Észak-Magyarország, 1966. március (22. évfolyam, 50-76. szám)

1966-03-03 / 52. szám

ßSZAIiMAGV AUOßSZÄO Péntek, 1986. március 4, Szeüemtágító fórumok I rmiito. Ä! fcet illetően illő fogalmazás Ma na jóság a „hamo-ludens”, * játékos ember. A minden­napok. gondjai nak okos fel­oldásában nagy szerepe van a különböző játékoknak, fej­törőknek, s ahol a szellemi tornát maradandó élménnyel, gyökeret eresztő tudással kapcsolják egybe, ott már népmű velősről is beszélhe­tünk. Művelődési házak, klubok, szakköri termek gyakran fó­rumai a legkülönfélébb já- té kok nak. szellemi párhar­coknak, Az. utóbbi években mind nagyobb erőfeszítés történik azért, hogy a kultu­rált presszók, földművesszö­vetkezeti vendéglők szintén fórumai legyenek az ide illő népművelési munkának. Neon is olyan régen a me­gyei tanács művelődésügyi osztálya, a vendéglátóipari vállalat, a MÉSZÖV és a Képzőművész Szövetség terü­leti. szervezete felmérte a vendéglátóipari egységeikben meghonosított népművelési formákat és értelemszerűen a lehetőségekéi is. Harminchat vendéglátóipari egységet te­kintettek meg, elsősorban az­zal a szándékkal, hogy meg- felelnck-c árnyalt, népműve­lési követelményeknek. Meg­vizsgálták a berendezést, a falak tisztaságát, a képzőmű­vészeti alkot:'].sokat, a zene­kar színvonalát, általában a helyiség alkalmasságát a ne­mesebb veretű szórakozásra. Szerencsen, Sárospatakon, Göncön, Nyékládházán, Ka­zincbarcikán es Özdon egy­némely presszóba n vendég- marasztaló a tisztaság és a a rend. Jól megválogatott reprodukciók díszítik a fala­kat, egyik-másik helyen könyves szekrény is találha­tó, kölcsönzési lehetőséggel. A megye néhány presszójá­ban szervezett szórak ózta lás­sál is próbálkoztak a ráter­mettebb, szemfülesebb veze­tők. Többnyire hivatásos művészek közreműködésével igyekeztek szellemi élmény­hez juttatni a vendégeket. A sárospataki, a szerencsi, a sajószentpéteri és a mezőkö­vesdi cukrászdák az ifjúsági szövetség segítségével szesz­mentes klubdélutánokat ren­deznek szellemi vetélkedők­kel és különböző, gazdag programokkal fűszerezetten. Falusi eszpresszóink sorában szinte egyedülálló helyet fog­lal el a farkaslyuki, ahol ál­landó jellegű képkiállítás várja a vendégeket. | A népművelés “^5 „fecskéi”, sajnos, még nem mutatják magukat csapatos­tól.. Nagyon sok vendéglátó- ipari egységben kultúrálatlan, alacsony fokon áll a szóra­koztatás. Ezek a vendéglők maximum addig mennek el, hogy különféle címen dús vacsorákat tálalnak fel, s még e vacsorákat sem hasz­nálják fel valamilyen neme­sebb kulturális erőkifejtés­re. E vendéglátóipari egysé­gek vezetőit nem is lehet kü­lönösebben megróni, mert sem felettes szerveiktől, sem a helyi tanácsoktól, sem a művelődési otthonok vezetői­től nem kapnak segítséget. És erősen tartja magát a.z a ha­gyományos elv is: a kocsma az kocsma, más rendeltetést nem is lehet adni ezeknek a helyiségeknek. A társas együttélés szóban forgó fó­rumaiban nem egyszer ma­guk a vendégek igényeltek valamifajta játékosságot, szeLlemigényesebb szórako­zást.. E kívánságból kiindulva, néhány jól képzett zenekar vezető öntevékeny alapon zen eismertetö el őadásokat tartott klasszikus, és jazz­történeti témakörben. Persze, az efféle gyakorlatok meg­lehetősen ritkák, hiszen a megyében működő zenekarok soraiban találunk képzetlene­ket, repertoár-szegényeket. Gondok mutatkoznak a zené­szek utánpótlásában is. El­harapózott az úgynevezett „gitár-dilettantizmus”, a fék­telen gitárpengetés, s így háttérbe szorult az igényes, az elmélyült tánc- és jazz- muzsika. Gondjaink varnak még a Leslie R. Groves: Az atombomba születése AZ ATOMBOMBÁVAL, szemben senki sem lehet kö­zömbös. Bz magyarázza pél­dául Az Oppenheimer ügy világsikerét is. Kipphardt drámáját a Nemzeti Színház mutatta be hazánkban, és a televízió is műsorára tűzte az előadást. A dráma az atombomba születésének olyan részleteit tárta fel, amelyeknek összefüggéseit el­ső hallásra nehéz volt követ­ni. De a kamera segítségünk­re sietett, azokra a szerep­lőiére irányította figyelmün­ket. akik a leglényegesebb mozzanatokat tolmácsolták. A tóma azonban rendkívül bonyolult, s éppen ezért, aki látta a színművet, vagy csak hajlott, róla, bizonyára szíve­sen ismerkedik meg köze­lebbről azokkal az esemé­nyekkel, amelyeknek közép­pontjában Oppenheimer pro­fesszor, „az atombomba aty­ja” állt. A napokban jelent meg ma­gyarul Leslie R. Groves nyugalmazott amerikai al­tábornagy memoárja Az atombomba születése címmel. (Emlékszünk rá, hogy Groves személye Kipphardt drámá­jában is többször szóba ke­rült.) Színhely: az Egyesült Államok. A cselekmény 1941 utolsó hónapjaiban kezdődik amikor a Fehér Ház megbíz­ta a hadsereget, hogy szer­vezze meg és ellenőrizze az atomfegyver előállítását. A tudósok a Manhattan-prog- ramban fogtálé munkához. Az ellenőrző szervezet élére Groves-t állították, aki ak­kor dandár-tábornok volt. Az atomfegyvergyiirtás a idolog természeténél fogva a titkok tátika volt. A titkokat teljes összefüggéseikben egé- Esen a háború végéig, sőt, még kéűíjbb is — egyedül Groves ismerte. Hivatkozik is könyvében rá, hogy a had­ügyminiszter és a vezérkari főnök pótolhalónak tartotta, saját magát, öt, Groves-t azonban még akkor sem en­gedték repülőgépre szállni, amikor Churchill meghívásá­nak tett volna eleget Azóta sok év telt el. sok minden túlhaladottá vált, a technika szédületes ütemben fejlődött. Az Egyesül Álla­mok nukleáris monopóliuma már régen a múlté, lelrát a féltve őrzött titok sem titok többé: Groves bátran közzé­tette tie emlékiratait A könyv megannyi mozza­nata között rendkívül érde­kes éppen Oppenheimer alakja Groves szemszögéből. Oppenheimert Groves erélyes fellépésére nevezték ki a program tudományos vezető­jévé, jóllehet az allambizton- sági szervek, a tudós koráb­bi kapcsolataira hivatkozva, ehhez nem akartak hozzájá­rulni. Mikor az amerikai re­pülőgépek kioldották , atom- bamba-torheikét a japán vá­rosok felett, Oppenheimer meghasonlott, Groves viszont nem érzett lelkiisméretfur- dalást, az ő számára egyedül az erő fitogalatása volt a döntő. Könyvében helyt ad Opjrenihéimer aggodalmának, idézi üzenetét az emberiség­hez, ugyanakkor történelmi tény, hogy egy szóval sem vette védelmébe az Amerika- ellenes Tevékenységet Vizs­gáló Bizottság elé állított ősz tudóst. GROVES könyvében egy­mást váltják az életből vett drámai konfliktusok, ame­lyeket a katonai riportkönyv szerzőjének sikerült olvas­mányosan kibontania. G. &. környezet esztétikai kiképzé­sével is. Ahol a környezet szegényes, a berendezés ko­pott, ott a népművelési tevé­kenység is nehezen verhet gyökeret. A tizenkét kőmű­ves vúrépíteséhez hasonlít az a népművelési munkálkodás, amelyik objektumszegény környezetben zajlik. Mindenekelőtt az üzletve­zetők szemléletén kell vál­toztatni ahhoz, hogy a kü­lönböző rendeltetésű vendég­látóipari egsyégek valóban népművelési fórumokká is váljanak. Persze, nem lenne felesleges okosan felkészítem a vezetőket az ilyenfajta fel­adatra. Őszintén szólva, egyetlen népművelési tervvel sem találkoztunk, amelyik számolt volna a vendéglátó egységek nagyon is kézenfek­vő lehetőségeivel. Pedig örömmel olvastunk volna olyan elgondolásokról, hogy az irodalmi színpadok tagjai, a zeneiskoláié növendékei egy-egy fellépést Ígértek a vendéglátóipari egységekben. A könyvtárak sem fedezték még fel a társas együttélés eme fórumait, nem töreked­tek szellemi vetélkedők, iro­dalmi összeállítások lebonyo­lításával a könyvolvasók tá­borának növelésére. A Mentes 70­___________ nekarok to­vábbképzését szervezettebb alapokra kell helyezni. A vendéglátóipari vállalatnak, a MESZÖV-nek bizonyára van­nak már olyan elképzelései, hogy mind több ízléses kép­zőművészeti alkotást, repro­dukciót vásárol a vendéglők, az eszpresszók részére. Szegé­nyes az említett vendéglátó- ipari egységek szervező és propaganda tevékenysége. Az elmúlt hetekben Oberhausen- ben jártunk, egy irodalmi kávéházban. A kávéház tu­lajdonosa büszkén beszélt róla, hogy1 az előretört sztrip- tiz-láz ellensúlyozásaként neki sikerült irodalmi este­ket rendeznie, s ezek az es­tek nagyon népszerűek. He arra gondolunk, hogy a me­zőkövesdi, a sajószentpéteri. a farkaslyuki és az ózdi cuk rászdák ilyen vonatkozásba, már rangot vívtak ki, re ménykedhetünk a jó példa széles körben történő alter jedésóben. A szeszmentes ifjúsági Wubdéiutáno'k még nem ál­talánosak. Vannak eszpresz- szók, vendéglők, melyeknek vezetői, félve a bevételi ösz- szeg csökkenésétől, nem nagy rokonszenvet tanúsítanak a/, ifjúsági klubdélutánok iránt. 1 Csak a szemlélet megválto­zása segíthet a helyzeten. 1 Az olvasó-sarkok egy-két helyen beváltak, de nagyon sok egység alkalmas e sar­kok célszerű továbbfejleszté­sére. A farkaslyuki példához hasonlóan Göncön, Encsen, Szikszón, Tokajban, Özdon, a Bukik étteromben és más helyeken képpresszót lehetne kialakítani. Régi óhaja a vendégeknek, hogy napi, friss sajtótermékeket talál­janak kedvenc szórakozóhe­lyeiken. Az öltetek “JS* Napi postánkból Lapunk levelezői munka­helyük, községük több esemé­nyéről adnak hírt. Fülöp László főnyi levele­zőnk arról ír, milyen sikerük volt a falu „öreg” színjátszói­nak. Gárdonyi Ida regénye című vígjátékát adták elő nagy sikerrel. Dícsérőleg ír a színjátszók lelkesedéséről és az irányítóikról, Nagymáthé Béla tanítóról, valamint fele­ségéről. Kábák Jánosné sajóládi le­velezőnk örömmel számol be róla, hogy a községi nőtanács újra tevékenykedik. Jól sike­rült farsangi mulatságot ren­deztek, elsősegélynyújtó tan­folyamot szerveznek, és meg­hívták az országos nökong- resszus küldöttségeinek egyi­két, tartson élménybeszámo­lót. Vozár Istvánná arról ad hírt, milyen jól sikerült Han­gácson az öregek napja. A falu 51 legidősebb lakóját ün­nepelték. Az általános iskola úttörői kedves műsort is ad­tak. Molnár Istvánná, a mező­kövesdi Matyóház dolgozója azt írja, hogy a matyó szö­vetkezet 92 nődolgozója nagy érdeklődéssel vessz részt a po­litikai oktatásom Levelében kifejezésre juttatja, mennyire felháborítja valamennyiültet 07. amerikaiak vietnami ag­ressziója Könsönct a fiataloknak A bodrogkeresztúri «zociá- lis otthonból Nagy József írja 85 gondozott társa nevében a következőket: „Nagyon hálásak vagyunk a szociális otthon vezetőinek és a helyi KlSZ-fiatalok kultúr- csoportjának, amiért szóra­koztatásunkról is gondoskod­nak. Ebben az esztendőben már két kedves előadást tar­tottak számunkra. Dalokat, verseket, különböző magán­számokat adtak eJő, népi tán­cokat mutattak be. Előadásuk és kedvességük felejthetetlen számunkra.” Két kis iameretlcn diáklány Ugyancsak köszönetét sze­retné tolmácsolni Majzik Sán­dor (Miskolc, Gagarin u. 18) olvasónk két ismeretlen diák­lánynak, akik anyósának nyújtottak nagy segítséget. Az idős asszony megcsúszott a síkos miskolci járdán, s el­esett. Karját fájlalta, rosszul lett. Két ismeretlen kis diák­lány vette pártfogásába, or­voshoz kísérték, majd elvitték a MÁV rendelőintézetbe is. Meddig okos még károkat a BódvaY A Bódváról, erről az ára­dáskor folyónak is beillő bor­sodi patakról ír Lukács János, a szendrői tanács vb-elnöke. Rámutat, milyen hatalmas ká­rokat okozott a Bód va az el múl t esztendőkben az edelényi já­rás mezőgazdaságának. Éven­te többször is kiáradt. Felveti: nőm lenne-e sokkal kifizető­dőbb biztosítani a szabályo­záshoz, a Bódva gátak közé Micsoda lendület 1 szorításához szükséges' össze* get, mint évente a milliós ká­rokat megtéríteni? Levelét el juttatjuk az illetékesekhez. iámét as encsi tv-sser vís Napi postánkban ismét ta­láltunk panaszt az encsi tv szervizre. Ezúttal se munká­jukra panaszkodnak, hand” azt kifogásolják, hogy nerí tartják be ígéreteiket. Popo- vies Sándor írja Homrogdról. a Dicházi Állami Gazdaság­ból: „Az elmúlt év novembet 3-én vettem egy Kékes telt' víziót. Nem sokáig gyönyör lcödhettem a műsorban, med december 2S-án elromlott 6 készülék. A hang kifogásté lan, de a képernyő sötét. De cember 29-én feleségem szf mélyesen jelentette a hibái az encsi tv-szerviznek. McP ígérték, hogy hamarosan kj jönnek és megjavítják a ké szüléket. Azóta többször fel . hívtuk a szervizt telefonod de mindik csak Ígérgetnek." Sitiéi as utca A közvilágításra panaszko­dik Kertész József, a görörrí bölyi Szabó Ervin u. 22-b?- Levelében azt írja, hogy elő­ször örültek, amikor utcá­jukban felújították a villan?' hálózatot, mert azelőtt n3' gyón gyenge volt a feszült­ség. Annak azonban csepp3 sem örülnek, hogy csökken­tették a közvilágítási lámpá' szániát. A Szabó Ervin utc3 ban, megállapítása szerint csak 300 méterenként vat közvilágítási égő, ami nagy*?’ kevés, s gyermekeik iskol» bői jövet szinte bukdácsol­nak a sárban. — Szerencsére kicsi a szobánk, nem viheti mesz- srire, (A Polnische Rundschau karikatúrája) Ugyancsak a közvilágítás sál kapcsol atban tesz ésJ\ revételt levelében Sa-stxrí István (Miskolc, Herczeg F-J 25.). Kifogásolja, hogy az ár diósgyőri Marx tér nagy? szép közvilágítási lámPj* veszítettek fényükből. Méf ízedig azért, mert a neon b3 rák a. legyek temetkezési b* lyei lettek, s a por is vast3' gon takarja a világító test*' két Kéri az illetékesek3* gondoskodjanak a fényfort3' sok rendszeres tisztogatás3 ról. A Magyar Rádió miskolci stúdiójának müsof* ta 188 méteres hullámboszzod 18—is óráig.) Borsodi tükör. Gazdaság-irányítás, mw... Kevesebb tervmutató — naSV0* felelősség. Legújabb lemezünk. Film, könyv, zene, művelődé*- A hétvége megyei sportmüsod A dzsessz kedvelőinek. vendéglátóipari egységeink­ben, Természetesen, arra kell ügyelni, hogy a népmű­velési tevékenység ne fossza meg eredeti rendeltetésétől a vendéglátóipari egységeket, hanem jöjjön létre a vendég­látásnak és a népművelésnek olyan ötvözete, amely lemér­hető szellemi haszonnal jár majd. Párkány László műsora 4, péntek. Bcrletszünet. Maya. 19 óra. 5, szombat. Arany ifj. Egérül. 15 óra. Gorkij. Maya. 19,30 óra. 6, vasárnap. Bérletszünet Egérút. 15 óra. Déryné. Egérút. 19,30 óra. 7, hétfő. Nincs előadás. fi, kedd. Mollére. Egérüt. 19 óra. 9, szerda. Bérletszünet. Maya. 19 óra, 10, csütörtök. Erkel. Egérüt. 1# óra. 11« péntek. Blaha. Egérút. 19 óra. A lörtéiielem mégis isiiül napokban két könyv A jelent meg — az jTJ, egyik Olaszország­ban, a másik Haiti­ben —, amelyek azt bizo­nyítják, hogy a történelem igenis ismétlődik. Olaszországban Francesco Flora Kél évtized portréja címmel könyvet adott ki, amelyben bemutatja az ol­vasóknak, milyen utasítá­sokat, és narancsokat adott annak idején Mussolini tá­jékoztatásügyi minisztériu­ma. a. lapszerkesztösegeknek. Érdekes olvasmány ez, mert az utasítások rövidek, tö­mörek és kategorikusak. Például: Semmilyen hírt nem sza­bad közölni Greta Garbó­ról; a labdarúgó-mérkőzések­ről szóló jelentésekben so­hasem szabad a bírót bírál­ni: a Mussolini beszédeiből írt jelentésekben mindig hangoztatni kell, hogy ezek a beszédek nagy történelmi jelentőségűek; ki kell emelni, hogy a Dúcét viharos tapssal ünne­pelték beszéde után, kény­telen volt tízszer kijönni az erkélyre és üdvözölni a né­pet; a Ducc szicíliai látogatá­sával kapcsolatban el kell hallgatni, hogy táncolt; csak olyan fényképeket szabad közölni, amelyekben a magasrangú vezetők fa­siszta kézfelemeléssel kö­szöntik egymást; a Ducc nem. szereli, ha életkora iránt érdeklődnek, ezért születésnapjáról sem szabad megemlékezni; arról sem szabad írni, bogy a háború elhúzódik. Egy másik rendelkezés szerint az újságírók kötele­sek hangoztatni, hogy az olaszok átlagos testmagassá­ga megnőtt, s ez a tizenhat éves fasiszta politika ered­ménye. Végül: a lapoknak nem szabad olyan fényképeket közölniük, amelyeken az olasz nemzetiségű Primo Camera ökölvívó-bajnok a padlón feleszik. Es most nézzük a másik könyvet. Haitiban a Papa Doc né­ven ismert Francois Du- valier-nek, az ország teljha­talmú diktátorának utasí­tására ,,megszerkesztették" a Forradalom Katekizmu­sát. XJgy állították össze, mini az ismert katolikus katekizmusokat. tehát kér­désekből cs feleletekből. A Forradalom Katekizmu­sában az első kérdés: Ki Duvalier? A válasz: Duva- lier minden idők legna­gyobb hazafija, a széles néptömcge.k atyja, Haiti új­jáépítő jc, a nemzeti méltó­ság megtestesítője, a forra­dalom vezére. Haiti élet­fogytiglani elnöke. A Mi az utolsó kenet? kérdésre a katekizmus ezt <J választ adja: Az utolsó ke­net a néphadsereg, a polgá­ri rendőrség és a haiti nép által beiktatott szentség, amelynek célja a haza el­lenségének megsemmisítése, Duvalier lisztéit doktor ve­zetésével, A katekizmusban a régi katolikus imákat is megre­formálták. Isten helyett dr• Duvalier nevet, kell említe­ni. Az Üdvözlégy Máriát úgy módosították, hogy d Szűzanya helyett Simoné Duvalicr-hez, az elnök ma- lasztiul teljes feleségébe3 kell könyörögni. , ki nem hiszi, meg' A rendelheti a kate­XJL kizmust a következő címen: Edition Tmprimerio de VEtat, Port- au-Prince, Haiti.

Next

/
Oldalképek
Tartalom