Észak-Magyarország, 1964. augusztus (20. évfolyam, 179-203. szám)

1964-08-04 / 181. szám

ES2AKMAGYAROKSZÄG jffB^gawMKa Kedd, 1964, augusztus 4, Hrases@v nyilaíkozöta a m@s2kwel s®@»dés els@ évfordulójáról Még igém s&kut keil munkálkodnunk, hogy igasáan megszilárdítsuk as egyetemes békét Mm lenne SO éwes (Emlékesés Baláss Bélára) Nyikita Hruscsov, a Szov­jetunió Minisztertanácsának elnöke a moszkvai részleges atomcsend-szerződés aláírásá­nak első évfordulója alkalmá­ból válaszolt a Pravda és az Izvesztyija szerkesztőségének kérdéseire. Az első kérdésre — mit kí­ván ön elmondani a szerző­dés évfordulója alkalmából? Hruscsov válasza: — Már a moszkvai szerző­dés aláírásakor szemmellát- ható volt a szerződés közvet­len eredménye: nem szennye­zi többé rádióaktív csapadék a levegőt, amelyet az ember be­lélegez, s az ételt, amellyel táplálkozik. Ma, egy év eltel­tével, még világosabban lát­szik e szerződés1 pozitív hatása. A szerződéshez több mint száz állam csatlakozott. A moszkvai szerződés aláírása elősegítet­te a nemzetközi feszültség enyhülését. Miután megtiltottuk a nuk­leáris kísérleteket három kö­zegben. sikerült megakadá­lyozni, hogy a nukleáris fegy­verek kijussanak a világűrbe, s egyszersmind bizonyos .mér­tékig sikerült' csökkentem az államok nukleáris fegyvertá­rába kerülő hasadó anyagok áradatát. Elmondhatjuk, hogy a moszkvai szerződés jelentősé­gét ma már általánosan elis­merik. Szükséges azonban hangsúlyozni, hogy sem ez a. szerződés, sem az előbb emlí­tett kérdésekben létrejött meg­egyezés még távolról sem old­ja meg a. leszerelés alapvető kérdéseit. 'Mindez csupán hoz­zásegít bennünket, hogy köze­ledjünk azokhoz a határok­hoz, amelyekről elindulva könnyebben láthatunk hozzá e legfontosabb probléma meg­oldásához. Kérdés: — Az ön véleménye szerint hogyan lehetne tartóssá ten­ni a nemzetközi feszü’tség enyhülésének, a moszkvai szerződés következtében ki­alakult irányzatát? Válasz: — Arra van szükség, hogy az államok ne elégedjenek meg az- elért eredményekkel és figyelmüket azokra az egyéb megoldatlan kérdésekre összpontosítsák, amelyektől el­sősorban függ a nemzetközi légkör egészségesebbé tételé. Mindenekelőtt arról van szó, hogy tegyünk pontot az el­múlt háború végére és érjük el, a németországi békés ren­dezést. Éneikül nehéz lenne elérkezni az általános és tel­jes leszerelés problémájához, amelynek fontosságát valóban mindenki elismeri. Ugyancsak az államok köteleznék magu­kat. hogy nem alkalmaznak erőszakot a területi viták és a határkérdések megoldása vé­gett. El kell oltani a feszült­ség tűzfészkeit a Karib-tenger térségében. Délkelét-Ázsiában, Cipruson és az Arábiai-félszi- geten. Véleményem szerint a moszkvai .szerződés óta eltelt esztendő újabb tapasztalatok­kal gazdagította a nemzetközi életet: Bizonyos bizalom-tar­talék megteremtésével tovább lehet haladni a nemzetközi fe-- szültség enyhítése és különbö­ző területéken a megegyezés kialakítása felé. mégpedig nemcsupán hivatalos egyez­mények megkötésével, liánom a „kölcsönös példamutatás’’ politikájának alapján is. Ezért különösen fontos, hogy féltve őrizzük ezt a bizalom-tartalé­kot, ne engedjük, hogy megfo­gyatkozzék, hanem ellenkező­leg: minden eszközzel gyara- pítsuk és bővítsük. Egyszóval: még igen sokat kell munkálkodnunk. hogy megszabaduljunk a nemzet­közi feszültségtől és igazán megszilárdítsuk az* egyetemes békét, amelynek áldásait egy­formán élvezné minden — nagy és kicsiny — állam, minden nép. Határozottan ál­líthatom. hogy ebben a nemes haladásban a siker nem fog a Szovjetunión múlni. Mi Miág. A NAGYVILÁGBAN «bis.-aBiaa^ssíitzanjWBtBituai MOSZKVÁBAN ma meg­nyílt a VII. nemzetközi em­bertani és néprajzi ■ kongresz- szus, amelynek munkájában 56 országból kétezer tudós vesz részt. A KÍNAI Népköztársaság kormánya vasárnap válaszolt a Szovjetunió kormányának a Laosszal foglalkozó értekezlet, összehívásával öszefüggésben tett javaslatára. A válasz han­goztatja, hogy a kínai kor­mány szükségesnek tartja az értekezlet megtartását. EGYHETES hivatalos fran­ciaországi látogatás után hét­főn, a kora délutáni órákban különrepülőgépen visszatért Bukarestbe a Maurer minisz­terelnök vezette román kor­mányküldöttség. AUGUSZTUS 4-én megkez­dődnek a nyári szovjet raké­takísérletek a Csendes-óceá­non. A kozmikus hordozóra­kéták várható becsapódási he­lyén szovjet hajók végeznek majd méréseket*. Amikor 1948-ban a Cinka Panna bemutatója után egy 2 kedves barátnőmnél megis­merkedtem vele. tulajdon­képpen már régen ismertem. Attól az időtől kezdve, ami­kor a Nyugat régi évfolya­main nevelkedett irodalmár­ként először találkoztam azokkal a furcsa, sejtelmes színműveivel, amelyek 1912- ° ben Misztériumok címmel e, jelentek meg. Ezek közül A <i kékszakállú herceg vára, már “ világhírű lett Bartók zené- jével, de a többire is érde- ° mes emlékezni. Ahogy ér­ti demes emlékezni az 1919 ° áprilisában megjelent Nyu- o gat-számban közölt Fe- o ke le korsó című árnyjá- r tékára is-. Amikor ez a « műve megjelent, már a 2 Tanácsköztársaság közokta­tásügyi népbi^tosságán dol­gozott, mert ez a szimbolu- 1 mákban gondolkozó, elvont 'német filozófusokon nevelke­dett költő az első világhábo­rú alatt ; lelkes /forradalmár lett és a dicsőséges Magyar Tanácskö-*’* órsaság idején a marxizmus zászlajához csat­lakozott. Ennél a zászlónál meg is maradt aztán élete végéig. Az út azonban elé0, ka­nyargós volt, amíg idáig el­jutott és becsületére legyen mondva, mint a kommuniz­mus katonája se választotta a könnyű írói sikerek útját. Bonyolult filozófiai gondol­kodásával. szimbolikus . köl­teményekben elbújtatott el­vont igazságaival indult szé­pen szóló, behizelgően sej­telmes hangú verseivel a Nyugat hasábjain. A misz­tériumokban kereste a mo­dem dráma új útját. Megír­ta a Doktor Szélpál Margit című színművét, amelyet Alexander Bernát fedezett fel. mint a modem nő prob­lémáját merészen megfogó, újhangú írást, aztán a. Misz­tériumok következtek, maid még a Fekete korsó előtt megjelent A fából faragott királyfi, amely ugyancsak Bartók zenéjével lett világ­hírű. Szinte azt mondhatnánk, mindazzal kísérletezett mar ijli) előtt, amivel ma kísér­letezik a modern nyugati drámairodalom, de Baiazs Béla ezen az úton nem a ni­hilhez. nem a mindennek a tagadásához, hanem a kom­munizmushoz jutott el, és 1919-től ott is maradt még negyven évig, 1949-ben be­következett haláláig. Az at író azonban, aki ezen aZ úton jutott el a marxizmus­hoz, a felszabadulás után sem a kényelmes sematikus utat választotta, hanem régi. filozófiai igazságokon tépelő- dő, modern kifejezési far- máltai kereső módszerével igyekezett szolgálni a kom­munizmus igazságát is. Sok támadás érte ezért. A Tanácsiköztársaság bu­kása után előbb Becsbe, majd a hitleri őrület elől Moszkvába emigráló Balázs Béla a film felé is fordult. Állandó kereső, kutató szel­leme hamar megsejtette, hogy ez az új művészeti ág a jövő művészete, és film esztétikája szinte úttörő, egyben azóta is időtálló■ Amikor 1945-ben az emigrá1 cióból hazatért, ő írta az égjük legjobb magyar film. a Valahol Európában forgr tókönyvét. Kodály megzené sítésében. került színre Cinka Panna című műve. amelyben légi misztérium1 játékainak hangját próbálta a magyar kuruckori politikai valóság talajába helyezn Az ellentét túlságosan nagy volt alihoz, hogy ez a kísér­let sikerüljön, és ez a műve. sajnos, nem éri el a régi Ba­lázs Béla magaslatait. Be­csületére váljék, hogy. ami1 kor megismerkedésünkkor ezt mint ifjú „újdondász” ki­fejtettem neki, ez a rendkí vül hiú ember nem sértő" dött meg, sőt utána méí többször találkoztunk és ko­molyan vitatkoztunk égési, életművéről. Nem sokkal ha­lála előtt beszéltünk utoljá ra. 1949 májusában agjnéi'- zés ölte meg. Máté Ivái Gyorsllsta Az 1964. augusztus 3-án meg­tartott lottó tárgjmyercmény- sorsolásról. 282 335 rádió, 282 617 televí­zió, 295 022 rádió, 300 211 rádió, 327 799 rádió, 335 469 televízió, 352 354 rádió, 357 402 háztartá­si kisgépesítés, 364 923 rádió, IP' VIII. Bámult a villamos után, aztán elsétált a lakótelep új általános iskolájához. Korán volt még, de amint az udvaron futkosó öccse felfedezte, elké- redzkedett az ügj'eletes tanár­tól. Egy perc múlyg Andi olt termett, a nagyokat utánozva kezet adott. — Szia, bátyó! Úgy örülök, hogy te kísérsz haza! — Szevasz. — Édesanya otthon van már? — Nem tudom. — Hát mikor jöttél el ha­zulról? — Délben. Ebédeltem, sétál­tam. — Akkor jó lesz igyekezni, mert mintha édesanya azt mondta volna, hogy ma korán jön! 8. Mire Géza és Andi megér­kezett, anyjuk besnriccelt egv halom ruhát, vasalni kezdett a nagyszobában. Bekapcsol­ta a rádiót, zene szólt haíkan. — Csókolom — üdv'jzöHe a fiú, hogy ajtót nyitott nekik, aztán várt. míg a mellette be­furakodó öccse anvia nvakó- ba kapaszkodik, körülbízelei. Bement anyja ufán. megállt a szoba közepén, és nézte a se­rénykedő, gyakran egv-egv bátorító mosollyal rápillantó asszonyig Andi játékokat hordott elő, sorban bemutatta őket. De a fiút nem érdekelte, csak állt, s anyját nézte. Andi ekkor előhozott egy hatalmas dobozt. — Találd ki, mi van benne? — mutatta bátyjának. De az meg sem mukkant. — Hát nem akarod kitalál­ni? — Nem. — És miért nem? — Ne faggasd, Andi — szó­lalt meg az anya, nem tudta tovább türtőztetni magát. Andi kipakolta a villanyvo­nat alkatrészeit, ügyesen il­lesztette Össze a szétszedhető körsínnályát. Mikor a felével elkészült, felpillantott báty­jára. — Gézú. segíts összerakni! A fiú felvette a kis moz­donyt. futólag megnézte, az­tán visszatette a szőnyegre. Az nem kérlelte többször, megépítette a pályát, a moz­donyt és a vagonokat á sínre helyezte, bekapcsolta az ára­mot. A parányi motor sebesen cipelte körbe a kis szerelvénvt, a szemaforok égői villogtak, és minden körnél egyszer, az állomás előtt, sípolt a moz­dony. Andi sokszor játszott már vele, mégis belefeledkezett. Várakozóan leste bátyját, de az mozdulatlan arccal, reb­benéstelen nagy szemével fi­gyelte anyja munkáját. Andi csalódottan kikapcsol­ta az áramot, a miniatűr sze­relvény leállt. Mintha azon gondolkodna, mivel vidíthat­ná fel a bátyját, ki is ment, de üres kézzel tért vissza, újból lekucorodott a villanyvonat­hoz. Az anya fotelokra, székek támlájára teregette a vasalt ruhát. Kerülgetnie kellett a fiút, s a csökönyös szótlansá­gával együtt ez is idegesítet­te. — Jaj, ne állj itt! Nem lá­tod, hogy útban vagy? — fa­kadt ki az asszony, de azon­nal meg is bánta, mert tudta, nem szabadna így beszélnie vele. Gyöngédnek kellene len­nie minden szavával, gesztu­sával, mert erre lehet kiéhez­ve. s talán még ezzel meg- nvithatná bezárkózott lelkét. Mégsem bírt magán uralkod­ni, s ezt csakis a hivatali- és itthoni munka, a több éve tar­tó tanulás okozta töménv fá- rad*sálával mentegeit". Nem­csak eszével tudta, mit kelle­ne tennie, hanem egész szivé­vel váevott rá. hogy nercen­ként kifejezhesse szereletét fia iránt, s srnretetet kanton tőle viszonzásul, amely eddig — ezekben a napokban érezte meg —, neki . is hiányzott az életéből. Annak ellenére hi­ányzott, hogy kicsiny család­jában a szereteíet majdnem maradéktalanul megkapta. A fiú nem mutatott sértő­döttséget, odébb húzódott, majd leült a szabadon hagyott egyetlen fotelba. Megérkezett Radován. ‘ —1 Tessék leülni, Feri bácsi! — állt fel szolgálatkész udva­riassággal Géza, s öccsét utá­nozva, ő is a férfihoz ment, kimérten arculcsókolta. — Köszönöm, maradj csak — mondta Radován —, még nem ebédeltem. Kis idő múlva csöngettek, az anya egy hosszú pongyolás, malett. kistermetű asszonnyal, tért vissza, s a vendéenek be­mutatta nagyobbik fiát. — Ú, nem is hittem volna, hogy ekkora fiad van!— cso­dálkozott Bumberáné. — Hisz ez kész férfi! — Kezet adott a fiúnak, kedveskedőn ráne­vetett. — Látogatás? Korai nyaralás, fiatalember? — Ö, nem kell őt még ma­gázni! — mondta az anya. — Dehogynem, hová gon­dolsz! Akkor te nem tudod, milyen önérzetesek már ebben a korban a fiatalok! — Különben tesnan költö­zött ide. Csakhogy végre együtt lehetünk! Aztán a két asszony kissé félrevonulva beszéleetni kez­dett. Andi úgy fülelt, mintha mindent értene, maid amikor percre csend lett, megszó­lalt. — De szép lóba van .Tulka néninek! — s hogy meglepet­ten tekintett rá Bumberáné és anvia is, megerősítette észre­vételét. — De. becsszóra! Bumberáné felkaota Andit, megoöívlült vele, felt keblére szorította, összecsőkolta. f—? ; Egyem a kis okosát! Hogy ebből micsoda strain férfi lesz, te Klári! — dicsér­te elragadtatottan. Bejött Radován, a fiú átad­ta helyét, a másik sarokba hú­zódott, hogy ne legyen útban anyjának. — És tanul még a fiad, Klá­ri, vagy dolgozik? — kérdez­te Bumberáné. — Dolgozni szeretne. Re­méljük, találunk neki való állást a gyárban. — Ö, majd én átküldőm este az uramat, csak vele kell beszélni!... Szállodai főpor­tás a férjem — magyarázta a fiúnak —. remek helv az, oda kell magának bejutni! Mond­ta is a n rmokban, hogy ke­resnek eey fiút. — Köszönjük, de még nőm akarunk dönteni — mondta Radován. — Előbb körülné­zünk. — Azért én átküldőm Mik­lóst — mondta Bumberáné, azután nemsokára hazament. Kis ideig — .Hoevan telt el az első napod, fiam? — kérdezte az anya, meglágyítva hangját. — Köszönöm, jól — felelte a fiú. — Mit csináltál egésznap? — Pihentem, sétáltam. — És nem tévedtél el ebben az új városban? — Nem ka­pott felőletek ezért folytatta, el-elmosolyodvá. mintha1 azon igyekezne. hogy földerítse Gézát. — Én bizenv tavaly ta­va aszal, amikm* ideköltöztünk, kétszer is eltévedtem, mert este jöttem haza a gyárból. Akkor még nem v.olt meg az Utcai világítás, a park sem. és az ember botosán igazodott el a sok lehetetten A. B, C. D-vel meg ner számokkal jelölt há­zak között ... (Folytatjuk.1 375 781 televízió, 377 677 motor kerékpár, 385 205 bútor, 397 81® bútor, 401 382 óra és utalván/ 408 222 rádió, 416 661 rádió 429 266 rádió. 434 811 éléskam­ra utalvány, 1 319 171 külföldi társas uta zás, 1 327 671 televízió. 2 299 88® televízió, 2 300.800 Budapest II. kér. Frankel Leó u. 72. st f alatt felépülő társasházban \ VI. 26. sz. alatti 3 szoba (kelt1 (kisméretű) hallos, teraszéi , komfortos öröklakás. J 2 305 388 fénj'képezőgéP f 2 307 220 rádió, 2 328 557 r»‘ ( dió, 2 330 908 óra és utalván)' < 6 400 483 bútor, 6 406 513 tel? , vízió, 6 407 633 televízió 6 412 788 televízió, 6 417 993 Irt ^ rékpór, 6 428 459 csemege uta® {vány, 6 423 587 óra, 6 429 15; t rádió, 0 436 685 motorkerék a pár, 6 436 893 rádió, 6 437 88- Taranyóra, 6 438 882 óra, 6 444 \f. 'rádió,' 6 456 621 televízió ( 6 743 894 televízió. 6 474 569 hL $ tőgép, 6 476 765 rádió, 6 477 5* i zeneszekrénj", 6 481 183 esem6 í gekosár. 6 484 908 terí le® ’asztal. 6 494 412 rádió, 6 501 0/ ’ utalvány, 6 534 418 utalván! ( 6 542 186 televízió, 6 543 393 rf .dió, 6 546 994 fénj’képezőgéf 9 6 549 193 rádió, 6 550 054 rádif $ 6 562 104 mosógép, 6 568 574 rí ^dió, 6 584 899 kerékpár, 6 594 3r,‘ 4varrógép. 6 600 589 rádió, , T 6 608 597 hűtőgép. 6 611 4? z mosógép, 6 OlY 871 fényképei" V gép. 6 617 039 kristálykészF 6 634 050 rádió, 6 636 607 ut*‘ A vány, 6 654 211 könjrvállváríj *6 658 690 televízió, 6 671 5®) ’háztartási kisgépesítés, 6 678 2, ? utalvány, 6 679 007 tel e VÍZ” ) 6 679 925 utalvány, 6 681 3* 4 fényképezőgép, 6 694 635 rád'^ *6 095 200 zeneszekrény, 6 699 ’hűtőgép. 6 699 272 esem®’ y ajándékkosár, 6 707 413 zeríl ^szekrény, 6 724 969 televiz'í 0 735 275 11tolvánv 0 738 4“ utalvány, 6 738 ‘ centrifuga''! $ I mosógép ’6 742 817 óra. ( v A gyorslista közvetlenül , húzás után készült, esetleg tszámelírásért felelősséget’ ncJL * vállalunk. A nyertes szel''" T nyékét augusztus 20-ig kell y Sportfogadási és Lottó leM1 9tóság lebonyolítási osztályát ^továbbítani.

Next

/
Oldalképek
Tartalom