Észak-Magyarország, 1966. április (22. évfolyam, 77-101. szám)

1966-04-08 / 83. szám

ESZ A KIVI AGYARORSZÁG Péntek, 1ÍW5G, április 8.-l'Ufa Az SZKP XXIII. kongresszusának csütörtöki ülése (Folytatás az 1. oldalról.) lójának, az ötéves népgazda­ságfejlesztési terv irányelv-ter­vezetének megvitatását. A vi­tában 17 küldött szólalt fel. Vitazáró beszédében Alek- szej Koszigin kijelentette: az új ötéves terv irányel­vei tervezetének vitája megmutatta, hogy a kong­resszusi küldöttek egyönte­tűen helyeslik az ország gazdasági fejlesztési prog­ramját, • és ez a program forró vissz­hangra talál minden szovjet ember szívében. Az irányelvek megfelelnek a szovjet emberek érdekeinek, létfontosságú igé­nyeinek. Koszigin hangsúlyozta, hogy E! küldöttek javaslatai nagyban segítik az ország gazdasági élete sok problémájának meg­oldását. Az a kongresszusi bizottság, amely megvizsgálta az irányelvekhez benyújtott ja­vaslatokat és módosító indít­ványokat, azt javasolja, hogy a szóban forgó indítványok egy részét vegyék be az ötéves terv irányelveibe, más részét pedig, amely további tanulmá­nyozásra szorul, továbbítsák a Minisztertanácsnak, az Állami Tervbizottságnak és a minisz­tériumoknak, hogy alaposan vizsgálják meg azokat az öt­éves terv kidolgozásánál: Az irányelvek tervezeté­nek egyöntetű helyeslése — folytatta ezután Alekszej Ko­szigin — ékesen demonstrálja a párt és a nép egységét a kommunista építés azon fő vo­nalának értelmezésében, ame­lyet pártunk Központi Bizott­sága érvényesít Koszigin nagy és felelősség­teljes feladatnak nevezte az egységes állami terv összeállí­tását a kidolgozott irányelvek alapján. A terv négy-öt hónap alatt végérvényesen elkészül, majd megvitatása végett a Szovjetunió Legfelsőbb Taná­csának ülésszaka elé terjesztik: Alekszej Koszi gin hangoz­tatta, hogy a tervet valóban tudomá­nyos alapokon kell össze­állítani a gazdasági veze­tés új feltételeinek figye­lembe vételével, anélkül, hogy a gazdasági problé­mák megoldásánál szub­jektivizmusba esnénk A gazdáldodás lenini elvei­nek megszilárdítása lehetővé teszi számunkra, hogy vállala­taink érdekeit szorosan össze­kapcsoljuk a kollektívák érde­keivel. Csak ilyen feltételek mellett teljesíthetjük sikerrel a nép anyagi jóléte emelésének programját, így rakhatjuk le a szovjet emberek életszínvonala további emelésének alapjait. Alekszej Koszigin zárszava után bejelentették/ hogy csü­törtökön esté a kongresszus újabb ülést tart, amelyen a szavazati és tanácskozó joggal rendelkező küldöttek vehetnek részt. Ezen az ülésen a kong­resszus áttér a következő na­pirendi pontra: a párt közpon­ti szerveinek megválasztására. A szovjet pártkongresszus csütörtök délelőtti ülésén ven dégként részt vett az a magyar szakszervezeti küldöttség, amely vietnami és koreai lá­togatásáról hazatérőben Bru- tyó Jánosnak, a SZOT elnöké­nek vezetésével előző nap ér­kezett a szovjet fővárosba. Ülést tartott a Vlfnisztertanács A történelmi eseményről (Levelezőnktől.) Figyelem­mel kísérem az SZKP XXIII. kongresszusának munkáját. A megjelent tudósításokat a szovjet kommunisták legma­gasabb szintű tanácskozásairól úgy tekintem, mint történel­mi eseményről készült leg­frissebb dokumentumokat. Annyi bizonyos, hogy a nem­zetközi munkásosztály életé­nek fontos eseményét tanul­mányozhatom. Elolvastam Leonyid Brezsnyev elvtárs be­szédét, és most már sok min­dent tisztábban látok. Meg­nyugtató biztonságérzetet me­rítettem belőle. Brezsnyev elvtárs beszéde főleg a szov­jet nép életével kapcsolatos, mégis találok benne olyat, ami az én sorsomra is befolyással lehet. A szovjet nép sikerei biztos útmutatást adnak a magyar nép számára. Meg merem kockáztatni a kővetke­ző egyszerűsítést: a Szovjet­unió ereje — Magyarország békéje — az én életem bizton­sága. Szilaj Sándor diszpécser Diósgyőri Gépgyár A kormány Tájékoztatási Hivatala közli: A Minisztertanács csütörtö­kön ülést tartott. Az Országos Tervhivatal elnöke az 1985. évi népgazdasági terv teljesíté­séről, a munkaügyi miniszter a múlt évi bérgazdálkodásról és munkaügyi helyzetről szá­molt be. A kormány a jelen­téseket megvitatta, elfogadta, s úgy döntött, hogy a Központi Statisztikai Hivatal az 1965. évi és a második ötéves nép- gazdasági terv teljesítéséről a napokban adjon ki tájékozta­tót. Az Országos Tervhivatal el­nöke, az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság elnöke és a Tudományos és Felsőoktatási Tanács főtitkára a népgazda­ság távlati műszaki szakem­ber-igényeiről és ezek kielégí­tésének irányelveiről tett kö­zös előterjesztést. A kormány az előterjesztést megvitatta, tudomásul vette és a további munka legfontosabb feladatai­ra határozatokat hozott. A Minisztertanács meghall­gatta és tudomásul vette a ' földművelésügyi miniszter tá­jékoztatóját a tavaszi mező- gazdasági munkákról. Az Országos Idegenforgalmi Hivatal vezetője beszámolt az idényre való felkészülésről. A kormány az előterjesztést meg­tárgyalta, elfogadta, s felhívta az érdekelt minisztériumok, más állami szervek vezetőHj hogy a várható idegenforga­lom jó lebonyolításához min­den támogatást adjanak meg* A Minisztertanács az Orszá­gos Erdészeti Főigazgatóság ! vezetőjének előterjesztése ; alapján rendeletét hozott a iák védelmérőL Indira Gandhi beszámolt külföldi útjáról Indira Gandhi indiai mi­niszterelnök csütörtökön szá­molt be külföldi kőrútján foly­tatott megbeszéléseiről. Az el­ső hírügynökségi jelentés sze­rint a miniszterelnökasszony bejelentette, hogy Alekszej Ko­szigin, a Szovjetunió Minisz­tertanácsának elnöke, még az idén ellátogat Indiába. Közöl­te továbbá, hogy szovjet kül­dött utazott Pakisztánba; A szovjet delegátus a taskenti egyezmény megkötése óta az indiai—pakisztáni viszonyban felmerült újabb problémákról tárgyal. Az indiai kormányfő kijelen­tette, hogy az utóbbi években állandóan fejlődik az indiai— szovjet együttműködés az élet különböző területein. Jelenleg a Szovjetunió segítségével In­diában több ipari létesítményt építenek, ezek sorába tartozik a bokaroi kohászati üzem. Erhard és Pompldon Londonba ulazik Erhard bonni kancellár má­jus 23-a és 25-e között, Pom­pidou francia miniszterelnök pedig — Couve de Murville külügyminiszter kíséretében — július 6-a és 8-a között hiva­talos látogatást tesz London­ban. Erhard Wilson tavalyi bonni látogatását, Pompidou pedig az angol miniszterelnök áprilisban tett párizsi látoga­tását viszonozza — jelentették be csütörtökön mindhárom ér­dekelt fővárosban. Twíiíelés Saigonban Washingtoni angol laptudósí­tók csütörtökön egybehangzó­an azt jelentették, hogy John­son elnök Hanoi és Haiphong bombázásának gondolatával foglalkozik, s küszöbön áll a légitámadások kiterjesztésének elrendelése. Az amerikai „bé­kekampány” óta most először bombázták a Hanoi—Peking-i vasútvonalat. A buddhista egyház felkérte a saigoni kormányt, lásson hozzá annak a megállapodás­nak a végrehajtásához, amely­ben a buddhisták és a kor­mány között lezajlott tárgya­lások alapján rögzítették a politikai válság megoldását: Hír szerint a kormány elfo­gadta a buddhisták követelé­seit A vallási vezetők nyilatko­zata és felhívása ellenére csütörtökön Saigon utcáin is­mét nagyszabású tüntetés volt. A tüntetők kormányellenes feliratokat vittek. A helyszín­re kirendelt riadó-rendőrség és ejtőernyős katonák szétoszlat­ták a tüntetőket, de azok né­hány utcával távolabb ismét összeverődtek. Lövések is vol­tak hallhatók. A két kongresszus iimmiiimmimiMmiiimHiiimiiimiiiiiimiiiimiiiimHiimMiiiuiiiuiiiuiimimmimmiMimimimniiniHHMiinmimiimiiüuiHMiUHimi ~ — Helyszíni tárgyalás? Itt, 5 a szociális otthonban? E — Igen. Egy néni perli fiát. ■2 — Miért? = — Ö tudja — mondja a ve­st zető. — Nem voltam bent. a E tárgyaláson. Valami ház-ügy. E A nővérszobában várom E meg a nénikét. Reszketeg kis ~ öregasszony, bizonytalan, eso- 5 szogó léptekkel. A fürdőből •2 jött, nedves törülközőjét ott ~ szorongatja hóna alatt. E — Miért pereskednek, nc- E nike? E — A fiam... a fiam azl; — hiszi, nincs szükségem a ház- ~ bérre. Náluk voltam én. volt. — négyezer forintom, elvette, = tíz hónapig felszedte a nyug- E díjamat, meg a házbéri, el- E adta a bútoromat, de nem E adott belőle egy. krajcárt — sem. A temetésre is külön — volt nyolcszáz forintom, az — is odalett. E Megáll a beszédben, hogy £ pihenjen kissé. S — A szomszédok mondták, E vegyetek mamának egy fe­ss kete ruhát, a menvem vett, •s mert az jó asszony azért. De — a fiam? Ide is utánam jött, 2- s lehúzta ujjamról a karika- E gyűrűt, hogy minek az már E nekem... Igaz, nagyon le- E soványodtam, lötyögött ujja- E mon a gyűrű, de már nyolc- ~ vannégy éves vagyok. Pedig js tessék elhinni, soha nem vol- E tam beteg, csak a szülőágyon p feküdtem. 5 — Hogy került az otthon­E ba? t2 Az utolsó per — Elmondom, el sorba. Ott kezdődött, hogy egyszer arra léptem be a konyhába, hogy a fiam megfogja az ételes fa­zekat, s a falhoz vágja. Köz­ben azt kiabálta: ha nem adsz, nem adsz... — Jaj, édes istenkém — mondom magamban, s ki is mentem onnan mindjárt —, jaj édes istenkém. biztosan nem akar a menyem ennem adni. — No. én nem kérdeztem semmit, ők se szóltak. Más­nap leültetett a menyem a konyhában, így volt az asztal, ő ott ült, én meg a tűzhely mellett, emitt. Azt mondja: — Mamika, tessék elmenni a tanácsirodába az otthon ügyében. Tessék meggondol­ni., hogy abból a kevés nyug­díjból eltarthatjuk-e? ötszáz forint havonta, de temetés is legyen ám! Mamikának nincs semmije, csak ami rajta van. meg ami « szekrényben. A ház. meg minden a Sándoré. Mehet Mamika a nagyszél­nek. Semmije sincs az élve­zeti jogon kívül. így beszélt a menyem. — Szerelmes szűzanyám most mitévő legyek! Csak el­sírtam magam, a drága me­nyem meg, mert az jó asz- szony, ráborult a vállaltira. ide ni, oszt úgy siratott. — Ez is megvolt — vesz új lélegzetet, de közben úgy el­fogja a reszketős, hogy a tö­rülközőt szorítja ajkaihoz, ne remegjen annyira az álla. — Aztán a fiam elvitt a házba, mert a ház másik fa­luban van. két lakó is lakik benne. Volt ott egy üres szo­ba, azt mondja, várjam meg ott. Várok, várok, már este van, de a fiam sehol. Jönnek a szomszédok: — Magát itt hagyták Ma­mika. — Nem lehet az. — De bizony igaz, mert Sándor elment a vonattal. Látták az állomáson. — Ott felejtett. Ismét pihennie kell. — Idegeneknél voltam há­rom hétig. — Jól emlékszem én min­denre. Harminckét forint tíz fillért fizettem egy hétre kosztért. Vasárnap nem. Az­tán az idegenek hoztak ide. hála legyen a jó istennek érte. — Pedig azt a házat együtt építettük az urammal. Még Miskolcon Is szolgáltam, az­tán kötőgépen dolgoztam, mire összejött a pénz, hogy építkezhessünk. Magam haj­tottam a lovat, fuvarozni is jártam. Meg is pucoltam az állatot. Mondták is a falu­ban, vasárnap kalapban jár a nagysága — azt a városban szedtem fel — oszt hétköz­nap meg kocsis. De nem bán­tam. Csak dolgoztam, hogy épüljön a ház. Most a haszon- élvezet az enyém. Nem tud­tam meg én ezt, csak néhány évvel ezelőtt, amikor özvegy lettem. — Mentem az ügyvédhez, mit lehet tenni? Mennyiért vállalja az ügyemet doktor úr. — Kétezerért, azt mondta. — Nem lesz az sok doktor úr? — Lehet részletre is. Reménykedve függeszti rám szemét: — Tessék már segíteni, tessék már megsürgetni ügye­met. A házbért akarom, a négyezer forintot, a két öltö­zet myiepi ruhát, mely ott maradt, meg a temetésre félretett pénzt... — Mióta van az otthonban, nénike? — Négy éve fiam. négy éve. — Azóta mire költi nyug­díját? Nagy lélegzetet vesz. s csuklójára csavarintva a ned­ves törülközőt egykedvű be­letörődéssel válaszol: — Egy keveset fizetek az ellátásért, a többi az ügyvé­deké. Nem sok időm van már, szeretném még ezt a pert befejezni. Adamovlcs Ilona A falvakban | Stn“ pókban az tűnt fel nekem leg­jobban, hogy a munkába in­duló emberek reggelente ösz- szehajtogatják az újságot, be­teszik zsebükbe, és úgy men­nek ki a határba dolgozni. Több helyen megkérdeztem, miért viszik magukkal az új­ságot? És mindenütt ezt a vá­laszt kaptam: — A kongresszus miatt. Ebédidőben olvasgatunk belőle. Kíváncsiak vagyunk a kong­resszusra. Természetesen: a Szovjet­unió Kommunista Pártja XXIII. kongresszusáról van szó. A falusi emberek most szántanak, vetnek, azon fára­doznak, hogy minél előbb a földbe kerüljön minden mag, és jó művelést kapjanak a nö­vények. De viszik magukkal az újságot, mert a Kreml kong­resszusi palotája, úgy látszik, kicsi. Nem fér el benne a kongresszus. Szinte minden szava, minden jelentősebb mondata áttöri az üvegfalakat és szétárad szerte a világon. Eljutott a magyar termelőszö­vetkezetek tavaszban zöldülő mezőire is. Érdeklődtem: mi érdekli leginkább az embereket a kongersszus anyagából? Két tétel. Egyik: a nemzetközi helyzet értékelése Brezsnyev elvtárs beszámolójában. Másik: a Szovjetunió új ötéves tervé­nek irányelvei, amelyeket Ko­szigin elvtárs ismertetett. Több embertől megkérdeztem: sze­mély szerint miért, tartja fon­tosnak a kongresszus anyagá­nak ismerését? — Nem közömbös nekünk sem. mi történik a Szovjet­unióban — mondta egy traklo-. ros. — öt év nagy idő. És ez a kongresszus, úgy látom, jól megvilágítja ezt az öt évet. Mintha reflektorok pásztáznák a történelem útját. 1970-ig szinte minden lényegest látni lehet. Egy másik ember egyszerűbb szavakkal nyilatkozott. — Engem csak érdekel — mondta. — Mindig újságolva­só ember voltam. Érdekel a vi­lág élete. Hát éppen a hu- szonharmadik kongresszust hagyjam ki? Nem vitás; az emberek a falvakban, munka közben is figyelemmel kísérték e nagy kongresszus minden jelentő­sebb eseményét, minden fon­tosabb felszólalását. Nyilván­való, hogy a magyar mezők­re nem jutott el minden szó, hiszen az újságok sem győznek mindent szó szerint leközölni! De a lényegesebb beszédeket* hozzászólásokat igen. Hallot­tam ilyen véleményt is; — Jó lenne megismerni ** egyszerű küldöttek felszólalá­sait is. Ök adják hozzá a kongresszushoz az aprópénzt* márpedig az aprópénzt is meg kell becsülni ... Nagyon tanulságos megjegy­zés. Reméljük azonban, hogy pártunk kiadóvállalata kielé­gíti az ilyen kívánságokat is* vagyis hamarosan kiadja a XXIII. kongresszus jegyző­könyvét. Az emberek máris várják, kérik. Most, a tavaszi munkák ide­jén, beszélgetnek az embereid egy másik kongresszusról is* A mi pártunk IX. kongresszu­sáról, amelynek megszervezése folyamatban van. Az alap­szervezetekben egyelőre úgy­nevezett felmérés van, a párt­tagok és tagjelöltek összeírása* az eddigi munka értékelése* hogy ez is időben eljusson a kongresszus szervezőihez. Em­legetik már a leendő küldöttek érdemeit és neveit is. Persze* • mindez még csak előszele a IX. kongresszusnak, de igen örvendetes, hogy máris beszél­nek róla a falusi emberek. Párttagok és párton kívüliek egyaránt. Az érdeklődés bgyre nő. Éppen ezért fontos felada­ta minden falusi párttitkámak* vezetőségi tagnak és minden kommunistának, hogy törődje­nek ezekkel a véleményekkel* legyenek jelen mindenütt, ahol a két kongresszusról beszélget­nek az emberek. Mindkét | A dél-rliodesiai rezsim 1 veszélyezteti a nemzetközi békét A gyarmatosítás maradvá­nyainak felszámolásával fog­lalkozó 24-es ENSZ-bizottság szerdán este egyhangúlag ál­lást foglalt amellett, hogy szankciókat kell alkalmazni a dél-rhodesiai telepes lázadók rendszerével szemben. A bi­zottság formális szavazás nél­kül nyilatkozatot fogadott el, és megállapítja, hogy a dél­Sukarno helyreigazította külügyminiszterét tiMitiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiimiiimimiiiiiiimiiiiiiHiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiimiimiiiiiiiiiiiiiiimiiiiiiiiiiiiiiiiiiimiiii Sukamo indonéz államel­nök csütörtökön megint hely­reigazította külügyminiszterét, Malikot. Nyugati hírügynöksé­gi jelentések beszámolnak ró­la, hogy amikor csütörtökön beiktatták hivatalába Rusmin Nurjadint, a légierők új mi­niszterét, Sukarno ismét felve­tette az ENSZ-problémát Ma­lik néhány nappal ezelőtt kongresszus nép­szerűsítése és is­mertetése fontos. Nem vélet­len, hogy az emberek mindket­tőt emlegetik. Egyik a másik­hoz kapcsolódik. Mert nagyon igaza volt annak a traktoros­nak, aki azt mondta, hogy „nem közömbös nekünk sem* mi történik a Szovjetunióban’'! Igen szépen fogalmazott: „mintha reflektorok pásztáz­nák a történelem útját” — így jellemezte a XXIII. kongresz- szust. És ezen az útón mi együtt haladunk a Szovjetunió népeivel. A XXIII. kongresz- szus szellemi reflektorai a mi népünknek is mutatják az utat. Szelídre! József rhodesiai rezsim veszélyezteti a nemzetközi békét és bizton­ságot. Felszólítja továbbá U Thant ENSZ-fótitkárt, hogy hívja össze a Biztonsági Taná­csot olyan szankciók életbe­léptetésének megvitatására* amelyeket az ENSZ alapok­mány ír elő a nemzetközi bé­ke fenntartása érdekében: Ezek között szerepel adott esetben az erő alkalmazása is. olyan sajtónyilatkozatot adót}» hogy Indonézia fontolóra veszi a nemzetközi szervekbe, így például az^ENSZ-be való visz- szatérésének lehetőségét. Su­karno ezt másnap gyakorlati­lag cáfolta, s a csütörtöki ün­nepségen nyomatékosan hang­súlyozta: ahélkül, hogy az ENSZ-et át ne szerveznék, In­donézia sohasem tér vissza! l Brezsnyev találkozott a lengyel és a csehszlovák küldöttségnél Brezsnyev, az SZKP Köz­ponti Bizottságának első tit­kára csütörtökön találkozott a LEMP és a Csehszlovák Kommunista Pártnak az SZKP XXIII. kongresszusán részve­vő küldöttségével. A találkozókról kiadott hi­vatalos közlemények szerint a baráti megbeszélés során meg­vitatták a testvérpártokat ér­deklő kérdéseket:

Next

/
Oldalképek
Tartalom