Észak-Magyarország, 1964. szeptember (20. évfolyam, 204-229. szám)

1964-09-11 / 213. szám

ESZAKMAGTARORSZAO Péntek, 1964. szeptember 11. A képernyő előtt ÍMAQY FÉNY NEHÉZ az indulatokat fé­kezni, ha a Magyar Televízió szeptember 9-én, szerdán este sugárzott új játékáról, a Nagy fény című alkotásról beszé­lünk. Érdeklődéssel várjuk mindig az új televíziós alko­tásokat. hiszen egy új művé­szeti ágazat kibontakozásának, születésének vagyunk tanúi, és észrevételeinkkel bizonyos fo­kig részesei is. Érdeklődésünk­be olykor egy kis aggódás is vegyül; vajon nem le: :-e rosz- szabb a korábbiaknál, jobb lesz-e azoknál, örömöt nyújt-e, vagy bosszankodni fogunk. A televízió, fiatal kora elle­nére. sok szép. önálló alkotás­sal ajándékozott meg bennün­ket, de láttunk olyanokat is, amelyekre bizony a kísérletez­getés, a félresiklás volt jellem­ző. A most látott Nagy fény azonban szinte mellbe vágott. Nem sorolhatjuk még a siker­telen kísérletek közé sem, mert sem tematikájában, sem kife­jezési formájában nem kísér­letezett újjal. Ez egyszerűen rossz volt De nagyon! A műsorfüzet ajánló sorai szerint ez a játék abban a kér­désben kívántelfoglalni valami­féle álláspontot, hogy milyen is a mai fiatalság, milyenek er­kölcsei stb. „Ebben a. kérdés­ben teszi le a garast” — fogal­mazta a műsorfüzet szerkesz­tője. Nos, hát nézzük ezt a ga­rast Egy huszonkét éves munkás- fiú csalódott szerelmében. Uj tárgyat keres szerelmi indula­tainak, megtalálja a csinos lánykát és bevezetés nélkül közli vele, hogy udvarolni fog neki. Ezt a lány mint a legter­mészetesebb dolgot veszi tudo­másul. Szinte a következő ta­lálkozásnál, a már idegtépő módon a nézőbe oltott idő­pontban (vasárnap, negyed hatkor, vasárnap, negyed hat­kor ...) felmennek a lány la­kására, mert meleg van. A ma­ma persze a. strandra ment. A nagy meleg miatt a lány egy szál törülközőre vetkőzik. Odaadó szerelem bontakozik ki a későbbi játékban. A fiú­ban azonban növekszik a fél­tékenység is, hiszen egyszer már csalódott.' Sok butaságot csinálnak mindketten, de a féltékenység alaptalan volt, mert a lány azt mondja, hogy hű maradt a fiúhoz, amíg az éjszakai műszakban dolgozott. Kész. Vége. — Kovásznay György forgatókönyvíró és Ré- nyi Tárná,s rendező így tették le a garast. S most töprenghe­tünk: megvédték-e a fiatalsá­got a rágalmaktól, vagy meg­erősítették a rágalmakat? IRREÁLIS környezetben mo­zogtak ezek a fiatalok. Egy ön­töttüveggyár hatalmas csarno­kában tiblábol a főszereplő egy barátjával, akinek az a funkciója, hogy végighallgas­sa a fiú szájából mindazt, amit a játékban valahogy érzékel­tetni, a néző tudomására kel­lene hozni, de vizuálisan meg­jeleníteni nem sikerült. Lo- vacskáznak, cow-boyt játsza­nak, ijesztgetik a két mun­kásra jutó tengernyi admi­nisztrátort, akik között egy lányka íalán szerelmes is a fiúba, virtuskodnak, és fity- tyet hánynak a legelemibb munkavédelmi előírásoknak. A fiú családját nem ismerjük meg. csak kisöccsét, aki nem tudni miért, a WC-n ülve trombitaleckét vesz. A lány anyja valahol a Lehel tér kör­nyékén lakik, tehát formailag jelen van a munkáskörnyezet, a mama azonban inkább a századfordulók édeskés regé­nyeinek polgári, nyavalygá- sokkal teli mama-alakjait idé­zi. Mindez súlyosbítva egy nagynénivel, egy süket nagy­bácsival, meg egy csúnya-szá­jú nőrokonnal, akik nem akar­nak a lakásból kimozdulni, amikor éppen a fiatalok ket­tesben szeretnének maradni. Amennyire mesterkélten összetákolt a környezet, annyi­ra gyökértelenek a játék alak­jai is. Nyugodtan lehetett vol­na a fiú bérelszámoló egy kátéeszben, vagy bármi más, tetteinek indítékai igen lazán kapcsolódnak munkás mivolt- jához. A lány gyors odaadását sem motiválták eléggé az al­kotók, s bizony ez a játékbeli lány, ezzel a magatartással igen gyenge cáfolat a? ifjúság erkölcseit ért rágalmakra. A játék a hosszú, elnyújtott, túlhúzott képsorokkal, nem egyszer csak a bravúr kedvé­ért alkalmazott fényképezési ötletekkel még bosszantóbbá tette a kusza mondanivalót Alig egy-két szép jelenetet őr- zünk meg kedves emlékül. Ré- nyi Tamás a Legenda a vona­ton című filmjében megköze­lítette a jó munkásábrázolást, most a munkáskörnyezet csak rosszul alkalmazott máznak hatott. KÁR VOLT az energiáért, a színészek és más alkotók mun­kájáért, a képernyő előtt töl­tött hetven percért, a ráfordí­tott költségért. Szeretnénk hinni, hogy a Magyar Televí­zió már sok, igen jó televízió- játékot termett kertjében nem szaporítandó, hanem kitépésre szánt gyomnövény a Nagy fény, és szeretnénk végül tud­ni, hogy miért volt a címe Nagy fény. Benedek Miklós Széljegyzet a MÉSZÖV -tanfolyam után % Tíz perc — tíz forint Indultam a. vonathoz. Gondoltam, mindennel elláttam magam, ami munkámhoz szükséges. Otthcmom és a vil­lamos megálló közötti félúton hiányérzet kerített hatal­mába. Lelassítottam lépteimet, és erősen törtem a fejem, vajon mi a csudát jelez bennem a hiányérzet. — Meg­van! — kaptam belső zsebemhez — és kiderült, hogy nincs meg, toliamat az asztalomon hagytam. Újságíró toll nélkül — ki látott már ilyet! Inalás vissza, aztán a villamoshoz. Orrom előtt ment el, mint ahogy már ilyenkor lenni szokott, s jócskán várni kellett a következőre, mint ahogy ugyancsak lenni szo­kott. A villamos természetesen nem az én igényemhez iga- r zította lendületes cammogását, én szárnyaltattam vol­na __ | E gyszóval a vonat indulása után két perccel érkeztem e az állomásra. A kapunálló megadta futásomhoz a kezdő ° sebességet: siessen, még nem indult ki, de bármelyik pil­lanatban ... Egyszóval jegy nélkül, izzadó homlokkal, de győzelem- ittasan kapaszkodtam fel a vonatra, és már szóltam is: mehet! És a pech: nem ment a vonat, még tíz percig ácsorgott alattam, s mivel én nem tudtam az ácsorgás okát — hogy valamelyik késedelmeskedö cimboráját várja — nem m.ertem leszállni róla, hogy megváltsam a jegyem. Megfizettem a tíz forint pótdíjat, és mélyen elgondol­koztam azon a bölcs mondáson: az idő pénz — tíz percet késtem, fizettem tíz forintot. Percenként egy forint, nem is olyan olcsó mulatság. Aki nem hiszi, hogy az idő valóban pénz, csinálja utá­nam a fentieket, akkor majd rájön... (ff) A ■ Borsod megyei MÉSZÖV egy hétig volt vendéglátója a megyeszékhelyen megrende­zett országos jellegű tanfo­lyam hallgatóinak. Földmű­vesszövetkezeti népművelők tanácskoztak, vitatkoztak, hogy vértezettebben birkóz­hassanak meg mindennapi te­endőjükkel. Az egy hetes tan­folyam sok elméleti és gya­korlati kérdést tisztázott, bi­zonyságaként annak: a falu kulturális „ügyintézőinek” egyik derékhada mennyire igényli a segítséget, a gyakor­lati és az elméleti útmutatá­sokat. Szinte monopol helyzetet élveznek Mindenki előtt ismeretes: földművesszövetkezeteink ke­zében mind anyagi, mind kul­turális vonatkozásban nagy, hatalom összpontosul. Fal- vainkban a kereskedelmi tevé­kenység jelentős hányadát ők látják el. A kultúra ügyeiben döntő szerepet játszanak. Ha­talmas összegekkel rendelkez­nek. amelyet kulturális célra lehet fordítani. A kereske­delmi munkálkodásban, a könyvterjesztést illetően, fa­lun úgyszólván monopol hely­zetet élveznek. Kultúrcikkek árusítása, lakberendezési tár­gyak, képzőművészeti alkotá­sok eladása szintén az ő „oro- filiukba” tartozik. Számos érintkezési forma ez. számos lehetősén a. kultúra terjeszté­sére, a kulturáltabb magatar­tás mind szélesebb körű meg­honosítására. Nem közömbös tehát, hoev Tr-f 7c és fnVrvri Trozvf^+í­tik a kultúrát földművesszö­vetkezeteinknél. Sok szó esett az egy hetes tanácskozáson er­ről is. Miként sokat hallot­tunk a kereskedelmi tevékeny­ség és a kultúra ügyeinek okos ötvözéséről, ennek lehe­tőségeiről. Központi téma volt az is, milyen mértékben ren­deljék alá a tudatformálás szabta feladatokat a puszta ke­reskedelmi munkálkodásnak. Figyelemre méltó volt az az útkeresés, amelyet földműves­szövetkezeti kul túrmunkásaink ezen a tanfolyamon felmutat­tak. A kérdőjeles mondatok mind arra irányultak: keres­kedelem, vagy kultúra? D r. Kovács Máté egyetemi tanár A könyv a társadalomban cí­mű előadásában világosan ki­fejtette: mindenek lelett, áll a. szocialista tudat kialakítása. Ennek kell alárendelni ez fmsz-ek kereskedelmi tényke­dését is. Kulturáltság, éleslá­tás, nagv műveltség kell ah­hoz. beev a népművelés falu­si hadállásaiban szorgoskodó f öl d m ő vés szövetkezeti ku ltur- munkások kellő finomsággal kezeljék a kultúra ügyét, úev, hogv a kereskedelmi munkál­kodás se szenvedjen csorbát. Sok még az értetlenség, a visszahúzó erő Sajnos, még nem mondhat­juk el megnyugvással, hogy áz fmsz-ek kultúrát segítő ak­tívái mindenütt alkalmasak hivatásuk betöltésére. Sok még az értetlenség, a „gazdál­kodás” merev különválasztása a népműveléstől. Egyes FJKr vezetők között is közelharcot keli vívni azért, hogy a kultú­ra kellő nyomatékot kapjon Edzőtáborban az ország 2 legjobb traktorosa ISKOLA A PUSZTÁN A puszta, amelynek is­kolájáról e história szól, a Bódva folyócs­ka völgyében találha­tó. Szendrő közelében, egy lapályos magaslaton. Lan- kás hegyláb takarja el a mű- úttól és a vasúttól is, amely­nek megállój áttól jó félórát kell gyalogolnia annak, aki meg akarja közelíteni. Ha szá­raz idő van, járművel is el­érhető, de ha beköszönt az őszi eső. amíg meg nem fagy a sár, dagaszthatod gyalog a nyirkos latyakot. És akiket sorsuk idevetett, dagasztják is, ősztől tavaszig. Megesik, hogy nyáron is. Tanyának már nem tanya, falunak még nem falu. A köz­igazgatásilag Szendrőhöz tar­tozó kicsinyke település mind­össze 126 lelket számlál, az ap­ró emberpalántákat és a végtől már nem messzire járókat is beleértve. Szendrő-Büdöskútpuszta régi település. A fáma szerint már 1700 körül is éltek itt embe­rek. Szuhogy környékéről hú­zódtak ide a török megszállás elől, legifjabb telepesei pedig, mert egytől egyig telepesek lakják, akkor kerestek itt me­nedéket és fedelet fejük fölé. amikor a kegyetlen úri passzió Derenket, az egykori hegyi falucskát Horthy kívánságára leromboltatta. Vagyis a nyu- godtabb élet lehetőségeibe ka- rszkodr.i jöttek Ide az embe­rek az egykori Remfer-birtok juh-hodályai közé. Kinek a föld, kinek az erdő, másoknak pedig a környékbeli bánya biztosított kenyeret és életet. A szociográfusoknak még ma sem kellene itt sokrovatos statisztikát csinálniuk. ha számba akarnák venni a bü- döskú tpusztaiakat. Bányász, tsz-tag. favágó és egy-két ál­lami alkalmazott. Ennyi az egész. Bár ma már takaros portákkal, egy kicsinyke ve­gyesbolttal és (erre joggal büszke a puszta népe) iskolá­val is rendelkeznek az egykor idemenekültek. Az iskolát, ál­lami segítséggel, maguk épí­tették tíz évvel ezelőtt. Azóta minden évben 20—22 kisdiák készül itt szorgalmasan, gon­dos felügyelet alatt az életre, amely máris feledteti a puszta­lakók egykori, igen mostoha sorsát. Tavaly ide költözött a jóságos villanyáram is, magá­val hozva a fényt és a kultú­ra sok-sok áldását. Rádiót már majd minden házban találsz, nem idegen a háztartási kis­gép. sőt a televízió sem. Négy házon is büszkélkedik már a tv-antenna. mint egykoron a gólyák a kémény tetején. De a kultúra igazi központja mégis csak az iskola, amelyben betű­vetést, honszerelmet és ember­séget tanulnak a legifjabb pusztalakók, s ha fogalmaink követik a valóság változásait — ők másfajta pusztalakók már. Mások szüleik is, akik közül sokan járnak ide, az is­kolába könyvet kölcsönözni (itt van a puszta könyvtára), vagy éppen okos. jó tanácsért, ha megbetegszik a jószág, vagy önfeledt játék közben be­törik a gyerek feje, nem mű­ködik a diavetítő, és így to­vább. I tt. velük él a pusztán kerek tíz esztendeje a mindig segítőkész, s a mindenhez értő, jósá­gos tanító néni. Auers- wald Gertrud, akit a hálás pusztalakók mélyen szívükbe zártak, s szinte minden ház­nál családtagként tartanak számon. S ami azt illeti, rá is szolgált erre. A világ legter­mészetesebb dolgának tartja, hogy a város helyett itt él, kinn a pusztán, élet- és sors­közösséget vállalva az egykor megkapaszkodni idejött embe­rekkel. Igen. az iskola, s a tőle el­választhatatlan. okos, hivatá­sának élő, jóságos szemű és nagy, meleg szívű tanító néni, akinek legszívesebben végig nagybetűvel írnám ide nevét, ez jelenti a kultúra központ­ját Büdöskútpusztán. Mást is jelent. Letűnt korok és a mi új életünk-világunk összeha­sonlításához egy példát, amellyel bárki megmérheti a szocializmus emberszeretetét. humanizmusát. És jelenthet példát hivatástudatból, ember­ségből is azok számára, akik a város nélkül el sem tudják képzelni életüket. Mert a pusztán oly annyira és méltán szeretett tanító nénit annak idején, tíz évvel ezelőtt, nem „ide helyezték”, ő kérte - ma­gát ide a járási székhelyről, Edelényböl. miután a kollégák közül senki sem rajongott az isten háta mögötti Büdöskút- pusztáért. Az idei tanév első tanítási napján vetett erre a véletlen. Mert véletlenül hallottam a büdöskútpusztai iskoláról, pe­dagógusáról.' Kíváncsi voltam rá „gyermekei” kőiében. S zerencsém volt. Még együtt volt az osztály. Huszonketten. I—VIII. osztályosok. Elől az elsősök, hátul a nyol­cadikosok ültek a szép, tiszta iskola három padsorában. A tankönyveket osztotta a tanító néni, amikor hivatlanu] és vá­ratlanul betoppantam. A gye­rekek illedelmesen felálltak, és ha kissé bátortalanul is. de köszöntek. " Látszott rajtuk, hogy szokatlan, ritka vendég errefelé az idegen. Aztán, ami­kor mindenki megkapta köny­vét, összebarátkoztunk a gye­rekekkel. Az elsős Gy. Rémiás Lajcsival, B. Rémiás Pistával és Vajkovics Irénkével — eny- nylből áll az első osztály —, akik eldicsekedtek, hogy cu­korkát kaptak a tanító néni­től; a harmadikos Rémiás Ra­faellel. aki éppen betegeske­dett. mert előző este félig nyersen evett a „pecérke”- gombából; a nyolcadikos Sí­pos Ilonkával, aki közgazda- sági technikumba szeretne be­jutni, ha végez, és Leninről már tudja, hogy „a Szovjet­unió első vezére volt”; Kollár Margittal, aki kitűnően ir. Vi­rág Erzsivel, aki háziasszony­nak készül, de tudja azt is, hogy „Kádár János a Magyar Népköztársaság miniszterelnö­ke”, és Voda Jóskával is, aki autószerelő tanulónak készül Diósgyőrbe. A beszélgetés közben kide­rült, hogy a felsősök közül mindenki tudja: Magyarország fővárosa Budapest, — tizen már jártak is ott —, Borsod megye székhelye Miskolc; és Szendrő-Büdöskútpuszta az edelényi járásban van... És még sok minden kiderült! Az is, hogy nálunk ma még a leg- eldugodtabb pusztán sincse­nek a művelődésügy, a társa­dalom számára elveszett gye­rekek. Ennél jobb érzés csak akkor fogott el, amikor a tanító né­ni óra végén bejelentette az osztálynak, hogy mára végez­tünk gyerekek. — S ők. hu­szonketten, — tanítványai, fel­álltak és jeladás nélkül kórus­ban mondták; — Előre! — Hazádnak ren­dületlenül légy híve, óh ma­gyar ... A míg a Szózat első vers­szakát a gyerekek szép, szabatos magyarsággal elmondták, figyeltem az ön arcát is. kedves tanító néni. Úgy találtam, büszke volt és nagyon boldog... Jogosan! Csépányi Lajos mind eszmeileg, mind pénz* ügyileg. Hallottunk a tani0' lyam időszakában arról & milyen nehezen lép szövet' ségre egyes földművesszövet' kezeli járási központ a_Tud<^ mányos Ismeretterjesztő Tát' sulattal. Példák hangzottak 01 a könyvterjesztés helytelen gya' korlátáiról is. Míg mások 8 könyvtárm^zgalom fejlődése" tői, gyarapodásától féltették 0 könyvterjesztést. A faltój klubélet kibontakoztatásába0 sem tettek meg mindent_íöl°' művesszövetkezeti népművel0' ink. Az irodalmi színpadom, tánccsoportok, énekkarom színjátszó együttesek és ma* öntevékeny csoportok seri egyenletesen fejlődnek, műve' szí nevelőmunkájuk, ezek tü' datformáló hatásfoka nem 1°' elégítő. A kísérletező kedv, a* ötlet nem jut túl a megszülj tés mesgyéjén. Az fmsz—'. nem szeretnek kockáztat] Jóllehet sok esetben szeP eredményekről számolhatnia be az író—olvasó találkoz0. megrendezésében, a szélién1 vetélkedők bevezetésében. . könyvtármozgalom segítése* ben. könvwásárlással egvb^ kötött ..könyvesték” rende^ sében; rib.. ennek ellenére kf vés a kezdeményező kész^f Ez többnyire a személyi félté* telek, a szakmai felkészülté^ hiányával magyarázható. T«0' mészetesen egyfajta szerrúe letbeli magatartással is, ári® a kereskedelmi funkció e*0" térbe helyezésével függ öss*0 A SZÖVOSZ és a Bors^ megyei MÉSZÖV Miskolc00 megrendezett tanfolyama _a* bizonyítja: maguk az illeték^ sek is jól látják azokat a te0' nivalókat, amelyeket a kú1' túra előmozdítása végett fo§?- natosítani kell. Ennek egri formája az egyhetes ország^ jellegű tanfolyam volt, ate lyen tapasztalatcserére is si­került, országos nevű előadó vallottak nagyon népszel formában könyvről, népműve" lésről, kultúráról, irodaion1 ról. Következzék a tett! Sikerült némiképpen a lyére tenni” földművesszöve kezeteink népművelő műnk kodását az állami és szaksz^ vezeti népművelés „konkurr#! ciájában.” A tanfolyamnak 0 került betömni mindazokat kisebb-nagyobb réseket, ate . lyék földművesszövetkeze népművelőink tudatában tongtak”. Sikerült azt is tázni: a földművesszövetke*. tek szolgálatkészségét szerveink ne csak nagti r Y í| dezvények le bonyolítása” \| igényeijék. hanem építsék „ egy-egy község sok problem felölelő népművelési progrű* jába, szerves alkotórészke Természetesen ehhez az sz ^ séges, hogv tanácsaink is 1 ban közeledjenek a fölért vessző vetkezetekhez. fűz°™^ még szorosabbra a barátság az együttműködés fonala. A tanfolyam nem old0*1* meg (nem is oldhatta meg! föl d m ű vess zöve tk e ze ti népmü^ : velés minden gondját, de i sűrűsödő és egyre duzza1 gondokon jelentősen enyhíte _ Mert valljuk be őszinte0' földművesszövetkezeteink k11' turális nevelő mupkója utóbbi időben kissé megto<" j pant. Ezt azzal magyarázhat­juk. hogy a népművelés rí$ : területein is mutatkozott vls*" szaesés. Elsősorban az oktala01 és a kelleténél többet hangoz­tatott „válsógvita” miatt ezen végül is túljutottunk' Következzék a tett. A tetten nem pusztán nép" művelési munkát értünk, ha* nem kultúrált kereskedőin11 megnyilvánulásokat. még több, modern, jól felszerel* fmsz-bolfot, cukrászdát és ét termet, és művelt, értó kér«* kedőket, akikkel a vevőknél öröm a találkozás. Reméljük, hogy a tanfolyam, amely a fent hangoztatott célt jól szolgálta, nem ritka hollé a MÉSZÖV népművelőinek szánt tudatgyarapítási akciók sorában. Párkány László

Next

/
Oldalképek
Tartalom