Észak-Magyarország, 1966. február (22. évfolyam, 26-49. szám)
1966-02-24 / 46. szám
4 3*23 ESZAKMAGX AR.ORSZAG Csütörtök. 1966, február *í. /Honvédelmi nevelömunka az iskolákban K orábban sokan vitatták: keli-e honvédelmi nevelőmunkával foglalkozni az iskolákban? S ha igen, hal kezdjék el, a kisdiákoknál, vagy a középiskolásoknál? Nem len- ne-e elég, ha a honvédelmi nevelés tekintetében az országosan kiépült és egyre szélesebb körben tevékenykedő Magyar Honvédelmi Sportszövetség szervezeteire támaszkodnánk? Bs ha mégis bevezetik az iskolákban, mi äegyen az a pontosan körülhatárolt tartalom, amely szerint a nevelők dolgoznak majd, s milyen formában tegyék ezt? Nem lehet-e félre- magyarázni majd ezt a honvédelmi nevelőmunkát, nem kelti-e valamiféle háborús készülődés hangulatát? A kérdések özöne merült fel a vitában. A szükségesség kérdése azonban hamar eldőlt, súlyos érvek sorakoznak mellette. Mindenki számára nyilvánvaló, hogy, éppen a béke megőrzése végett, erős, ütőképes néphadseregre van szükségünk, ez pedig elképzelhetetlen a haditechnika mind magasabb színvonalra emelése nélkül. A magas.szín- vonalú haditechnika pedig megköveteli az egyre képzettebb katonákat. Az is nyilvánvaló, hogy ma már riem elég csupán a hadseregben kapott kiképzésre és nevelésre számítanunk. Feltétlenül szükséges, hogy mire a fiatalok bevonulnak, már rendelkezzenek bizonyos erkölcsi és gyalcorlati Jelkészültséggel, „ismerősként” kerüljenek a hadseregbe. Megrövidül így az alapkiképzés is, és eredményesebbé, gyorsabbá válik azoknak a technikai, harcászati Ismereteknek elsajátítása is, amelyek nélkül el sem lehet képzelni a modem hadsereg katonáját. 1 _ közvetlen, gyakorlati ^ hasznosságon túl j azonban van az iskolai honvédelmi ne- velömunkának egy még lényegesebb feladata, hiszen a honvédelmi nevelés többet jelent, mint egyszerű honvédelmi előképzést. S éppen ezen a területen kap lényeges szerepet az iskola. A legfontosabb: egy bizonyos szellem kialakítása és ápolása a fiatalokban. Nem valami militarista szemléletről van szó, ellenkezőleg: a legkorszerűbb közösségi érzés, a szocialista •hazafiság ápolásáról, annak a felelősségtudatnak már a gyermek- és serdülőkorban történő kialakításáról, amelyet mindenkinek éreznie kell országunk, társadalmi rendszerünk vívmányai iránt. Annak a kötelezettségnek korai tudatosítása, hogy közös dolgainkat mindenkinek védenie kell, akár elvi, akár tényleges támadás éri. Ez a honvédelmi nevelő- munka lényege, ezért szükséges már az iskolában elkezdeni. A szükségesség érvei tehát egyszersmind meghatározzák a nevelömunka tartalmát is. Amióta az MSZMP Paliti- Itai Bizottsága 1964 áprilisában határozatban is foglalkozott a honvédelmi neveléssel, szerte az országban sok helyen fokozódott ez a munka az iskolákban is. Osztályfőnöki órákon katonai témák kerültek szóba, a történelem órákon hangsúlyosabbak lettek nagy katonai hagyományaink, szabadság- harcaink, forradalmaink hazavédő csatái. A szakkörökben is megindult egy bizonyos specializálódás, különösen a technikaiakban, a modellezőknél. a rádiósoknál. Kapcsolatok létesültek honvédségi alakulatokkal, s az MHS-szervezetek mindenütt nagy segítséget nyújtanak az iskoláknak technikai felszerelésben, szakemberekben. Az általános-, közép- és iparitanuló iskolákban egyre több helyen választanak a tanári karból honvédelmi felelősöket, akik többnyire tartalékos tisztek, ök dolgozzák ki a honvédelmi nevelőmunka terveit. Már a legkisebbeknél is megtalálták a lehetőségeket: néhány általános iskolában például a nótafa- szakkör tagjai régi és új katonadalokat tanulnak, néhány alsó tagozatos napköziben történelmi és honvédelmi jellegű dia-filmeket vetítenek, úgynevezett „úttörő- honvédelmi versenyeket” és járőrversenyeket szerveznek a katonaság és az MHS közreműködésével. A felső tagozatosok sok helyen osztályonkénti laktanyalátogatásökon vesznek részt, úttörő-összejöveteleiket kiváló honvédek, tisztesek és tisztek látogatják, akik . élménybeszámolókat tartanak, s jónéhány iskola készül a budapesti Hadtörténeti Múzeum megtekintésére vidéken is. És ami szinte valamennyi iskolában közös: az alkotmányban lefektetett honvédelmi kötelezettség ismertetése és magyarázata. csaknem mindenütt szerepel az osztályfőnöld órák téma tervei ben. S orolhatnánk még tervezett és megvalósított ötletéket: tapasztalatokban már most sincs hiány. A feladat azonban az, hogy a honvédelmi nevelömunka egységes formáját és módszerét alakítsuk ki, egy általánosan bevezethető gyakorlatot. Az egyre halmozódó tapasztalatok ezt mái- a közeljövőre ígérik. Sz. J. Tizeunyolc Szabó-kép talált gazdára özdon Nemrég fejeződött be Óz- don Szabó Sándor helyi festőművésznek, a Liszt Ferenc Művelődési Ház képzőművészeti szakköre vezetőjének kiállítása, amelyen ötvenegy kiállított mű tanúskodott a művész tehetségéről, munkásságáról. Mint a művelődési ház vezetői közölték, a kiállítás befejeztével tizennyolc kép talált gazdára a kiállított művek közül. Magánszemélyek és közületek egyaránt vásároltak Szabó Sándor műveiből. A vásárlási érték 15—16 ezer forint körül mozog. Kisíibi a borsodi nuaokáskulhiráról A Magyar Televízió március 13-i kezdettel borsodi hetet rendez. Egy héten át a legkülönbözőbb i d őpon tokban bukkan majd fel a képernyőn Borsod megye élete, sokrétűen bemutatva a megyét. Bemutatják többek között a borsodi munkáskultúrát is. E nagy, átfogó téma, természetesen csak apró villanásokban jelentkezhet. E célból kisíil- met készítenek a borsodi munkások kulturális éleiének néhány mozzanatáról, és azt előreláthatólag március 17-én sugározzák. A film alkotói a napokban előzetes felméréseket végeztek Borsódban, s nemsokára megkezdik a forgatásokat. A film elkészítése hosszabb időt vesz igénybe, mert az alkotók sokszínűén akarják megmutatni a megye munkáskultúráját, és a megye különböző pontjain készítik a 'felvételeket. „Szeretettel gondolok az iskolára...1 “ Mezőgazdasági szakmunkásképzés megyénkben * , • i • * * • "3 .. «• i * 4* * ■ • ■ > ■ . • ■, ,, ■ • «» ■ ■ ;; — Végre! Csakhogy megérkeztél kedves barátom'! Nagyon rendes dolog, hogy meglátogattál! Mancika, gyere ide, légy szives! — Kezét csókolom, Mancika! — Foglalj helyet, parancsolj, ide a fotelbe, itt nagyon kényelmes. Mit szólsz egyébként a fotelhez? Tudtam, hogy tetszik! Szóval mit hozhatok? Édeset, erőset, savanyút, keserűt? Erőset hozok, hiszen te azt szereted, egyébként is olyan pálinkám van, olyan különlegesség, hogy ha ezt megkóstolod! Hajaj! Biztos, hogy ilyet még nem ittál! Egy ismerősömtől Icaptam, aki eperfa hordócskában érlelte hét évig és hét hónapig! Valami csodálatos! Akkor hát itt a tálca, a pohár, és a pálinka. Nézd csak, nézd, milyen aranyos a színe! Milyen tiszta! Tiszta vert arany, legalább huszonnégy karátos! Hehe! Most már megmondhatom, tulajdonképpen azért is akartam: veled találkozni, hogy ezt megkóstoltassam! ***********■*-***********a — NaOVm ked» vés vagy. aj- — Hát akkor J parancsolj kérlek, * egészségedref RR*RR*-***R*á**-Ar*ér**RiHr* _Egészségedre7 — Hopp! Mielőtt lenyelnéd, csak egy pillanatra még! Nézd meg csak azt a poharat, amit a kezedben tartasz! — Szép. Szép. metszett pohár. — Tapintása7 — Finom. Sima. — Formája? — Sőt! — Szupermodern. — No. egészségünkre!-Eg... — Csak neked mondom meg, hogy jobban essen belőle az ital: az országban sehol nem látsz ilyen metszett készletet! A gyár exportra készíti, kimondottan csak a nyugati államokba. Ha ránézel a pohárra, már látod: ez kérlekszépen munka! Nem szalaggyártmány! Mivel jó barátom vagy, azt is elárulom, hogy különleges úton jutottam hozzá. Még egyszer, azt hiszem, már nem sikerülne! De mért fogod két kézzel? Nyugodtan, sikkesen, elegánsan fogd, mint az előbb. Könnyedén. Ezt a poharat nem is lehet másként — Valóban ... valóban nagyon szép készlet. — Haha! Azt elhiszem, hogy szép! Nézd meg csak azokat a hivalkodás nélküli, finom, egyszerű metszéseket! Az ember nem is hinné, hogy az a néhány vonal ilyen szép, könnyed tud lenni, csak ha már látja. Es vajon melyik művésznek jutott eszébe ennek az egyszerű, sima vonalú formának a megalkotása?! Mert, hogy művész az illető, abban, remélem, egy pillanatig se kételkedszl Az üveg művésze! Sőt, kifejezetten a pohár művésze, hiszen az üvegből sokan tudnak, sok mindent készíteni, de ilyen poharat kérlekszépen, azt hiszem, csak egy ember tud. — Vagy az se! — Igazad van, kérlekszépen, az se! Egyszer megalkotta és kész! Többé ez nem sikerülhet! De mért teszed le az asztalra? A széket se told hátrább, maradj csak • • itt, nyugodtan. — Mancika, kedves1 — Jövök! Parancsoljon! — Most jut eszembe... nekem nem szabad innom J semmi alkoholt. Hozzon egy pohár vizet... ha lehetne mustáros pohárban. Priska Tibor NO BÉKE ŰSOR ■ ponta n. 4, n. 6 és i. 8. M.: 87., f. A címben szereplő hálás Szavakat Tóth Éva mezőgazdasági szakmunkástanuló leveléből idéztük, aki jelenleg a Heves megyei Lőrinciben van gyakorló munkán, öt hónap elméleti képzés az iskolában, hat', hónap gyakorló munka a gazdaságban. Ez az új rendszer, s a képzés három érig tart Az abaújszántóii Mezőgazdasági Szakmunkásképző Iskolába nyolc megyéből sc- reglctlek össze a hallgatók. 1962-ben kezdődött az oktatás, s nemrég tértek át az öt hónapos elméleti és hat hónapos gyakorlati képzésre. Szőlőtermelő és borkezeiő, valamint gyümölcstermelő és faiskolakezelő szakmára képesít az abaújszántói intézet. Kihelyezett osztálya a Miskolci Kertészeti Vállalatnál működik:, itt dísznövénytermelő és parképítő szakmát szereznek a fiatalok. Ezenkívül a hemádvécsei iskolában gyümölcstermelő és faiskola kezelő, zöldségtermelő és hajtató, Szikszón állattenyésztő szakmát tanulhatnak a fiata- ” lók. Tokajban ez év szeptemberében kezdi meg működését a növénytermesztő-gépész szakmára képesítő iskola. Azért részletezzük ilyen pontosan a szakmunkásképzés lehetőségeit, mert az a tapasztalat, hogy a termelőszövetkezetek vezetői még nem tájékozódtak eléggé. Legyenek a szakma mesterei Sokszor és sokfél óképpen boncolgattuk már, ' mi kell ahhoz, hogy a fiatalok szeressék a mezőgazdasági munkát. Legfőbb követelmény volt a gépesítés és a szakmá- sítás. Ez a kettő szorosan összefügg, s akkor látjuk a szakmunkásképző iskolák igazi jelentőségét, ha mindehhez hozzáadjuk a fiataloknak azt a természetes igényét, hogy tanulni, fejlődni akarnak. Érdekes jelenség, hogy az trikóiéra küldött gyerekek íjSlnyömó többsége nagyon gyenge eredménnyel fejezte be az általános iskolát, ennek ellenére itt most jó tanulmányi eredményeket érnek el. Ez korántsem jelenti azt, hogy a szakmunkásképző iskola kisebb követelményeket támaszt velük szemben. Nem erről van szó, hanem arról, hogy itt, közelebb az élethez, a gyakorlati munkához, nő a fiatalok felelősség- érzete, nő a saját magukkal szemben támasztott követelmény is, hiszen most már közvetlenül az életre, az elkövetkező munkás hétköznapokra készülnek. Itt értik meg, hogyan rétegződnek a mezőgazdaságban dolgozók segéd mu likasokra, betani tott munkásokra és szakmunkásokra. ök az iskola elvégzése után a felsőbb kategóriába kerülnek, ahol anyagilag is nagyobb megbecsülésben részesülnek. A tsz-ek és az iskola kapcsolata Itt mindjárt szólni kell róla, mennyiben gátolhatják, vagy támogathatják az iskola munkáját azok a termelőszövetkezetek, amelyekben gyakorló hónapjaikat töltik a fiatalok Az abaújszántói iskola vezetői elismeréssel szóltak a monoki tsz-ről, ahol igen lelkiismeretesen foglalkoznak a gyakorló fiatalokkal, s csak jót tudnak mondani ilyen szempontból a bodroghaími Szabad Föld Tsz-ről is. Sajnos, vannak rossz példák is. Az abaújszántói Petőfi Tsz-ben hosszú időn át trágyát hordattak és nehéz zsákokat cipeltettek a tanulókkal, amit a szülők joggal tettek szóvá az iskola vezetőségének. Fontos követelmény, hogy a termelőszövetkezetek a szakmában foglalkoztassák a gyakorlaton levő fiatalokat. Ehhez azonban az kell, hogy a fiatalokkal kötött szerződések reálisak legyenek. Mire gondolunk? Az ózdi járásban fordult élő, hogy az egyik tsz két lányt szerződtetett és küldött baromfitenyésztő szakmára. Amikor az iskola elvégzése után munkára, jelentkeztek, kitűnt, hogy nincs, s nem is volt a tsz-mefc baromfi telepe. Nagyobb bizalmat A megyénkben működő szakmunkásképző iskolák nevelői mindent megtesznek, hogy alaposan képzett, jó szakmunkásokat bocsássanak a tsz-ek és állami gazdaságok rendelkezésére. Éppen ezért joggal sérelmezik azt a bizalmatlanságot, amellyel olykor találkoznak. Az elmúlt évben végzett fiatalok közölt megjelent a tarcali állami gazdaság igazgatója, hogy szalon unkásokat hívjon a gazdaságba. Volt is több jelentkező, de a gazdaság csak szerződéses munkásoknak alkalmazta őket. A mezőgazdaságnak égetően nagy szüksége van jól képzett, fiatal szakmunkásokra. Az állam meg is tesz mindent, hogy minél több ilyen fiatal kerüljön a gazdaságokba, de a tanulók helyes kiválogatása, s később megfelelő foglalkoztatása a tsz-ek és állami gazdaságok feladata. Segítsék tehát maguk is ezt a törekvést, hiszen végül maguk látják hasznát. A. L S Miskolci Nemzeti Szín&áz műsora 24, csütörtök. Pethes. Maya, 19 óra. 25, péntek. Bemutató. Egérút. 1.9 óra. 26, szombat. Petőfi, ifjúsági. Egérút, 15 óra. Madách, Maya. 19,30 óra, . 27, vasárnap. Bérletszünet. Egérút. 13 óra. Shakespeare. Egérül. 19,30 óra, 28, hétfő. Nincs előadás. 1, kedd. Gárdonyi lfj. Egérút. 37,30 óra. 2, szerda. Csehov. Egérút. 10 óra. 3, csütörtök. Ady lfj. Egérút. 15 óra. Bérletszünet. Maya, 19,30 óra. 24—2. Fény a redőny mögött. Magyar. Széles! X.: naponta f. 2, f. 4, hn. G és 8. M.: 27. f. 10. Éjféli kaland. F. 12. 101 kiskutya. KOSSTJTH-filmszlnház délelőtti műsora: 24—26. Fény a redőny mögött. Magyar. Széles! 28—2. Az „I”-ak- ció. Színes szovjet. K.: vasárnap kivételével naponta délelőtt f. likőr. KOSSUTH-filmszinház délutáni műsora: 24—28. Az „P’-akció. színes szovjet. 1—2. A kötélen. Magyarul beszélő csehszlovák. Széles! X: naés í. 12. Egy fiatal tiszt naplója. fAklya 24—25. Iszony. Magyar. Széles' Csak 10 éven felülieknek! 26. Asz* szonyok faluja. Jugoszláv. Széles1 27— 1. Arsene Lupin. Szánes trad' ela. Széles! K.: naponta f. 5 és vasárnap (rendkivültlcg!) f. S. í- 5 és 7. M.: 27- f. U-kor Foto Hí»' bcr. . TÁNCSICS 24—25. (F. s és 7-korn Szegény- legények. Magyar. Széles! 26—2': (F. 5 és 7-korI) A vérdlj. Színe« nyugatnémet. Széles! 28—1. (Csak délután f. 5-kor!) VIzkereszt, vagy amit akartok. Szirtes szovjet28— 1. (Csak este 7-kor!) Nehéz szc* relem. Olasz. Széles! Csak 16 évet] felülieknek! M.: 27. F. 10-kor. K» kiskutya. SZIKRA 24—25. Limonádé Joe. Szín«9 csehszlovák. 26—27. Nyárt bolondságok. Magyarul beszélő olasz- Széles! Csak 16 éven felülieknek* 28—1. Féltékenység. Jugoszláv. Szeles! X: naponta hn. 5 és n. 8. M" 27. ID-kor. Hurrá, nyaralunk! sagvari 94—25. Keletre meneteltek. Szovjet. 2S—27. ítélet Nürnbergi»» I—II. Magyarul beszélő amerikai- Széles! 28—1. A királyért és a hazáért. Magyarul beszélő angol. Széles! Csak 16 éven felülieknek! K-- naponta f. 5 és 7, szombaton -■ vasárnap (rendklvülílcg!) csak délután 5-kor! PETŐFI 24—25. Akasztottak erdeje I—If; Magyarul beszélő román. Széles1 28—27. Butaságom története. Magyar. Széles! 28—1. Csodálatos élet- Színes angol. Széles! X: hétfő; vasárnap f. 5 és 7, kedd.- szómba* csak 7, csütörtökön és pénteked (rondkJvültleg!) csak délután V kor! M.: 27., 10-kor. Egy taxisofv halála. ADY — Tapolca 28—27. Ztildár. Magyar. 1—4. ítél let Nürnbergben I—IT. Magyart» beszélő amerikai. X: kedd. szerdai szombat 6, vasárnap f. 4 és 6-kon ntiKK (Mlskole-HámorO 26—27. Egy éjszaka szereim«. Román. Széles! 1—2. Hölgyeim, vigyázat ! Magyarul beszélő francia. Széles! IC.: kedd, szerda, szombat 6i vasárnap f. 4 és 6. m.: 27., 11-ko» Szerelem csütörtök. Elhatározás a tsz-bálon (Mészáros András rajza)