Észak-Magyarország, 1964. október (20. évfolyam, 230-256. szám)

1964-10-09 / 237. szám

Péntek, 1954. október 8. Helyiipari vállalataink kö­zött hamarosan a legnagyob­bak közé sorolhatjuk a Mis­kolci Műanyag- és Vegyicikk- gyártó Vállalatot, amely a Vá­góhíd utca 8. szám alatt szé­kel, Néhány évvel ezelőtt a műanyagfeldolgozó és a ve- syicikkgyártó részleg is külön- külön üzemrészként működött, bár ugyanabban az épületben, s tegyük hozzá: , nem a leg- , ideálisabb körülmények között dolgoztak. Ami a munkahelyi ellátottságot illeti: ma is gon­dokkal küzdenek, a felnövő, már milliós értékekben ter­melő vállalat sokkal különb elhelyezést érdemelne, a két vállalat egyesülése azonban ettől függetlenül kedvezően hatott a termelékenység eme- 'ésére, s mód nyílt egyúttal a korszerűbb technológiai eljá­rások bevezetésére is. Itt is megkezdik a poliurethán-hab feldolgozását Deák István főmérnök elv­társsal mindenekelőtt arról beszélgettünk, hogy a mü- anyagfeldolgozó részlegben, amelynek termékeit a háztar­tásokban és az iparban or­szágszerte ismerik, milyen új cikkféleségek gyártását terve- • zik? Jelentős helyet foglal el a poliurethán-féleségek csoport­jából a habosított poliurethán helyi feldolgozása, amely még ez évben, már a közeljövőben Pezsgő élet a Miskolci Úttörőházban E lmélyült és egyben vidám munka folyik az Uttörőház falai között. Szakköri tagok ér­keznek, mennek. Olyan a ház, mint a megbolygatott méhkas. Kilián Györgynét, az Uttörőház igazgatóját ne­héz ezekben a napokban megtalálni, mert állandóan a foglalkozási termeket jár­ja. Az egyik szakkörben be­szélgettünk vele. — A szakkörök szeptem­ber 15-én kezdtek munká­hoz — mondotta Kilián Györgyné. — A rendezvények és előadások október 1-től tarkítják az Uttörőház éle­tét. Nem kevesebb, mint 29 szakkör munkálkodik az Ut­törőház falai között. Minden pajtás megtalálja azt, ami legjobban érdekli. A termé­szettudományokhoz vonzó­dok, vagy a képzőművészet iránt érdeklődők, egyaránt találnak foglalkozást. A hír­adósoknak is nagy táboruk van. ölt még adó-vevő be­rendezéssel is büszkélkedhet­nek. A vers kedvelői az elő­adóművész szakkörben tevé­kenykedhetnek. A. kisdobo­sokról sem feledkeztünk meg. A bábosok népszerű mese­játékokkal szórakoztatják őket. A Ki mit gyűjt és az Ügyes kezek szakköre is sok pajtást vonz. — Milyen új szakkörökkel bővült az Uttörőház eddig] „repertoárja”? — Az űrkutatóval, amely már most is igen népszerű és a „kisdobos” szakkörrel. — Melyek a „sláger” szak­körök? — A táncosok, a jövendő háziasszonyok, a modelle­zők, a rádiósok, a képzőmű­vészek és az idegenvezetők nagy tábora a legnépszerűbb a pajtások körében. — A szakköri munkán kí­vül milyen egyéb nevelő­munka folyik az Uttörőház- ban ? — A vezetőképzésben és a rendezvények megszervezésé­ben fejtünk ki nevelő mun­kát. Örsi tisztségviselőket, őrsvezetőket és ifi vezető­ket képezünk ki. Vetélkedő­kön, szellemi és művészeti rendezvényeken tanítjuk, ok­tatjuk a pajtásokat. — Hány úttörő talál szó­rakozást, tanulási lehetőséget az Uttörőházban? S zakkörökön belül 6 —700 pajtást fog­lalkoztatunk. a já­tékszobákat naponta 50—60 úttörő látogatja. A rendez­vényeken 2—300, a vezető- képzésen belül havonta 4— 500 pajtás talál szórakozási, tanulási lehetőséget. Bujdos Ildikó a Riporter-őre tagja Németh László: ISZONY NÉMETH LÁSZLÓ kiváló regénye, az Iszony, mely né­hány európai nyelven már si­kert aratott, itthon is „igazolt” siker: a minap jelent meg az Olcsó Könyvtárban. Már ott van a kispénzű diákok, a vas­úton bejáró munkások és a rakodóik munkájára váró gép­kocsivezetők kezében. Németh László legkiválóbb műve az Iszony, de nem a leg­ismertebb. ( Drámáit a televí­zió közvetítette, tanulmányai egymást követik könyvalak­ban és a folyóiratok hasábjain, regényei közül az Iszonynál olvasottabb az Égető Eszter. Pedig mindmáig ez talán a legjobb magyar lélekelemző regény. Németh László a nagy kritikai realisták példáját kö­vetve, egy frigid nő sorsát raj­zolja meg benne, s egy polgári házasság tragédiáját. Az író megfigyelései döbbenetesen pontosak, a részletek össz­hangzó teljességgé olvadnak össze, jellemei élők, a szerke­zet mesteri. S a Németh Lász- ló-i expresszív stílus itt lehig- íadlan, bölcs hullámokkal iömpölyög. De túl a jól megfigyelt való­ág művészi formaadásán, a magánélet szálait szövő mese társadalmi- jelentést kap. Helytáll, mint a magyar tár­sadalom rajzának önmagában teljes részlete. Nemcsak a sze­replők és a polgári házasság tragédiája az Iszony tartalma, hanem benne van a két hábo­rú közti magyar középrétegek rossz közérzete, belső válsága, történelmi talajtalansága is. S ezenfelül még valami, ami már-már egészen modern re­génnyé teszi. Modern regény- nyé, a szónak abban az értel­mében, amely modernség nem a tizes-huszas évek izmusai­nak felmelegítését jelenti, ha­nem a regényben jelentkező korszerű világképet. AZ ISZONY módszere mo­dern, s ez a módszer elválaszt­hatatlan a tartalmától. Életta­ni realizmusa a lélek ösvé­nyeinek teréül az eleven, mű­ködő testet jelölte ki, és e test, szabatosan meghatározott funkcióit abban a rendben tet­te közérthetővé, amelyben a többi test és lélek a társada­lomban együtt, kölcsönhatás­ban van. Uj „vonzások és vá­lasztások” ezek. De míg Goethe-nél mindez csak zseni­ális megérzés, inkább a művé­szi totalitás része, addig Né­meth Lászlónál á világkép to­talitásáé, a természettudomá­ny onnan nevelkedett ember művészetbe átmentett, gya­korlata, Nem tudom, Snow ol­Takarékosság — Tudod, komám, kell a motor, hogy ha otthon felejtjük a fu­varlevelet, ne kelljen vontatóval visszamenni értei — NYERGESUJFALUN, a Magyar Viscosagyárban a külföldi kaprolaktómot feldol­gozó, már meglevő műrost- üzem mellé olyan új műrost és műszálgyárat telepítenek, amely a BVK-ban gyártandó hazai kaprolaklámot dolgozza majd fel. /tr / Várható időjárás ma estig: erősen felhős idő, főként dél­nyugaton esőkkel, élénk, hc- lyenkint erős déli, délnyugati, majd nyugatira forduló szél. Enyhe éjszaka, a talajmenti [ fagyok mindenütt megszün- i nek. A nappali felmelegedés a ] nyugati megyékben csökken, I máshol alig változik. Várható ' legmagasabb nappali hőmer- | séklcl általában 18—23, a nyú- i gáti megyékben 13—17 fok között. A Magyar Rádlő és Televízió miskolci midin ionok mfisu' (188 méteres null ám hosszon 18—ír óráim Elismerés és önbecsülés. Kulturális krónika. A hétvége megyei sportműsora. Táncoló hangjegyek. SZÍNHÁZ I Bérletszünet. Október 10: Háború és béke (3). * Október 11: Marica grófnő (3). * Bérletszünet. * 1 Október 11; Háború 63 béke (fél ! 8). Bérletszünet. ! Október 12: A Filharmónia hang* ! versenye (fé] 8 órakor). I Október 13: Anna-bái (7). Bér­! letszünet. , Október 14: Anna-báJ (7). B6r­I letszünet. I Október 15: Háború 6s béke (7). I Pethes-bérlet. 1 Október 16: Háború és béke (7). I Schiller-bérlet. * Október 17; Marica grófnő (3). 1 Bérletszünet. * Október 17: Háború és béke (fél 1 8). Bérletszünet. Október 18: Anna-báJ (S). Bér­! letszünet. . Október 18: Háború és béke (fél , 8). Katona-bérlet, A Konsuls osedájcr: a műanyag 1 TT--1 •• __... c.. ..... . .. . _____ .. •-?' ________________ esZAKMAGYARORSZAO______________________ m egkezdődik. A Sajóbábonyi Vegyiművek e népszerű ter­méke az idei Budapesti Nem­zetközi Vásáron is nagy sikert aratott, a miskolci vállalat most ajtók, ablakok és más nyílászáró szerkezetek szigete­lő anyagát préseli belőle. A nyílászárók szigetelését a hely­színen el is végzik. Annál in­kább örülünk ennek a terv­nek, mert mint ismeretes, az új lakások nyílászáró szerke­zetei hamar tönkremennek. Oka, hogy fában szegény or­szág vagyunk, az építőipar kénytelen a nyers fából ké­szült ajtókat is bedolgozni, amelyek vetemednek, az abla­kok résein télen befütyül a szél. Az olcsó, s a célnak kivá­lóan megfelelő poliurethán- tömítéssel mindez elkerülhe­tő, a vállalat éppen ezért ha­marosan rátér gyártására. De a műanyagfeldolgozás még számos más lehetőséget rejt magában. Gondoltak a nyárra is: strandszőnyegek gyártását tervezik, és ugyan­ebből az anvagból préselik majd a fürdőszoba-szőnyege­ket, amelyek hamarosan kap­hatók lesznek az üzletekben. A háziasszonyok főzés közben forró edényeket rakosgatnak ide-oda, s ha nincs kéznél tör­lőrongy, bizony megégetik a kezüket... A vállalat ugyan­csak a népszerű műanyagféle­ségből edényfogót és edény­alátétet gyárt a háztartások számára, az ipar megrendelé­sére pedig a legkülönfélébb Éppen ezért gondot kell for­dítani az új beruházásokra, a technika állandó fejlesztésére, a műszaki színvonal korszerű­sítésére., Ennek során a jövő év január elsejével nagysza­bású elképzelést valósítanak meg. A debreceni Hungária Műanyagfeldolgozó Vállalattól átköltözik Miskolcra az úgy­nevezett „hőre keményedé részleg”. Ez, ismerve Miskol­con a nők elhelyezkedési gondjait, azért is jelentős, mert a beruházás megvalósításával újabb 100—120 nőnek biztosí­tanak munkát, s jó kereseti lehetőséget. Elhelyezkedhetnek a fiatal lányok is A főmérnök elmondta még, hogy a beruházások során nem szorul háttérbe a vegyirészleg sem. Bár itt új gyártmányok­ra a közeljövőben nem térnek át, a régiek közül azonban to­vábbra is nagy sorozatban, milliós és százezres tételekben gyártják a légyfogókat, a kály­hafényesítő lakkokat, a Hy- pót, a Falu szappanfőzőszett, a kénlapokat, s más, már is­mert termékeket. A vállalat fejlesztését célzó épület- és gé­pi beruházás, amely, mint mondtuk, a jövő év január 1- én valósul meg, már folya­matban van. Amikor ez befe­jeződik, ugrásszerűen nő majd az itt gyártott termékek sora. S az szintén a beruházás ér­deme lesz, hogy nemcsak fel­nőtt embereknek adnak mun­kát, hanem többek között ríyan fiatal lányokat is alkal­mazni tudnak majd, akik el­végezték az általános iskolát, de nem akarnak tovább tanul­ni. Könnyű beosztásban, az egészségre ártalmatlan mun­kakörben dolgozhatnak, ahol egyébként szakmát is tanul­hatnak. A lassan gyárrá fejlődő vál- alat műszaki vezetői gondol­nak a jövőre. A szakmunkás jtánpótlás biztosítására egye­bek között az elmúlt tanévben politechnikai oktatást vállal­tak: a Földes Gimnáziumból 22 tanuló járt hozzájuk rend­szeresen. Korai lenne persze még azt mondanunk, hogy a vállalatot máris gyárnak te­kinthetjük, de ha figyelembe vesszük, hogy a debreceni üzemrész átköltözése után 35 százalékkal növekedik a ter­melés, joggal mondhatjuk: a miskolci műanyagfeldolgozó, mely nem olyan rég még egy ' pincehelyiségben kezdte, nem- I :sak itt a városban, hanem or- ; szagosán is a legjelentősebb , íelyiipari vállalataink egyike lesz. S mi mindent tartogat még : számunkra a műanyag!... 1 Onodvári Miklós ) i csomagolóanyagok készülnek • poliurethánból. t A uiűanyagcsalád í folyton szaporodik ' I Korunk egyik nagy csodája ] . kétségtelenül a műanyag. Sok- i féle előnye közül ragadjunk ] ■ ki néhányat: könnyű és köny- : ■ nyen munkálható, olcsó és ma i : már nemcsak a háztartások- i ban, hanem . az iparban is a < legszélesebb körben alkalmaz- ; ható. A műanyagcsaládnak ; már ma is annyi tagját ismer- t jük, hogy felsorolni is hossza- i dalmas lenne, ám a lehetősé- 1 gek még korántsem zárultak le: a kutatók szinté naponta jelentik be egy-egy új mű­anyagféleség felfedezését. Ilyenkor a feldolgozó vállala­tok tervezői lázasan keresik, t milyen új tárgyat állíthatná- s nak elő belőle, amely sokszor, s különösen az iparban, értékes r importanyagokat is helyette- e sít. A miskolci műanyagfeldol- t gozó vállalatnál a különböző r háztartási cikkeken kívül már f eddig is sok ipari, vagy az t iparban használatos terméket I állítottak elő. Itt készülnek a a különböző televízió- és rádió- r alkatrészek, zseb- és egyéb f lámpatipusok alkatrészei, p elektromos cikkek, illetve r azok tartozékai. Ezeket to- é vábbra is gyártják, de a már n hagyományossá vált terméke- j ken kívül hamarosan új cik- a kekkel is a piacra lépnek, öze- S ken a tervezők és konstruktő- d rök most dolgoznak. n k madzag. Volt már némi életismere­tünk ... Az iskolakapuban megmakacsoltam magam, s ha édesanyám nem fogja jó erősen kezem, nyakam közé kapom a lábam, s meg sem állok hazáig. Meg­keresem gondtalan gyermekségem el­vesztett boldogságát, s pajzsként tar­tom a kötelező iskolatörvény elé. Nem, én nem akartam iskolába járni. De hát... szóval jött a tanító néni, és el­hitette velem, hogy fáj in egy dolog az iskola. És volt abban valami. Csak el­kezdeni volt nehéz, s nem is- hagytam abba kerek tizenhat esztendeig. Amikor kutyaszerető felnőttek oda-- lartják tenyerüket a kedves jószágnak, hogy „adjál pacsit”, mindig felrémlik előttem az első igazi pacsi azzal a csí­pős pálcával. Ilyenkor aztán a kormos is eszembe jut, meg a füles, meg a pa- jeszolás. Apám, lévén olyan falusi ..kocaborbély”,' hetenként levágta pa- jeszomat a nullás óllóval, hogy ne le­gyen mibe fogózni a tanító úrnak. Nem vetem én szemére a tanító bácsinak,, j hogy megkóstoltatta velem a kormost, i pedig igen-igén fájt., könnyem is ki-- j csordult, s amikor a padra fektetett, i mert... mert... szóval valami rossz ] fát tettem a tűzre, hát. az is fájt, esi- i pett a pálca, hurka maradt a helyén, j De az én korosztályomnak nagyobb fáj- | dalmai is voltak akkoriban, így hát a 1 nevelőszándékból adott nyaklevesek j bánata elfelejtődött. S ha akkor édesanyámnak kedve lett j volna a rigmusköltéshez, talán így i toldja meg azt a két sort; így ajánl be 1 a tanítónak: Itt a fiam, tanító űr . . t Nézze, müven ijedt, árva, ne suhogjon az a pálca, | vézna testét mindig szánja. i Bántja ót a sors Is, bántja, I Szélessé őt, tanító úr... i Eljárt az idő fölöttünk, régi cimbo- ! rak, valamikori kisiskolások. • i Gulyás Mihály ! szokásos pedagógiával, a nadrágszíj- in telemmel. Szegénynek egynapi napszámába ke­rült a dolog. Régen volt biz az, hogy felmentem iskolába, huszonkilenc esztendeje. S ha most elkezdenék papolni arról a különbségről, amit a változott korok építettek-emeltek, bizony, ásítani szottyanna kedvük a magamkorúak- nak, hogy no, lám, már megint politi­Palatábla, csípős pálca ttia---------------------- -Jl z ál ez a toliforgatóvá lett hajdani -kis­iskolás. Hát ne politizáljunk, csak emlékez­zünk, áldozzunk egypercnyi néma em­lékezéssel annak a napnak, amikor — felmentünk iskolába. Ma is fülembe cseng a nyúlfarknyi rigmus: Palatábla, csípős pálca, Holnap megyek Iskolába. Édesanyám egyik legszebb ' félpamu- os törülközőjét szabta ki tarisznyá­ik, olyan ügyesen, hogy a szép pi- •os rózsa éppen a lehajtójára került. 3átyáim irigykedtek, s nem adták vol­ta egy vak lóért, ha cserélhettek vol­na velem. Legidősebb bátyám is szép tarisznyát kapott valamikor, de ő azt nár régesrég elnyúzta, s mindkettő­lük tarisznyája egyszerű zsákvászon- 5ól volt. A legkisebb a legkedvesebb... dófehér rongypamacs került a pala- áblámra, pántlikára kötve. S a tarisz- lyám kidudorodott az egymásnak for- iított vajas kenyértől. Kicsit elszontyolodva bandukoltam édesanyám oldalán. Mindig az a vér­üké járt fejemben, a csípős pálcáról, unit mi ugyan vesszőnek hivtunk, de tálca nevén se hittük róla, hogy mézes­— Tudtam, hogy ez lesz! Te meg csak nevetsz, mért nem szólsz rájuk?! __ Öcsi! Nem mégy innen?! ö csinek esze ágába sincs elmenni az asztaltól, belekapaszkodik a könyvbe, és torkaszakadtából üvölti: — öcsikéjé! öcsikéjé!... Pedig az elsőosztályos olvasókönyv­höz szükséges hat esztendőből öcsi még csak kettővel és egy negyeddel rendelkezik. Ildi már tudja, hogy az efféle birtokviszályt hogyan kell elin­tézni. Kivágja az ajtót, robog át a má­sik szobába, kiáltozva: . — Enyém a maci, enyém a maci! öcsi megfeledkezik a könyvről, mégiscsak kedvesebb neki a. maci, és szó. ami szó: életkori sajátságainak is inkább megfelel a mackó barátsága. És hogy ón mért nem szólpk rájuk, miért nevetek? Én is voltam valami­kor gyerek, kérem, én is. Kerek har­minc esztendeje ugyanilyen csetepaté zajlott le köztem és bátyám között. Nem az olvasókönyvért, küzdöttünk, hanem a palatábláért, elszántan, tíz körömmel. Nem sok, egyetlen eszten­dő hiányzott csak életfám évgyűrűjé­ből, hogy kizárólagos birtokosa lehes­sek egy palatáblának, de hát a bá­tyám rendelkezett ezzel az előnnyel. Csépeltük egymást. Belefogóztam a rongypamacsba, mely a palatáblára kötve fityegett, s azt a célt szolgálta, hogy bátyám letörölje vele a palavesz- szővel húzott, számomra furcsa ákom- bákomokat. Oh, azok a nevetséges, el­fintorított szájú a-zások meg ó-zá­sok! ... Bátyám erősebbnek bizonyult. Ki­kapta kezemből a palatáblát, és mér­gében jót húzott vele a. fejemre, de ak­korát, hogy a nyakamba szaladt a ke­rete, s cserepei szétröppentek. A harc befejezése olyan hatásos volt, hogy — máig emlékszem rá — édesapám tett végére pontot, az akkor csak ábrázolt jelenség, mint a jobb lélektani regényekben, hanem a hősök tudatában is szorgalmasan, kíméletlenül dolgozó valóság. Ilyen értelemben modern az Iszony, mert a mi korunk dif­ferenciáltságát fejezi ki. Az író nem csuklik össze a bo­nyolultság súlya alatt, hanem a tudomány erejével vitális magasságokba emélkedik, s művében szép harmóniáját adja á beleélésnek és az isme­retnek. É tekintetben olyan teljesítményt nyújt, amely a látszólag hagyományos [orma ellenére már egy kissé a jövőé. NAGY MŰVÉSZ nagy regé­nye ez, büszkék lehetünk rá, hogy most remek sorozatunk­ban, az Olcsó Könyvtárban százezrek értékes, ízlésnevelő és tudatformáló olvasmánya lesz. Kováls Lajos vasta-e angol fordítását. De olvasva látta volna, hogy a két világ: a humán és a termé­szettudományos összeolvaszt­ható, szintézisbe foglalható. A könny itt egyszerre fájdalom és a könnycsatorna váladéka, s azért égető mindkét minő­ségben, mert hordozója bioló­giailag és esztétikailag egy­szerre formált ember, s ráadá­sul olyan önálló egyéniség, aki mindúntalan, szellemi és biológiai kényszertől hajtva, kénytelen legbensőbb, legpri­vátabb érzéseit és gondolatait a társadalom egészének ro­konszenvező, vagy ellenséges reakcióival összevetni. Az Iszonyban csupa jól rajzolt, tulajdonságokban gazdag egyéniség van, kiknek azon­ban testi és szellemi determi- náltsága összhangban van társadalmi meghatározottsá­gukkal, s ez az összhang nem-

Next

/
Oldalképek
Tartalom