Észak-Magyarország, 1964. augusztus (20. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-08 / 185. szám

ES2AKMAGYARORSZÁG Szombat, 1964. angusztus 8. Amerika-eüenes tüntetések - politikai állásfoglalások a vietnami válsággal kapcsolatban ÍJ Thant Johnsonnál — ismét a Biztonsági Tanács előtt az amerikai „panasz“ 4 Pravda intelme — McNamara feltételezése a kínai beavatkozásról — Korea szolidaritást vállal — Bonn nem lelkesedik Amerika-ellenes tüntetések zajlottak le a világ több fővá­rosában az Egyesült Államok veszélyes délkelet-ázsiai pro­vokációja miatt. Penteken délelőtt több száz politikai Bizottsága nyilatko- tüntető vonult fel Tokióban xaiot adott ki, amelyben tilta- az amerikai nagykövetség kozó megmozdulásokat, gyűlé- épületéhez. seket hirdet Párizsban és a Képviselőik a nagykövetsé- riarvobb vidéki városokban, gén tiltakozó okmányt nyúj- Pearson kan-'dai miniszter­toltak át az Észak-Vietna- elnök csütörtökön este az al­mot ért agresszió miatt. A tüntetést később a rendőr­nőké haladt, aki az észak- csapást merhessen a VDK- vietnami agresszió ellen til- ra. takozó dokumentumot adott Köztudott, hogy az Egyesült át a nagykövetségen. Államok hivatalos köreiben A Francia Kommunista Párt mar hónapok óta nyilvánosan vitatkoznak „A hadművele­teknek Észak-Vietnamra való kiterjesztéséről”, más szavak­kal, a Vietnami Demokratikus Köztársaság elleni agresszió­ról. A cikk írója hangsúlyozza: az Egyesült Államokra hárul a felelősség teljes súlya az enélkül is feszült délkelet­ázsiai helyset további felizzá­sáért. A felelőtlen lépések és a provokációk ebben a térség­ben a legsúlyosabb következ­ményekkel' járhatnak. ség szétoszlatta. Mint az Uj-Kína hírügynök­ség jelenti, pénteken délelőtt Pekingben is nagyszabású til- ‘"kozó felvonulások voltak. A ■Vietnami Demokratikus Köz­sóházban bejelentette: felkérte az Egyesült Álla­mokat, ne folyamodjék Vi­etnamban olyan lépésekhez, amelyek háborút idézhetnek elő. Bernal professzor, a Béke­McNamara sajtóértekezlete rsaság nagykövetségének Világtanács ügyvezető elnöke p’lete elé felvonult törne- táviratot intézett U Thant ->k jelszavaikban m íb"'”»- ENSZ-főtitkárhoz — jelenti "■’dék az amerikai agressziót, »z MTI londoni tudósítója. — Ugyancsak pénteken, a dél- Megállapította, hogy meggyö- ’ rft folvamán, ződése szerint nem lesz tar­TTj-Delhiben is tüntettek az tós béke ebben a körletben, '•meHkai nagykövetség előtt, amíg nem vetnek vé^et m!n- 4 tüntetők élén Danee. az den idősen katonai és politi- ’ndiai Kommunista Párt el- kai beavatkozásnak. U Thant és Johnson tárgyalásai McNamara hadügyminisz­ter sajtóértekezleten annak a véleményének adott hangot, hogy ..legalább is egyelőre, a délkelet-ázsiai válság lecsilia- pult.” A délkelet-ázsiai tér­ségben foganatosított katonai erősítések McNamara szerint mindaddig ott maradnak, amíg ez szükséges. Hangoz­tatta: semmilyen jele nincs annak, hogy a Kínai Népköz- társaság fegyveres erői részt vettek volna a Tokini-öbölben lezajlott incidensben, s elis­merte. hogy a jelentések sze­rint a Kínai Népköztársaság területén nem folynak csapat- mozdulatok. Mindamellett azt erősítgette: valószínűnek tart­ja. hogy a Kínai Népköztársa­ság harci repülőgépeket küld maid segítségül a Vietnami Demokratikus Köztársaság­nak. Közölte még, hogy a Ton- kini-öbölben az amerikai ha­jók folytatják rendszeres őr­járataikat. s hogy semmilyen újabb összetűzés nem történt. Bonn megértési“ tanúsít az amerikai agresszió iránt U Thant ENSZ-főtitkár azonban, aki Johnson elnök­nél tett látogatása után nyi­tni: kozott . az újságíróknak. Vétli. hogv jelenleg a Bizton­sági Tanács ..hasznosan mű­ködhet közre” a délkelet-ázsiai "álsást bármilyen .•■.evében, mivel több érintett fél nem ENSZ-tagállam. * A Reuter ielentése szerint a Biztonsági Tanács pénteken este — magvar idő szerint 20 órakor -r- ülést tartott, hogy toivtassa a VDK ellen benyúi- 'ott amerikai ..panasz” meg- •”*-’+ását. Sivert A. Nielsen, a tanács norvég elnöke az ülés össze­hívása előtt megbeszéléseket folytatott a tanács tagjaival a két Vietnam képviselőinek meghívását céltó javaslatok­ról. * A Koreai Népi Demokrati­kus Köztársaság csütörtökön kormánynyilatkozatot tett A lengyel Államtanács és Scormány nyilatkozata (Folytatás az 1. oldalról.) vezetője, a Lengyel Kommu­nista Párt kiemelkedő alakja, harcot szervezett az akkori rendszer ellen, a demokrati­kus szabadságjogokért, a kül­földi tőke igája alól való fel­szabadulásért, az ifjúságnak a tanulásra cs a munkára va­ló jogáért, a népi hatalomért, a szocializmusért. Nem törték meg sem az i: • Vizesek, sem a kínzások, sem a börtönbünte­tések. Tizenegy esztendőt töl­tött börtönben. Mikor a második világhá­ború kitört, Zawadzki börtön­ben volt. Innen a háborús ese­mények folyamán a Szovjet­unióba került. Ott bekapcsoló­dott a hitlerizmus elleni harc­ba, részt vett Sztálingrád vé- de’mébep. Mint lánglclkű ha­zafi, teljes mértékben hazája felszabadítása ügyének szen­telte magát. A lengyel haza­fiak szövetségének egyik ve­zetője volt, s az elsők köz tartozott, akik a Szovjetunó területén megszervezték a újjáéledő lengyel hadseregé amelyben a főparancsnokhc Iycttes tisztségét töltötte be. Lengyelország felszabaduló sa után Aleksander Zawadzlí minden erejét az ország újjá építésének, a szocialista ipa rosításnak szentelte. A párt egyre felelősségiéi jesebb tisztségekkel bíz! meg. Az egész idő alatt tagi volt a Lengyel Munkáspárt majd a Lengyel Egyesül Munkáspárt Politikai Bízóit súgónak, a Lengyel Szakszer vezetek Központi Tanácsa nak elnöki tisztségét töltött1 be, végül az Államtanács cl nöke lett. Sokat telt a munkásosztály ért és az egész lengyel nép ért. Nagy érdemeket szerzc'l a haza szolgálatában. Emléké örökké megőrizzük. Hrmsesuv a Kubán vidékén Hruscsov és kísérete ország­járó körútja során 1 pénteken a krasznodari területre érke­zett. A szovjet kormányfő el­látogatott a labinszki cukor­gyár mellett működő állatte­nyésztő telepre, majd az Adiaí autonom terület egyik gazda1 ságát tekintette meg. Itt be mutatták neki a Lenin kot hozban alkalmazott öntöző' eljárásokat. Pénteken délben a bonni kormány hivatalosan is állást foglalt az Egyesült Államok fokozódó délkelet-ázsiai ag­ressziója mellett. A nyugatnémet kormány szóvivője sajtóértekezleten ad­ta tudomásul az NSZK hiva­sultnak nevezi ugyan az ame­rikaiak „korlátozott intézke­déseit”. de nem tanúsít lelke­sedést. mindössze „megérté­sét” és „bizalmát” felezi ki. A kormányszóvivő újság­írók kérdésére válaszolva nyo­matékosan leszögezte. hogy „Nyugat-Németország katonai­közzé — jelenti az Uj-Kína taIos véleményét, amelyből az iaK semmiképpen sem akar hírügynökség. A nyilatkozat leszögezi, hogy Észak-Korea népe harcos szolidaritást vál­lal a testvéri vietnami néppel. A kormánynyilatkozat azzal vádolia az Egvesüli Államo­kat. hogy jól előkészített ter­vet ha it végre az indokínai há­ború kiterieszlése céljából. is kitűnik, hogy Bonn jogo- beavatkozni Vietnamban. Újabb amerikai csapaimozdulaiok jelentése szerint korlátát és visszatért az Oki- lámaszponítokról nawa-j támaszpontra. A Pravda a Tonkini-öbölben elkövetett agresszióról „Mindenki, akinek érdekei lenkező esetben ezek az ag- fűződnek a béke megőrzésé- j-essziv cselekedetek kiterjedt is, sflss T-* hogy szűnjenek az Egyesült hetnek. Ratiani hangsúlyoz- Államok agresszív cselekede- za, hogy tei a Vietnami Demokratikus Köztársasággal szemben. El­az Egyesült Államok gyet keresett arra, uru­hogy Az UPI szárazföldi számos amerikai’ vadászbom- bátó és felderítő repülőgép vonult át Hawai-in. A . légi­erők szóvivőié . a csapa.tmoz- dulatok céljáról nem volt hajlandó nyilatkozni. A hono­lului légitámaszpontra az el­múlt 36 óra folyamán száz re­pülőgép érkezett. A vietnami válsággal hozza összefüggésbe a Kyodo japán hírügynökség azt a fejleményt, hogy a kö- zép-japáni fuzsi támaszponton 1300 amerikai tengerészgya­logos félbeszakította hadgya­üagygyülés Hirosimában A hirosimai értekezlet be­fejezése alkalmából a városi sporttelepen pénteken nagy­gyűlést. tartottak. amelyen harmincezer ember vett részt. A gyűlésen felszólalt G. A. Zsukov. a szovjet küldöttség vezetőié. A megjelentek viha­ros éljenzéssel fogadták azt a bejelentést, hogy a szovjet békebizottság ötvenezer rubel értékű gyógyszert és orvosi felszerelést adományozott a hirosimai kórháznak, ahol az 1945-ös atombombázás követ­keztében megbetegedett 1 sze­mélyeket ápolják. Goldwater taktikai frontváltoztatása Goldwater szenátor hirte­len frontot változtatott eg' kérdésben. Egy saitóértakeZ' létén kijelentette: Nem kíván­ja a Ku-Klux-Klan segítségét Ennek a hirtelen fordulat­nak az oka nyilvánvaló. Egy­részt letartóztatták Penn tar­talékos alezredesnek, az is- mert néger tanárnak a gyil­kosait. akikről megállapítot­ták. hogy a Ku-Klux-Klaí tagjai. Politikai megfigyelők Gold water frontváltoztatását ter­mészetesen csak taktikai fo­gásnak tartják. Harriman Brüsszelben tárgyal a kongói helyzetről Harriman amerikai külügy­miniszterhelyettes pénteken kétnapos látogatásra Brüsszelbe érkezett. Megérkezése után azonnal találkozott Spaak bel­ga miniszterelnökhelyettessel és külügyminiszterrel és a kongói helyzetet vitatta meg vele. Brüsszeli nyugati tudór sítók szerint Harriman arról tárgyal, hogy miképpen le­hetne káros politikai követ­kezmények nélkül amerikai katonai segítséget nyújtani a veszélybe került Csombe-kor- mánynak. Az UPI szerint az amerikai kormány valószínű­ié grepülőgépeket és teher­autókat szállít Kongóba „bel­ga műszaki segédlet” mellett Harriman egyébként nem­csak kormánykörökkel, haneri az Union Miniére rnammut- tröszt képviselőivel is tárgyal­ni fog. ELISABETH VILLE Nyugati hírügynökségek Ka- r tangából érkező jelentései sze­♦ rint Csőmbe csapatai szelént i 1. ~t . _____ 0 A fiú is visszatért, helyére^- telepedett, és hallgatott. V- Az anya fájdalommal szem-^ lelte. Milyen keservesen tesz » t, egy-egy lépést is, a tegezésí- nem megy neki, ragaszkodik a’ s rideg anyuhoz, de ez még? i csak formaság, lassan ma j d |- megszokja az újat, a külsősé-A geknél azonban riasztóbb aT- zárkózottsága. Mintha tudató-? san rekesztené ki őt leikéből,?- mindabból, ami az ő egyéni $ g élete, s nem is lenne szándé-^ d kában változtatni rajta. » — Mit akar az apád. fiam? J A fiú ráemelte nagy, vilá-v-i goskék szemét, mely e pilla-1 ;. natban kifejezetten ingerelte,^ [. de sikerült elfojtania meglob-A i bánó indulatát. — Semmit — vetette oda? egykedvűen a fiú. $ — Hogy-hogy semmit? Ha)- egy apa száz kilométerről fel-A­- hívja a gyerekét, nyilván akarY- valamit!... Mit akart, mondd? hát? ♦ — Hogy van már otthon is^í hely. f: z — Miféle hely? $­' — Megnyílt egy csemege­bolt, oda kell pénztáros.. .A. £ Meg kiszolgáló is. T‘ — És te hazamennél? Jj i A fiú felhúzta a vállát. ^ l — Még nem tudom. A: •A * 1 Az asszony leült, meg-meg-^ ^ i*ánduló ujjaival tétován vé-T1 gigmatatott elvértelenedett *1 arcán. vJ — Mondd, kisfiam, tudod tel;- egyáltalán, mit akarsz? Ho-íl ‘ gyan szeretné] élni?... De- 4 I ’ hogy tudod, dehogy tudod! 4' (Folytatjuk.) tsikert értek el: visszatogiaitar fáz Elisabethville-től 130 kilo V méterre északra fekvő Ka |bongo helységet. A hadihel?' izet egyébként lén vegében neb »változott: a felkelők szilárdat ?tartják Stanlewille-t és a töb Ibi felszabadított várost. * ­__________ ♦ l nemzetközi l szódás-szikes l konferencia 4 Á Magyar Tudományé! ? Akadémia és az UNESCO ko­bzos rendezésében augusztus 3 ^és 16. között szódás-szike; »konferencia lesz Budapesten ? A tanácskozás iránt igef ▼ nagy a külföldi szakemberei* térdeklődése. Eddig az öt kon­tinens 24 országából csaknerf »százan jelentették be részvé­telüket, közöttük V. A. Kovdt ▼professzor, az UNESCO tenné- yszettudományi főosztályánál' Iigazgatója, valamint a Nem- »zetközi Talajtani Társasát ftöbb neves tisztségviselője. A »konferencia első három napi3 la tudományos előadásoké és |vitáké. A külföldi szakembe' ^rek eddig 30 dolgozatot nyú.i' (. tottak be. Az egyik napon ki' »zárólag a magyar kutatók sza' ’mólnak be á hazai tudomá' Inyos és gyakorlati eredmé' (nyékről, problémákról. A ta' jnácskozásokat háromnapos ta' »nulmányút követi, amelynek I során a külföldi vendégek 3 «helvszínen ismerkednek meg 3 | hortobágvi, kiskunsági és máf | hazai szikes területek termS' íszeti viszonyaival, és mező' •gazdasági hasznosításával — kérdezte Radován rámenő sen, mint aki jobban eligazo dik a fiú nem is annyira bo nyolult lelki labirintusában. A fiú Radovánra pillantott s szeme körül fölfakadt az il lanékony mosoly. Elismerő volt benne. Aztán arcvonás^ visszadermedtek hűvös elren dezettségükbe. — Igen, voltam bent. — Er dekelt, körülnéztem. — Nem értelek fiam! — mondta lefojtottságtöl ali; hallhatóan az anya. Hát nekei tetszik az ilyen ... Az a mun ka? — Tetszik. — Lagymatagoi kihúzta zsebéből a szerződési •— Tessék, ezt kell aláírnod Az anya beleolvasott, aztái masszírozni kezdte a halánté kát. — Te ezt már így el is ren dezted? Magadtól? — töpren gett az anya kétkedőén. - Bennünket meg sem kérdez tél?! — És ha kérdeztem, mit fe lelt volna? — Hogy mit? — tűnődött a: asszony, de nem folytathatta mert e pillanatban mégcsör rent az előszobában a telefon szaggatott hívása távolsági jelzett. Radován sietett ki felvenn a kagylót. — Jó estét... Igen, Rado ván-lakás — mondta. — Jó küldöm a gyereket! — Vissza­ment a szobába. — Téged kér­nek, Géza. Az apád. Elcsendesedtek, így hallhat­ták a kurta igeneket, neme­ket. a ritka köszönömöt. Mind­ebből nem lehetett következ­tetni a telefonbeszélgetés tár­gyára. ID&CNEK örömében, hogy újra lát­hatja, s ijedtében, hogy me­gint eltűnik előle, integetni kezdett, de a lány ügyet se vetett rá. Biztosan azt gondol­ja, másvalakinek integetek, valaki másnak a villamoson, hisz sose látott még — nyug­tatta meg magát. Legközelebb majd sikerül. Valahol itt szállhatott fel, ak­kor pedig errefelé lakik. Az pedig lehetetlen, hogy ha ő nagyon akarja, ne találkozná­nak össze. 11. Az anya ma is elsőnek ért haza a gyárból. Férje mosta­nában tovább maradt bent. azt mondta, odabent jobban tud dolgozni ötletein. Négy óra múlt. Átöltözött, fölvette szövetpongyoláját, posztópapu­csát, a cserépkályhához húzta az egyik fotelt, elővette a gyártástechnológiát. Biflázva tanult, önkéntelenül mégis sű­rűn pillantott a bim-bamos órára. S egyre jobban bántotta, hogy hiába sietett, ma sem ta­lálta itthon nagyobbik fiát. Amikor pedig igazán itthon lehetne, még semmi dolga, s külön a lelkére kötötték, hogy sokat pihenjen. Ahogy visszagondolt az el­múlt napokra, lassan határo­zott alakot öltött az a felisme­rése, hogy a kezdeti nyugta­lanság, mely a fiában felfede­zett idegenség miatt elfogta, mindinkább átalakult aggoda­lommá, hogy nagy erőfeszítés­sel, s akkor is csak igen ke­véssé változtathat a dolgokon. Férje jött meg. nemsokára Andi, s kicsit később Géza. Látta, milyen fáradtan ros- kad a fotelba fia. mégsem kérdezte meg, hol volt, merre járt, hogy ennyi-re kimerült, félt, akaratlanul ismét meg­bánthatja. Mikor mindenki kényelem­be helyezte magát, a férfi azt mondta: — Voltam az újítási irodán. — És mit mondtak? — kér­dezte az asszony. A férfi kedvetlenül legyin­tett. —• Blabláznak! — Hogy kitűnő gondolat, épp csak nálunk nem alkal­mazható, mert a gyártási pro­filt, ahol bevezethetnék, a KGST keretében más ország kapja. — És nem is lehet tenni semmit? — Mondják, szabadalmaz­tassam, találmányként esetleg el lehet adni. ■— Akkor mégis muszáj ki­venni a kötvényt — mondta az asszony lehangoltam együtt- érezye férjével. De a. férfi nem szólt, csak egy pillanatra villant meg aj­ka szögletében valami tiltako­zó szándékú, kesernyés-gúnyos fintor. Ö az asszonynál is job­ban tudta, hogy egyelőre iga­zán nem hozhatnak össze má­sik ötezer forintot, hogy a negyedévenkénti gépkocsi­sorsjátékon megkísértsék a szerencsét. A közeljövőben semmiféle mellékes jövede­lemre nem volt kilátás, azt a négyezer forintot pedig, amit ketten kerestek, mindig föl­emésztették a havi kiadások. Andi megpróbálta bevonni bátyját a villanyvonatozásba. ismét sikertelenül. Géza behú­zódott a sarokba, s hallgatott. Az anya szerette volna szó­ra bírni, de nem talált meg­felelő beszédtémát. — Anyu!... mama! — szó­lalt jneg váratlanul a fiú. — Én elmegyek dolgozni a szál­lodába. — A szállodába? És csak így ... ilyen? . .. — Hogy-hogy elmégy? Ta­lán már voltál is bent náluk?

Next

/
Oldalképek
Tartalom