Észak-Magyarország, 1966. április (22. évfolyam, 77-101. szám)
1966-04-28 / 99. szám
ÉSZAKMAGTARORSZÁG Csütörtök, J 966. április 28. Gyümölesfavédelem szlroniliullás után A szakszerű gyümölcsfavé- delcm, valamint az exportképes gyümölcs termesztésériek fontos feltétele a szirom- Aullás utáni védekezések maradéktalan végrehajtása. Sziromhullás után a kártevők közül a poloskaszagú gyümölcsdarazsak, a lombrágó hernyók, a levéltelvek, a barackmoly, a betegségek közül a lisztharmat, a varasodás jelentenek nagyobb veszélyt. Alma- és körtefáknál, üzemi gyümölcsösben a poloskaszagú gyümölcsdarazsak és levéltet- vek ellen, valamint a barackosokban barackmoly ellen 0,2 százalékos Parathion 20, vagy Tinox, vagy 0,3 százalékos (30 dkg/hl) Hungária DL 40 permetezőszerekkel védekezhetünk eredményesen. A lombrágó hernyók ellen ugyancsak 0,3 százalékos Hungária DL 40 permetezőszer használható. I-Iázikerti és szórványgyümölcsösökben a fenti kártevők ellen csak a Hungária DL 40 javasolható, a levéltetvek ellen az első telepek megjelenésekor 15 dkg/hl nyersnikotin — melybe 1 kg/hl káliszappant keverünk — nyújt megfelelő védelmet. Takácsatka jelentkezés esetén 15 dkg Te- diont 100 liter vízbe, vagy ként iartalmazó permetlébe (Thio- vit, Cosan) kell keverni. Lisztharmat ellen alma- és körtefánál nyári higítású mészkénlé, 0,5 százalékos Thio- vit, vagy 0,3 százalékos Cosan, őszibarack és mandula esetében pedig 0,2 százalékos Thio- vit vagy Cosan-szerek használhatók eredményesen. Varasodás ellen rézre nem érzékeny fajtáknál 0,5—0,7 százalékos bordóilé, 0,2 százalékos Vitrlgán, vagy 0,1 százalékos Cupravit (később a Cup- ravitos permetezés 0.05 százalékos legyen) használható, mely szerekbe — a fentebb említeti kártevők elleni kombinált védekezés céljából — A nyugati főcsatornának tulajdonképpen három fő funkciója van: öntözővíz szolgáltatás a vidék öntözőfürtjei részére, a halastavak vízellátása, a belvíz tárolása és a tárolókba való szállítása. A nyugati főcsatorna tényleges kivitelezési munkája 1963. júliusában kezdődött és 1965. december 29-én minden kiegészítő művével együtt, műszakilag át is adták. A főcsatorna hossza 45 kilométer, mélysége 3,5—4 méter, a víztükör szélessége 30 méter, másodpercenkénti vízhozama 12.4 köbméter. Vízgyűjtő területén a külvizeket és a szivárgó vizet a főcsatorna két oldalán megépített övcsatornahálózat gyűjti össze. A főcsatornán 11 híd, két vízszintszabályozó zsilip, a főcsatorna alatt három bujtató épült a tiszadadai csatorna, a Királyér és a Szan- dalik csatorna vizeinek a főcsatorna alatti átvezetésére. A főcsatorna mentén öt gátőrtelep is épült. Az összeköttetés és az üzemelés zavartalanságát távbeszélő hálózat, távjelző berendezés szavatolja. A főcsatorna megépítésének teljes beruházási költségelőirányzata 68,3 millió forint volt, a tényleges költség 59 millió forintot tett ki. A két és fél évig tartó építési idő alatt 1,6 millió köbméter földet mozgattak meg. A hidakba és a zsiliptestekbe 3000 köbméter betont és 2000 köbméter terméskövet építettek be. A lehetőségek A főcsatorna megépítése nyomán, évek tervszerű munkájával az egész térség képe megváltozik. A rideg, aszályos földön az öntözés lehetősége révén lényegében minden mezőgazdasági kultúra termesztése előtt nyitott az út, mégis, azt kellene szem előtt tartani, hogy a vidék, mostoha adottságai ellenére is, legalább ezer év óta a szarvasmarhatenyésztés egyik legszilárdabb hazai bázisa. Az öntözés adta lehetőséget a korábbi extenzív marhatartás helyett belterjes tenyésztésnek és tartásnak kell váltania. Minden feltétel kialakult itt, mind a pillangós, mind a keményítő tartalmú takarmánynövények termesztésére, sőt, az évszázadokon át minden nyár derekán teljesen kiégett legelők öntözése is megoldódik. Napjainkban a szarvasmarha az egész világpiacon legbiztonságosabban elhelyezhető exporttermékünk. Minél fejlettebb körülmények között tenyésztjük, annál jobban növelhető egyrészt a hazai, másrészt az exportra szánt áru mennyisége és minősége. A nyugati főcsatorna igen jelentős hozzájárulás a természet átalakításához, a szélsőséges kiimák mégszelídítésé- hez, amely terv megvalósítása a táj parasztságának életét is gyökeresen átformálja. Vincze Oszkár Réti Zeitén kiállítása a miskolci Szönyi teremben A Képcsarnok miskolci Sző- nyi István termében április 29-én, pénteken délután fél 6 órakor nyílik meg Réti Zoltán balassagyarmati festőművésznek, a Magyar Képzőművészek Szövetsége észak-magyarországi területi szervezete tagjának kiállítása. A tárlaton a művész huszonhat alkotással, nagyobbrészt akvarellel, goua- chesal mutatkozik be. A mintegy két hónappal ezelőtti tárlatot követően, Heves megye után most egy újabb északmagyarországi megye képviselőjét üdvözölhetjük. A kiállítást Zólyomi József muzeológus nyitja meg. Sárospatak — Collegüó Az elmúlt években az olasz- országi Collegnó város polgár- mestere levélben kereste fel a megyei tanácsot. Ebben bejelentette, hogy testvérvárosukká fogadják a történelmi múltjáról híres Sárospatakot. A barátság elmélyítésére és a kapcsolatok kiszélesítésére az idén vendégszereplésre hívják a sárospataki földművesszövetkezet ének-, zene- és táncegyüttesét A művészeti csoport május 28-án utazik Olaszországba, s részt vesz a collegnói ünnepi napokon. A kiváló együttes a testvérvároson kívül Torinóban is bemutatja Magyar tájak című énekes, táncos, zenés műsorát II. Országos Amatőr Jazz- és Tánczenekari Fesztivál Salgótarjánban A tánczenét kedvelő fiatalok és zenekaraik jelenleg a legkülönbözőbb stílusokat képviselik. összefogásuk, művészi irányításuk mind ez ideig nincs megoldva. A legjobbak vetélkedőjét az idén másodMegyénkben is megemlékeznek a TIT évfordulójáról Jubileumhoz érkezett a TIT: május 28-án lesz 125 éve a társulat megalakulásának. Alapítója, Bugát Pál Kossuth mellett dolgozott, mint a szabadságharc orvosa. Első levelező tagjai között volt többek között Darwin is, akinek műveit a Tudományos Ismeret- terjesztő Társulat adta ki először magyar nyelven. Az évforduló ünnepségei május 27-én kezdődnek. Ezen a napon a budapesti Kerepesi temetőben felavatják Bugát Pál síremlékét. Május 28-án a TIT országos elnöksége ünnepi ülést tart Az évfordulóról a TIT Borsod megyei szervezete is megemlékezik. A Borsodi Nyári Egyetem megnyitó előadásának témája éppen a társulat munkája, szerepe, tevékenysége. Ugyancsak a nyári egyetem idején rendezik meg azt a kiállítást is,' amely folyóiratok, könyvek, újságok, tablók, fényképek alapján ad számot a TIT megalakulásáról, történetéről. Ezt a kiállítást az egyetemen rendezik meg, de szó van róla, hogy az anyagot az SZMT székházának előcsarnokában is bemutatják. szór rendezik meg Salgóta jánban május 13. és 15. 1« zött. A találkozó, amelyen S venkét zenekar vesz részt, V lamint három külföldi egyí tes, keresztmetszetet ad amatőr tánc- és jazz-zene í lenlegi helyzetéről. A fesztivált országos érdé lődés előzi meg. A zenekar* három kategóriában, elé megadott és szabadon válaí tott számokkal versenyezn* egymással öt napon kereszt' Ezzel egy időben Észak-lé gyarország öt megyéjének atal képviselői rendeznek kiä litásl Salgótarjánban. E fesz' vál és az abból leszűrhető S‘ tapasztalat bizonyára előrel pest jelent majd a különbS öntevékeny tánczenekar jobb összefogásában és műv szí irányításában. MOZIMŰSOR ADY — TAPOLCA BEKE szombat csak 7. M: 1. 10-kor. í*1 23—1. Királylány a. feleségem. Francia. K: naponta f. 4, hn. 6 cs 8. M: L i. 10 és í. 12. Húsz óra. . . ...... , , 30—1. A hétköznapi faslzm KOSSUTII-t'imszínház Magyarul beszélő szovjet. 3—i. délelőtti műsora: orvos halála. Magyar. (,,B”~^ 23-30. Királylány a feleségem. ict beváltható!). K: kedd, szom1 Francia. 2. Mi húszévesek I—n. e?rr Magyarul beszélő szovjet. 3—4. Forró órák.. Bolgár. Széles! K: vasárnap kivételével naponta de. í. ll-kor! 7, szerda, vasárnap &4corl BÜKK (Miskolc-Hámor) 30—1. A játszma vógetér. ^ gyárul beszelő szovjet. Szél* (.,B”-bérlct beváltható!). 3—4. fekete tulipán. Színes francia. S1 les! K: kedd, szerda, szombat vasárnap hn, 5 és 7. M: 1. ll-tf A vasszűz. KOSSUTII-fimszínház délutáni műsora: 23—1. Mi húszévesek I—IX. Magyarul beszélő szovjet. 2—4. Forró órák. Bolgár. Széles! K: naponta 4 és f. 7-kor. M: 3. í. 10 és f. 12. Szerelem csütörtök. FÁKLYA 23—20. Fény a redőny mögött. Magyar. Széles! 30. Robin Hood új kalandjai. Színes angol. Széles! 1—3. Lobó, a farkas. Színes francia. K: naponta 5 és f. 8, vasárnap f. 5 és 7. M: 1. X. ll-kor. Az aranyember. TÁNCSICS 2S—29. Csak neked. Színes angol. Széles! 30—1. Zöld fény. Magyarul beszélő szovjet. Széles! 2— 3. Alain és a néger. Magyarul beszélő francia. Széles! (,,B”-bérlet beváltható!). K: naponta f. 5 es 7. M: L. 10-kor. Csillagos jegy. SZIKRA 28—£9_. Kék rapszódia. Amerikai. 30—1. Ha ezernyi klarinét... Csehszlovák. Széles! 2—3. (rend- kívült kezdés csak C-kor!). ítélet Niirnbergben I—II. Magyarul beszélő amerikai. Széles! K: naponta 5 és n. 8. M: 1. f. ll-kor, Hogy állunk fiatalember? SAGVARI 23—29. Az orvos halála. Magyar. a TVIaevar IM/Hó Széles! 30-1. Jelszó: keresek egy mí .n. , ^ „rf Utcát. Jugoszláv. Széles! 2—3. Az misKoIci stúdiójának musOi „F’-akció. Magyarul beszélő színes szovjet. K: naponta f 5 és hn, 7-kor. ß Miskolci Hemzcti Színház műsora S3, csütörtök. Ady It). JIY Fé LA17Y. 13 óra. Goldoni. MY FAIR LADY. J* óra. 39, péntek. Blaha. MV FAXB LADY. 19 óra. 30, szombat. József A. lt). & POHÁR VIZ. IS óra. Madách. MY FAIR LADY. 1» óra. 3, vasárnap. Bérletszünet. f-' POHÁR VIZ. 3 óra. j Bórletszünet. MAYA. Fél 8 o 2, hétfő. A FILHARMÓNIA HANGVERSENYE. Fél 8 ót 3, kedd. Moliére. MY FAYR LADY. 7 óra. 4, szerda. Bérletszünet. MA,r 7 óra. 5, csütörtök. Pethes. MY F> LADY. 7 óra. PETŐFI Az „F’-akeiő. Magyarul 28—29. ............... . _________ b eszélő színes szovjet. 30. Patyolat-akció. Magyar. Széles! 1—3. _ _ Pardaillan lovag. Színes francia— sabb . •. Jegyzet, olasz. Széles! K: hétfő, csütörtök, Ismerkedjünk!... vasárnap t S ú 7, kedd, péntek, Fiatalok zenés találkozója. (a 188 méteres hullámhosszéi1 18—IC óráig.) A megye életéből. Az első lépések után ... Helytörténeti napok Göncön. A miskolci fúvósötös játszik. Ami erkölcsben a lcgfoá' után, már 1949-ben felvetődött a liszalöki öntözőrendszer építésének népgazdasági fontossága. Ugyanakkor szóba került a tiszalöki öntözőrendszer egyik kiegészítő létesítménye, a nyugati főcsatorna is, amelynek megépítését végül a második ötéves tervben írták elő. A tiszalöki öntözőrendszer tervezésének előmunkálatait lényegében már korábban megkezdték. A kivitelezési tervek készítése azonban csak 1951-ben kezdődött meg. A nyugati főcsatornát hajózható öntözőcsatornának tervezték, amelyen 300 tonna vízkiszorí- tású uszályok is közlekedhettek volna. A főcsatorna vízhozamát eredetileg másodpercenként 25 köbméterben határozták meg. A tiszalöki öntözőrendszer főművei közül azonban a nyugati főcsatorna építését nem kezdték meg, csupán beeresztő zsilipje épült meg 25 köbméter másodpercenkénti vízátbocsátó képességgel. A második ötéves tervidőszak kezdete előtt különféle megfontolások nyomán a nyugati főcsatorna építését nem tűzték napirendre. Az építés kérdésében a döntő szót csak a második ötéves tervben mondották ki. Három fő funkció A csatorna beruházási programja a második ötéves terv időszakának első felében, 1962- ben készült el. Az évek óta lényegében elfogadott megoldással szemben a nyugati főcsatorna kapacitása a korábbi, másodpercenkénti 25 köbméterrel szemben 12,4 köbméterre volt csökkenthető. E megoldás révén tetemes beruházási költség vált megta- karíthatóvá. A beruházási program ilyen módosításával a főcsatornához csatlakozó korábban épült létesítmények is igen gazdaságosan hasznosíthatók: ilyen a tiszakeszi szivattyútelep, a hortobágyi nagy halastó tápcsatornája, a hortobágyi öntözőcsatorna. Hajdu-Bihar megye északnyugati része hazánk egyik legcsapadékszegényebb tájéka. Országunk e térségében még alig egy évvel ezelőtt is a zabolátlan természet volt az úr. Voltak esztendők, amikor a táj parasztja csak vetett, de gyakran nem aratott, vagy az elvetett magot is alig fizette vissza az aszálytól cserepes, sovány talaj. Akadtak esztendők, amikor a hosszú aszálytól még a táj igénytelen vad növénye, a székfű virág is eltikkadt, és alig hozott valamit a paraszt szegényes konyhájára. Széchenyiét tervei E táj mezőgazdasági termelési feltételeinek megjavításával már a XIX. század első felében, a Tisza árvédelmi töltéseinek építése idején is behatóan foglalkoztak. Annál indokoltabb volt e vidék gazdálkodási lehetőségeinek megjavítása, mert az aszálytól és belvízelöntéstől egyként szenvedő nagy tájegységen sem az ember, sem jószágának „kenyere” nem volt biztonságosan előteremthető. Azt már Széchenyiek is tudták, hogy a döntő fordulatot csak az öntözéses gazdálkodás hozhatja meg. Ez az elképzelés azonban majdnem másfél évszázadon át csupán néhány jószándékú, konstruktiv ember jámbor óhaja maradt E tájon a nagy fordulatot, az új korszakot tulajdonképpen az első tiszai vízlépcső megalkotása hozta. A vízlépcső ugyanis lehetővé tette a nyugati főcsatorna megépítését, amely 45 000 holdra juttatja el az életet adó öntöző vizet. A 45 000 hold öntözési lehetőségen kívül 12 000 holdon halastó létesítése is lehetővé válik, amelynek révén a minden mezőgazdasági művelésre alkalmatlan szikeseken a rentábilis gazdálkodás egyik fontos üzemága alakulhat ki. Az öntözés és a halastó hatalmas felülete közvetve is kedvezően alakítja majd a táj | klímáját és az egész mezőgazdasági termelés szerkezetét. Röviddel a felszabadulás ______________ V c élszerű Hungária DL 40 permetezőszert keverni. Rézre érzékeny fajtáknál a rézpótló szerek (20—30 dkg/hl Orthocid, vagy 20 dkg/hl Zi- neb + 30 dkg/hl Tiovit kombináció) nyújtanak megfelelő védelmet. Bár ezekkel a kártevők ellen említett szerek bármelyike keverhető, házikerti és szórván ygy ümölcsö- sökben a rézpótló szerekbe csak a Hungária DL 40 permetezőszer keverése javasolható. A permetezőszerekre vonatkozó egészségvédelmi előírásokat be kell tartani. Megyei Növényvédő Állomás Miskolc A BOLOND EMBER valóban izzadnak. A naptárra. nézek: júliust ír. Mindig akad valaki, .aki ősszel nem számít az esőre, a sárra, a ködre és mindig akad valaki, aki tavasszal az olvadás miatt lepődik meg. Vettem hát egy naptárt és a megjelelő napokhoz oda Írtam: nyáron meleg, télen hideg várható! Oda rajzolom a napot is, máshová meg a hóesést. Ezeket a naptárakat aztán szétküldjük a megjelelő vállalatokhoz, és ezzel máris elejét vettük a meglepetéseknek. Mindenki láthatja, mi következik és jelkészülhet a hidegre is, a melegre is. M osolyogtunk, bólogattunk, tovább haladtunk. — Ez az ember bolond — mondtuk kísérőnknek arrébb. 0 udvariasan biccentett. Vagy mégsem olyan bolond? (pt) — Fordítva. De a lényeg az, hogy a naptár már megvan, és ez még inkább egyszerűsíti a dolgot. Mit akarok én? Országunk néhány, arra rászoruló vállalatát akarom segíteni. Amiből természetesen az egész népgazdaságnak haszna származik. Ugyanis évek óta olvasom az újságban a jelelös emberek nyilatkozatát, akik elmondják: nem számítottak a hidegre, a hóra, a jagyra, a szélre, nem gondolták, hogy tényleg ilyen hideg lesz. tényleg esik a hó, ezért nem készültek jel megfelelően. Kinézek az ablakon, látom, hogy valóban esik a hó, valóban ide hallik a fagyos föld kopogása. Megnézem a naptárt: januárt ír. Aztán olvasom: nem számítottunk rá, hogy valóban ilyen meleg lesz, süt a nap, az emberek izzadnak, ezért nem készültünk fel megfelelően. Kinézek az ablakon, látom, valóban süt a nap, az emberek A Nagy találmány ok H£- “ oatalában találkoztunk vele. Ott ült a várószobában, hóna alatt egy naptár volt. Kísérőnk egy ablakmélyedésbe hivott bennünket, és néhány szóval elmondta, hogy a naptárral ülő ember négyöt éve jár ide. Amikor első alkalommal ismertette tervét, kinevették, amikor tizedszer mondta el, akkor is kikacagták, mostanában azonban gondolkodnak rajta, szóba hozzák itt is, ott ist nem lehetetlen, hogy esetleg ..., esetleg... szóval van abban valamit A nyugodtan ülő emberhez léptünk, és találmányáról érdeklődtünk. — Egyszerű, mint minden nagy találmány — állt fel, és kezdett magyarázatba készséggel. — íme, a legfontosabb kellék, a naptár! — Hiszen a naptár egy Gergely nevű feltaláló érdeme, aki másodállásban pápa mii. Nem lesz sok a rövidítésből? A napokban Implunk ci nyomtatványt, amelyen sz retcttel meghívtak a Borso Agrár Szabadegyelem 1 előadására. Színhely: Megll Művelődési Ház, MSZB tét A Magyar—Szovjet Bari Társaság rövidítése kétségl vül elfogadottan MSZBT. tér neve azonban Magyar Szovjet Barátság tér. Ezt b túszává rövidíteni teljesi helytelen. Annál inkább, ír vei ezek szerint nem is Magyar—Szovjet Baráti Te saságról kaphatta név melynek rövidítése elfog dott, hanem a magyal szovjet barátság tiszteleté nevezték el így. Az már írr kérdés, akkor miért írj> végig nagybetűvel? Szabjunk határt a csún rövidítéseknek, inkább irtsi a meglevőket is, ne szap rítsuk. Ha igy folytatja lesz SzMP utcánk (Szinti Merse Pál), lesz Th-lcrürr amelynél meg kell majd j győzni, hogy nem teljhaU műt jelent, hanem Tanácsh teret! A. t Elszaporodtak nyelvi életünkben a betűszavak. Kezdődött a különféle szervezetek nevének rövidítésével, majd átvették ezt a módszert a vállalatok is. A hosszú, több szóból álló címek, valamint a nyelvi kényelemre való törekvés segítségével meghonosodhattak. Nem vitás, könnyebb kimondani, hogy SZTK, mint végig sorolni: Szakszervezeti Társadalom- biztosítási Központ. A KI- SZÜV is simábban fűződik mondatunkba, mintha minden esetben. Kisipari Szövetkezetek Szövetségét használnánk. A betűszavakat a nyclvér- zék hamar elfogadta. A nyelvi helyességekkel foglalkozó szaktekintélyek végül is kénytelenek voltak létjogosultságukat elismerni, azzal a kikötéssel, hogy a végletekig azért mégse folytassuk a már meglevő, kényszerű rövidítéseket. Sokszor a kényelem szüli az ilyen szavakat, s ez a kényelem hovatovább teljes szürkeséghez, száraz hivalalosko- dáshoz vezethet, ha nem ügyelünk. Á nyugati főcsatorna