Észak-Magyarország, 1965. március (21. évfolyam, 51-76. szám)

1965-03-28 / 74. szám

B asz AU AO'S AROKSZÄG Vasárnap, 1!»S5. március as. József Attila egyik verséből idézünk a függ. l.? vízsz. 2.; függ. 10., vízsz. 46. és függ. 21. sz. sorokban. VÍZSZINTES: 13. Királylány a görög mitológiában. 15. Az észak-amerikai Öt-tó legkiseb- bike. 16. Lakoma. 17. A Duna bal oldali mellékfolyója, név­elővel. 19. ... -Mihajlik: szov­jet író (Ordasok között). 20. YM. 22. Láp betűi, keverve. 23. Tintahal, névelővel. 25. Ele- r ígnövény. 27. Sír. 29. Som be­tűi. 30. Pénzintézet. 31. Kádió- f .'lomások. 34. ZKÁ. 36. Jut­tat. 38. Nyit. 39. Európai nép. 49. Szeszesital. 41. Ledolgozza hátrányát 43. Tejtermék. 44. A cink kémiai jele. 45. Fran­ca, a szakszervezeti szövetség is­mert rövidítéssel. 48. Rangjel­zés. 49. ETK. 51. Világhírű afnerikai cirkusz volt. 53. Ma­dár gyomra. 55. IPU. 57. Szov­jet repülőgép jelzés. 58. Tenge­ri emlős. 59. Egykerekű kézi­kocsi. 62. LSA. 64. Kereskedel­mi rövidítés. 66. Elején (—’). 67. Káté! 70. Sporteszköze. 71. Jövedelmezőség. 76. Takar­mánynövény. FÜGGŐLEGES: 2. Arcszín. 3. Szamárhang. 4. Vissza: NDK — eredeti német rövidítése. 5. Fém. C. ...skin; fóka- kikészített szőrméje. 7. TOÁ. 8. Község Borsodban. 9. Lásd vízsz. 66. 10. Ugyanaz, latinul. 11. Gyümölcsízzel töltött cukorka. 12. Becézett férfinév. 14. Tönk­retesz. 22. Festéktartó. 24. Hosszú ideig. 26. Lásd függ. 5. sz. 28. Rövidítés nevek előtt. 32, 1963-as labdarúgó bajnok­csapatunk. 33. Ormótlan. 35. Hirtelen kiemeli. 37. Szél hangját utánzó kifejezés 42. . ÉHU. 47. Neves építészünk, személynevének első betűjével. 50. Inga mozgásának igéje. 52. Részvénytársaság. 54. Mással­hangzó, fonetikusan. ,56. Görög betű. 60. Rostnövény, névelő­vel. 61. Bika betűi, keverve 63. Tárgyak egyik tulajdonsága. r 8 9 10 11 12 ——i 1 N 1 ;15 • IS 19 í ^WT;­VrÁ-iM 23 23 24 H 2-? m 33 34 35 |<ö WqBÍ --------------­7 4 jíS | 65. Játékszer. 63. Ismeretter­jesztő társaság neve, röv. 69. Azonos magánhangzók. 70. Női név. 72. Két egyforma betű. 73. Skálahang. 74. Kettősbetű. 75. Egymást előző betűk. Beküldendő a függőleges 1., vízszintes 2„ függőleges 18., vízszintes 46. és függőleges 21. sorokban írt megfejtés április 2-ig. A hibátlanul megfejtők között könyvjutalmat sorso­lunk ki. A rejtvényben az o, ó, illetőleg az ö, ő között nem te­szünk különbséget. Az elmúlt heti számban közölt rejtvény megfejtése: Magyarországi Szo­cialista Párt — Landler — Kun Béla — Vörös őrség — Stromfeld. Könyvjutalmat nyertek: Dor- kó Judit Miskolc, III. ken. Er­délyi u. 2. sz„ Juhász József Novajidrány, Horváth István Alsózsolca, Lakótelep, VIII. ép. I. em. 2/a. A könyveket postán küldjük el. A Nap kelte 5.32, nyugta 18.0S órakor. A Hold kelte 4.02, nyugta 12.59 órakor. Névnap: Gedeon. 1965. március 29, hétfő A Nap kelte 5.31, nyugta* 18.09 órakor. ( A Hold kelte 4.32, nyugta 14.08 órakor. Névnap: Auguszta. i POI.LM ANTAL 100 éve, 1865. március 28-án született Pollák Antal mér­nök, aki társával. Virág Jó­zseffel feltalálta a róluk elne­vezett gyorsláviró készüléket. 1898-ban 50 000 szót sikerült továbbítaniuk, est rövidesen 80 000 szóig fokozták. Evekig tarló változtatásokkal, tökéle­tesítésekkel betűírásra alakí­tották át készüléküket, amely percenkét átlag 750, tehát óránkét 45 000 szót továbbít. Találmányuk részleteiben is különbözik minden más táv­író készülékrendszerlöl. Füg­gőleges és vízszintes irányban mozduló gyújtólencsés tükré­vel végzett részleges mozgá­sok olvasható, szakadatlan folyóátírással jelennek meg a vevőkészülék papírszalagján. A feltalálók mindenüket kí­sérleteikre költötték. Virág József nélkülözésekkel küzdve, elszegényedve, korán halt meg, s csak Pollák Antal lát­hatta kettejük találmányának sikerét. A Pollák—Virág-féle gyorstávirót egyszerűség, biz­tonság és gyorsaság tekinteté­ben mindmáig nem múlták felül, s nagy teljesítmény-ké­pességét még ma sem tudják, teljesen kihasználni. V 20 ÉVE 1945. március 28-án felszaba­dult Komárom, Nagyigmánd, Gönyü, Györszentiván, Győr, Rábaszentmihály, Csorna, Rá- basebes, Sárvár, Ostffyasszony- fá, Kaid, Gérce, Bögötc, Nc- mcsvila, Szlgligct, Csabrcndck, Sümeg, Zalaszcntgrót. Megalakul a Népbíróságok Országos Tanácsa (NOT). 1945. március 29-én felszaba­dult Kőszeg, Szombathely, Csá- nig, Bük, Gcncsapáti, Vépi, Pe- cöl. Ikervár, Bérbaltavár, Rép­celak, Hegyfalu, Kapuvár, Mi­hályi, Rézi. Pusztaszeren, az első magyar országgyűlés színhelyén ünne­pélyes nagygyűlés során meg­kezdődik a földosztás. GYERMEKEKNEK A hiéna és a Hold Egyszer egy, hiéna csontot talált, foga közé kapta, és ma­jával vitte. A Hold csodásán fénylelt, a íz nyugodt volt. Mikor a hié- ta meglátta a Holdat a víz tuk­án, eldobta a csontot és meg karfa kaparintani magának a foldat. Azt hitte, hogy zsíros "sdarab az. Ráugrott, fülig perült a vízben, de nem lel- meg. A vizet azonban felka- 'rta. Visszamászott a partra, i mozdulatlanul várt. A víz ' ha lecsillapodott, s megjelent ökrén a Hold. A hiéna újra •grott egyet, hirtelen akarta '•-^kaparintani a Holdat, amit '-úsnak hitt. Már azt hitte, megvan, perli" még vizet sem ■rtott a szálában, mert az is Vicsorgott belőle. Azután újból visszahúzódott a partra, és . várakozott. Arra jött egy másik hiéna, dcsente a csontot, és otthagy­ni a várakozó hiénát. De vé­ül is hajnalodni kezdett és a Hold fénye lassan eltűnt a nap­pali fényben. A hiéna pórul­járt. De másnap is visszatért, visszatért naponta, míg egé­szen le nem taposta a környé­ket. Sokat nevettek a hiénán, aki újra meg újra beleveti magát a vízbe, harapja a vizet, de az csak kicsörog pofájából, s nem marad benne semmi. Azóta, ha valakit kinevetnek, azt mond­ják neki: — Olyan vagy, mint a hié­na, aki eldobta a csontot, és nem szerzett magának semmit, mert a Holdat látta a vízben. A kakukk „étlapja Í6 Az ember nem tudna egye­dül megbirkózni a termesztett növények hihetetlenül sok és gyorsan szaporodó kártevőjé­vel. Szerencsére segítséget kap a madaraktól. Legkisebb madarunk, a ki­rályka évente nyolc-tízmillió apró rovart pusztít el. Egy fi­atal kakukkot elfogtak és ka­litkába tették. Napi „étlapja” a következő volt: 18 gyík, 30 Egy kis matetnatiká Régi arab feladvány. Vándor érkezett a vendéglő- vei fizetett. A negyedik napért "adóba. Útközben annyira ki- négy érmével fizetett és hár- fosztották a rablók ho"v csak mat vlsszakaPott es »SV tovább. iUozitULLciA u, rdUluAj llU^y Loclit egyetlen nyaklánca maradt. a^®00®*®®®0®0®®®®®®®®00 lánc hét érméből készült, lánc-» © szemek kapcsolták össze. A fo- a gadós napi egy érméért szállást £ és ellátást ajánlott fel a ven-® zöldszöcske, három halálfejű lepke bábja, 43 káposztaher­nyó, 5 cserebogárpajor, 4 ke­resztespók, 50 lisztkukac és még nagy adag hangyabáb. Szibériában megfigyelték, hogy egy seregélyfészek fiókái mintegy 8000 cserebogarat és pajort ettek meg. A mi gyor­san cikázó fecskénk egyetlen nyáron csaknem egymillió le­gyet, szúnyogot, levéltetűt fog össze. Egyetlen kis bagoly a rágcsálók pusztításával egy év alatt ezer tonna gabonát ment meg. Védjétek ti is a hasznos kis madarakat! Ne fosztogassátok fészküket, ne szedjétek el a madártojásokat! Tudod-e...? ... hogy Owens és Bock (mindketten amerikaiak) 1907- ben elkészítették a teljesen ön­működő palackfúvó gépet. A folyékony anyagot ez a szerke­zet önműködően formába szál­lította, palackká formálta. Owensék gépe naponta 60 ezer üveget készített el. t:. hogy a spanyol csipkéket általában blondes-csipkéknek nevezik. Sárgás színűek. A ha­gyomány szerint az első blon- des-csipkét egy özvegyasszony készítette elhunyt lánya szőke hajából. (A „blonde” szó szőke nőt is jelent.) * ... hogy a medveanya még dajkát is tart kis újszülött kölykei mellett. Az előző években született medvebodsok gondozzák, óvják testvérkéi­ket. Megismertetik velük a méz édes ízét, s az erdő üdítő gyümölcseit. GAZDAG ERZSI: utas mindennap J előre, <a (nem dégnek. Az csak este fizetett de nem is késve). • Hogyan oldotta meg, hogy* ne kelljen minden érmét le-2 vágni a nyakláncról és mégis • hét napig maradhasson? ® * o « O Válasz; o Egyetlen érmét csíptek el, a 2 végétől a harmadikat. A nyak- • láncból két darab maradt négy » és két érmével. Az első napon® i vendég egy érmével fizetett. 2 \ második napon két érmével 2 űzetett és egyet visszakapott* Csöndes eső Csöndes eső csepereg, mintha pergő gyöngy pereg. Tündérek fűzték, kontyukra tűzték. Szivárványon táncot jártak, Egész estig ott ugráltak. Cérnaszáluk elszakadt, gyöngyfüzérük leszaladt. Kényes, fényes tündér-gyöngy, összetöri kő, göröngy; tó tükrén táncol, porban víháncol. Szántóföld rejti, szőlőskert menti. S mire el jő a szüret, megleled a gyöngyöket. A harmadik napért egy érmé-a few®'; rw fi torié saetéhőí Messze múltba nyúlik vissza a titkosírás története. Hérodo­tosz, görög történetíró az i. c. V. században már. említést tesz valamilyen láthatatlanná tett írásról. Plutarkhosz, a Rómá­ban élt görög történetíró rész­letesen tárgyalja a spártaiak híres skytaléját, a legrégibb is­mert titkosírást. Bizonyos vas­tagságú hengeres botra bőrszí­jat tekertek fel úgy, hogy a menetek szorosan egymás mel­lé kerültek. A szöveget egymást követő sorokban a szíjra írták, min­den menetre egy-egy betűvel A letekert szíjon értelmetlen betűhalmaz sorakozott, amiből csak akkor állt össze a szöveg, ha a szíjat pontosan ugyan­olyan átmérőjű hengerre csa­tolták fel. Így küldte titkos parancsait a király a hadve­zérnek. Mindketten gondosan őrizték a hengert. — FELÚJÍTJÁK ebben az évben az edelényi kastélyt. A kastély' rendbehozására, csino­sítására a tervek szerint mint­egy félmillió forintot költe­nek. — MINIATŰR park építé­sét kezdték meg a Miskolci Kertészeti Vállalat nagy pál­maházában. Az apró meden­cével, különböző virágolchial díszített parkot oktatási cé­lokra is felhasználják. — NÖVEKSZIK a miskolci járásban a sokgyermekes csa­ládanyák száma. A járási ta­nács az elmúlt évben csaknem 100 ezer forintot fizetett ki az anyáknak. — Érettségi találkozói A Kilián Gimnáziumban 1955-ben végzett IV. C osz­tály volt diákjai címüket sür­gősen közöljék Mádai Attilá­val. Miskolc, III., Kandó Kál­mán utca 6. — ELTŰNT a víz a sajó- szentpéteri Szabadság-telep kút,faiból, a föld mélyében végzett bányafúrások követ­keztében. Ä telep utcáit 860 ezer forintos költséggel épülő vízvezetékkel látják cl. — 1-IÜZNAK a szalonkák a Bódva völgyében. A környék vadászai már készülődnek az envik legszebb sportra, az er­dőle tisztásai fölött nyílsebe­sen elhúzó, fürge madarak lö­vésére. —- KORSZERŰSÍTIK a mis­kolci görög keleti templom vi­lágítását. A templom idegen- forgalmi szempontból is szá­mottevő műkincseinek bemuta­tása a korszerűsítés után köny- nyebbé válik. — A HÁZI NYÚL lesz a borsodi háztáji gazdaságok egyik jövedelmező export „terméke". A néhány megle­vő mellé az idén mintegy 40 községben szervesnek nyúlle- nyésztő szakcsoportot. — A MÁGLYÁN elégetett Húsz János halálának 500. évfordulóját ebben az évben világszerte mogí’mneplik. Bor­sod megyében igen nagy ha­gyománya Van a huszita moz­galomnak. A tárayi emlékek gyűjtését már több helyen megkezdték. — A SPORTFOGADÁSI és Lottó Igazgatóság tájékozta­tása alapján, a 13. játékhé­ten, nem végleges megállapí­tás szerint, öt találatos lottó­szelvény nem érkezett. Négy találatot 53 fogadó ért el, nyereményük egyenként 91 ezer 850 forint, hármas talá­latot 5473 fogadó ért el. nye­reményük egyenként 444 fo­rint. Két találatot 153 867 fo­gadó ért el. nyereményük egyenként 15 forint 80 fillér. — MÄDON az április negye­dikéi ünnepségek idején öt­ven tablón mutatják be a falu elmúlt húsz évének eredmé­nyeit. A képeket a művelődési otthon foto szakköre készítet­te. — EGY DALLASI hivatalos becsüs bizottság tízezer dol­lárra értékelte azt a puskát, amellyel a megölt Oswald ál­lítólag lelőtte Kennedy elnö­köt, valamint azt a pisztolyt, amellyel Tippit rendőrt gyil­kolta meg. A fegyverek je­lenleg az amerikai igazság­ügyminisztérium birtokában vannak. — MESZESEN, ebben az alig 500 lakosú községben a fásítási hónap során 2000 fa­csemetét ültetnek el. Kép szöveg nélkül — SZÁZ tőke szőlőt túrt ki a vaddisznó Jósvafőn, az egyik gazda földjén. A vad­disznók már megszokták a ri­asztásra szánt kolompolást, és nem menekülnek el a zajtól, — SZELLEMI vetélkedőt rendeznek ma, március 28-án a miskolci Uttörőházban, a felszabadulás 20. és Miskolc várossá nyilvánításának 600. évfordulója alkalmából. A tör­ténelmi vetélkedőn az általá­nos iskolások legjobbjai vesz­nek részt. — AZ ANGOL alsóház csü­törtökön megdöntötte az év­század „agyonülésezési" re­kordját. A kincstári folyó• számla megvitatására a hon• atyák 22 óra 32 percet vesz­tegeltek. (Csütörtökön 14.30- lói pénteken 13.02-ig). — KÉKEDEN ví/W rolót építenek tűzrendészet! célokra. Ebben az évben a közvilágí­tást is bővítik és az utakat is portalanítjúk. — ARTURO Toscaninii megkérdezték, hogy miért el­lenzi olyan határozottan a nők felvételét a zenekarba. A válasz így hangzott: „A nők a zenekarban mindig csak za­varnak. Ha szépek, akkor a zenekar tagjait, ha csúnyák, akkor engem.’’-

Next

/
Oldalképek
Tartalom