Észak-Magyarország, 1964. augusztus (20. évfolyam, 179-203. szám)
1964-08-04 / 181. szám
ES2AKMAGYAROKSZÄG jffB^gawMKa Kedd, 1964, augusztus 4, Hrases@v nyilaíkozöta a m@s2kwel s®@»dés els@ évfordulójáról Még igém s&kut keil munkálkodnunk, hogy igasáan megszilárdítsuk as egyetemes békét Mm lenne SO éwes (Emlékesés Baláss Bélára) Nyikita Hruscsov, a Szovjetunió Minisztertanácsának elnöke a moszkvai részleges atomcsend-szerződés aláírásának első évfordulója alkalmából válaszolt a Pravda és az Izvesztyija szerkesztőségének kérdéseire. Az első kérdésre — mit kíván ön elmondani a szerződés évfordulója alkalmából? Hruscsov válasza: — Már a moszkvai szerződés aláírásakor szemmellát- ható volt a szerződés közvetlen eredménye: nem szennyezi többé rádióaktív csapadék a levegőt, amelyet az ember belélegez, s az ételt, amellyel táplálkozik. Ma, egy év elteltével, még világosabban látszik e szerződés1 pozitív hatása. A szerződéshez több mint száz állam csatlakozott. A moszkvai szerződés aláírása elősegítette a nemzetközi feszültség enyhülését. Miután megtiltottuk a nukleáris kísérleteket három közegben. sikerült megakadályozni, hogy a nukleáris fegyverek kijussanak a világűrbe, s egyszersmind bizonyos .mértékig sikerült' csökkentem az államok nukleáris fegyvertárába kerülő hasadó anyagok áradatát. Elmondhatjuk, hogy a moszkvai szerződés jelentőségét ma már általánosan elismerik. Szükséges azonban hangsúlyozni, hogy sem ez a. szerződés, sem az előbb említett kérdésekben létrejött megegyezés még távolról sem oldja meg a. leszerelés alapvető kérdéseit. 'Mindez csupán hozzásegít bennünket, hogy közeledjünk azokhoz a határokhoz, amelyekről elindulva könnyebben láthatunk hozzá e legfontosabb probléma megoldásához. Kérdés: — Az ön véleménye szerint hogyan lehetne tartóssá tenni a nemzetközi feszü’tség enyhülésének, a moszkvai szerződés következtében kialakult irányzatát? Válasz: — Arra van szükség, hogy az államok ne elégedjenek meg az- elért eredményekkel és figyelmüket azokra az egyéb megoldatlan kérdésekre összpontosítsák, amelyektől elsősorban függ a nemzetközi légkör egészségesebbé tételé. Mindenekelőtt arról van szó, hogy tegyünk pontot az elmúlt háború végére és érjük el, a németországi békés rendezést. Éneikül nehéz lenne elérkezni az általános és teljes leszerelés problémájához, amelynek fontosságát valóban mindenki elismeri. Ugyancsak az államok köteleznék magukat. hogy nem alkalmaznak erőszakot a területi viták és a határkérdések megoldása végett. El kell oltani a feszültség tűzfészkeit a Karib-tenger térségében. Délkelét-Ázsiában, Cipruson és az Arábiai-félszi- geten. Véleményem szerint a moszkvai .szerződés óta eltelt esztendő újabb tapasztalatokkal gazdagította a nemzetközi életet: Bizonyos bizalom-tartalék megteremtésével tovább lehet haladni a nemzetközi fe-- szültség enyhítése és különböző területéken a megegyezés kialakítása felé. mégpedig nemcsupán hivatalos egyezmények megkötésével, liánom a „kölcsönös példamutatás’’ politikájának alapján is. Ezért különösen fontos, hogy féltve őrizzük ezt a bizalom-tartalékot, ne engedjük, hogy megfogyatkozzék, hanem ellenkezőleg: minden eszközzel gyara- pítsuk és bővítsük. Egyszóval: még igen sokat kell munkálkodnunk. hogy megszabaduljunk a nemzetközi feszültségtől és igazán megszilárdítsuk az* egyetemes békét, amelynek áldásait egyformán élvezné minden — nagy és kicsiny — állam, minden nép. Határozottan állíthatom. hogy ebben a nemes haladásban a siker nem fog a Szovjetunión múlni. Mi Miág. A NAGYVILÁGBAN «bis.-aBiaa^ssíitzanjWBtBituai MOSZKVÁBAN ma megnyílt a VII. nemzetközi embertani és néprajzi ■ kongresz- szus, amelynek munkájában 56 országból kétezer tudós vesz részt. A KÍNAI Népköztársaság kormánya vasárnap válaszolt a Szovjetunió kormányának a Laosszal foglalkozó értekezlet, összehívásával öszefüggésben tett javaslatára. A válasz hangoztatja, hogy a kínai kormány szükségesnek tartja az értekezlet megtartását. EGYHETES hivatalos franciaországi látogatás után hétfőn, a kora délutáni órákban különrepülőgépen visszatért Bukarestbe a Maurer miniszterelnök vezette román kormányküldöttség. AUGUSZTUS 4-én megkezdődnek a nyári szovjet rakétakísérletek a Csendes-óceánon. A kozmikus hordozórakéták várható becsapódási helyén szovjet hajók végeznek majd méréseket*. Amikor 1948-ban a Cinka Panna bemutatója után egy 2 kedves barátnőmnél megismerkedtem vele. tulajdonképpen már régen ismertem. Attól az időtől kezdve, amikor a Nyugat régi évfolyamain nevelkedett irodalmárként először találkoztam azokkal a furcsa, sejtelmes színműveivel, amelyek 1912- ° ben Misztériumok címmel e, jelentek meg. Ezek közül A <i kékszakállú herceg vára, már “ világhírű lett Bartók zené- jével, de a többire is érde- ° mes emlékezni. Ahogy érti demes emlékezni az 1919 ° áprilisában megjelent Nyu- o gat-számban közölt Fe- o ke le korsó című árnyjá- r tékára is-. Amikor ez a « műve megjelent, már a 2 Tanácsköztársaság közoktatásügyi népbi^tosságán dolgozott, mert ez a szimbolu- 1 mákban gondolkozó, elvont 'német filozófusokon nevelkedett költő az első világháború alatt ; lelkes /forradalmár lett és a dicsőséges Magyar Tanácskö-*’* órsaság idején a marxizmus zászlajához csatlakozott. Ennél a zászlónál meg is maradt aztán élete végéig. Az út azonban elé0, kanyargós volt, amíg idáig eljutott és becsületére legyen mondva, mint a kommunizmus katonája se választotta a könnyű írói sikerek útját. Bonyolult filozófiai gondolkodásával. szimbolikus . költeményekben elbújtatott elvont igazságaival indult szépen szóló, behizelgően sejtelmes hangú verseivel a Nyugat hasábjain. A misztériumokban kereste a modem dráma új útját. Megírta a Doktor Szélpál Margit című színművét, amelyet Alexander Bernát fedezett fel. mint a modem nő problémáját merészen megfogó, újhangú írást, aztán a. Misztériumok következtek, maid még a Fekete korsó előtt megjelent A fából faragott királyfi, amely ugyancsak Bartók zenéjével lett világhírű. Szinte azt mondhatnánk, mindazzal kísérletezett mar ijli) előtt, amivel ma kísérletezik a modern nyugati drámairodalom, de Baiazs Béla ezen az úton nem a nihilhez. nem a mindennek a tagadásához, hanem a kommunizmushoz jutott el, és 1919-től ott is maradt még negyven évig, 1949-ben bekövetkezett haláláig. Az at író azonban, aki ezen aZ úton jutott el a marxizmushoz, a felszabadulás után sem a kényelmes sematikus utat választotta, hanem régi. filozófiai igazságokon tépelő- dő, modern kifejezési far- máltai kereső módszerével igyekezett szolgálni a kommunizmus igazságát is. Sok támadás érte ezért. A Tanácsiköztársaság bukása után előbb Becsbe, majd a hitleri őrület elől Moszkvába emigráló Balázs Béla a film felé is fordult. Állandó kereső, kutató szelleme hamar megsejtette, hogy ez az új művészeti ág a jövő művészete, és film esztétikája szinte úttörő, egyben azóta is időtálló■ Amikor 1945-ben az emigrá1 cióból hazatért, ő írta az égjük legjobb magyar film. a Valahol Európában forgr tókönyvét. Kodály megzené sítésében. került színre Cinka Panna című műve. amelyben légi misztérium1 játékainak hangját próbálta a magyar kuruckori politikai valóság talajába helyezn Az ellentét túlságosan nagy volt alihoz, hogy ez a kísérlet sikerüljön, és ez a műve. sajnos, nem éri el a régi Balázs Béla magaslatait. Becsületére váljék, hogy. ami1 kor megismerkedésünkkor ezt mint ifjú „újdondász” kifejtettem neki, ez a rendkí vül hiú ember nem sértő" dött meg, sőt utána méí többször találkoztunk és komolyan vitatkoztunk égési, életművéről. Nem sokkal halála előtt beszéltünk utoljá ra. 1949 májusában agjnéi'- zés ölte meg. Máté Ivái Gyorsllsta Az 1964. augusztus 3-án megtartott lottó tárgjmyercmény- sorsolásról. 282 335 rádió, 282 617 televízió, 295 022 rádió, 300 211 rádió, 327 799 rádió, 335 469 televízió, 352 354 rádió, 357 402 háztartási kisgépesítés, 364 923 rádió, IP' VIII. Bámult a villamos után, aztán elsétált a lakótelep új általános iskolájához. Korán volt még, de amint az udvaron futkosó öccse felfedezte, elké- redzkedett az ügj'eletes tanártól. Egy perc múlyg Andi olt termett, a nagyokat utánozva kezet adott. — Szia, bátyó! Úgy örülök, hogy te kísérsz haza! — Szevasz. — Édesanya otthon van már? — Nem tudom. — Hát mikor jöttél el hazulról? — Délben. Ebédeltem, sétáltam. — Akkor jó lesz igyekezni, mert mintha édesanya azt mondta volna, hogy ma korán jön! 8. Mire Géza és Andi megérkezett, anyjuk besnriccelt egv halom ruhát, vasalni kezdett a nagyszobában. Bekapcsolta a rádiót, zene szólt haíkan. — Csókolom — üdv'jzöHe a fiú, hogy ajtót nyitott nekik, aztán várt. míg a mellette befurakodó öccse anvia nvakó- ba kapaszkodik, körülbízelei. Bement anyja ufán. megállt a szoba közepén, és nézte a serénykedő, gyakran egv-egv bátorító mosollyal rápillantó asszonyig Andi játékokat hordott elő, sorban bemutatta őket. De a fiút nem érdekelte, csak állt, s anyját nézte. Andi ekkor előhozott egy hatalmas dobozt. — Találd ki, mi van benne? — mutatta bátyjának. De az meg sem mukkant. — Hát nem akarod kitalálni? — Nem. — És miért nem? — Ne faggasd, Andi — szólalt meg az anya, nem tudta tovább türtőztetni magát. Andi kipakolta a villanyvonat alkatrészeit, ügyesen illesztette Össze a szétszedhető körsínnályát. Mikor a felével elkészült, felpillantott bátyjára. — Gézú. segíts összerakni! A fiú felvette a kis mozdonyt. futólag megnézte, aztán visszatette a szőnyegre. Az nem kérlelte többször, megépítette a pályát, a mozdonyt és a vagonokat á sínre helyezte, bekapcsolta az áramot. A parányi motor sebesen cipelte körbe a kis szerelvénvt, a szemaforok égői villogtak, és minden körnél egyszer, az állomás előtt, sípolt a mozdony. Andi sokszor játszott már vele, mégis belefeledkezett. Várakozóan leste bátyját, de az mozdulatlan arccal, rebbenéstelen nagy szemével figyelte anyja munkáját. Andi csalódottan kikapcsolta az áramot, a miniatűr szerelvény leállt. Mintha azon gondolkodna, mivel vidíthatná fel a bátyját, ki is ment, de üres kézzel tért vissza, újból lekucorodott a villanyvonathoz. Az anya fotelokra, székek támlájára teregette a vasalt ruhát. Kerülgetnie kellett a fiút, s a csökönyös szótlanságával együtt ez is idegesítette. — Jaj, ne állj itt! Nem látod, hogy útban vagy? — fakadt ki az asszony, de azonnal meg is bánta, mert tudta, nem szabadna így beszélnie vele. Gyöngédnek kellene lennie minden szavával, gesztusával, mert erre lehet kiéhezve. s talán még ezzel meg- nvithatná bezárkózott lelkét. Mégsem bírt magán uralkodni, s ezt csakis a hivatali- és itthoni munka, a több éve tartó tanulás okozta töménv fá- rad*sálával mentegeit". Nemcsak eszével tudta, mit kellene tennie, hanem egész szivével váevott rá. hogy nercenként kifejezhesse szereletét fia iránt, s srnretetet kanton tőle viszonzásul, amely eddig — ezekben a napokban érezte meg —, neki . is hiányzott az életéből. Annak ellenére hiányzott, hogy kicsiny családjában a szereteíet majdnem maradéktalanul megkapta. A fiú nem mutatott sértődöttséget, odébb húzódott, majd leült a szabadon hagyott egyetlen fotelba. Megérkezett Radován. ‘ —1 Tessék leülni, Feri bácsi! — állt fel szolgálatkész udvariassággal Géza, s öccsét utánozva, ő is a férfihoz ment, kimérten arculcsókolta. — Köszönöm, maradj csak — mondta Radován —, még nem ebédeltem. Kis idő múlva csöngettek, az anya egy hosszú pongyolás, malett. kistermetű asszonnyal, tért vissza, s a vendéenek bemutatta nagyobbik fiát. — Ú, nem is hittem volna, hogy ekkora fiad van!— csodálkozott Bumberáné. — Hisz ez kész férfi! — Kezet adott a fiúnak, kedveskedőn ránevetett. — Látogatás? Korai nyaralás, fiatalember? — Ö, nem kell őt még magázni! — mondta az anya. — Dehogynem, hová gondolsz! Akkor te nem tudod, milyen önérzetesek már ebben a korban a fiatalok! — Különben tesnan költözött ide. Csakhogy végre együtt lehetünk! Aztán a két asszony kissé félrevonulva beszéleetni kezdett. Andi úgy fülelt, mintha mindent értene, maid amikor percre csend lett, megszólalt. — De szép lóba van .Tulka néninek! — s hogy meglepetten tekintett rá Bumberáné és anvia is, megerősítette észrevételét. — De. becsszóra! Bumberáné felkaota Andit, megoöívlült vele, felt keblére szorította, összecsőkolta. f—? ; Egyem a kis okosát! Hogy ebből micsoda strain férfi lesz, te Klári! — dicsérte elragadtatottan. Bejött Radován, a fiú átadta helyét, a másik sarokba húzódott, hogy ne legyen útban anyjának. — És tanul még a fiad, Klári, vagy dolgozik? — kérdezte Bumberáné. — Dolgozni szeretne. Reméljük, találunk neki való állást a gyárban. — Ö, majd én átküldőm este az uramat, csak vele kell beszélni!... Szállodai főportás a férjem — magyarázta a fiúnak —. remek helv az, oda kell magának bejutni! Mondta is a n rmokban, hogy keresnek eey fiút. — Köszönjük, de még nőm akarunk dönteni — mondta Radován. — Előbb körülnézünk. — Azért én átküldőm Miklóst — mondta Bumberáné, azután nemsokára hazament. Kis ideig — .Hoevan telt el az első napod, fiam? — kérdezte az anya, meglágyítva hangját. — Köszönöm, jól — felelte a fiú. — Mit csináltál egésznap? — Pihentem, sétáltam. — És nem tévedtél el ebben az új városban? — Nem kapott felőletek ezért folytatta, el-elmosolyodvá. mintha1 azon igyekezne. hogy földerítse Gézát. — Én bizenv tavaly tava aszal, amikm* ideköltöztünk, kétszer is eltévedtem, mert este jöttem haza a gyárból. Akkor még nem v.olt meg az Utcai világítás, a park sem. és az ember botosán igazodott el a sok lehetetten A. B, C. D-vel meg ner számokkal jelölt házak között ... (Folytatjuk.1 375 781 televízió, 377 677 motor kerékpár, 385 205 bútor, 397 81® bútor, 401 382 óra és utalván/ 408 222 rádió, 416 661 rádió 429 266 rádió. 434 811 éléskamra utalvány, 1 319 171 külföldi társas uta zás, 1 327 671 televízió. 2 299 88® televízió, 2 300.800 Budapest II. kér. Frankel Leó u. 72. st f alatt felépülő társasházban \ VI. 26. sz. alatti 3 szoba (kelt1 (kisméretű) hallos, teraszéi , komfortos öröklakás. J 2 305 388 fénj'képezőgéP f 2 307 220 rádió, 2 328 557 r»‘ ( dió, 2 330 908 óra és utalván)' < 6 400 483 bútor, 6 406 513 tel? , vízió, 6 407 633 televízió 6 412 788 televízió, 6 417 993 Irt ^ rékpór, 6 428 459 csemege uta® {vány, 6 423 587 óra, 6 429 15; t rádió, 0 436 685 motorkerék a pár, 6 436 893 rádió, 6 437 88- Taranyóra, 6 438 882 óra, 6 444 \f. 'rádió,' 6 456 621 televízió ( 6 743 894 televízió. 6 474 569 hL $ tőgép, 6 476 765 rádió, 6 477 5* i zeneszekrénj", 6 481 183 esem6 í gekosár. 6 484 908 terí le® ’asztal. 6 494 412 rádió, 6 501 0/ ’ utalvány, 6 534 418 utalván! ( 6 542 186 televízió, 6 543 393 rf .dió, 6 546 994 fénj’képezőgéf 9 6 549 193 rádió, 6 550 054 rádif $ 6 562 104 mosógép, 6 568 574 rí ^dió, 6 584 899 kerékpár, 6 594 3r,‘ 4varrógép. 6 600 589 rádió, , T 6 608 597 hűtőgép. 6 611 4? z mosógép, 6 OlY 871 fényképei" V gép. 6 617 039 kristálykészF 6 634 050 rádió, 6 636 607 ut*‘ A vány, 6 654 211 könjrvállváríj *6 658 690 televízió, 6 671 5®) ’háztartási kisgépesítés, 6 678 2, ? utalvány, 6 679 007 tel e VÍZ” ) 6 679 925 utalvány, 6 681 3* 4 fényképezőgép, 6 694 635 rád'^ *6 095 200 zeneszekrény, 6 699 ’hűtőgép. 6 699 272 esem®’ y ajándékkosár, 6 707 413 zeríl ^szekrény, 6 724 969 televiz'í 0 735 275 11tolvánv 0 738 4“ utalvány, 6 738 ‘ centrifuga''! $ I mosógép ’6 742 817 óra. ( v A gyorslista közvetlenül , húzás után készült, esetleg tszámelírásért felelősséget’ ncJL * vállalunk. A nyertes szel''" T nyékét augusztus 20-ig kell y Sportfogadási és Lottó leM1 9tóság lebonyolítási osztályát ^továbbítani.