Észak-Magyarország, 1963. december (19. évfolyam, 281-305. szám)
1963-12-15 / 293. szám
^yäynap, 1383« december iS. ESEAKiaAGT AROHSZ.ÄU O Tudomány — JacUwikfr A szín és az emberi étvágy Régen tanulmányozzák már a táplálék és a szüléié összefüggését. A kutatások és a vizsgálatok eredményei t a gyakorlatban is felhasználják. Az emberek sok esetben az elein íi szerek, az ételek külső meg jelenését, a 1á.p- és az élvezeti értélé jeleként tekintik. A színek és az' étvágy között az idők folyamán közvetlen képzelettársi(ásóik alakultak ki. Az aranyié színekben pompázó húslevesnek még a gondolata is megmozgatja nyelő izmainkat A barnára sült, ropogós, kirántott csirkecomb látására Összefut a nyál a szánkban. Á rakott burgonyából kikandikáló tojássárgáik szinte odaszögezik: tekintetünket, és mohón kebelezzük be színét, ízét egyaránt. A paprikás szalonna téglavörös színe, s mellé egy •züjd, savanyú uborka teljesen ■ elgyengíti ízlelőszerveinket •színénele hatásával. ÉtYágyfokozó színek Étvágy szempontjából, a kutatások szerint, a legkedvezőbb hatással a pirosas narancs, és narancsszínű árnyalatnak van. Ezek az árnyalatok váltják lei a legkellemesebb érzéseket. A «sárga narancsszínnél a hatás csökken, a sárga szín ismét fokozza az étvágyat. A sárgászöld az étvágy tekintetében mélypontot jelent. Jóllehet, ez a szín eléggé divatos a ruházkodásban és a lakberendezésben. Táplálék esetében azonban ,,étvágyrontó”. Kisebb mértékben fokozza az étvágyul, a kékeszöld színárnyalat is, míg a lila csökkenti. Bár nem mindenki „érzi” ugyanezt egy- ,egy szín hatására, és az étvágygerjesztő szín sem kelt egyenlő hálást minden étel esetén. Mégis kimondható, hogy' a színek • és az étvágy közölt közvetlen képzelettársítások alakultaik ki, és vannak olyan általános szabályok, amelyeket érdemes figyelembe, venni az élelmiszeriparban, a kereskedelemben, a vendéglátóiparban és - az üzemi konyhákon egyaránt. Érdekességként kell itt megemlíteni. hogy megpróbálkoztak a színes kenyér bevezetésével. Nos, sem a piros színű veknik, sem a lila színű cipók,- sem a zöldes árnyalatú bucik nem váltak,, be. A kísérlet teljesen sikertelen volt. Ezt: a példát csupán annak igazolására hoztuk fel, hogy bizonyítsuk: az étvágygerjesztő szín nem kelt egyenlő hatást minden ételféleségnél. Nem mindegy, mibe csomagolják... Az élelmiszerek csomagolásánál a színek nagy fontosságúak. A színeknek elsősorban a tartalmat kell kihangsúlyozniuk. A lila szín kerülendő, a pirosas-narancs, ha nem eredeti színe az élelemnek, a kékeszöld, vagy kék alapon móg ajánlható. A hideg színekét (kék, zöjd) következetesen használják a húsboltokban a háttér és a berendezés színeként. A fehér tálcák á tisztaság érzését keltik. Az egyik üzemi étkezőben az őszibarack-árnyalat alkalmazása volt a leginkább étvágygerjesztő hatású. Egy iskolai étkezőben kétszer annyi saláta fogyott, amikor zöld színű kistányéron szolgálták fel. Az egyik vendéglő sötétvörös falait, jó konyhája ellenére, át kellett festeni. A megvilágítás színe az élelmiszer kereskedelemben jó, ha semleges, vagy enyhén meleg szín. A vendéglátóiparban ajánlhatók a kissé melegebb megvilágítású árnyalatok. A higany- és nátriumgőz lámpák kerülendők. Egy újabb elv alapján a megvilágítás is változtatható. A déli órák világos fényözönét . az esti órákban tompább és melegebb tónusú megvilágítás váltja fel. Érdemes rá felfigyelni A színek mindenütt, egész életünkben ott,vannak, S ha ismerjük a színdinamika törvényeit, a színeknek az emberre, a környezetre gyakorolt hatásai, még kellemesebbé tehetjük életünket. Boda István Tűzokádó tenger Á televízió múltheti híradásában füstölgő tengert mutatott. Izland köretében a víz és a tűz harcát figyelhették meg az elhaladó hajókról, vagy a repülőgépekről az érdeklődő emberek'. A tenger alatt vulkanikus működés volt. A láva nem futott a felszínre, do a vulkáni gáz, gőz és hamu áttörte a vízburkot és a magasba került., Ha a kitörés a későbbiekben lávaömléssel párosul, akkor a helyszíned új vulkánikus' sziget lesz. .Számos parti és szigetvul- ' liánt ismerünk, amelyek működésüket a tenger alatt kezdték. így épült, fel vulkánikus anyagból a tengerfenékre rakódva az Etna, s a Stromboli is. De legszebb példájuk a tengeralatti vulkánosságnak a Csendes-óceánban találhatók, amilyen a Hawaii szigetcsoportban a Mauna Loa. Az Iz- íand környezeti tengeralatti vulkánikus kitöréseknek az a magyarázata, hogy e területen a földtörténeti őskorban egy ősföldrész emelkedett ki. Ezt a földrészt í rare zúg után Eria- nák nevezlek. Ez a földdarab a geológiai újkor elején összetö- redezett, lesüllyedt. A roncsokon, a törésvonalak mentén épült fel Izland szigete és ennek a környezetében kezdte meg működését a most kitörő vulkán. Izland alapja ősi kőzetekből álló lüg, amelyet óriási bazalt-, és tufa.takarók borítanak. A szigetet a vulkánok és viharok földjének nevezték. Szerkezetileg nem is tartozik Európáihoz. A földtörténet folyamán a belső és külső erőle heves harca dúlt a szigeten. Legnagyobb volt a küzdelem a jég- 'korszakban, úgy 100—500 ezer évvel ezelőtt. A-szigetet akkor jég borította. A vulkánok először a hatalmas jégpáncélt törték át, millió darabra aprózták fel. Megkezdődött a kiömlő forró láva és jég küzdelme. Fülsiketítő sistergés, dörgésszerű robaj, magasra felcsapó gőzfelhő jelentette a két elem összecsapását. A sziget ma is működő vulkán,ileus terület. Egy híjáin 30 vulkánja van, hol az egyik, hol a másik tör ki. Legismertebb nevű Helka, 1560 méter magas, sok kitörése emlékezetes a szigetlakók előtt; Az, izlandi vulkánok lávája, vagy hamuA bányaács újítása Zsidói Sándor, várpalotai, bányaács figyelemreméltó újítással gazdagította a magyar bányaípart. Olyan gépet készített, amellyel kiküszöbölte a szerszámnyél készítésre fordított nehéz fizikai munkát. A bányaács sokrétű feladatainak egyike volt a bányaszcsákányok, kalapácsok, lapátok és más eszközök nyelének faragása. Zsidai munka közben sokszor töprengett, hogy miképpen lehetne egyszerűsíteni, meggyorsítani ezt a munkát. Mert nem könnyű dolog vo- nókésscl, gyaluval egész nap birkózni. Képzeletében mind jobban kibontakozott egy olyan gép képe. amely automatikusan elvégezné mindazt a feladatot, amellyel naponta nelci kell megbirkóznia. Zsidai olyan automatagépet szerkesztett, amelynek teljesítőképességét a következő adatok jellemzik: Amíg régebben *— faesztergán — egy dolgozó egy műszak, alatt 30—,'J5 lapátnyelet; készített, addig a Zsídai-félc automata ugyanezen idő alatt, 2000 la- n&tzmelet ad. Ez azt jelenti, Jiogy az automata-gépen óránként,250 lapátnyél készült cl. A Zsidai-féle automalagép a. Várpalotai Szénbányászati Trösztnél érdekes problémát idézett elő. Régebben örökős goHdot jelentett, hogy miként lehetne a dolgozók szerszám szükségletét kielégíteni. A munlcában törik a csákány- és lapátnyél, Most az a probléma merült fal, hogy miként lehetne a gépet kihasználni, hiszen olyan termelékeny, hogy néhány óra, nap alatt akár az egész negyedévi szerszámnyél szükségletet is cl tudja az automata látni. A szakemberek véleménye szerint, a Zsidai-féle automata- gép olyan termelékeny, hogy esetleg elegendő volna az is, ha két trösztöt csak egy géppel látnának el. Zsidai eredményéről csak annyit: — A bányaács iskolapéldáját adta annak, hogy miként lehet „saját erőből” nagyszerű eredményt, elérni, hogyan lehet a gondolat erejével, újító tevékenységgel a terme lékenységct. sokszorosára emelni. scctór; Pét«! j ja nagyobb Icárt csak akkor okoz, ha ezen anyagok a hó-, vagy jégmezőkre zúdulnak. Ezek súlyos árvizeket okoznak, a kultúrterületeket tönkreteszik. A kisebb vulkáni kúpok hosszú sorban helyezkednél; cl. Ez a jelenség egy hasadékot jelez, amely a • földkérget a vulkánsor irányában érte. Az itteni kisebb működéseket nem is emlegetik, mégis feljegyezték, hogy a XVIII. század végén lezajlott kitöréskor 14 lem hosszú repedés keletkezett a szigeten, ennek mentén 30 kisebb-nagyobb nyílás öntötte a lávát. Pár hónap alatt 20 milliárd köbméterre becsült bazaltlömeg ömlött ki, ami 9°° négyzetkilométer területet borított el. A gyakori felhős égbolt mellett a kopár bazaltfclület okozza az izlandi tájképek sötét, komor színét. A vulkánikus vidék más ismertető jele, egyben érdekessége a sok meleg forrás, amelyek közül több szabályos időközben forró gőz-vizet lövell a felszínre. Nevezetes az úgynevezett Nagy-Gej- zir, amely naponként egyszer működik, 30 méter magasra "«bobja nyílásából a három mester vastag vízoszlopot. Téli 2 időben a felszálló gőz messzire • elárulja működését; Újabban a J szigetlakok a sokszor csapást • jelentő gőzkiömlést hasznosi• tani igyekeznek. A városok kö• zelében működő melegforrások • vízét, gőzét cernentcsöveken a 2 lakásokba vezetik és fűtenek • vele. így . pótolj éle a tüzelő- 2 anyagot, amiben igen szegény • a sziget. • Izland szigetét méltóan ne- 2 vezifc „a viharok földjének” is. ©Környezetében egész éven át •alacsony nyomású légtömegek • fejlődnek ki, ahová egyforma | erővel nyomul, mind a gvűn- 2landi hideg levegő, mind a 8 Golf-áramlás útján a meleg. 2 Ezek összecsapása miatt a szi• get igen szeles, különösen té- 2 leri dúlnak erős viharok. Az • utazók leírása szerint vannak 2 napok, amikor nem tanácsos a • lakóházból kilépni. • A jelenlegi működő vulká- «nők nagyobb csoportja a szi- 2get déli oldalán, kelet-nyugati 2 törés mentén húzódnak. Kö- 2zelükben működik a legtöbb gej- Jzír is. Valószínű, hogy a most • jelentkező tengeralatti vulkán ©is ezen hasadék irányában 2 adott magáról életjelt. (Dr. tk’JÜ H *■ U. * M * O * R OOOOOOOQDOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOQÍ Hej, pataki diákok... \ ■ Külön fejezetét, kedves, szép szakaszát alkotják múló emberi életünknek azok az esztendők, amelyeket, az iskola padjaiban töltöttünk, A szebbik, a boldogabbik darabja eleiünknek a diákélet. Csodálatos kis birodalom az iskola o nagyok társadalmában a maga másfajta törvényeivel, szokásaival, rendtartásával, szókincsével. Tagjai közt — a közös sors hatására. —■ észrevétlenül is kialakul az összetartás, egy éleire szóló barátság érzése, s ennek a kedves együttélésnek fcl-felcsillanó emlékei elkísérnél: bennünket egész.életünkben. Sárospatakon, hazánknak ebben a régi időket idéző csendes kis városkájában századok folyamán sehol másutt fel nem található sajátos diákélet alakult ki. Bizonyítják, ezt a~ok Q megsárgult levelek, amelyek az elmúlt 432 év krónikáját őrzik, de tanúsíthatják azok az öregdiákok is. akik deresedé feijei is clérzékenyedva gondolnak hajdani ifjúságuk kedves színhelyére, az alma málerra. fis ezek az öregdiákok még ma ii sok melengető történetet tudnak a régi-régi. diákéletről. Hadd mondjunk cl belőlük néhányat, elsősorban Komáromi dános és Panka Károly, valamint az Ifjúsági Közlöny megőrzése alapjait. Századokon át kimondatlanul is versengés folyt az ország három híres kollégiumának, a pápainak, debreceninek és a patakinál; a diákjai között. Mindhárom anyaiskola diákjai évente kétszer-három- szor is jártak szuplikálni, vagyis összegyűjteni a pártfogóknak az iskola támogatására felajánlott adományait. Egy ilyen alkalommal az egyik palrónusnál összetalálkozott egy debreceni, egy pápai és egy pataki diák, Jókedélyű ember volt a házigazda, aki ebédre is meghívta a három „muzsafit”, s nem késlekedett elhinteni köztük a versengés niagvát Vett ugyanis egy főtt tojást, s azt mondta, hogy aki a legtalálóbb bibliai idézetét olvassa rá a tojásra, azé lesz nemcsak a tojás, hanem egy körmöd arany is. A debreceni nyomban munkához látott. Kézbe kapta a tojást, s a héját megtörve, ráolvasta kegyesen: „Megtörlek téged, mi itt az asszonynak magva a kígyó fejét.” _ — Jól van, amice — dicsérte a házigazda —, de adja csak át a pápai kollégának, hátha tud Ő is mondani rá valamit. A pápai szuplikéns átvette a megtisztított tojást, és sóval meghintette e szavak kíséretében: ..Megsózlak téged, a földnek savával.” — No, pataki — szólt a házigazda —, most te is mutasd meg, mit tudsz! A pataki se mondatta magának kétszer, hanem a pápai diáktól átvéve a megsózott, főtt tojást, ennyit mondott: „Menj bé a te uradnak örömébe!” — s azzal lenyelte a tojást; Kazinczy Ferenc és a Karin- czy-család tagjai valamennyien diákjai voltak a pataki kollégiumnak, így Kazinczy Gábor. a múlt század második leiének kiváló szónoka is. Veié történt meg jogász korában,; hogy egy nagyobb diáktársasággal kirándult Fclsődobszára,; ahol is olyan mulatságba köve- • redtek, hogy csak egy hét múl- ! va vetődött vissza Gábor barátunk Patakra, Nagy' Gusztáv, a ; kollégium nagyhírű igazgatója, nyomban ad audlentum ver- j bum, vagyis kihallgatásra idéz- 1 te be Gábor urat, aki az egész ; kirándulási szervezte. Bará-1 tunk nem kis félelemmel jelent! meg a rettegett igazgató előtt, biztosra véve. hogy sédes, tehát ] iskolaszék elé citálják. Komoran fogadta a jogászt, s kérdőre vonta, hogy merte megsérteni a kollégium törvényeit. Gábor barátunk nagy szorultságában ekként védekezett: —- Nagytiszteletű és tekintetes igazgató úr, tessék megbocsátani nekem, de. olyan sok szép leány és fiatalasszony volt Dobszán egy csomóban, hogy nem tudtam tőlük hamu- ; rább megválni egy hétnél.., Az agglegénysorban lévő igazgató erre az őszinte valló- ; másra egészen megenyhült, s némi szemrehányással így fe- ! lelt: — Akkor bizony engemet isi magukkal vihettek volna! Patakon mindig voltak afféle hahókés emberek, akik var- lósággal cégtáblái lettek a d.ió.- kok tréfáinak. Ilyen volt a múlt század végén Derda Ist- pá% u, a csomaghordó escuaad rasembe-r, aki egész nap fuva~ rozgatott a városkában. Hol a diákok csomagjait, hol a kereskedők portékáit szállította. be két szürke szamarával az állomásról, Egyszer amint egy jó kedvű diákcsoport mellett kocogott el taligájával, odaszólt neki valaki a diákok közül: — Hová megy kend. szamarak apja? — Az állomásra, édes fiam — felelte Derda szerényen. Derdávál történt meg a kö-' vetkező tréfa is, ami a jogászok és teológusok között szokásos vetélkedésekre vet fényt. A teológusok, a „hitészek”, mindig komoly fekete kalapban, pincsbcn jártak, a jogászok pedig puha kalapot viseltek, vágj' éppen kalap nélkül sétáltak, amúgy jogászosan. Egyszer a jogászok, hogy megbosszantsák a „fekete gárdát'’, vettek egy vadonatúj pincskalapot, s beható tárgyalásokba bocsátkozva az öreg Derdávál. fel is pénzelték valamire, aminek eredményeképpen másnap, amikor legtöbben álldogáltak a kollégium előtti Pletykadombon. Derda „véletlenül” arra baktatott el szamn- ras taligájával, fején egy hamisítatlan pincskalappal. Lelt is erre nagy harsogás a jogászok között. S hogy a tréfa még jobban sikerüljön, egyikük oda is szólt neki: — Hát a másik két szamár fejére mért nem tett pincsct, öreg? — Mert azok jogászok — válaszolta Derda nagy flegmával. . Sárospatak nagymúltű borvidékünkön, Hegyalján fék- • szik, s a pataki jogászok is szerették iddogálni a hegy levét. Egy alkalommal, az egyik jogász barátunk is pineózni ment megfelelő szomjúságú társaság kíséretében. Egész estig nyakalták a jóféle italt, s annak rendje-módja szerint, estére alaposan be is rúgtak. Sötét volt már odakint', amikor nagynehezen felkapaszkodtak vagy S0—100 lépcsőfokon a pince ajtajához. Barátunk azonban úgy cl volt ázva, hogy a. legfelső lépcsőfokon hirtelen hanyattvágódotí, s mint valami ródlípályán. szánkózott' le fejjel a pince mélyébe. Bezzeg kijózanodott a. társaság egyszerre! Rohantak is le a pincébe, ahol — azt hitték — társuk teljesen szétnmlloli teste fogadja őket. Mint egy hálóit, úgy terült el a földön. Elet egyáltalán nem látszott benne, mégis megpróbálták, hátha valamilyen életmentő' kísérlettel fel lehetne kelteni. Víz hiányában, topóba szívott hideg borral kezdték locsol- gatni a nyolcát és az arcút, mire kis idő múltán megbotrán- kozva szólalt meg a halottnak hitt barát: — A számba öntsd, te marha, ne a nyolcamba! Persze, kisdiákok is jártaié a. j pala ki kollégiumba, s velük is ’sok-sok mosolyt fakasztó dolog 'történté Az egyik éppen földrajzból felelt, s valami sűrűn slakott kis országról volt szó,' (Ahogy felel, egyszeresük ön- ikéntelenül is a fejéhez kap az (egyik kezével, s elkezdi a feje íbúbját vakarni, miközben ép- ípen ezt mondja: t — Ez pedig népes Sás tarto- ,mány.>. SZÖVEG NÉLKÜL Nem mennek sehogy se tatin órán a szavak. Hiába kérdezi, a nebulótól a tanár. Még egy, 'utolsó kísérletet tesz, s meg«; kérdezi, mit jelent ez a szói pugna, A szó jelentése: harc.; csata. De a fiú nem tudja,' Megindul tehát a mentési ok-; \ ció. A szomszédok halkan Súg-. \ni kezdik: harc.... ( A felelő elkapván ff súgást. 5 diadallal vágja ki: s — Arc, pofa. á blúzát. 12 I s Fz pedig már a mai diákká történt, helyesebben most lát tűk az egyik diákotthon szoba jónak a falón, közvetlenül a ágy felett: „Itt nyugszik Nag. (István giinn. I. oszt. tanuló. (Alatta apró betűkkel a folyta jtása: .. este 10 órától réggé ;6 óráig”. Mert mondanunk sem kell, a I únai pataki diákok is elevenek, talpraesettek, és fiatalok, ahogyan azt egy cigándi atyafi megállapította, aki hazatérvén Í a falujába. így szólt a feleségéhez: — Hallod-e. én nem túl t'm, mi van ezeklcel a pntaki {fiaskókkal? Húsz évvel ezelőtt voltaim utoljára a kollégiumban, Jje most is éppolyan fintaloü, 5mint akkor voltak. • össaeáUTfjtHi Hegyi -József -