Észak-Magyarország, 1965. május (21. évfolyam, 102-126. szám)

1965-05-01 / 102. szám

ÉSZAKMAGY ÁROKRA AG 9 Szombat» 1965. május 1.. mggg^g^ggggfgggg^SBggggßSSBSSSESSSS!l i francia-szavjet küzlemáiy a kölcsönös iüiéííés liilirél iíiStrizi Valerian Zorin, a Szovjet­unió párizsi nagykövete csü­törtökön este fogadást adott a hivatalos látogatáson Párizs­ban tartózkodó Andrej Gro- miko szovjet külügyminiszter tiszteletére. A fogadáson fran­cia részről megjelent Maurice Couve de Mourville külügymi­niszter és a kormány más tagja. Ott volt Waldeck Ro­chet, a Francia Kommunista Part főtitkára és a párt több vezetője. Mint az AFP jelenti, a fo­gadás baráti, szívélyes légkö­rére jellemző, hogy Joxe ál­lamminiszter és Gromiko szovjet külügyminiszter együtt énekelte az amuri par­tizánok dalát. A hírügynökség hangsúlyozza, hogy mind a francia, mind pedig a szovjet fél elégedett a megbeszélések eredményeivel. Gromiko meg is jegyezte: „A közös közle­ményt egyeztettük és nagyon meg vagyunk elégedve vele”. A fogadáson egyébként Gro­miko fél órán keresztül még egy utolsó megbeszélést foly­tatott francia kollégájával. Az AFP a francia—szovjet közös közleményt kommen­tálva, hangsúlyozza, hogy ez a dokumentum nem okozott meglepetést. Tükrözi a kölcsö­nös megértés és a jóindulat légkörét. Gromiko pénteken hazauta­zott Párizsból. Illő eíotoít Kairóitól Joszip Broz Tito jugoszláv köztársasági elnök pénteken délelőtt repülőgépen Kairóból Belgrádba utazott. A kairói repülőtéren Gamal Abdel Nasszer, .az EAK elnö­ke búcsúztatta a jugoszláv elnököt. Tito és felesege csütörtökön este a kairói Kubbeh köztár­sasági palotában díszvacsorát rendezett Nasszer elnök és felesége tiszteletére. Ebből az alkalomból a két államfő pohárköszöntőt mon­dott. A pohárköszöntőkből ki­tűnt. hogy Tito elnök meghív­ta Nasszer elnököt Jugoszlá­viába, Kérdés és válcsss Vietnam frontjain ' Hómét Kommiiifsfa Párt ieiSiívása mps ke A Német Kommunista Párt Központi Bizottsága május 1- re felhívással fordult Nyugat- Németország összes munkásai­hoz, alkalmazottaihoz és tiszt­viselőihez, hogy a Német Szakszervezeti Szövetség prog­ramjának megfelelően „Vonul­janak az utcára és követeljék az atomfegyverek eltiltását, til­takozzanak a rendkívüli álla­potról szóló törvények ellen, s követeljék, hogy a Német Szövetségi Köztársaság a ma­ga részéről járuljon hozzá a leszereléshez”. Ilusk kéthetes európai körútra indul Az amerikai külügyminisz­térium szóvivője csütörtökön bejelentette, hogy Rusk kül­ügyminiszter szombaton hosz- szabb európai körútra indul. Első állomása London, ahol az Egyesült Államokat képvi­seli a SEATO — a délkelet­ázsiai szerződés szervezete — május 3—5. között tartandó értekezletén. Rusk ezután a norvég, ille­tőleg a finn kormány meghí­vására május 6-án Oslóba. 8- án pedig Helsinkibe látogat. Visszatérve Londonba, az amerikai külügyminiszter ha­zája küldöttségét vezeti majd a május 11-én Londonban kezdődő háromnapos NATO miniszteri értekezleten. Becsbe május 15-én érkezik, hogy részt vegyen az osztrák államszerződés megkötése 10. évfordulóján tartandó ünnep­ségeken. Április utolsó hetében foly­tatódtak a terror-támadások az észak-vietnami terület el­len. Izgatott megbeszélések vannak Washingtonban és az amerikai katonai vezetés fe­nyegető nyilatkozatok egész sorában számol be róla, hogy elkészültek a háború továb­bi kiszélesítésének tervei. Az amerikai propaganda is­mételgeti a tények által szin­te 24 óra alatt többször lelep­lezett Johnson-féle baltimorei kijelentést. Az amerikai elnök „békeszándékokat” emlegetett, s cinikus javaslatot tett „egy- milliárd-dolláros segélyről”, amit, szerinte, akkor lehetne Délkelet-Ázsia országainak folyósítani, ha „sikerül ott megteremteni a békét”. Ezt az USA-tervet nem sokkal a bal­timorei beszéd után leleplez­te a kommunista^ iránti szimpátiával aligha gyanúsít­ható párizsi napilap, a Figaro saigoni tudósítója. „Vietnam az amerikai had­mérnökök kísérleti telepe lett. A Vietkong elszántságát, bá­torságát, taktikai fölényét technikával igyekeznek ellen­súlyozni. Kérdéses azonban, vajon anyaggal meg lehetne nyerni egy forradalmi hábo­rút? Az amerikaiak számára azonban nem így vetődik fel a kérdés. Egyelőre úgy lát­szik, a. kudarcot akarják el­kerülni a lehető legkisebb amerikai veszteség árán” — írja Clos, aki beszámol arról is, hogy az amerikai katoná­kat új puskával látták el, amelynek rendkívül gyors lö­vedéke az eddiginél tízszerte nagyobb sebet ejt. „Szükség esetén..,“ Jolin Lavelle vezérőrnagy, helyettes vezérkari főnök egy képviselőházi bizottság zárt dicsén elmondotta: elkészültek a részletes tervek a további bombázásokra, kijelölték a megsemmisítendő célpontok egész sorozatát. A Reuter-iroda washingtoni tudósítója arról közölt jelentést, hogy „az USA szükség esetén nukleáris fegy­vereket is fog alkalmazni...” A dél-vietnami nép ellen folytatott írtóháború idején, ugyanakkor, amikor a Viet­nami Demokratikus Köztársa­ságot gyakorlatilag szünet nélkül bombázzák, az USA „győzelmi esélyei” távolabb vannak, mint valaha. A VDK légterében már kétszázötven amerikai repülőgépet lőttek le. A délkelet-ázsiai katonai kérdések szakemberei kétség- beesetten figyelmeztetik az amerikaiakat: mivel most már néhány nap múlva bekö­szönt a monszun-időszak, „nem lehet számítani az ame­rikaiak térnyerésére, mert a monszun-időszakban gyakor­latilag megbénul a légi tevé­kenység”. A nyugati katonai szakértők hozzáteszik: ez az idő „a ’ leghatározottabban előnyt jelent a partizánakci­ókhoz, segítséget a könnyű felszerelésű, kislétszámú egy­ségek mozgásához, márpedig a Vietkongnak eddig is ez volt a főereje”. Az amerikaiak egyszer már kínos tapasztalatokat szerez­tek, s nem is monszun-idő­szakban. Ha a Pentagonban elővennék Marshall és Stil- well tábornok emlékiratait az 1948—1949. évről, érdekes összehasonlításokat tehetné­nek. Akkoriban az állig fel­szerelt csangkájsekista csapa­tok futottak a kínai fronto­kon a népi erők elől. „A ku­darc oka nem elsősorban a fegyverzet, vagy az időjárás. Védenceink, sajnos, hitelüket vesztették. alkalmatlanok, korruptak, népszerűtlenek” — írta Marshall. Stilwell azt ál­lapította meg, hogy a másik oldalon bátor és a nép érde­keit szolgáló katonák küzde­nek. 11 ém kudarc Vietnamban is tehetnének hasonló megállapításokat a mai amerikai tisztek: a bá­tor, lelkes, a nép jövőjéért küzdő hazafiak a korrupt, népszerűtlen dél-vietnami re­zsimmel szemben a Nemzeti Felszabadítási Front oldalán állnak. Elgondolkoztató a Nemzeti Felszabadítási Front központi bizottságának március végi ki­áltványa, amely megállapítja, hogy az észak-vietnami váro­sok és falvak elleni barbár támadások valódi oka az ame­rikaiak kudarca. Az amerikai­ak nem voltak képesek rá, hogy 11 éves háborújukban le­igázzák a dél-vietnami népet. „Semmi reményük nem lehet teh,át rá, hogy újabb katonai kalandokkal a háború kiter­jesztésével egész Vietnam harmincmillió embere fölött győzelmet vívhassanak ki” — állapítja meg a kiáltvány. Max Cios, a francia újság­író, kérdésként veti föl, vajon meg lehet-e nyerni anyagfö­lénnyel egy forradalmi hábo­rút? A választ erre az ameri­kaiak megtalálhatnák saját egykori tábornokaik könyvei­ben. De úgy tűnik, a mai USA- tábornokok még a tegnapi USA-tábornokok figyelmezte­tését sem hallgatják meg. Akik a Táros szívéi éltetik mikor az „óriás” még összepréselve kupor­gott a Bükk lábainál, már akkor is erősen dobogott szíve: a gyár. Az egész ország érezte dobbanásait. Igen, Miskolc szíve a gyér: a. kohászat. S e szív éltetői: az emberek. 19 ezer ember. Ahá- nyan a Lenin Kohászati Mű­vekben dolgoznak. Valahányszor róluk írok, legszívesebben így kezdeném a sorokat: — Olvasó, aki még nálam is kevesebbet tudsz a gyárról, s embereiről, ne mondd, hogy unalmas a munkásokról halla­ni. Inkább gyere, nézd meg közelebbről, és szeretettel ezt a „kormos, nagy szívet.” Igen, legszívesebben így be­szélne az újságíró, aki szeret­ne poétává válni ebben a gyárban, s átváltoztatni sza­vakká azt a lüktető ritmust, amit az izzadó martinászok, a kemény kezű olvasztárok és hengerészek, a poros rakodók, az „anyag gyermekei” terem­tenek meg ebben a szívben. Szív. Melegség, pirossá.g, dobbanó lüktetés. Kohászat. Az udvaron remeg a. forró le­vegő a friss öntvények, a hengerelt áruk fölött, az üzemrészekben vörösen izzik az anyag, tükörképe ott van a pirosodó arcokon, s a gépek, légkalapácsok, üllők zaja rit- musos, nagy dobbanásokban összegeződik. „Éljen május elseje, a mi ün­nepünk!”- — olvasom a krétá­val fölírt mondatot az egyik kormos falon. Aztán az egyik hengersornál Bóta János ve­zető arról beszél, hogy a kö­zéphengerműben 650 ember dolgozik, (évente 250 ezer ton­na terméket gyárt és ennek 70 százaléka export), s akik nem lesznek műszakban, azok fel­vonulnak május elsején. Kö­rülbelül 250-en. Vértesi Tibor, a hengermű főmechanikusa még hozzáteszi: — Tudja, a mi gyárunkban sokan munkával ünnepelnek. De ez talán még szebb lesz... A hengerműben szikrázva, sisteregve szalad az izzó anyag. Szürke, sárga- és rozs- dabarna-zubbonyos emberek sürgölődnek körülötte. Az emberek pórusaiban fekete port oldanak a verejtékcsep- pek. Az emberek néhány szót váltanak — a vezérigazgató­val. Fraknói Frigyest, a finom­hengermű főművezetőjét fag­gatom: mit csinál május else­jén? — Rovancsoluhk! — ez a válasz. Hallom, amint Hege­dűs Lóránd üzemvezetőnek mondja dr. Énekes Sándor, a vezérigazgató: — Gratulálok, Nagyon szép rendben van minden ... z egyik hengersor va­súti síneket gyárt. Kétszer is megkér­dezem Drótos Lász­lót, a vezérigazgató titkárát, mert nem akarom hinni: egy méter nagyvasúti sín 48,3 kilogramm. Az udva­ron a rakodók nagy vaskam­pók segítségével mégis köny- nyedén görgetik a hosszú szá­la,kát. Odalépek az egyik em­berhez. — Mióta dolgozik a gyár­ban? — Tizennyolc éve. Sinátvé- teli munkás vagyok. Megvetett lábát, feszülő iz­mait nézem. Molnár István­nak hívják. Május elsejét a tapolcai éjjeli szanatórium­ban tölti. Megérdemli a pihe­nést. A szanatórium a gyáré. Odébb, az udvaron■■ nagy zajt ver egy légkalapács. — Nem légkalapács, csak légpuska — igazít ki kezelője, egy hófehér hajú ember, Tóth Lajos, aki 19 éve dolgozik az LKM-ben. — De jó kis puska, ugye? Ilyen kell nekünk!... — Hogy felvonulok-e május elsején? — mondja később. — Hát persze! Hiszen a mi ünne­pünk! Ugyanezt hallom a finom- hengermű kikészítő üzemében egy munkásasszonytól, Tóth Istvánnétól. — A fiam, is jön, Jóska, aki öntész a vasöntödében! emény, fizikai mun­kát végez az asz- szony. Valósággal hengerész-férje nyo­mába lépett, ami­kor azt tíz esztendővel ezelőtt elvitte egy betegség. Asszo­nya. és fia is a vasváros szü­lötte! Erős asszonyok, izmos férfiak formálják az anyagot a gyárban. Nyugodt, derűs ar­cú emberek. Nem látsz kimé-. rülten lihegőt, összeroskadót. „Üj nép, másfajta raj..És mennyire hűek a gyárhoz. „Vándormadarat” itt keveset találsz. Öt, tíz, húsz, harminc éve dolgozót annál többet! — Szeretjük a gyárat, és szeretjük egymást — adja a, magyarázatot Juhász János, a. termelés egyik irányítója, aki 27 éve dolgozik itt, — Higgye el, én a gyárban több ezer em­berrel tegeződöm. ■. Eszembe jut egy másik gyár- látogatásom. Akkor Nyilas Sándor, az egyik gyáregység KISZ-titkára volt kísérőm. Akkor nagyon gyakran hallot­tam ezt az üdvözlést: — Szervusz bátya! —1 vagy ő köszönt így az idősebbek­nek, vagy a fiatalabbak kö­szöntek így neki. Elkoptattuk már a. hasonla­tot: nagy család. Pedig az ilyen gyárakban mindig friss értelmet nyer. — Apám kovács volt a dur­vahengerműben. Merte vol­na-e gondolni, hogy fia lesz ennek a nagy gyárrészlegnek a vezetője?... Jecs Alajossal, a hengermű vezetőjével beszélgetek. Ö 15 éves korában, 1926-ba.n került a gyárba — gépla.katos tanuló­nak. Emlékek viliódznak. Gaz­dasági válságról, harcokról, felszabadulásról, szíóós mun­káról, izgalmas tanulásról, az esti egyetemről és régi má­jus elsejékről. Egy egész élet elevenedik föl, egy sejt növe­kedése nagyítódik ki a gyár egészéből, a város szívéből. Jómagam most arra gon­dolok: mégiscsak nagyszerű dolog az. amit az imént lát­Magunk dicséretére Hadd legyünk ezúttal lokál­patrióták: a mi szőkébb ha­zánk, Borsod iparának dicsé­rői. Feljogosítva érezzük ma­gunkat, hogy ezt tegyük. Az ünnepi előkészület jegyében már napok óta az ünneplés lázában égünk. Megyénkben még soha, egyetlen május el­seje előtt nem kaptak annyi kitüntetést üzemeink, vállala­taink, mint most. Nyolc vörös vándorzászló, tizenhét él üzem jelvény és három Kiváló vál­lalat cím birtokosai lettek a legjobban. Szerkesztőségünk munkatársai abba a nehéz, de mégis kellemes helyzetbe kerültek, hogy szinte már nem is tudják, melyik eseményről tudósítsanak. Borsod ipara szép munkát adott nekünk: harminc meghívás, harminc értesítés arról az őrön)teli ese­ményről, hogy a múlt évi tervtcljesítésben kimagasló eredményt értek el, s a jó munkáért megérdemelten ve­szik át a Munka ünnepe előtt a, jutalmat. Hívnak, várnak bennünket, hogy részünk le­gyen az örömben. Válogat unk, keresgélünk az asztalon sorakozó meghívók­ban: hová menjünk el, kit hagyjunk ki, hiszen vaía,meny­nyi ünnepségen részt venni nem lutja a mi erőnkből sem. Ezért a meghívásokat e he­lyütt, egyszerre nyugtázzuk azzal a büszke megjegyzéssel, hogy ezt a fővároson kívül egyetlen megye sem tudta pro­dukálni; Ez bizonyos mérték­ben érthető is. Borsod, s ezen belül is Diósgyőr, Özd a ne­hézipar fellegvára. Számos kö­zép- es nagyvállalatunk or­szágos igényeket elégít ki. A borsodi ipar különösen felelős­séggel tartozik az egész ország iparáért, a népgazdaság egyen­súlyáért és állandó erősödésé­ért. Ennek a felelősségtudat­nak volt nagyszerű megnyil­vánulása a, múlt évi tervek kimagasló teljesítése azokon a helyeken, ahol a kitüntetést kiérdemeltek, s azokon a he­lyeken is, ahol valamivel el­maradtak ettől. Ezt kimondani, s elismerni talán most a legalkalmasabb: a Munka ünnepén! Nem ma­radt el a jutalom sem. A vál­lalati nyereségek kifizetése után a vörös zászló és az él­üzem jelvények átadása kap­csán ismét kézzelfogható, az egyén, a család szempontjából is az előbbrejutást anyagilag segítő külön jutalom a bizonyí­téka: érdemes volt jobban dol­gozni, gazdaságosabban ter­melni. Ott voltunk sok ünnep­ségen. Láttuk ezt a meggyőző­dést sok ember arcán tükrö­ződni, s láttuk a megelégedést, a büszke örömet a hozzátarto­zók arcán. Azok a borítékok, amelyek most körbejártak az ünneplő közönség soraiban, an­nak is bizonyítékai, hogy álla­munk a kitüntetésen túl nem­csak elismeri, de meg is jutal­mazza a jő munkát. De nyújtottak ezek az ün­nepségek egy másik, értéke­sebb tapasztalatot is. Szocialis­ta iparunk a korábbi évekhez viszonyítva összehasonlíthatat­lanul sokat fejlődött és ebben a fejlődési folyamatban van ma is. Az a sok magas kitün­tetés, amelyhez hozzájutot­tunk, másként nem is került volna megyénkbe. Jobb veze­tés, jobb üzemszervezés, jobb anyagellátás, nagyobb munka- szeretet, nagyobb felelősségtu­dat és a munkás hétköznapok lelkiismeretesebb végigdolgo* zása — ezekben a címszavak­ban lehet ezt a tapasztala­tot kifejezni. Az érdem min­denkié: a portástól kezdve a vezérigazgatóig minden köz­bülső ember tudta, hogy mi a dolga, mi az ő személyes fe­lelőssége a maga posztján. De a legnagyobb érdem a szocia­lista brigádoké, mint ahogy a munka oroszlánrészét is ők végezték. A szocialista eszme, a szocialista öntudat erősödé­se segített abban, hogy leküzd­ve sok-sok nehézséget, elhá^ rítva számos akadályt, a jé eredményt elérhették. így együtt, ez a sok tapasztalat, a kitüntetések mögötti siker nyújtja a fő tanulságot, a,mely ha nem is tesz eibizakodottá, de büszke érzéssel tölt el ben­nünket: megyénk ipara meg­mutatta, hogy mire képes és jelentőségéhez, súlyához mér­ten bizonyított. Ennyiben tehát most ez egv- szer lokálpatrióták lehetünk, Büszkélkedhetünk önmagunk­kal magunk és mások előtt is* Onodvári Miklós Csőmbe vádaskodik Csőmbe kongói miniszterel­nök csütörtökön este sajtó- konferencián jelentette be, hogy nem hajlandó résztven- ni az afrikai államfők szep­temberben Accrában terve­zett konferenciáján. Elhatáro­zásának indokolásaképpen az­tam, hogy a vezérigazgató sze- • mélyesen járja be a gyárat, ] maga mutatja meg a kis hibá-! kát, meg a követni való dől-1 gokat is, és néhány szót vált \ az emberekkel az ünnepi fel- • vonulásról. j Jecs Alajos mindig emlékez-' ni fog az 1957-es május else-' jére. — Sok év után az volt az első, amikor nem csináltunk különösebb agitációt. És mégis ■meghökkentően nagy felvo­nuló-tömeg hömpölygött a miskolci utcákon. Mondok er­ről egy érdekeset. Amikor föl­vonulunk, nemcsak saját erőn­ket, egységünket látjuk, hanem a házak ablakaiban nézelődő emberek arckifejezését is. Ré­gebben láttunk fanyar moso­lyokat, fintorokat. 1957-től ezek az arcok eltűntek.., Biz­tos vagyok benne, hogy nem látjuk ezeket a mostani május elsején sem, amikor vagy tízez­ren ismét, kivonulunk a gyár­ból, büszkén, erősen, emelt fővel. j z idős munkás, Jecs /U Alajos, a. gyárrész- /-& legvezető magyaráz­Z JL za, hogy miért men­nek emelt- fővel: most is megkapta a. gyár az Élüzem címet! Szép eredmé­nyeket sorol föl tervteljesítés- ről, önköltségalakulásról, se- lejtcsökkenésről. Aztán József Attilát idézi, hogy „dolgozni csak pontosan, szépen...” Dü­börgő gépek verik szavaihoz a ritmust. Erős, lüktető dobbanás a gyár. A város szívé. S az egész ország érzi dobba­násait, %■ zal vádolta meg Nkrumafe ghajnai elnököt, hogy „felfor­gató tevékenységet” szervez Kongó ellen. Hasonló váda­kat hangoztatott Ben Bella és Nasszer elnök ellen is. Csőm­be kijelentette, egyetért az­zal a nigériai javaslattal,, amely szerint az afrikai csúcs- konferenciát nem Accrában, hanem egy másik fővárosban kellene megrendezni. Végül, közölte, hogy Kongó felvéte­lét kérte az Afrikai-Malgas Együttműködési Szervezetbe, Ez a szervezet —, mint isme­retes —, a volt francia gyar­matokból alakult új, függet­len államokat tömöríti. Az UPI jelentése szerint Kairóban csütörtökön sajtó- közleményt hoztak nyilvá­nosságra. amely szerint a kongói felkelők elhatározták, hogy a Kongó keleti és nyu­gati területein harcoló egysé­geket egyesített főparancs­nokság alá helyezik. Tunézia bezárja kairói nagykövetségét Az AFP jelentése szerint s tunéziai kormány bejelentette hogy bezárja kairói nagykö­vetségét és alexandriai kon­zulátusát. A nagykövet Tuniszba utaz- tában kijelentette, hogy haza­hívásának ténye egymagábar még nem jelenti a tunéziai- egyiptomi diplomáciai kapcso latok teljes megszüntetését. Burgiba a nyugatnémet te Revíziónak adott nyilatkozatá­ban — a. legtöbb arab ország álláspontjával éles ellentétbet' — megismételte kormányánal- azt, az álláspontját, hogy Tu­nézia akkor sem szakítja meg kapcsolatait Bonn-nal, ha aj NSZK és Izrael között diplo­máciai kapcsolat létesül. A címrajz Feledy Gyuf* munkája.

Next

/
Oldalképek
Tartalom