Észak-Magyarország, 1964. június (20. évfolyam, 127-151. szám)
1964-06-04 / 129. szám
2 ESZAKMAGYARGRSZÄÖ Csütörtök, 1364. Június A Bolgár katonai küldöttség ór&esatt E&cssánkka Czinege hajós vezérezredes, honvédelmi miniszter meghívására — a Bolgár Népköztársaságban járt magyar katonai delegáció látogatásának viszonzásaként — szerdán bolgár katonai küldöttség érkeSaszlri megkezdte fcormánvalakitását A1 Bahadur Sasztri. India új miniszterelnöke kedd este megkezdte kormányalakítási tárgyalásait. Radhakrisnan elnöknek bejelentette, hogy néhány nappal szeretné elhalasztani hivatalba lépését, mert meg akarja várni a hivatalos gyász leteltét és részt Nemes Dezső előadása a nemzetközi kommunista mozgalom időszerű kérdéseiről zett Budapestre, Dobrl Dzsu- rov vezérezredesnek, a Bolgár Népköztársaság honvédelmi miniszterének vezetésével. A delegációt magyarországi útjára hados Andor ezredes, hazánk szófiai nagykövetségének akar venni Nehru gyászszertartásának utolsó szakaszán, amikor az elhunyt hamvait a Gangesz folyóba szórják. Ezek szerint Sasztri június Síén teszi le a hivatali esküt, s addig Nanda ideiglenes miniszterelnök intézi továbbra is az állam ügyeit. A Magyar Szocialista Munkáspárt Központi Bizottságának Politikai Akadémiáján szerdán, az Építők Rózsa Ferenc Művelődési Házában Nemes Dezső, az MSZMP Politikai Bizottságának tagja, a Központi Bizottság titkára. A nemzetközi kommunista mozgalom időszerű kérdései címmel előadást tartott. Az előadáson meejelentek Komócsin Zoltán és Somogyi Miklós, a Politikai Bizottság tagjai, dr. Mallnovszftij marsai! Duiirovnikban K. I. Malinovszkij marsall és kísérete kedden este külön- repülőgépen Dubrovnikba érkezett, ahol a szovjet vendégeket Ivan Gosnjak hadseregtábornok, a jugoszláv fegyveres erők helyette? főparancsnoka fogadta. ANGLIA megszünteti nukleáris kísérleti terepét a Csendes-óceánon levő Karácsonv- szigeteken, a légkörben, a világűrben és a víz alatt végzett nukleáris fegyverkísérletek eltiltásáról szóló moszkvai szerződés nyomán. * A BELGA Kommunista Párt Központi Bizottságának küldöttsége — élén Ernest Burnelle-lel, a párt elnökével — május 23-tól 30-ig az NDK- ban tartózkodott az NSZEP Központi Bizottságának meghívására. A Neues Deutsch- landban szerdán a látogatásról közös közlemény jelent meg. Korom Mihály, a Központi Bizottság titkára, jelen volt a Központi Bizottság, az Elnöki Tanács és a kormány számos tagja, politikai és társadalmi életünk számos ismert képviselője. Szerdán a Magyar Tudományos Akadémia dísztermében — dr. Törő Imre elnökletével — folytatódott a Tudományos Ismeretterjesztő Társulat 4. országos küldöttgyűlése. A tanácskozáson ' befejezték a főtitkári beszámoló, valamint a társulat alapszabályának módosításáról és jövő tevékenységéről előterjesztett határozat feletti vitát. KILENC ember vesztette életét Kolumbiában földcsuszamlás következtében. * VÁRNÁBAN megnyílt a KGST szállításügyi állandó bizottságának 16. ülése, amelyen Bulgária, Csehszlovákia, Lengyelország, Magyarország, Mongólia, a Német Demokratikus Köztársaság, Románia és a Szovjetunió képviselői vesznek részt. Az ülésen megvitatják a vasúton, hajón, repülőgépen és gépkocsikon történő szállítások különböző kérdéseit. / katonai attaséja is elkísérte. A vendégeket a zászlókkal, s üdvözlő feliratokkal díszített Ferihegyi repülőtéren ünnepélyesen fogadták. A küldöttség fogadására megjelent Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter, az MSZMP Politikai Bizottságának póttagja,- a magyár néphadsereg más magasrangú vezetői, a tábornoki és parancsnoki kar tagjai, a társfegyveres testületek képviselői. Pap János, a Minisztertanács elnökhelyettese, dr. Korom Mihály, az MSZMP Központi Bizottságának titkára. Benkei András belügyminiszter. Böjti János külügyminiszterhelyettes. Jelen volt a fogadtatásnál Jancso Georgien, a Bolgár Népköztársaság magyarországi nagykövete és a nagykövetség több beosztottja. Czinege Lajos vezérezredes, honvédelmi miniszter mondott üdvözlő beszédet. Az üdvözlő beszédre Dobri Dzsurov vezérezredes válaszolt. A bolgár katonai küldöttség szerdán délben a Hősök terén megkoszorúzta a magyar hősök emlékművét. Bugár Jánosné, a Hazafias Népfront Országos Tanácsának főtitkárhelyettese felszólalása után dr. Köpeczi Béla, az MSZMP Központi Bizottsága kulturális osztályának vezetője tolmácsolta a küldöttgyűlésnek az MSZMP Központi Bizottságának üdvözletét. Ezután dr. Molnár János művelődésügyi miniszterhelyettes kormány- és miniszteri kitüntetéseket, .nyújtott át az elmúlt években .legeredményesebb munkát végzett ismeret- terjesztő előadóknak és társulati aktivistáknak. A küldöttgyűlés befejezése után az új elnökség és az országos ellenőrző bizottság megtartotta első ülését, amelyen a TIT elnökévé dr. Or- tutay Gyulát, elnökhelyettesekké: dr. Mód Aladárt, dr. Soós Gábort, dr. Kardos Lászlót, dr. Molnár Jánost és dr. Osztrovszki Györgyöt választották. Az országos ügyvezető elnökség titkára Honfi József lett, tagjai pedig dr. Törő Imre. dr. Telegdy Kovács László és dr. Nagy László. Az országos ellenőrző bizottság elnöki tisztét dr. Ács Ernő tölti be. Az ülés végén dr. Ortutay Gyula köszönetét mondott az új vezetőség nevében és összeUlbricht Novoszibirszkben Walter Ulbricht, az NDK Államtanácsának elnöke, aki jelenleg a szibériai Novoszibirszkben tartózkodik, szerdán az NDK küldöttség tagjainak kíséretében .ellátogatott a Szovjet Tudományos Akadémia szibériai részlegének központjába. A látogatásra Ulb- richtot elkísérte Andrej Kirilenko, az SZKP KB elnökségének tagja és Mihail Georgadze, a Legfelsőbb Tanács elnökségének titkára. A vendégek megtekintették a tudósok városkáját, ahol mintegy h~r mincezer ember él és 14 kutatóintézet működik. Koszigin fogadta Harold Wiisont Koszigin, a szovjet Minisztertanács első elnökhelyettese szerdán a Kremlben fogadta Harold Wiisont, az angol Munkáspárt vezérét. A baráti légkörben lezajlott megbeszélés során eszmecsere folyt o feleket kölcsönösen érdeklő kérdésekről. gezte a kétnapos tanácskozás tapasztalatait. Utolsó napirendi pontként dr. Kerekes Andrásné felolvasta a TIT 4. országos küldöttgyűlésére érkezett üdvözlő táviratokat, majd az elnöklő dr. Bereczky Endre berekesztette a tanácskozást. Kormányellenes tüntetések Dél-Koreában Szerdán minden eddiginél hevesebb tüntetések robbantak ki Szöulban és Dél-Korea más városaiban. A főváros utcáit már kora reggel a tüntetők ezrei árasztották el és hangos kiáltozással követelték Pák Csöng Hi diktátor lemondását. A katonaság és a rendőrség együttesen sem tudta megfékezni a tüntetőket. Hírek szerint Pák Csöng Hi diktátor arra készülődik, hogy az országban kihirdesse a rendkívüli állapotokat. Tüntetéseket jelentenek Dél- Korea több más nagyvárosából is. Valamennyi nyugati hírügynökség párhuzamot von a mostani és az 1960-as tüntetések között, amikor lemondásra kényszerítették Li Szín Man elnököt. JJU tmáq^ x NAGYVILÁGBAN--------------------------------------------- wSS Ö H B ;■! K3 £! Í3 H iCi EE Í2 B3 K H a aa e Befejeződött a Tsdományos Ismeretterjesztő Társulat 4. országos küldöttgyűlése Megválasztották a társulat új vezetőségét l • Nyugdíjat — nácinak? Franz von Papén, Hitler egykori alkancellárja, később bécsi, majd ankarai nagykövete, először 1959-ben kért nyugdíjat. Úgyis, mint katona (1898-tól 1919-ig szolgált a német hadseregben), s úgyis, mint politikus, illetve diplomata. A bonni külügyminisztérium ekkor elutasította kérelmét. A katonai nyugdíjak nem hozzá tartoznak, úgymond, ami pedig Papén ur diplomáciai működését illeti: az nem a szabályszerű külügyi hierarchia gépezetében történt, hanem külön jutalom volt Papén náci érzelmeiért. Azt már Bonn nem tette hozzá: milyen szolgálattal érdemelte ki Papén ezt a jutalmat? Ö volt ugyanis a spiritus recíora. annak a. machinációnak, amely Hitler kezére játszotta a hatalmat. Papén nem nyugodott bele. Újra meg újra előállt nyugdíj igényével, s most a. Baden- Württemberg-i bíróság előtt cl is érte, hogy havi 660 márfea vezérkari őrnagyi nyugdíjai szavaztak meg neki és 1957-re visszamenőleg egy összegben hatvanezer márkát. A Baden-Württemberg-! bíróság azonban óvatos volt, saját Ítéletét nem hagyta jóvá* * hanem továbbította az ügyei egy nyugatnémet szövetség! bírósághoz. Papén maga is fellebbezett: sérelmesnek találta* hogy visszamenőleg csak 1957- ig kaphat pénzt, holott ő — ki tudja miért? — 1953-tól köve< teli. Van Papén egyébként jelenleg 84 éves. Militarista és náci múltját illetően soha semmiféle nyilvános bűnbánó nyilatkozatot nem tett. Inkább —< nyugdíjat, pénzt követel érte. S voltaképpen „igaza” van. Annyi volt nácinak folyósítanak magas nyugdíjat a bonni államban — miért épp Papenne! kivételeznének hátrányosan?; Elúszik a káuyák rémét (Folytatás az 1. oldalról) jus közepén elérték a végcélt: 300 méterre a föld felszínétől befejeződött Borsod legmélyebb függőaknájának. az ományi aknának mélyítése. Dorog—Mi skolc Zsolnai János fúrómester küldetése lejárt. Ö volt a karmestere, fáradhatatlan dirigense annak a nagy munkának. amelynek nyomán. 30—40 esztendőre elegendő szénva- gyon vált. megközelíthetővé. Annak idején Dorogról „kölcsönöztek”. Akkor még sem ő, sem az itteniek nem gondolták. hogy a keménykötésű, 45 év körüli ember „hazát” cserél. s megtelepedik családjával együtt itt, a vízben gazdag bányák környékén. Időközben sokszor megcsodálták fantasztikus munkabírását. meggondolt, mégis bátor magatartását. Néha 4—5 műszakot töltött a szörnyű mélységben, miközben roppant erejű fúrófejek csikorogva törtek előre, oda, ahol az alattomos ellenség, a mindent pusztítani akaró víz húződik. Néha hatvan méteres lyukakat kellett fúrni, s bizony az utolsó métereknél már nem is a fáradtság, sokkal inkább az izgalom fakasztott gyöngyöző verítéket, homlokára. Most Csermelybe jár. Ott is víz alatt van egy akna. Szenzáció nélkül... Kilenc év, 300 méter mélység, tavakat megtöltő víz — és néhány ember lelkiismeretes. bátor munkája. így lehetne jellemezni mindazt, ami á Farkaslyuk mellett lévő ományi aknában történt. Amikor a főmérnök elmondta az egész históriát, érdekesnek találtam. Mégis arra kértem. mondjon néhány szenzációt. Hiszen az ilyen veszélyes és hozzátehetem, különleges munkánál biztosan történnek tollhegyre kívánkozó „csemegék”. — Nálunk nem volt ilyesmi. Nincs szenzációja az ományi akna mélyítésének. És mi ennek örültünk. Mert sztori lett volna esetleg egy kisebbfajta vízbetörés leküzdése, vagy valamiféle életveszély elhárítása. Nem ... nálunk ilyesmi — hála a jó munkaszervezésnek, a biztonságosság örökös szem előtt tartásának — nem történt. Higgye el, nekünk nem kell nagyobb szenzáció annál, hogy baleset nélkül, az előre meghatározott program szerint törtünk utat a nagy mélységben húzódó szénmezőkhöz. Aztán mosolyogva, most már sokkal vidámabban, még egy mondattal megtoldta véleményét Szili Ferenc főmérnök. És ezzel az aknamélyítéssel nemcsak tíz millió tonna szénhez törtünk utat. hanem az összes borsodi' bányák víztelenítéséhez is. Igen... a borsodi aknák mélyéből lassan kiűzik a bányák rémét. Azért ez mégiscsak sztori..,’ Paulovits Ágoston Ülést tartott a Hazafias Népfront A Hazafias Népfront Országos Tanácsának elnöksége szerdán ülést tartott a népfront székházában. Kállai Gyula, a Hazafias Népfront országos elnöke tájékoztatót adott az időszerű bel- és külpolitikai kérdésekről. A tájékoztatót eszmecsere követte. f , MŰK ... '■■■rib. NEGYEDIK FEJEZET Egy íolvajüanda kézrekeriil — Rövid Szünet után megismételjük a Televízió Híradóját, és azzal mai műsorunkat befejezzük — közölte a bemondónő. — Kedves nézőink, jó éjszakát kívánok, a holnapi viszontlátásra. Mosolygott, biccentett, eltűnt. Gosztola visszamosolygoít, visszabiccentett, maradt. Előredőlt, megropogtatta derekát, nagyot nyújtózott. Selyem házi köntösének ujja hátracsúszott. A nyújtózásnak számos vállfája van. G -sztola szóban forgó nyújtózkodása például olyan férfiú lelkivilágát tükrözte. aki napközben a gondjaira bízott vállalat élén betegre dolgozza magát. Igásbarom egy taposómalomban, ólombánya riksa-kulija, valóságos rabszolga. Joggal varhatja el, hogy legalább este, amikor a fáradhatatlanul végzett munka után holtfáradtan hazatér, puha családi fészket találjon, és végre kis kényelemben is részesüljön. Gosztola Péterné, született Gerson Mária, élete értelmét e természetes óhaj maradéktalan kielégítésében látja. Könnyen teheti, hiszen 6 hatra megy munkába, és a stancoló gép mellett töltött játszi, minimális felelősséggel járó foglalatoskodás után már háromra otthon is van.. Frissen, fürgén mos, takarít, főz, hogy ragyogjon a lakás és meleg étel várja a párját. Csodálkoznak, hogy üzemi igazgató felesége — segédmunkás egy fémtömegcikk- ipari kátéeszben? Persze, mert ez irányú ismereteiket rosszmájú humoristák Írásaiból szerzik. Ezek előszeretettel úgy állítják be, mintha a magas beosztásba került dolgozók feleségei hirtelen puccos dámákká, nagyvilági előkelőségekké változnának át. Lehel, hogy ilyesmi is előfordul, de Gosztoláéknál más a helyzet. Ott minden maradt az eredetiben.. Nem annyira az asszony fizetéséért ragaszkodik ehhez Gosztola, hanem elvi szempontból. Gerson Mária révén tartja a kapcsolatot a nfiunkás- osztály sűrűjével. — Fiacskám — szólt most —, addig is felgyújthatnád a villanyt. 'Az egészséges a szemnek ... Várj csak — fogta meg felesége ft arját, aki engedelmesen tapogatódzott a kapcsoló felé. — Nézd, a szünetben is bemutatnak valamit ... A képernyőn a Rövid szünet felirat helyét valami gyárudvar derengő, homályos képe foglalta él. A zene is elhallgatott hirtelen. — Nagyon sötét — állapította meg Gosztola —, adj rá egy kis fényt, fiacskám... Ez kevés ... Ez túl sok ... Most jó lesz. Visszaülhetsz, fiacskám. Valóban, most elég jól látszott, hogy a háttérben lévő alacsony épületből néhány elmosódott emberi alak hosszúkás ládákat cipel ki. — Itt most — mordult fel egy mérges, zsémbes hang — nagyszabású üzemi lopás folyik, kérem. Megszerveztek mindent. Az éjjeliőr, az ördög tudja, hol kódorog, ezek az elvetemült huligánok pedig ezalatt átdobják a kerítésen, és teherautóra rakják a zsákmányt. Megáll az ember esze. Rendőr — sehol! Hallatlan dolog ez. kérem ... Annak az arcát, aki most a lámpa alatt áll, és a rakodást irányítja, annak .a főpernahajdernak az. arcát, remélem, felismerik az illetékesek. A többinek, sajnos, nem tudom bemutatni a fejét ... Tessék, már az export göngyölegeket is viszik... Nem is nézem tovább, felmegy a vérnyomásom ... Elnézést, ha nem fejeztem ki magam elég választékosán ... E pillanatban szertefoszlott a gyárudvar' a sürgölődő rablókkal, a képernyőre ismét felkerült a Rövid szünet jelzés, és folytatódott az élénk ritmusú tánczene. Gosztola párducként ugrott a kapcsolóhoz. Felkattintotta. Nekitámaszkodott a falnak, szája széle remegett. Úgy zihált, mint a hegynek kapaszkodó gőzmozdony. — Láttad? — kérdezte ha- lottsápadtan. — Te is felismerted? Az asszony rémülten bólintott. — A Feri — suttogta maga elé Gosztola. — A Brabács Feri! A bizalmi emberem, a jobb kezem. A szállítási osztály vezetője. A fegyelmi bizottság tagja. Ö a bűnszövetkezet feje. És a bemondó hangja!? Mintha már hallottam volna valahol! — Mit tegyünk? — tördelte kezét sírva Gosztoláné. — A végén még téged is belekevernek. — Azonnal hívd fel az üzemet! — adta ki az utasítást a fcrj. — ...A portát... Nem, inkább a rendőrséget... Várj... Előbb a televíziót. . Hátha csak. valami filmet forgattak... En addig magamra kapok valamit ... ' — Halló, igen, itt az ügyeletes — emelte a kagylót a füléhez a Televízió központjában egy köpcös emberke. Porcelánkék szeme hirtelen felcsillant; l <— Értem... A szünet alatt?... Feltehetően, még most is tart? írom, kérem ... Étkészletek Gyára? ... Repcési út 63 ... Ön a vállalat vezetője, Gosztola Péter ... Felesleges, mi majd intézkedünk... Sajnálom, most nem érek rá __ M ég be sem fejezte az utolsó mondatot, bal kezével már tárcsázott is a másik városi készüléken egy titkos számot. — Riadó csoport? ... Jaksa elvtársat kérem ... Szervusz, itt Ditró. Teherautós rablás az Étkészletek Gyárában ... igen, igen, a Repcési úton ... Most is tart... öten-hatan lehetnek ... Egy szakasz elég... Kösz... A kihallgatást holnap reggel én vezetem ... Még benézek ... Siessetek! Letette a kagylót, sóhajtva zsebrevágta a Fülest, amelynek keresztrejtvényeit, az utolsó kivételével, a délutáni műsor kezdete óta mind megfejtette. Belebújt kabátjába, feltette kalapját, és kezet nyújtott a szolgálatos tisztviselőnek. — Hat betű — fordult visz- sza az ajtóból. — Becézett háziállat. A macska nem jön ki, és nem is becézett. Nem tudja, mi lehet Az ügyeletes meglepetten rázta meg a fejét. — Nem tesz semmit — le-1 gyintett a nyomozö. (Folytatjuk.)