilyen hit is van. 31. Csinosít. 33. öreg, 34. Női név. 35. Bőrbetegség (népie­sen). 37. Ruhadarab, fordítva. 38. Túlvilág. 39. Igekötő. 41. Állóvíz. 42. Kettős mással­hangzó. 44. Kárpitos kellék. 45. Veszteség (valaminek a forgalomba hozásánál). 46. AG. 47. Portugál pénzegység. '52. Vendég — nemeiül (fone­tikusan). 53. Az erő fizikai mértékegysége, fordítva. 55. Orosz férfinév becézve. 56. A szerelem istene a görög mi­tológiában. 57. Fényképezőgép márka. 59. Angol gyarmatosí­tó katonatiszt (fonetikusan). r~ 5 i* 1 > 3 9 Ao 1 r X-í* í í X AH X vr * { >< íX X ty __ 1 3 X­1 X , ji. i X“ ' X m V í äJ» ___ k r * u 1 iá __ _ It’s iá b VT í/SJ j /X üV * ___ X 33 ' • ­NXi* i (Xí ...... . t r ' * fi X * 1 j 1 y kx A, • X «t xi lr< <ll X • *1 ‘ X ‘-‘h ÍX ú. X w X •i'ű Ki j ’ XT VX TI " -­— r y X *T X 53 6 o K-"-1 _J > < a i, X £ V u ■* X 6T X íb hl >o X X X X 11 R X y « T>* X X 15 Tfc X r* Ttf«. X I» 5a $1 U X T T ÍS X 3® X Í1 t i'i 61. Jelentős mennyiség. 62. Kegyetlen. 64. ORO. 65. Rang­jelzés. 68. Argon vegyjele. 69. Ismert szovjet repülőgéptípus. 71. Függ — keverve. 73. In­dián néptörzs. 75. Nem „pesti”. 77. Keresztül (—’). 78. Lenin keresztneve. 82. Gazdag. 83. Kérdőnévmás. 84. Rejtőzött. 86. Tart (+’). 87. Varázsló pap. 89. Alkotó (—’). FÜGGŐLEGES: 2. Mint a vízszintes 12. 4. Ez egy betű. 5. Jókedvűek. 6. Határrag. 7, ÁC. 8. Fontos — főleg női munka. 9. ... erő — jó tulajdonság, (+’) 10. Bibliai alak. 11. Né­met prepozíció. 16. Francia arany, fordítva. 18. Zs. N. 20. Egyik baráti állam munkás­pártjának betűjelei. 21. Elrak­tároz. 22. Gazdag (—’). 24. Tok, füzettartó. 25. Veszprém megyei község (az első koc­kába kettősbetű). 26. Római császár: 28. Az egyik szovjet köztársaság fővárosa. 30. Sport 32. Kettős mássalhangzó. 34. Tól-től oroszul, fordítva. 36. Pihent. 38. Sokkarú tengeri állat. 40. Én — latinul. 41. Messzeség — röviden. 43. Erő­szakkal kicsikar valamit. 44. Szépítőszer. 45/a. Ä kraszno dári hősök egyikének kereszt­neve. 46. Az elefántnak van. 48. A szeretet egyik kifejezé­se. 49. Édesvízi állat. 51. Mér­tani fogalom. 53. Fekete fran­ciául f fonetikusan). 54. DÁN. 57. Az orosz polgárháború egyik legendás hőse. 58. Pi­szok (az utolsó kockában ket­tősbetű). 60. Napóleon súlyos vereségének színhelye. 62. Kettősbetű. 63. Nyomorultja. 67. Hüvelyes. 69. Személyes névmás. 70. Az Olasz KP lap­ja. 72. O. I. 74. Kiss Lajos. 76. Te németül, fordítva. 77/a. Ért. 79. Férfinév becézve. 80. Irány. 81. Ment — oroszul (nőnem). 83. Veszteség. 85. Jós — közepe nélkül. 88. Szemé­lyes névmás. A hibátlanul megfejtők kö­zött könyvjutalmat sorsolunk ki. A rejtvényben az o, ó, il­letőleg az ö, ő között nem te­szünk különbséget. Az elmúlt heti számunkban közölt rejt­vény megfejtése: Zászlók a hídon, Atpád-híd, Erzsébet, Szabadság-híd, Petőfi híd. Lánchíd. Könyvjutalmat nyertek: Ko­zák Ernőnc. Tállya, Rákóczi u., Cseh Miklós, Sátoraljaúj­hely, Deák u. 14., Ternay Sán- dorné Bodrogkeresztúr. Kos­suth u. 13. A könyveket pos­tán küldjük el. GYERMEKEKNEK Lovászi Márton: Májusi dal Májusi fényben fürdik az erdő, májusi réten enyhe a szellő. Nézd csak e sok-sok májusi képet: \ zöldszemű lombok kedve feléled. Ut visz a hegyre telve virággal szól csivitelve hetyke madárdal. Jó a nagy égen fölfele nézni, dús fű ölében elheverészni. Édes az illat hársfa tövében, földanya ringat mint a mesében. Ébred az élet zöldarany ágon, májusi ének zeng a világon. Röppen a labda. hangos a tájék, víg dali-dalra zajlik a játék. Májusi tájon tűz-szinű rózsák — májusi álom? Nem! A valóság! Az erdő örömei Ö, ezek a séták! Minden lépéssel az erdő más és más alakját ismerik meg a bocsok. Sűrű bozóton törik át magukat és egy szálerdőbe jutnak. Itt kedvük szerint fut- kározhatnak. Leszökdellnek a vízmosáson, és a sziklákon ke­resztül ismét fenn teremnek. Fáradtan cammognak a sötét erdőben, aztán hirtelen ki­bukkannak egy napsütötte tisztáson. A bocsok kedves já­tékhelye ez. Száz és száz fát tépett ki, tört el és döntött le az orkán. A kidöntött fák tekervényes utakat, rejtekhelyeket, hida­kat képeztek, menedékül szol­gáltak az eső ellen. Itt húzták meg magukat éj­szakára a mackók (persze, csak akkor került erre sor, ha a rossz idő miatt nem al- hattak a szabadban). Megtörtént, hogy mindnyá­jan felmásztak valamelyik nagy fenyőre, s úgy nézeget­tek körül, mintha egy csillag- vizsgáló toronyban lettek vol­na. Amíg Talpas a közelben csordogáló csillogó hegyi pa­takot csodálta. Bozontos or­rával, szemével és fülével a végtelen erdőt vizsgálta, a kicsik az ágakon hintáztak. A tisztáson kószálva Boly­hos egy még tökéletesebb hin­tát fedezett fel. Egy nagy fán keresztbe feküdt egy kisebb. Pamacs felkapaszkodott az egyik végébe, Bolyhos a má­sikra. és hopp! és hopp! — ad­dig hintáztak, míg Talpas erő­szakkal el nem hurcolta őket sétálni, vagy fürödni. Miért csíp a csalán? Lehajolunk az erdőben gya­nútlanul egy szál virágért, vé­letlenül hozzáérünk egy csa­A feiúiflirőS épíiaíi ház Lehet-e úgy felépíteni egy sokemeletes házat, hogy elő­ször a tetejét és a legfelső emeletét építjük meg, s az­után is felülről építjük lefe­lé? Bármilyen hihetetlennek tű­nik is az első pillanatban — de lehet. Az építkezéseknél ma még állványokkal veszik körül a házat, s a téglát, vakolatot, s egyéb építkezési anyagokat emelik mindig magasabbra. Kísérletező kedvű szakem­berek nemrég megpróbálták a földön felépíteni a felső eme­leteket, s feltolni őket a ma­gasba. Képzeljük el például, hogy egy tízemeletes házat építenek, s a vázat képező betongerendák már ott állnak a helyszínen. S most a földön kényelme­sen elkezdik építeni a ház te­tejét és a tizedik emeletet. Amikor készen vannak a munkával, akkor az egész emeletet egy kicsit feljebb csúsztatják a gerendákon, s máris építhetik — ugyancsak a földszinten — a kilencedik emeletet, majd így tovább a nyolcadikat, hetediket. Miféle erő képes arra, hogy ilyen roppant súlyt egyenle­tesen. zökkenők nélkül a ma­gasba emeljen? A viz. A ház alatt emelők sora áll. Ezek az emelők kerék- parpumpához hasonlóan mű­ködnek. A „fogantyúkon” ül­nek az emeletek, alulról pe­dig villanymotoros pumpák folyamatosan egyre több vizet nyomnak a házat emelő pum­pák hengerébe, hogy a du­gattyú egyre feljebb emelked­jék. S a dugattyúval együtt emelkedik a ház is. Amikor az építkezés befejeződik, az emelőkkel a kész házat az alapozásra helyezik, s viszik az emelőket tovább, hogy ve­lük másik házat építsenek — felülről lefelé. lánlevélhez — máris megcsíp. Sokáig viszket és piros a csí­pés helye. Miért csíp a csalán? Próbáljuk meg a csalánt óvatosan, a gyökerénél fogva kiemelni a földből. Ott nem csip. Nézzük meg közelről. A le­veleit és az egész növényt fi­nom szőrzet fedi. Csakhogy ezek nem közönséges szőrszá­lak. hanem olyanok, mint az injekciós tű. A szőrszálban méreg van. Elég, ha megérint­jük... A szőrszálak hegyei letörnek, és a méreg máris behatol a bőrbe. Ott aztán szétfolyik és enyhe gyulladást okoz. Az pedig viszketéssel jár.­A csalán a legelésző állatok ellen védekezik így. Tudod-e...? •.. hogy a kerekes rokka In­diából származik. Európában Bolognában tűnt fel először 1272-ben. Akkor még termé­szetesen kézzel hajtották. Há­rom évszázad múltán, 1530 tá­ján találták fel a kerék lábbal való meghajtását. ... hogy a Nap és a Hold vonzóerejének hatására emel­kedik és süllyed a tenger vize. Van olyan vidék, ahol a ten­ger apálykor 10—15 méterrel alacsonyabb, mint dagálykor. ...hogy hosszú időbe telt, míg az emberek megszokták a gépeket. Az első szövőgépet például a munkások még ösz- szetörték, mert azt hitték, hogy a gép majd elveszi elő­lük a munkát. Ébresztő Szól a kakast Aki okos, tudhatja már: a munka vár! Korán fekvő, korán kelő ép lesz, szép lesz s előkelő! Ezt játsszuk: Ki súgóit? Valakinek bekötjük a sze- súgnak valamit. Meg kell ál- inét, s a kör közepére állít- lapítania a súgó kilétét. Ha él­jük. Egymás után odalépnek találja, helyet cserél a fri- hozzá a játékosok, s a fülébe Ismert játékossal. 1966. május 1, vasárnap A nap kelte 4.29, nyugta 18.55 órakor. A hold kelte 14.39, nyugta 3.16 órakor. Munka ünnepe. 1966. május 2, hétfő A nap kelte 4.27, nyugta 18.56 órakor. A hold kelte 15.59, nyugta 3.3S órakor. Névnap: Zsigmond. 95 éve, 1871. május 1-én ke­rült hixmtalosan forgalomba az első magyar postabélyeg. A magyar bélyeg kibocsátását hosszas huzavona cs akadékos­kodás előzte meg osztrák rész­ről. A szabadságharc idején Kossuth megbízásából Than Mór festőművész már terve­zeti magyar bélyeget. A „Ma­gyar Állami Pósta" feliratot viselő „Egy Krajcár” crték- jelzésű, búzakalásszal díszített piros ' keretben földszínű bé­lyeg megvalósulása., a szabad­ságharc viszontagságai köze­pette meghiúsult. 1850-ben kibocsátották az első osztrák bélyeget és az osztrák postát Magyarországra is kiterjesz­tették, 1871-íjg így kizárólag osztrák bélyegek voltak ér­vényesek. Az 1871-es első, kő­nyomással előállított magyar bélyeg után nemsokára meg­jelentek a külföldön készült réznyomású, majd 1898-ban a magyarországi kőnyomdában előállított bélyegek. 1923-ban adták ki az első offset, 1932- tői pedig a raszteres mély- nyomású eljárással készült magyar bélyegeket. 1949 óta réznyomású bélyegeket is nyomnak. Érdekes, hogy 1871- től 1912-ig eltelt 41 év alatt mindössze tízfajta sorozat je­lent meg, dehát akkoriban bélyeggyűjtő is kevesebb volt. — TÜZET OKOZOTT a vil­lámcsapás. Felsöregmecen, a Petőfi utcában villámcsapás következtében kigyulladt egy lakóház. 7000 forint kárt oko­zott a tűz, szerencsére a hely­beli önkéntes, majd a Sátor­aljaújhelyről érkezett tűzoltók együttes erőfeszítése megaka­dályozta a nagyobb kárt. — KÉPZŐMŰVÉSZETI ki­állítás Sátoraljaújhelyen. A 10. Magyar Képzőművészeti Ki­állítás grafikáiból és szobrai­ból összeállított képzőművé­szeti kiállítás nyílik meg ma, május elsején Sátoraljaújhe­lyen, a Kossuth Lajos Művelő­dési Házban. A kiállítást Vass László, a városi tanács vb. művelődésügyi osztályának ve­zetője nyitja meg. — A TAVASZI békekam­pány rendezésének koordiná­lására bizottságot alakítottak a Hazafias Népfront megyei Bizottságán belül. A bizottság május 2-án tárgyalja meg a végleges terveket a május 6-i megnyitás előtt. — ŰJABB vállalás a BVK- ban. A Borsodi Vegyikombinát szintézis üzemében dolgozó Korvin Ottó technológiai bri­gád felajánlotta, hogy az MSZMP IX. kongresszusának tiszteletére minden tagja még egy rendszer vagy gép kezelé­séből technológiai vizsgát tesz. — REJTÉLYES üvegtábla. Izraelben, a mai Haifa környé­kén 14 ezer esztendővel ezelőtt hatalmas, 8,8 tonna súlyú üvegtáblát készítettek. A régé­szek, akik megtalálták, képte­lenek rájönni, milyen célt szolgálhatott. — A TIT miskolci Értelmi­ségi Klubjában május 6-án 19.30 órakor jogász előadás, Az ókori Róma nemzetközi kap­csolatai címmel. Előadó: dr. Pólay Elemér tanszékvezető egyetemi tanár. n Miskolci Hemzeti Színház műsora 1. vasárnap- Bérletszünet. EGY POHÁR VÍZ. 3 óra. Bórletszünet. MAYA. fél 8 óra. 2. hétfő. A FILHARMÓNIA HANGVERSENYE. Fél 8 óra. 3. k-.tdd. Mollére. MY fAYR LADY. 7 óra. 4, szerda. Bérletszünet. MAYA. 7 óra. 5, csütiirtök. Pethes. MY FAIR LADY. 7 óra. 6, péntek. Schiller. MY FAIR LADY. 7 óra. 7, szombat. Petőfi lfj. EGY PO­HÁR Víz. 2 óra. Bérletszünet. MAYA. fél 8 óra. 8. vasárnap. Bérletszünet. MY FAIR LADY. 3 óra. Shukcs- peaic. MY FAIR LADY. Fél 0 óra. 3, nettó, a Debreceni Csokonai Színház operaclóadasa. 7 óra. ‘—UJJA ALAKÍTOTT fűszer­bolt Özdon. Korszerűen be­rendezett, újjáalakított fűszer- boltot adtak át rendeltetésé­nek Űzd III. kerületében. — SOMMERSET Maugham szerepét alakítja Noel Coward, a népszerű angol színpadi szerző és színész saját szín­művében. A nemrég elhunyt Maugham utolsó éveiről szól a mű, amelynek Alkonyt dal a címe. — KÖVÉREK hátrányban. Az angliai Glasgow városában figyelmeztették az autóbusz sofőröket, hogy egy bizonyos súlyon felül nem tarthatják meg állásukat, mert ha elhíz­nak, könnyen szívrohamot kaphatnak vezetés közben. — LENGYEL kulturális központ létesül Nyugat-Berlin- ben. Képek, plakátok és parti­túrák révén ismertetik meg a lengyel zene alkotásait. — SZALMATÜZ a Sajóvölgy Tsz-ben. Sajópüspökiben a Sa­jóvölgy Tsz-ben 200 mázsa szalma égett el. A tüzet ját­szadozó gyermekek okozták. A kár 16 ezer forint. — NÉGER művészeti köz­pont. Felépítik az afrikai Da­karban a „Művészetek váro­sát”. Itt gyűjtik össze a hagyo­mányos és a modern néger művészet alkotásait. A technika filozófiai problémáiról Előadás a TIT-ben Érdekes rendezvény volt a napokban a miskolci Értelmi­ségi Klubban. A technika filo­zófiai problémáiról tartott elő­adást dr. Fukász György egye­temi tanár, a filozófiai tudo­mányok kandidátusa. A technikai fejlődést, annak a társadalom életére gyakorolt hatását nem elemezhetjük a társadalom struktúrájának, belső lényeges viszonyainak feltárása nélkül — mutatott rá előadásában dr. Fukász György. Az előadót nemcsak mint a szak i rodal mat teljességében birtokló, az összefüggéseket \i- lágosan látó filozófust, hanem mint kiváló előadót is meg­ismerhettük ezúttal. Az Értel­miségi Klub helyiségét telje­sen megtöltő közönség rendkí­vüli intenzitással kapcsolódott az elhangzottakhoz. A feltett kérdésekre az érdeklődést to­vább növelő választ kapott az előadótól filozófus, műszaki szakember, és művészetekkel foglalkozó hallgató egyaránt. Fukász György előadásának tartalmi gazdagsága, világos logikája. lenyűgöző szuageszti- vltása emlékezetes élménye marad a résztvevőknek. Laczó Zoltán

Next

/
Oldalképek
Tartalom