Észak-Magyarország, 1965. június (21. évfolyam, 127-152. szám)
1965-06-13 / 138. szám
6 eSZAKMAQTARORSZlO gS®S»?5E Vas£ntft& F96ÍÍ. Jfettis ÍS. SffiWW^BSSSK^ Korszerű elhelyezés az országutak gépkocsis „vándorai részére Játék közben Az ugrásszerűen emelkedő gépkocsiforgalom bizony komoly gondot okoz úgyszólván minden államban. Egyrészt a megfelelő és minden igényt kielégítő „autósztrá- dák” építésének tetemes költsége, másrészt a benzinkutak felszerelése, de főképp az utak korszerű vándorainak elhelyezése és gépkocsijainak megóvása képezi a legbonyolultabb feladatot. Az újságok napihír rovataiban állandóan olvassuk a világ gépkocsiiparának ugrásszerű emelkedését. Ennek velejárója, hogy minden tárgyi feltétel biztosítva leelőzőleg az úti felkészülés is hosszabb időt vesz igénybe. Még újabb és korszerűbb formát keresett, amíg eljutott az Autobahn Hotel és Motor- estó stb. igénybevételéig. Az említett létesítmények „friss hajtásait” mutatjuk be most. Igen beváltak, és az év minden szakaszában majdnem teljesen kihasználtak. Az egyik a Német Demokratikus Köztársaságban a Hermsdorfer Kreuz Autobahn keresztezés mellett épült: a MITROPA Autobahn Hotel. Az üzemnek 150 alkalmazottja van, ezek egy része a szállodában lakik. Az épületzatosan 1000 dolgozó fogja ellátni. A másik ilyen létesítmény a lap hasábjain már az előbbi években ismertetett hollandiai Motorestó, amelyet magyar származású mérnök épített. Két esztendő alatt e létesítmény, az igényeknek és keresletnek megfelelően, nagyon sokat fejlődött. Bővítették az éttermi részt, és a szállodai szobák számát lényegesen emelték. Voscl Andor építészmérnök, aki 40 éve él Hollandiában, vezet végig a teljes egészében saját tervei szerint készült létesítményen és ismerteti az állandóan terfalburkolatot japán faimitációs tapéta igénybevételével oldják meg. A parkett afrikai wengé fából készül, a kőburkolathoz norvég palát használnak. A faburkolatú csillárok indiai djatf fából készülnek. Az éttermi asztalok feletti világítás reflektor megoldású, amelyet szabályozni lehet 0-tól 100 Wattig. Minden szobában paplant adnak az ágyakhoz, mosdási és fürdési lehetőség biztosított. Az ágy melletti asztalkán telefon található. A szálló előtt 100 gépkocsi és autóbusz részére parkolót építettek. Megtudjuk, hogy az idényben az egy ágyas szoba 12,50 holland forintba kerül (3,5 Hf = 1 dollár) a kétágyas szoba 24 Hf-ba. Reggeli 2 Hf-ért kapható. A fenti árakhoz minden esetben 12,5 százalék kiszolgálási díjat számítanak. Hazai formák keresése Autós-szálló az országút mellett. jedő építkezés és bővítés menetét. Maga az építkezés menete nem okoz különös gondot, legfeljebb annyit, hogy a fokozódó igénybevétel a munkálatokat állandóan sürgeti. Komolyabb probléma a nyersanyag-szegény Hollandia ipari termékeit pótolni. Az éttermi Növekvő idegenforgalmunk és így gépkocsival hazánkba érkező külföldi vendégeink nálunk is keresni fogják az ismertetett létesítmények egyik-másik fajtáját. Törekvéseink jó irányban haladnak, egyelőre azonban adottságainkhoz mérten az elhelyezés lényegileg camping táborok révén nyer megoldást. Ez igen jó kezdet. De a távolabbi fejlődés nálunk is megköveteli az országúti autósszállodák létesítését. Országútjaink erre megfelelő lehetőséget is nyújtanak. így a balatoni főút, valamint a bécsi országút mentén erre számos lehetőség kínálkozik. Több helyen már jól felszerelt országúti bistró- kat létesítettünk, ezek mellé szállodai elhelyezést is kell majd biztosítanunk. A fenti feladat az utasellátás tárgyát képezi, a gyakorlott szakemberek részére kitűnő feladat kínálkozik, hogy terveket dolgozzanak ki, amelyek mind a bel-, mind a külföldi gép-, kocsis utasok részére majd jól megfeleljenek. Ezt kívánja a technikai fejlődés és az országutak „korszerű vándorainak” nagy serege, Drégely Vilmos Agotha Tibor felvétele Tatarozzák, korszerűsítik az iskolákat Borsod, megyében az elkövetkező napokban 444 általános és 24 középiskola nyári karbantartását, valamint csinosítását kezdik meg. Ezekben augusztus 25-ig újrafestik a tantermeket, kijavítják az ajtókat, ablakokat és felülvizsgálják a fűtőtesteket, valamint kályhákat. Ugyanakkor a tanács az idén több mint 19 millió forintot fordít az oktatási intézmények korszerűsítésére, bővítésére. Ebből' az összegből például Sáta. községben az egykori Fáy kastélyt átalakítják, s abban 60 gyermek elhelyezésére alkalmas nevelőotthont létesítenek. Sátoraljaújhelyen a diákotthont bővítik 50 férőhellyel. A putnoki, sajóvelezdi, boldogkőújfalui, boldogköváraljai és igrici iskolában korszerű szertárakat, valamint úgynevezett zsibongókat alakítanak ki. Számos helyen a. községfejlesztési alapból is segítik az iskolák, korszerűsítését. Erdőhorvátiban, Kenézlőn és Zalkodon például a község segítségével és a. lakosság társadalmi munkájával új tantermekkel bővül az iskola. Filmhírek a nagyvilágból Claudia Cardi- nále újabb amerikai filmjét Mark Robson rendezi A CENTURIOK címmel. A férfi főszerepet An thorny Quinn játrr szia, it a fehéreteket Európábst-n forgatják. Maximilian Schell alakítja a. THE DOCTOR AND THE DEVIL (AZ ORVOS ÉS AZ ÖRDÖG) című amerikai film főszerepét. A filmed Nicolas Ray rendezi, s a tervek szerint, a női főszereplő Geraldine, Chaplin lesz. A Filmwoche híradása szerint, Joseph Losey tervbe vette Bertolt Brecht GALl- ■EI című művé- ek filmre vitelét. A forgatást Kaliforniában tervezik. Leonard Keidel ismét filmre viszi Buskin PIQUE DAME című művét. Dita Parió főszereplésével. A világhírű filmszínésznő 26 év után újra felvevőgép elé áll. Partnerei: Michel Subor, Simone Bach, Jean Negroni és Philippe Le maxie- __ GYILKOSSÁG A LÁNYISKOLÁBAN címmel, három novellából álló csehszlovák film készül. Az első epizód címe Halál Jehlan, amelyet Ivó Novak rendez, s valamennyi felvételét műtermen kívül forgatják. A második elbeszélést Ladislav Rychman rendezi Hogyan mosakszik egy asszony? címmel. A film utolsó, címadó epizódja Jiri Menzel rendezésében készül. ZSIRÁFFAL Boldizsár lírán kcmyire •„Megkaptam Uram új könyvét az emberi nem ellen. Hálásan köszönöm. Tetszeni fog azoknak, akiknek megmondja az igazat, de nem fogja őket megváltoztatni.” (Voltaire levele Rousseauhoz.) Az idézetben meg kell változtatni az „emberi nem ellen” kifejezést, és kifejezetten „az emberi nemért”-tel kell helyettesíteni. Hogy meg fogja-e változtatni azokat, akikről ír és akiknek megmondja az igazat? — Ez az irodalom örök kérdése a Gilgames-éposz óla. De hogy Boldizsár Iván zsiráffal tett utazása Angliában föltétlenül közelebb hozza a nekünk csak távolról ismert zöld szigetet és lakóit, s hogy utazása, küldetése közelebb hozta a mai Magyarországot azokhoz, akikkel beszélt, — arról minden kétséget kizáróan tanúskodik a könyv. „Valahányszor szocialista országban járok — mondta C. P. Snow fizikus és regényíró — vagy onnan érkezőkkel beszélek, mindig az lep meg. mennyivel kisebb a különbözőség, mint gondoljuk, és mennyivel több a közös vonás is.” Boldizsár Iván hozzáteszi: „Angliai utam végén értettem meg, mennyire a lényegest fejezte ki. A nagy szavak, még ha igazak is, elhomályosítják a látást. Népek megértése? Igen, de a népek, azaz mi magunk, azt hiszik, hogy ez valami nagy erőfeszítést követel meg, külön előkészületet, tanulást, nekirugaszkodást, visszaesést, esetleg többszöri csődöt. Pedig nincs többről szó, mint ennyiről: megismerni, minek örül a másik. Megkérdezni, mi a gondja.” No, de azért egy kis nekirugaszkodást csak igényel egy ilyen angliai út. Valamennyi tájékozódást, tanulást is. Még akkor is, ha az ember zsiráffal megy, mint az író. Ez volt az író névjegye í,Az istenért, honnan veszi ezt?” — kiáltottak fel a vendéglátók. S az író nyugodtan bizonyított: „A történelmükből. Az irodalmukból, Shakespeareből.” — Aztán jöttek a puritánok s a viktoriánus korszak. „Ha egy fiatal lány a királynő* akkor nagyon finomnak, csendesnek és udvariasnak keli lennünk — gondolták az angolok. A királynő nem ismerté az életet; a népét sem. Azt hitte, ez az érzelem telenség a a igazi ...” Az ő révén ez vonult be a történelembe és az angol tudatalattiba. Most az angol alaptermészet kezdi újra megtalálni önmagát. Az író bevallja: tételének mérsékelt sikere volt. A vendéglátók szerint nem az angolok változtak meg, hanem a róluk szóló külföldi elképzelés. Az író még hozzáteszi: a szárazföldi Európa gazdagjai és finnyásai érintkeztek hasonszőrűekkel a Szigeten, — ez erősítette meg a viktoriánus látszatot. Ha az ember a modern életben és az osztályelméletben egy kicsit tovább megy, rájön, hogy ez a legenda is, mint minden párja, merev és összefüggések látása nélkül — hamis. Arra majd 40(1 oldalon És milyenek valójában? Mert mi is az a zsiráf? _________________________ Angliában. De már az ú ton és a vámon is. A The New Hungarian Quarterly — Üj Magyar Szemle, — ami angolul és negyedévenként jelenik meg. De miért „zsiráf”? A régi pesti vicc szerint: a kisfiút először viszik ki az állatkertbe. A zsiráf ketrece előtt földbe gyökerezik a lába, csak bámul, bámul. „Tetszik?” — kérdezi az anyja. „Nem tudom — feleli a kisfiú. — Ilyen állat nincs is.” Ez a furcsa folyóirat, mely angolul jelenik meg Magyar- országon, volt tehát a belépő arra az útra, mely csodaszép és fárasztó is volt, a szerző vallomása szerint. Megismerni a tartózkodó hírben álló angolt és megismertetni vele a szocialista Magyarországot. Szavakban és szavakon túl. Vitákban és humorban. Emberi magatartásban, beszélgetésben és hallgatásban. Milyennek is képzeljük mi az angolokat? — volt az egyik vissza-visszatérő kérdése. Megint csak C. P. Snow-éknak történt — meséli Boldizsár Iván. Az angolok azért terjesztik magukról a szenvtelenség hírét, mert ilyenek szeietnének lenni. „Az angolok eredetileg hangos, vidám, nagy életbőségű, a vért: húsban és életben kedvelő, testi dolgoktól vissza nem riadó emberek. Szeretnek nagyokat nevetni, jó- ízúeket sírni, a lányokat letepemi, egymás babáját, feleségét elhódítani, és mindezen, még jókat is mulatni.” _______________ válaszol a szerző, s ennek a kis reflexiónak nem lehet feladata a választ megadni. De néhány érdekes képet idevetítünk, s ezzel kedvet adunk — ha nem is egy angliai útra —, de legalább a zsiráffal való útleírás megismerésére. A BRITISH COUNCIL „vendégkilövő készülékére helyezték és röppályámra bocsátottak”. A reggelizés nagy szertartás Angliában. A reggeli étlap öt rovatból áll, — a pincémé blokkal és ceruzával kezében várja, bogy a vendég az öt rovat ötször kilenc tételéből mit rendel. Végül is az igazgató kérdezte meg a szerzőt néhány nap múlva: — Uram, nincs megelégedve nálunk a reggelivel? — Az igenlő válasz után pedig a szálló orvosát ajánlották,- mert aki ilyen keveset reggelizik, az biztosan súlyos gyomorbeteg. Vagy a Trafalgar Square-től kiinduló PÁLL MALL-on, a klubok utcájában, érdekes volt egy angol klubban Széchenyi Istvánt, a volt klub-tagot, — a Lánchíd-építőt s a Vaskapu szabályozót említeni. Egyébként az utca neve: kalapács és labda. Métajátékot játszhattak itt a középkorban. Minthogy azonban Priestley is azt mondta kissé reked tea hangján: „Mindig a legfontosabb dologgal szeretek foglalkozni” — emeljünk ki három ilyen legfontosabbnak érzett dolgot a beszélgetések és úti élmények erdejéből. | Megváltoztatni a világot, vagy megtartani f 1943 februárjában a megszállt Kievben, a nagy visszavonulás idején hallotta a szerző Priestley rekedtes hangját, egy ottfelejtett rövidhullámú adón. A bombázott Londonból beszélt az egyszerű angol emberekről. Aztán 1945-ben megírta a Letter to an Returning Young Soldier. — Levél egy hazatérő .fiatal katonához c. írását. Erre mondja 1961-ben: Nagyon kedves írásom volt. Tudja, akkor még azt hittük, meg lehet változtatni a világait gyen, amely a kialakult új helyzetnek megfelelő teret és lehetőséget nyit. Új formák és lehetőségek Amíg egy-két évtizeddel ezelőtt a gépkocsitulajdono- Eok a nagyobb utakat megelőzően jól felszerelték magukat benzinnel, javítószerszámmal, a több napos kirándulás esetén pedig még sátorral és bőséges élelemmel is, addig a társadalmi fejlődés iránya ezen a\ téren is nagy lépteket tett előre. Megjelentek a lakókocsik, amelyek a kirándulások alkalmával — kényelmes berendezésük révén — jó főzési, szállás és pihenési lehetőséget biztosítanak. Egy-egy ilyen berendezett „mozgó lakószoba” rádió, televízió, mosdó és egyéb felszerelésével már majdnem az otthoni kényelmet pótolja. A hét végén az üdülni vágyók végeláthatatlan sora húzza gépkocsijával együtt lakókocsiját, hogy egy vízparton, vagy szép környezetű hegyi ösvény mellett pihenhesse ki családjával együtt heti fáradalmait. Az ilyen üdülési formát a világ számos helyén egyre többen veszik igénybe. A fejlődés legújabb iránya A technika fejlődésével együtt rohanó embernek is a mind korszerűbb üdülési és szállás-elhelyezési forma a kedvező. A gépkocsi melletti lakószobákat vontatni kell, i ben egy söröző, két kis étte. rém, a nyári időszakban tejbár (tea és feketekávé kiszolgálással) működik. Az emeleti részen igen ké■ nyelmes éttermet találunk. A rendezvényekhez külön ter• met biztosítottak. Az étterem ■ a vendégek részére 7 órától 23 óráig van nyitva, 2,3 órától reggelig az alsó részen épült sörözőhelyiséget látogathatják a vendégek, ahol ebben az időben csak hideg étel fel. szolgálást nyújtanak. Az egy ágyas szoba ára 7,50 DM, a két ágyas szoba fürdőszobával 13—17 DM-be kerül. Jelenleg 75 szobát nyitottak az érdeklődők részére. A szálló konyhája korszerűen gépesített. A sütők energiáját propán-butángáz szolgáltatja. A gázt az épülettől távolabbi helyen fekvő részről csövön keresztül vezetik a föld alatt a konyhába. Az üzemnek szép, nagy cukrászüzeme van, ahol a legyártott áruk részére szakosított hűtést biztosítanak. Meg kell említeni, hogy az önellátásra rendezkedtek be. Az alagsori részben asztalosműhelyt, lakatosműhelyt és mosodát találunk. A mosoda mellett rendezték be a vasalószobát és a fehérnemű-javító részleget, ahol a szakadt textíliát azonnal javítják. Itt mossák az alkalmazottak munkaruháit is. A MITROPA igazgatóságának tervei szerint az eddigi 150 alkalmazott helyett az idegenforgalom gyors emelkedése miatt, a vendégeket foko-