Észak-Magyarország, 1966. február (22. évfolyam, 26-49. szám)
1966-02-12 / 36. szám
u ■* Világ proletárjai egyesülieteki >*■:* jm “ A MAGYAR SZOCIALISTA MUNKÁSPÁRT BORSOD MEGY El BIZOTTSÁGÁNAK LAPJA XXII. évfolyam, 36. szám Ara: 50 fillér Szombat, 1966. február 12. Tavasz a számsorok között B izony, ilyenkor, feb- rűár közepén még félénken ejti ki az ember, vagy éppen veti papírra a szót: tavasz. Pontosabban félénk vágyakozással. Azonban elegendő, hogy engedjen kissé a fagy, megcsorduljon az eresz, már ott érezni a küszöb előtt, s mindjárt be is tölti az egész teret. Mert hogy annyira várja mindenki. A meleg miatt is, a jóízű, tiszta levegő miatt is, de főleg azért, mert annyi újat, annyi szépet Ígér.' Jónéhány napja már, február másodikét írtuk, Tokajtól néhány kilométerre, a taktabáji—tarcali országútszakasz vastag hótakaróját poroztáttuk a kocsikerékkel, amikor az út jobb oldalán egyszerre csak friss szántás fekete színe váltotta fel a határ egyhangú téli fehérségét. Megálltunk. Egy nehéz, lánctalpas traktor éppen akkor közelített a taposott ha- vú dülőút vége felé. — Erre már tavaszodik? — kérdeztük, a hideg szélben kezünket dörzsölve, a traktorostól. — Erre már igen, mert korán jött a tél — válaszolta a fiatal gépész a nagy kucsmasapka alól. — Csak az a baj, hogy még kemény ez a tavasz. Pedig a munka sürgetne, nierthogy késett a betakarítás, kivert bennünket a barázdából időnek előtte a fagy. Pedig az utóbbi években nem szokásunk mélyszántást tavaszra hagyni. A termés is bánja, meg a tavasz is sok munkával jön. S akkor az, ember nem nagyon, ér rá a tavaszban gyönyörködni. — Igaz. őszinte, talpraesett beszéd. Mert bizony, a tavasz, a kikelet a városban élő, dolgozó embernek a jobb levegő, a jobb kedv famájában hoz változást A falun, a mezőgazdaságban azonban a munka, a mezőgazdasági tennivalók formájában. — Hozza, csak gyorsan — szakították félbe a zárszámadás adatainak elcmezgetcsét a taktabáji fez-ben is, a cso- bajiban is. — Ha valamikor, akkor most jöjjön minél korábban az a kikelet. Mert ha korán jön, igen sokat hozhat. S „hozhatunk be mi is” abból a késedelemből, amit a tavalyi nyár-, s az elég korai tél ránk kényszerített! Már most, a bokáig érő hóban próbálgatják a munkát a traktorok, de sajnos, nem mindenütt sikerül. Kemény még a fagy, csak a lánctalpas bírja. N os, azóta valóban tavaszi ízű napok jártait, s hó már csak a hegyoldalakon van összefüggően. Meg is élénkült a határ Sátoraljaújhelytől Mezőkövesdig. Szántanak, trágyát hordanak, műtrágyát szómaJc, összegyűlt víztócsákat irányítanak tova a termőtáblákról. És néhány termelőszövetkezet zárszámadó közgyűlésén bejelentik; ezek ás ezek hiányoznak, mert kint dolgoznak a földeken. Senki nem emel vétót, inkább bizakodóbbá teszi a hangulatot az, ilyen mulasztás. Hát hogyne, lehet dolgozni, közeleg a tavasz. S a közgyűléseken, vita közben, •heg befejezésként egyre több szó esik róla, hogy immár holnap és holnapután erre is, arra is sor kerülhet. Ha továbbra is engedi az idő. Mert azért, sajnos, előfordulhat, hogy egyik napról a másikra újra színt változtat az időjárás, ilyen természetű ez, s erre színt változtat a határ is. Pedig az óhaj, a tennivalók éppen az ellenkezőjét várnák, igényelnék. em véletlen ugyanis, U hogy a termelőszö- II vetkezeti zárszám- H B adásokon az eredmények megvitatása közepette, de az évi tervek készítése közben is igen sok szó esik a tavaszról. Az adott helyzet követeli meg, hogy több szó essék róla, s több törődés, mint az elmúlt néhány év elején. Az elmúlt év kedvezőtlen időjárásának következményei szerencsére nem érződtek a zárszámadásokon, a közös gazdaságok 1965-ös eredményein. Sőt, a szövetkezetek többsége jóval gazdagabb évet zárt, mint korábban. Azonban, ha nem gyorsabb az idei tavaszodás, a tavaszi munka az elkövetkezendő hetekben, esetleg az idei gazdálkodás érezheti meg a tavalyi objektív jelenségeket. Alighanem a legtöbb ember értesült róla városon, üzemekben is — meglehetősen nagy figyelem kísérte a falu munkáját, eredményeit —, hogy ősszel igen nehezen sikerült földbe tenni a vetőmagot. a kenyémekvnlót. S mert ekkor sem kedvezett az időjárás, sok helyen, sö*. általában gyengén kelt a vetés, gyenge a kalászosok minősége. Ezek a vetések viszont különös gondoskodást, ápolást. fej trágyázást, ahol esetleg mód van rá, jól időzített felülvetést, rávetést igényelnek, ha azt akarjuk, hogy legalább közepes legyen az idei gabonatermés. S a másik dolog: sok helyen, bizony, még, januárban is törték a kukoricát, tehát nem volt mód a talaj megmunkálására, a nélkülözhetetlen őszi mélyszántásra. Több tízezer holdnyi terület szántatlan maradt, s így két- szerannyi munka torlódott az ilyen területeken a tavaszi napokra. Ezt időben elvégezni csak úgy lehet, ha gépek, ekék a szokottnál korábban, s kint a hatóbban „állítják”, hogy itt a tavasz, mert dolgozunk. B tervek, az elképzelések erre a munkában, tennivalókban egyaránt a szokásosnál sűrűbb”, s mindenként csak közeledő tavaszra egyébként, szinte már minden közös gazdaságban készen vannak. Gyorsabban történt meg a szükséges erőgépek lei javítása, mindenütt előkészítették a növényápoláshoz szükséges műtrágyát, vegyszereket. Sőt. a raktárakban készen várja már a vetés időpontját a tavnszár- pa, s más vetőmag is. Minderre a nagy számadások közepette is jutott idő, erő. Most már csak a tavasz is tegye meg. amit az emberek várnak tőle. Siessen egy kicsit! Barcsa Sándor Encsi fiatalok tiltakosó gyűlése Öles! farion az Elnöki Tanács Hétköznapok az NDK-ban <n A biza'om forrása a jó munka o Munkásfiúk — 1966-ban Vízre bocsátották az év első tengerjáróját A Magyar Hajó- és Darugyár angyalföldi gyáregységében a napokban bocsátották vízre az idei év első tengerjáró hajóját. Kállai Gyula Tanzániába érkezett Kormányküldöttségünket lelkesen fogadták Dar-es-Salaamban A Kállai Gyula miniszterelnök vezette magyar küldöttség péntek reggel elutazott Addis Abebából. A delegációt a repülőtéren Hailé Szelasz- szié császár és több más vezető személy búcsúztatta. A határ fölött elhaladva a magyar kormányfő táviratban mondott köszönetét a szíves vendéglátásért az etiópiai államfőnek. Ac Etiópiából elutazott delegáció élén először érkezett magyar miniszteri- elnök a deli féltekére. Érdekes eseménye ez a magyar légi forgalomnak is: MALÉV- gép ezúttal szállt el első ízben az Egyenlítő fölött. Pénteken, magyar idő szerint 10 óra 5 perckor a Rudolf-tó körzetében a MALÉV IL—18- as különrepülőgépe átrepülte az Egyenlítőt. A tengerhajózás és a repülés hagyományainak megfelelően Lelkes Lajos, a MALÉV főpilótája, a repülőgép parancsnoka díszes oklevéllel, úgynevezett keresztlevéllel ajándékozta meg a gép utasait. Az okleveleket Kállai Gyula is aláírta. A Tanzániai Egyesült Köztársaság fővárosában, Dar-es- Salaam-ban („A béke kikötője”) 40 fokos, sűrű párás levegőben felejthetetlen fogadtatás várta a vendégeket. Népi zene hangjaira táncoló fiatalok vették körül a repülőgépből kiszálló magyar miniszterelnököt és feleségét. Gyermekek virágláncfüzéreket akasztottak a vendégek nyakába. Rashidi Kawawa, a köztársaság alelnöke kezet rázott Kállai Gyulával, majd 19 ágyú üdvlövésének hangjai mellett a katonazenekar eljátszotta a magyar és a tanzániai himnuszt. A díszalakulat megtekintése után Kállai Gyula és Kawawa alelnök gépkocsiba szállt és az elnöki palotába, a Sta‘? Hou- se-ba induit. A repülőtérről a városba vezető 12 kilométeres út mindkét oldalán, a pálmaligetekben, az Uhuru-úton, a függetlenségi emlékműnél, az óratoronynál és a többi festői helyen éneklő. láncoló afrikaiak tömege magyar és tanzániai zászlócskákat lobogtatva üdvözölte Kállai Gyulát. A diadalíveken magyar és szuahéli nyelvű feliratok köszöntötték a vendégeket. „Karibu Kállai” (Üdvözöljük Kállait). „Nyerere—Kállai” kiáltások hallatszottak és a táncolok sok helyen azonnal dalt l'aragS lak az üdvkiáltásokból és a szavak ütemére folytatták táncukat. A tengerparton fekvő elnöki székház bejáratánál hatalmas tam-tam dobokon adták elő a vendégeket üdvözlő ritmust. Itt sem szűnt meg az ének és a tánc. Jellemző e fogadtatás közvetlen hangulatára. hogy a táncolok közé beállt Mgonja. a köztársaság közösségi fejlesztési minisztere is. Julius Nyerere. a köztársaság elnöke a szellös tornácon fogadta Kállai Gyulát és feleségét. A köztársasági elnök szívélyes beszélgetést folytatott a magyar miniszterelnökkel. Nyerere elnök pénteken esíe fogadást adott Kállai Gyula tiszteletére a jubileumi gyé- mántcsarnokban. A magyar—etióp kosos közlemény L Hailé Szelasszié ő császári felségének, Etiópia császárának meghívására Kállai Gyula, a Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke, 1966. február 8—11. között hivatalos látogatást tett Etiópiában. A magyar fél nagyra értékeli az etióp nép történelmi harcát, amelyet a hódítók, a gyarmatosítók, a fasizmus ellen folytatott, és azt a barátságot ós kitartást, amellyel mindig megvédte függetlenségét. A magyar vendegekben mély benyomást hagytak Etiópia népének őszinte baráti érzései és meleg vendégszeretete, amelyet etiópiai látogatásuk során tapasztaltak. A magyar miniszterelnököt és a küldöttség tagjait fogadta a császár, az etióp kormány elnöke és több más személyiség, akikkel termékeny és őszinte eszmecsere folyt a két ország kapcsolatairól és a fontos nemzetközi kérdésekről. A Magyar Népköztársaság részéről a tárgyalásokon részt vett: niró József külkereskedelmi miniszter, Kiss Árpád miniszter, az Országos Műszaki Fejlesztési Bizottság elnöke^ Szarka Károly külügyminiszterhelyettes, Rónai Rudolf közlekedés- és postaügyi miniszterhelyettes, dr. Sághy Vilmos, az Országos Tervhivatal elnökhelyettese, dr. Rosta Endre, a Kulturális Kapcsolatok Intézetének ügyvezető elnöke, dr. Valaki János, a Magyar Népköztársaság etiópiai nagykövetei Mányik Pal, a külügyminisztérium főosztályvezetője, Újházi László, a Külkereskedelmi Minisztérium főosztályvezetője. Az Etióp Császárság kormánya részéről a tárgyalásokon jelen volt: Aklilu Hapte Volde miniszterelnök. Tafara Vork Kidane Void, a császári udvar minisztere, Jilnm Deressza pénzügyminiszter, Ketema Jifru külügyminiszter. Mamma 'ladessze, a miniszterelnöki hivatal államminisztere, dr. Minasszie Haile tájékoztatásügyi miniszterhelyettes. A fedek meggyőződtek arról, hogy ő császári felsége 1964. szeptemberében Magyarországon tett látogatása tovább erősítette a Magyar Népköztársaság és az Etióp Császárság közötti baráti kapcsolatokat. Azóta magyar nagykövetség kezdte meg működését Addisz Abebá- ban. több magyar gazdasági küldöttség járt Etiópiában az együttműködés különböző tanulmányozására és megfelelő tervek kidolgozására, kulturális, műszaki-tudományos és légügyi egyezmények kerültek aláírásra. Attól a meggyőződéstől vezérelve, hogy a kölcsönösen előnyös kapcsolatok ki- szélesítését és erősítését tovább kell folytatni, a jelen látogatást felhasználva a felek megállapodtak abban, hogy a magyar fél meghatározott mezőgazdasági vállalkozások létrehozásával részt vesz az etióp mezőgazdaság fejlesztésében. A tárgyalások eredményeképpen a magyar fél együttműködik a testnevelési felsőoktatás megszervezésében. annak személyi feltételeinek megteremtésében. A Magyar Népköztársaság Minisztertanácsának elnöke és ő császári felsége nagyra értékelte azt a szerepet, amelyet Magyarország és Etiópia betölt a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élésében, a nemzeti fclsza- badítási mozgalom támogatásában, a gyarmati rendszer felszámolásában, a faji megkülönböztetés megszüntetésében, az államok függetlensége, gazdasági és politikaitársadalmi fejlődésében. A két tárgyaló föl véleményt cserélt a nemzetközi helyzetiül. Egyetértőén megállapították, hogy a nemzetközi kapcsolatokat a különböző társadalmi rendszerű országok békés egymás mellett élése, az államok belügyeibe való be nem avatkozás, a függetlenség, a szuverénitás és a területi sérthetetlenség elveinek tiszteletben tartására kell alapozni. A béke megőrzése és a nemzetközi biztonság megszilárdítása érdekében a két kormány fontosnak tartja a háború potenciális forrásának, az agresszió lehetőségének megszüntetését, az általános és teljes leszerelés hatékony nemzetközi ellenőrzéssel való megvalósítását. Nagy jelentőséget tulajdonítanak a részleges leszerelési intézkedésre vonatkozó javaslatoknak és terveknek. Így. támogatják az atommentes övezetek létesítését Afrikában, Közép-Európában és a világ más térségeiben. Támogatják a nukleáris fegyverek elterjedésének megakadályozását célzó nemzetközi egyezmény megkötését Szükségesnek és sürgősnek tartják a moszkvai részleges atomcsend- szerződésnek a földalatti kísérletekre történő kiszélesítését. Üdvözlik a minden állam részvételével történő leszerelési világértekezlet ösz- szehivására vonatkozó ENSZ- határozatot. A tárgyaló felek egyetértenek abban, hogy a vietnami háború veszélyezteti a világbékét és a nemzetközi biztonságot. A lelek reményüket, fejezték ki, hogy ezt a kérdést az 1954-es genfi egyezmény alapján, a vietnami nép érdeket(Folytatás m 2. Veres Mihály elvtársnak, a járási pártbizottság titkárának beszéde után a nagygyűlés részvevői táviratban 'fejezték ki szolidaritásukat a vietnami néppel. A Vádoljuk az imperializmust! mozgalom során ifjúsági haSygyúlést tartottak tegnap, február 11-én Encscn. Négy- Száz fiatal gyűlt össze a járási művelődési otthonban, s tiltakozott az amerikaiak vietnami "»borúja ellen.