Észak-Magyarország, 1964. szeptember (20. évfolyam, 204-229. szám)
1964-09-06 / 209. szám
Vasárnap, 1964. szeptember G. ESZAKMAGYAROKSZÁCÍ 9 t ♦ * t 0 ♦ 1 i * t o COOOOOOG.COOOOCOGOOO.OOOOOaO.aOOOOOOQO.OOOOCQO.CCQCQOOGO.QQQ.QDGi írfa: Jadwiga Rulkowska. — Uram, ne haragudjék, hogy zavarom, de tájékoztatást $ szeretnék öntől kérni. Zsuzsikáról van szó Zsuzsika? Ö, sokat beszélhetnék róla! Mert egyrészről, i Balra felül: Kézihajtású tur-J mix-gep, krémek, habok, tur-jb inix-ltalok készítésére. Fent: Modern, tclcfonasztalka. ♦ ♦ Jtudja ... í — Nos, ami engem illet, én úgy látom: Zsuzsikában meg X lehet bizni. ^ — Hát a zsebéből nem lopja ki a pénzt, de azért nagyobb ♦ összeget sohasem adtam a kezébe. Szeret tévedni, mint miniden nő. t ■— Ebben van valami uram, ön igen tárgyilagos. No és ♦ törődik a házzal? 5 — Hát ezt nehezen tudnám megmondani. Ritkán vagyok ♦ otthon mostanában, fis rossz szokásai vannak? ^ — Zsuzsikának? Mit tudom én? f, — Mégis csak évekig éltek egy fedél alatt ♦ hették volna egymást. — Hát... dohányzik, néha későn jár haza és egy kicsit iszogat, de elvégre ő is csak ember. — Hát persze. Mindannyiunknak megvan a gyengénk, hogy viselkedik odahaza? Ez nagyon fontos! •— Kicsit idegest: Néha földhöz vág egy vázát, vagy egy tányért, de ezt nem kell mellre szívni. Könnyen ki lehet engesztelni. Egy kis ajándék, mozijegy... — Es szereti Zsuzsika a gyerekeket? — Mit tudom én? Nekem nincs gyermekem. £ — De én szeretnék. — No, ezen még ráér gondolkodni. Ki tudja, megmarad-e ^addig Zsuzsika magánál? ko\ ácsoltr as<> — No haragudjon uram, de bár beszélgetésünk egészen ♦ sajátos, úgy érzem, ez a tréfa kissé túlzott. MegisnierEs ♦ — Ugyan menjen már, nem olyan fontos problémák ezek. Középen: Nem tengeri szi-^ — Felfogás dolga. De hadd adjam fel az utolsó, legíonvacs. Flamingó néven kapha-» tosabb kérdést. Kényes dolog, de hiszen úgy beszélünk egy- ió, mosható porlörlő. (Seprő-Jmással, mint férfi a férfival. Tehát bocsásson meg... sokat nyélre is erősíthető). ♦udvarokat magának Zsuzsika? £ ■— De még mennyire!.Minden héten másik lovagja üldöSél a konyhában. Végül: Pasztelszfnű, könnyűé — A konyhában? Érdekes. Engem például sohasem vitt müanyagcscrepek. Egr iá recepl Zöldséges rakott Három tojás sárgájából, palacsinta:♦ *a konyhába. Én nem is láttam az ön konyháját. ♦ — Miért látta volna ön az én konyhámat? Egyébként én *nem sokat törődöm vele, hogy ki ül ott Zsuzsikával. ♦ — Maga már nem törődik vele, de én annál inkább! Végt *re is én akarom feleségül venni. — Micsoda?! Féleségül akarja venni a kövér Zsuzsit? — Semmiféle kövér Zsuzsit! Zsuzsi karcsú és filigrán! Ezt 15Óön igazán a legjobban tudhatná! .................... . ... , — Vagy úgy!.Egy kő esett le a d eka lisztből es másfél Qecjéségemet akarja elvenni! Engem meg tejből palacsintatésztát készí-Xhogy honnan szerzek új bejárónőt! tünk, amihez hozzáadjuk a 3< tojás keményre vert habját is. j szívemről! Szóval a telemar a nyavalya tört, (A varsói Sipilkiből ford.: Murányi Beatrix). A szurkoló. Tűz a súlyemelő lakásában. A szokottnál vastagabb pala-j ISKOLÁBAN csintákat sütünk belőle, ezeket* ♦ tűzálló tálba lerakjuk, és min-£ _ den palacsintát megkenünk a következő töltelékkel: 20 deka cukorborsót, 10 deka rizst, és 10 deka gombát külön-külön, kevés vajon, pici sóval meghintve párolunk. Ha puhult, összevegyítjük és a palacsinta-^ ra kenjük. Amikor lerak-J" Ne fAradJon’ Juk. ügyeljünk rá, hogy a le-$momu»m, hogy tejére palacsinta kerüljön,* Remiiében válaszolni. majd két deci tejfölben elke-» — ■ ♦ vert két tojás sárgájával kfen-A jük meg. Húsz percig sütőben sütjük. tanító tir. Mór csalc ügyvédem HUMOR INNEN — ONNAN — Nem sségyelled magadat — mondja az apa a fiának az ebédnél. — Nem mostál kezet. Mit szólnál, ha én piszkos kézzel ülnék az asztalhoz? — Ügy tennék, mintha nem látnám. — Bácsikám, te csakugyan nőtlen ember vagy? — Igen fiam, nekem nincs feleségem. — Akkor ki figyelmeztet arra, hogyan kell viselkedned? A \3Cld rafz izö-oeg, nílhiiL F Óvodából iskolába >1 2 iskolába lépő kisfiú vagy ** kisleány — tekintet nélkül arra, hogy járt-e óvodába, vagy sem — az igazán gondatlan gyermekévektől kicsit búcsúzik. Gyors számvetést végeztünk: tiz szeptemberben iskolába vonuló leány és fiú közül nyolcán voltak azok, akik alig várták, hogy iskolások legyenek. (Előszeretettel játszottak tanitónénist, tanulót.) S mindössze egy félt, egy várta teljesen közömbösen az isko- lábalépés nagy és felejthetetlen pillanatát. Ez a. kis ,.statisztika” \azon~ ban nem mond. semmit a jövőre vonatkozóan. Mert lehet, hogy a félös Misiből kitűnő tanuló lesz, s a közömbös Jutka is jelesen állja meg a helyét az iskolában. A mindig tanítóné- nist, vagy tanulót játszó Marika esetleg gyenge közepessel vagy sok elégségessel tarkított bizonyítványokat hoz majd haza, ha nem is az elsőben — l későbbi években. D e az a tény, hocni tíz gyermek közül nyolc, alig búrja az iskolát — mégis sokat )nond számunkra. Ugyanis 10 —20 évvel ezelőtt ez a szám nem volt ilyen magas. A mi időnkben — tegyük kezünket a szivünkre — tíz gyerek közül bizony legfeljebb három-négy készült várakozó izgalommal az iskolába. Miért? Ennek két oka is van. Az egyik az, hogy az óvoda az elmúlt években ugyancsak sokat fejlődött. Nagyszerűen felkészít az iskolára. Játékosan, színese«, kedvesen ismerkednek meg a kicsinyek a rajzolás, a festés, az éneklés, a számolás, a inesélés tudományával. A másik ok, hogy az általános iskolák új tanterve, és maga az új szellem határozott lépésekkel megy a hatesztendősök elé. Elmosódott — nagyon helyesen — az óvoda és az iskola közötti határ. . Nincs már félévi bizonyítvány, izgalmat keltő osztályzat. Az első hónapokban szinte csak a pad és a nevelő változik. S ez sem marad titokban. Az óvodás korú gyermekek „közvéleményében” igen elterjedt az a hír, honil az iskolától nem kell félni! Hogy az jó, talán még jobb, mini az „ovi"! Az első osztályban heti 20^ órát tanulnak a gyermekek. (A* hetedik, nyolcadik • osztályban♦ már 31 tanóra van.) Egy óra azj iskolában: 45 perc, amit tiz♦ perc Szünet követ. Altalábaní a tiz órás „tízparc” azonban♦ — hogy nyugodtan tudjanak^ uzsonnázni a gyerekek — húsz* percig tart, így a 20 tanórának♦ éppen a fele, tehát 10 óra teliké cl az olvasás és az írás clsajá-f tításával. Számolni, mérni öt£ órában tamilnak a gyerekek.♦ Környezetismeret (ez a földrajz* előfutára) gyakorlati foglalko-Q. zás, ének 1—1 óra, s ez iiemj annyit jelent, hogy hetenkéntX csak egyszer énekelnek ás csak♦ kétszer játszanak az első oszfá-2 lyosok. A tanítónőmnek ,,sza-f badkeze” van abban, hogy hat kicsit fáradtnak látja a gyer-$ mekeket, számolás, vagy írási közben is megnótáztassa, meg tornáztassa őket. S mi a szülő fe.ladala? A3 félszegekben és a közömbösökben felkelteni, a szorgal-2 masokban ébrenlarlaní az ts-J kola iránti érdeklődést, bizal-J mat. GbíHMj — Miért eszel olyan mohót14 Lili? — kérdezi a néni, aki vendégségbe jött és csokoládét hozott ajándékba. — Elfelejtek• ted, hogy van egy öcsikéd is? — Dehogy felejtettem. Ht-i szén éppen azért eszem ilyen, gyorsan! * — Apuka, drága a tinta? — Nem, fiacskám, nagyatí olcsó. De miért kérdezed? — Mert. a mama nagyon haragszik, hogy a tintát a sző-' nyegre öntöttem. . * A tanító nézi a házifeladatot. — Otfó, úgy látom, hogy ez a dolgozat a negyedikes fivéred kézírása. — Lehet, hogy hasonlít, tanító úr, mert a dolgozatot az ő tollával írtam. * .— Bácsikám, nem adhatnál nekem 20 Schillinge! kölcsön. — Szívesen. — De nem szívesen, többet is adnál? Csak a tiszta igazat ~ Nekem, az ügyvédednek meg kell mondanod a tUzta igazat. Ha nem követtél el bűntettet, hogyaas fogod kifizetni a honoráxiumomfiSíí