Észak-Magyarország, 1965. március (21. évfolyam, 51-76. szám)
1965-03-03 / 52. szám
C22SBÄ fteZAKMAGYAR.OttW7.Ar; Ssercía, 1P65. iti&t'clsss $Kizis közlegény Weiter Olbrich! egyiptomi látogatásáról Mindkét ország kitol tett a gformcsH rendszer végleges felseámelása, és u kékére irányuló kevelkezetes politika mellest A« ^DK Allamtanáesának elnöküP elutasított ans EAK-hél Walter Ulbrichtnak, a Né- met Demokratikus iKöztársa- üág Államtanácsa elnökének az Egyesült Arab ,Köztársaságban tett látogatása befejeződött. Walter Ulbricht As Gamal Abdel N.asszer únna- pélyesen aláírta a látogatásról kiadott közös közleményt. A közlemény hangsúlyozza, bogy a Német Demokratikus Köztársaság elismeréssel -tekint az Egyesült Arab Köztársaságban bekövetkezett nagy politikai és társadalmi átalakulásra, amelynek példamutató jelentősége messze túlterjed az ország határain. A közös nyilatkozat hangoztatja, hogy a tárgyalások során átfogó eszmecserét folytattak a jelenlegi nemzetközi helyzet fontos mozzanatairól. a népeknek az imperializmus, a kolonial izmus és a neokolonializmus ellen vívott nemzeti felszabadító harcáról, valamint a Német Demokratikus Köztársaság és az Egyesült .Arab Köztársaság közötti barátság és együttműködés további fejlesztéséről. Mindkét fél hitet tett a békére irányuló következetes .politika mellett. Sík- raszáút a hatékony aem.- zetközi ellenőrzés mellett megvalósítandó általános és teljes leszerelésért és méltatta az atomro.b.bantási kísérletek részleges betiltásáról kötött, a két ország által. is aláírt nemzetközi egyezményt. Kijelentették, hogy a jövőben is támogatni fogják .az ÉNSZ-nek minden olyan határozatát, amely a még gyarmati uralom alatt élő országok és népek függetlenségi .törekvéseit mozdítja elő, követelik a gyarmati rendszer feltétlen, teljes és végleges felszámolását. Mindkét fél elítéli -— állapítja meg a közös nyilatkozat — az imperializmusnak azokat az agresszív terveit, amelyek szerint az általuk létrehozott izraeli államnak .az arab népek jogaival, fe.lsz.aba- '•v»l és az előrehaladást célzó törekvéseivé! szemben az imperializmus céljait kell szolgálnia. Az NDK Államtanácsának elnöke hangsúlyozta, hogy a Német Demokratikus Köztársaság nagy jelentőséget tulajdonít a tömböktől független államok harcának és az el nem kötelezettségi politikájának. Nasszer elnök hangoztatta, hogy a Német Demokratikus Köztársaság következetes imperializmus ellenes politikája fontos hozzájárulás a koto- nializmus és az imperializmus ellen vívott harchoz. Az Egyesült Arab Köztársaság elnöke kifejezésre juttatta rokonszenv.ét a német nép iránt. Hangoztatta azt az álláspontját, hogy a német egység kérdése magának ;a német népnek az ügye. Az NDK Államtanácsának elnöke kijelentette, hogy a Német Demokratikus Köztársaság kész segítséget nyújtani az Egyesült Arab Köztársaság második ötéves terve keretében megvalósítandó ioarosítási munkálatokban. Bejelenti a közlemény, hogy a látogatás alatt egyezményt írtak alá a két ország közötti gazdasági és műszaki együttműködésről, egy másik .egyezményt a tudományostechnikai kapcsolatokról, valamint egy harmadik egyezményt a kultúra, a tudomány és az .egészségügy területén folytatandó .együttműködésről. Megállapodtak egy közös gazdasági bizottság, egy közös tudományos tanács és a fent említett egyezményei; végrehajtásával megbízott egyéb szervek megteremtésében. Walter Ulbricht, az NDK Államtanácsának elnöke viszontlátom tásra hívta meg a Német Demokratikus Köztársaságba Gátnál Abdel Nasszert, az Egyesült Arab Köztársaság elnökét. Az EAK elnöke ,-a meghívást köszönettel elfogadta. A látogatás időpontját később fogják megállapítani. Walter Ulbricht és kísérete kedden délben elutazott Kairóból. A vendégelvet a pályaudvaron tízezrek jelenlétében Nasszer elnök, az Egyesiét " -eb Köztársaság alel- nökei és a kormány tagjai búcsúztatták. A különvonat 21 ágyúlövés dörgése közepette gördült ,ki a pályaudvarról. A Német Demokratikus Köztársaság Államtanácsának elnöke Port Said kikötőjébe érkezve, a Völkerfreundschaft nevű hajón elindult hazafelé. Közlemény Kosziéin és Willi Slept tárgyalásairól A Német Demokratikus .Köztársaság Minisztertanácsában kedden megbeszélés folyt le Koszigin szovjet kormányfő és Willi .Stoph, az. NDK miniszterelnöke közölt. .Megvitatták a. két ország baráti kapcsolatainak további, bővítésevei, s különösen politikai és gazdasági együttműködésének fejlesztésével ősz-, szefüggő kérdéseket. Eszmecserét folytattak a nemzetközi politikai helyzetnek a feleket kölcsönösen érdeklő kérdéseiről. Erinek során a nézetek teljes azonossága mutatkozott meg. A megbeszélés nwn mindkét fél hangsúlyozta, hogy tovább kell bővíteni és mélvíte-j ni a gazdasági, tudományos1 és műszaki .együttműködést. A félek megegyeztek, hogT * megfelelő állami szervék ben az irányban folytatják munkájukat. A -találkozó azivélyes, bal"»' ti légkörben folyt le. A megbeszélés során WBj* Stoph átadta Kosziginneí Walter Ulbricht üdvözlő táviratát. Alekszej Koszigin, a Szovjetunió Minisztertanácsának »- nöke a lipcsei -vásáron résztvevő szovjet kormányküldöttség vezetője Berlinbe érkezett- Kedden reggel Willi Stopénak. az NDK Minisztertanácsa elnökének és P. Weraemek* Német Szocialista 'Egységpárt 'Politikai Bizottsága tagjának a berlini kerületi pártbizottság első titkárának Id serre lebe® látogatást tett egy .berlini -ttii’- ibqgerierátorgy árban. A vietnami néphadsereg főparancsnokságának közié mányi az: űiabb amerikai légitámadásról Apró Antal, a kormány elnökhelyettese nyilatkozatot adott Pinczési Pálnak, az MTI kincsébe küldött tudósítójának: — Magyarország részvétele a lipcsei vásáron immár hagyományosnak -tekinthető. A lipcsei tavaszi és őszi vásár évente lehetőséget ad számunkra, hogy széles nemzetközi közönség előtt bemutathassuk a magyar ipar legújabb termékeit.----- Magyarország most Lipcsében 21 szakcsoportban mutatja be áruit. A tavaszi vásár jellegének megfelelően mi is főleg nehézipari, gépipari termékeinkből hoztuk el azokat, amelyekkel vagy már eddig is részt -vettünk a nemzetközi kereskedelemben, vagy amelyeket ezúttal ajánlunk exportra. E -termékeinkkel — a vásár lehetőségeivel is élve — be akarjuk mutatni iparunk, népgazdaságunk feilődésének irányát. Részvételünkkel ml is hozzá kívánunk járulni a különböző világtájak népeinek, kereskedőinek 1065. évi tavaszi lipcsei találkozója sikeréhez, a néRéssvétnvillámlás az Elnöki Tanács és a kormánv nevében az osztrák nagykövetségen Dr. Adolf .Schärf, az Osztrák Köztársaság elnökének elhunyta alkalmából az Elnöki Tanács és a forradalmi munkásparaszt kormány nevében kedden az osztrák nagykövetségen Fock Jenő miniszterelnökhely,ettes, Kis.s Károly, az Elnöki Tanács titkára, Péter Janos külügyminiszter és Bíró József külkereskedelmi miniszter részvétét fejezte lei dr. Simon Koller rendkívüli és meghatalmazott nagykövetnekJerzy Edigey A CSEKK Fordította: BABA MIHÁLY 39. H alinka leült a gép mellé. Az ügyész néhányszor fel és alá sétált a szobában, mintha azon gondolkozna: mit is diktáljon? Végül elkezdte: A VAJDASÁGI ÜGYÉSZ ÚRNAK. VARSÓ VAJDASÁG A rámbízott munkaterületen, a legutóbb történt eseményekkel, különösen az ügyészi akták hazavitelével kapcsolatban megállapítom, hogy mint ügyészhelyettes súlyos mulasztást követtem $1, és nem tanúsítottam megfelelő éberséget. A fentiekből következően kérem azonnali elbocsátásomat és más helyettes kinevezését, hogy átadhassam az ltjáig általam vezetett ügyet. Egyúttal kérem, (n- díttassék meg ellenem a fegyelmi yagy büntető eljárás a Büntető Törvényköny v :;»6. paragrafusa értelmében. Jerzy Kur ügyes/.helyettes Wilska írás közben sírt. Az ügyész figyelmesen elolvasta * levelet, és aláírta. —■ Azonnal elviszem. Minél korábban, annál jobb. Fogta a levelet, é$ kiment a szobából. Nem telt el negyed óra sem, mikor Jerzy Kur visszatért. Wilska kérdően nézett rá, de hallgatott. Az ügyész leült az asztal mellé, és a lehető legközömjbösebb hangon így szólt: — A főnök elolvasta kérvényemet, eltépte, engem pedig kidobott Búcsúzóul még „vén szamárnak” is nevezett. — Milyen kedves.! — kiáltott lelkesen a titkárnő. — Én? — Dehogy! A főnök. Igazán találóan értékelte önt! Az ügyész úgy tett. mintha haragudnék, de Wilska látta rajta: nagyon is elégedett, hogy felettese ígv reagált elbocsátási kére1 m éré. • Néhány órával később az őrnagy telefonált. Tájékoztatta az ügyészt, hogy a joggyakornok lakásán nem találtak semmi gyanúsat. Ellenben a finn házacska kis udvarán .a házkutatást végző egyik rendőr a szemétládából kivett egy sárga, erősen összegyúrt papírdarabot. Armk$>r kibontották, kiderült ’^'negyedrésze egy sarga * akta talk tónak, amilyenben az ügyészségi aktákat tártját. Á további kutatás órán megtalálták az akt -ó több, részét is. Boritól: pián' ez állt: „fehér ger 4- " vil. kötet.. Teh- a kötet, amelyet valószínűiéi! elraboltak Kalinkowsi: itól az ellene elkövetett jtk- •'-.•nyíltkor. A csekket azonban semmikép1 pen sem sikerült megtalálni. ■ z ügyész, an'úkc" el- A mesélte Wik-iának Lrt házkutatás Uredmé- 1 iá. nyét, szomorúan állapította megJT ,saj. nos, nehéz elhinni, de G j<jg- gyakor.nok bűnösségéhez\nérrv fér kétség. \ —- Ez valóban r.ettenetóvi mondta Wilska megijlető- dötten. — A fiú tönkretette jövőjét. Ezt csinálja a pénz az emberekből? Telefonálnom kell Zosia Ha m a s z kó w n a n ak, és értesítenem mindenről. Bar vőlegénye van, mégis úgy gondolom: tetszett neki Zyg- mwnt. Emlékszik? Elájult, pék közötti megértés erősödéséhez, mondotta Apró Antal, majd emlékeztetett arra, hogy az NDK hazánk kereskedelmi partnerei között az árucsere volumenét tekintve a harmadik. Magyarország .pedig az NDK külkereskedelmében a negyedik helyen áll. Az NDK népgazdaságának jellegéből adódik, hogy a, baráti német állam Magyarországra irányuló kivitelének legnagyobb volumenű árucsoportját a gépek és gépi felszerelések alkotják. Magyarország kivitelében ugyancsak a gépipari termékek alkotják a leggyorsabban fejlődő árucsoportot. ’Ezen kívül a magyar kivitel egy része — a két ország gazdasági sl ük-tórájának megfelelően — mezőgazdasági termék és élelmiszer. Országaink kiskereskedelmi szempontjainak egészséges egyeztetése, a KGST-n belüli munkamegosztásból adódó lehetőségek megfelelő felmérése módot ad országaink érdekeit szolgáló még szorosabb gazdasági együttműködésre. — hangsúlyozta egyebek között Apró Antal. itt, amikor meghallotta, hogy Zygmuntot megtámadták. —- Én kaptam el az utolsó pillanatban. Jól megüthette volna magát, mert egyenesen az íróasztalomra esett. Zosia azonban, akinek Wilska azonnal telefonált, minden megjegyzés nélkül hallgatta végig a rossz hírt. Száraz hangon megköszönte, és letette a kagylót. A. következő néhány napon az ój^iagy estiroi-esetre ki- nsllgatú. Keiinkowskit, «ki mincl.ent- í*igadott. Azt állította: semmit, jem tud az eiiene elkövetett irt erényiét előzményeiről, e.r nőm érti: hogyan kerülhetett a „fehér gengszterek” akiiáinak dossziéja házuk’’ szcinétládájába. Azzal á levél-lét "sem tud — úgymond —; Anil kezdeni, amit égy, számúra ismeretlen embertől' kapott Bécsből. Az eJ- leiY is. tiltakozott, hogy a tá- .madás ' yítti napon a Sejmo- Wa' 'ikávf házban volt De .-mikor Kabátujj^1 szembesí- - ették, ..'.beismerte: valóban néhány Percre beült a kávé- .-bázlp, hogy egy kicsit kiszel- löztease fejét, és megigyon egy kávét, mert még sok munka várt rá. Azt azonban határozottan tagadta továbbra is, miszerint ott valakivel találkozót beszélt -volna meg, tagadta, hogy ismeri a „sápadt Nikét.”, aki akkor este Kabátujj társaságában volt. A vietnami .néphadsereg főparancsnoksága kedden az alábbi közleményt hozta ny ilvánosságra: — Az amerikai imperialisták és kiszolgálóik kedden délután az amerikai 7. flotta egységeiről és dél-vietnami légitámaszpontokról, a VDK légiterének megsértésével, több hullámban repülőgépeket küldtek Quang Binli tartomány és Vinh Dinh körzete fölé. J F—100-as típusú sugárhaj- Itású repülőgépek és Skyrai- der vadászbombázók -többször j bombázták és fedélzeti fegyvereikkel lőtték a Gianh-fo- lyó mentén elterülő lakott vidékeket. Ezzel egyidőben F—101-es típusú gépek és B—57-es foombavetők bombázták és lőtték Vinh T.Jnh körzetének nyugati térségét. A hadsereg és a megtámadott körzetek lakossága hősi' es helytállást tanúsított ét súlyos csapásokat mért a b»' tolakodókra. Az első jelentések szerint hat ellenséges repülőgépe® lelőttek, többet pedig meg' rongáltak. A Vietnami Tájékoztató Iroda emlékeztet arra, hogy feb reár 7-én, 8-án és 11-én végre-' hajtott amerikai—■dél-vietna' ■mi iió-iitámadásctk idején a vietnami néphadsereg' légvédelmi egységei összesen 22 -repülőgépet megsemmisítettek, sokat pedig megrongáltak. A vietnami rádió adásába» megállapítja: az amerikai imperialistáknak és bábjaiknak erre a rendkívül súlyos újabb háborús cselekedetére éppé® akkor került sor, amikor s világközvélemény erélyese» tiltakozik Washington vietnami akciói ellen. Ä KOST Közlekedési állandó bizottságának ülése A KGST közlekedési állandó bizottsága Varsóban február 24-tól 27-ig megtartotta ülésszakát, amelynek munkájában Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, Mongólia, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia és a Szovjetunió képviselői vettek részt, ezenkívül megfigyelőkkel képviseltette magát a Koreai Népi Demokratikus Köztársaság és a Kubai Köztársaság. Az ülésszakon Intézkedések»® hagytak jóvá a közlekedésfejlesztési tervek koordinálásért* az 1966-tól 1970-ig terjedő időszakra, majd megvitattad egyes gazdasági és tudományos-műszaki együttműködés* Kérdéseket. Diáktüntetések Spanyolországba ff „Lipcsei résTvéíelsMfeei Sioziá akaronk fáru't! a kliiäaiöii világfáfak népei köziStli iiesértís erősödéséhez“ Apró Antal nyilatkozata a rendőrökkel. A karhatalom több ízben is rohammal szórta szét a Madridban szokatlan havazás ellenére is kitarló tömeget, v’égül pedig számos tüntetőt letartóztatott. Az AFP jelentése szerint mintegy 50 diákot vettek őrizetbe. A madridi egyetem bölcsészeti karának tanárai határozatban követelték a korábban letartóztatod vagy megbüntetett diákok ét tanárok szabadonboesátásáú illetve az ellenük hozott szankciók törlését. A diákmozgalom átterjedi Barcelonára, Salámánrára & Sevillára. Barcelonában éfi Övied óban sztrájkba léptek a* egyetemi hallgatók és nem jé" leniek meg az órákon, Sale' mancáhan és Sevillában utca* tüntetést rendeztek a tiltakozó mozgalom részvevői, Sevillában mintegy 1500-an vettek részt a kormány terrorja eile*1 tiltakozó gyűlésen. Az egyesülés Ciprus jövője Makariosz ciprusi elnök eg? hétfőn elhangzott beszédébe» a többi között kijelentett»' Ciprus Görögország része ét az Enozisz Ciprus jövője. CiP' rus — mondotta az államfő azt tekinti küzdelme legfőbb «Íjának addig is, amíg sSéP cezák .a Görögországgal vzJé tgyesülés nagy órája-: Madndban kedden nagyszabású tüntetés kezdődött: mintegy ötezer diák csapott .össze, Általában azt állította, hogy nem is nézett körül a kávéházban, kiitta kávéját, kissé -elüldögélt, aztán elment. Minden erőfeszítés hiábavalónak bizonyult, hogy a volt ■bírósági gyakornokból valamivel többet szedjenek ki. Az örnagj', akinek nagy tapasztalata volt i—rí—-u;',ibözöbb ügyek vezetésében, érez-' (e, hogy ezúttal eey láthatatlan fal előtt áll. Minden logikusan fonódért össze, urtcis elégedetlen volt az eredmény-' nyel. Kalinkowski bűnösségéhez nem fért kétség. A bizo- nvítékok elegendőek voltak! ahhoz, hogy azonnal átadja az- ügyet az ügyészségnek a vádirat elkészítése végett. Az őr-! -nagy mégsem tudott ellenáll-' ni annak a meggyőződésének,- hogy az ügyben valami nines'! rendjén. rezte, hogy ez az ügy: 1 j Inezd gyötrelmessé, J|1 lenni számára. Már; ÁJ. régen megszűnt a, sablonos nyomozás.* Problémává nőtt, becsületbeli] ügye és szakmai ambíciója letti annak a tisztnek, akit eddig] mindenki magasztalt 1e-hetsé-< géért és a munkábóm elért* eredményeiért. És most egy] „ostobának” látszó üwben ez< a „tehetséges, karriert csináló] tiszt” reménytelen módon < megtorpan t. j íFolytatjuk.)