Észak-Magyarország, 1963. december (19. évfolyam, 281-305. szám)

1963-12-31 / 305. szám

ESZAKIYIAGTARORSZAG Redd, 1963. december 31. hírek amcn:rjiiiiiii!iiiiiiiiiiiiinimiilllilllL'llll|[||ll[[[[)|;|i[([fr ÖTEZER tonna vegyes kohászati terméket készítet­tek önálló műszakon, a tan- meneti munkán felül az utób­bi három hónap alatt a diós­győri 118-os Kohóipari Ta- nulóintézet növendékei, >— NAGYARÁNYÚ útfelújí­tási munkákat végeztek ebben az évben Tokaj községben. Erre a célra egymillió 200 ezer forintot költöttek. 1964-ben folytatják az útjavítást, to­vábbi 800 ezer forintos beru­házással, — BELEGÁZOLT egy te­metési menetbe Saigontól, a dél-vietnami fővárostól mint­egy 500 kilométerre egy te­herautó. Kilencen meghaltak, húszán megsebesültek, — A SALYI Szabad Föld Termelőszövetkezetben há­romszázezer forintos beruhá­zással halastóhoz szükséges víztároló építését tervezik a jövő évben. — HARMINCMILLIÓ fo­rintot költöttek 1083 hun a sajókeresztúri Crpclőkészítö Mű építésére. A teljes beru­házás értéke: 1,2 milliárd forint. — tízezer négyzetméter­nyi parkot telepítenek a jövő évben az edelényi járás közsé geiben, Uj park épül többe; között Boldván, Szondrőber, Rakacán. Edelényben és Sajó- ivónkén — A SÄTORALJAÜJHELYI járás termelőszövetkezetei készülődnek a zárszámadásra, t s megkezdték a leltárkészí- j test. A fontos év végi mun­kához a mezőgazdasági osz­tály, a Földművesszövetkeze­tek Járási Központja és a Nemzeti Bank fiókja kellő szakmai segítséget nyújt a közös gazdaságoknak.-- ISMERETLEN Schubert- művt talált egy bécsi zene­tudós. A „Házi háború” című Franz Schubert-nyitányt a bécsi szimfonikusok mutatják majd be. — ENCSEN és Ónodon ja­nuár 2-án, csütörtökön orszá­gos áilat- és kirakodó vásár lesz. Tokajban január 3-án. pénteken havi állat- és kira­kodó vásárt rendeznek. — ÖTSZÁZ rendszere« vér­adója van a Lenin Kohászati Müveknek. A törzstagokon kívül más szép eredmények­kel is dicsekedhet a gyárban a véradó mozgalom. Ebben az évben 1340 ember adott térí­tés nélkül vért. — MŰVELŐDÉSI intézmé­nyek felújítására egymillió 800 ezer forintot költöttek ebben az évben a szerencsi já­rásban. Többek között Me- zözomboron, Megyaszón és Tarcalon új általános iskolai napközi otthont, Tarcalon új iskolát, valamint a járás terü­letén három politechnikai mű­helyt létesítettek. — ERŐS földrengés pusztí­tott a perui Abancny város­ban. Hatására az épületek egyharnmdn megrongálódott. TÖBB MINT másfél millió Ionná műtrágyát és ■ vegyszert használt fel ebben az évben a hazai mezőgazda­ság, Fejlődött az öntözéses gazdálkodás is: hordozható ön­töző berendezésekből kereken ezret helyeztek üzembe az idén, ez mintegy 120 ezer hold mesterséges csapadékellátását biztosítja. — A CSOBAJI Tiszavidék Termelőszövetkezet 120 száza­lékra teljesítette 1963. évi áruértékesítési tervét. 131 ezer forint áruértékesítés! kedvezményt kapott. HÁZASPÁROKAT ünne­peltek Görömbölyön, a Budai Nagy Antal Művelődési Ott­honban. A negyedik kerületi tanács társadalmi és egyéb ün­nepeket rendező állanán bizott­sága más szervekkel közösen rendezte meg a tíz-, huszonöt és ötven éves házaspárok ta­lálkozóiát. — NÉGYTANTERMES álta­lános iskolát és nevelői lakást építenek Mezőkövesden 196-1- ben. A korszerű, új létesítmény 1 millió 990 ezer forintos be­ruházássá! készül, — A MEZŐKÖVESDI járás­ban eddig tizenhárom termelő­szövetkezetet teljesen gépesí­tettek. A jövő évben úiabb 4 közös gazdaságot gépesítenek, Ügyeletes állatorvos 30-án dél­től 81-én ' éjfélig; dr. Márkus Elek Miskolci. 1501080 ti. R, Telefoni 15-400. 31-ér. éltéitől 8-án regge­lig: dr. N any Pál fíejőosaba, Vörfishadsereg n. 13. Telefoni 1«­805. Betegjelentéá 8—9-ig és 13— 14 óráig. A vendégszeretet Moszkvában, a Vörös tér kö­zelében épül Európa legna­gyobb szállodája, a „Rosszija’b — A szálloda 250 méter hosszú és 160 méter széles, ha­talmas téglalap alapra épül — mondotta D. Csecsulin építész iaz APN tudósítójának. — Ti- ; zenegy emeletes lesz. Körül- j belül hatezer személyt lehet majd elhelyezni benne, Ven­dégei minden kényelmét meg­találnak itt: több vendéglő, kávóház, falatozó áll majd ren­delkezésükre. A szállodának két nagy, 1500 férőhelyes film­színháza, 3000 nézőre mérete­zett hangversenyterme is lesz. If'ósági játékfilm a televízióban A Magyar Televízió labora­tóriumaiban már az utolsó si­mításokat végzik ,.Á Tenkes kapitánya” című ifjúsági film­sorozat kópiáján. A kuruc kor- han játszódó történetet örsi Ferenc írja és Fehér Tamás rendezte. A csaknem öt játék­film hosszúságú alkotás felvé­telein hosszú hetekig dolgozott u forgatócsoport. A filmet nyáron és ősszel a budai he­gyekben és a siklósi várban vették filmszalagra. A kalan­dos, romantikus történetet 13 részben láthatják a nézők. A filmsorozat adását 1964 első negyedében kezdi meg a tv. Vízszintes: 1. A Börzsöny legszebb kilátópontja. 12. Élel­miszer. 13. Mező. 14. Üzlet. 15. Előadóművészünk neve, főnét. 18. Éppen csak. 19. Megsebez. (Első kocka kettősbetű,) 20. Középkori titokzatos „tudo­mány”. 24, Ily módon. 25. Ar­gon vegyjele. 26, Szerettei. 27. Nem arra, 29. Bosszús felkiál­tás, 30. Költői műfaj. 32. Póz­na. 33. Régi pénz. 35. Kötőszó. 36. Földistennő. 38. Félig akar. 39, Átnyújt. 40. Két szó: kifo­gástalan és hibátlan. 41. Auszt­ráliai kutya, 42. Silány ital. 43. Középeurópai Kupa. 44. Ugyan­az, rövidítve. 46. Édes jelzője. 47. Satu fele. 48. Ezüst kémiai jele. 49. Napszak, 50. Kettős- betű, kimondva. 51. Vízpartok! 5.3. Övezet. 56. Köszörül. 58. Nem valami udvarias meg­szólítás. 59. Előde. 81. Évsza­kosán fellépő szél az indiai partokon. 03. Nyelvtani foga­lom. 84. Gyümölcsnek is van. 06. Kártékony rovar. 67. Sor- 63. Ital. 71. Szovjet folyó. Függőleges; 1. Szálhúzásos kézimunka, 2. Fafajta. 3. Küny- nyeit hullatja. 4. Orsó fele. 5. Hegyes eszköz. 6. Idősebb nő. 7. Fordított kettősbetű. 8. Visz- szaás! 9. Korszak. 10. Iskola, diáknyelven. 11. Folyó Olasz­országban. 15. Festői szépségű kiránduló- és üdülőhely a Blikkben. 16. Névutó. 17. Van ereje, 20. Romlott zsiradék. 21. Kérdőszó. 22. Mese fele. 23. A 27. sor ellenkezője. 26. Théba mondabeli királya. 28. A bérül- rokonságához tartozó drágakő. 3i, Zenével kapcsolatos. 34. Tetemes mennyiség. 36. Angol szeszesital. 37. Öreg. 39. Asz- szonyjelölt. 45, Az anyag leg­F E J T & IR * t kisebb része. 47. Japán apró­pénz. 52, Gyümölcskocsonya. 54. Kérdőszócska. 55. Német viszonyszó. 56. Mutatószó fö­lös ékezettel. 57. Háziszárnyas. 58. Megy. 60. Táplálkozás. 62, Fontos szerv. 63. Síkság. 65. Verdes páros betűi. 66. Súlyt ál lapít meg. 68. Névelő. 69. Római számmal. 45. 70. Z. AS. 71. Éneklő hang. Beküldendő a vissz. 1. és függ, 15. sor megfejtése jan. ‘i ig. A hibátlanul megfejtők között könyvjutalmat sorso­lunk ki. A rejtvényben az o, ó, illetve ö, ő között r.em te­szünk különbséget. Az elmúlt heti számban közölt rejtvény megfejtése: Az én kedves kis falumban Minden szívben Csak szeretet lakik máma. Könyvjutalmat nyertek: Né­meth László Borsodszirák, dr. Szabó Lászlóné Miskolc, Mi­kes Kelemen u.28., Serfőző János Miskolc, HL, Könyves K. u. 23. IV,'4. A könyveket postán küldjük el. GYERMEKEKNEK Négy testvér Év múlik, évet ér, egymást hajtja négy testvér: víg tavasz, virághintő, koszorús nyár, kalászdöntő, ősz, gyümölcs-érlelő, tél, havat-terelő. Csanádi Imre Ravasz Péter ÉLT EGYSZER egy gazdag ember, aki annyira fösvény volt, hogy szinte fiait is éhez- tette. Magának és családjának is csak a legszükségesebbeket adta meg. Eljutott egyszer az udvará­ba egy vidámkedvű fiatalem­ber. Felajánlotta szolgálatait: vegye fel munkára. — Tetszel nekem, — szólt a házigazda. — Ha akarod, be­DCöszfinfsiib az új met! Faluhelyen pár évtizeddel ezelőtt általánosan elterjedt szokás volt, hogy a gyermekek egyenként, vagy csoportosan házról házra jártak és verses mondókéval köszöntötték az új évet, s a fizetség a „köszönöm” mellett pár fényes kraj­cár és zörgő dió, vagy mosolygó alma, ami a gyermekeknek egyaránt örömet szerzett. Falunkban ma is él még ez a szo­kás, ha nem is olyan élénk már, mint a múltban, Csokorba szedtem néhány fellelhetőt és köszöntőm vele a felnőtteket és gyermekeket, minden magyar dolgozót. A jókívánat sohsg késik ugyan, de jobb előbb, mint később. Ez új év reggelén minden jót kívánok, Ahová csak nézek, nyíljanak virágok, Még a hó felett is virág illatozzon. Dalos madár zengjen minden rózsabokron. Minden szép, minden jó legyen mindig bőven. Szálljon áldás rátok ez új esztendőben. © Kicsi vagyok, székre állok Onnan egy nagyot kiáltok. Hogy mindnyájan meghalljátok . Boldog új évet kívánok! ® Eldöcögött már az ó-év kereke, Ez a szekér sok-sok gonddal volt tele. Pusztuljon hát nyikorogva, zörögve, Legyen tele minden tejfeles bögre, Asztalunkon mindig legyen friss kenyér. Jó anyánknak mosoly legyen két szemén! Cinkét fogott orrom, amíg ide jöttem­Nem bánom, ha szarkát fog is, csakhogy megérkeztem. Adjon Isten füvet, lát, tele pincét, kamarát Sok örömet a háznak, boldogságot hazánknak. Ííl Jön az új esztendő, jön értem a szekér Sajnálom szekerem, cifra ostorn,velem, Ellik a Juli, fiadzik a Puli, bajba leszel Gyuri! A hajnali harangszónak giling-gálangőja Kérdezgeti, hogy az évnek itt a fordulója? Azért friss jó egészséget, boldogságot, békességet Mindenkinek bőven, ez új esztendőben. Friss legyen a reménységünk, mint a hal a vízben, frigyünknek, gyűlölőnknek ne jusson egy csepp sem. Azért friss jó egészséget, bort, búzát és békességet Mindenkinek bőven, ez új esztendőben! Szűcs István léphetsz hozzám. De egyet jól jegyezz meg: nálam bizony kevés lesz a béred és enni sem kapsz sokat. Tudnod kell, hogy én szegény ember vagyok! Péter — mert így hívták a legényt — azonban nemcsak jókedvű, de ravasz ember is volt. Azonnal észrevette, hon­nan fúj a szél. Beleegyezett a paraszt feltételeibe. Azt azon­ban elhatározta, hogy az első alkalommal megfizet a fös­vénységéért. MÁSNAP REGGEL másik lcét szolgával együtt a rétre küldte ki gazdája kaszálni. — De aztán rendesen dol­gozzatok! — szólt utánuk, Es­tig pedig készen legyetek! Ad­dig nem jöhettek haza. míg nem végeztétek a munkával! Alig ért ki a három legény a rétre, a két szolga máris munkához akart látni. Péter azonban így szólt hozzájuk: — Hagyjátok csak ... van még idő! Előbb együk meg, ami ennivalót hoztunk. Azu­tán lefekszünk és alszunk egyet. Jó napot csinálunk ma­gunknak. — Mit szól majd a gazdánk? — szólt ijedten az egyik. Elza­var bennünket. — Bízd rám! — nyugtatta Péter. Majd én elrendezem a dolgokat! AZZAL MEGETTÉK a ho­zott ennivalót és lehevertek. Alkonyaikor hagyták csak ab­ba a heverést és Péter tanácsá­ra az ételes-kosarat mindenfé­le bogárra] szedték tele. A ko­sárban csakhamar ezernyi ki- sebb-naevobb bogár zümmö­gött, surrogott, kaparászott. Alikor a három legény elindult hazafelé. De még haza sem ér­tek, jött elébük a gazda. — Nos, — szólította meg őket, — szorgalmasak volta­tok? Elkészültetek-e a munká­val? — Igen, gazdám! — vála­szolt Péter. Lekaszáltuk a fü­vet. És képzelje csak el gazd- uram, fogtunk egy család mé- bet is. Itt van a kosárban. El­adjuk, megveszi-e tőlünk? — Nem vagy észnél, fiú! — kiáltott mérgesen a paraszt. — Ezek az én méheim, ma resttel .szöktek el tőlem! Egy fillért sem adok értük! Adjátok visz- sza azonnal! — Szóval nem veszi meg tő­lünk? — nem ad érte egy fil­lért sem? Kérdezte Péter. — Na hát ha ilyen fösvény kend, azt kívánom; váljanak ezek a méhek közönséges bogarakká, a réten pedig nőjön vissza a fű, amit ma lekaszáltunk! — Micsoda bolondságokat beszélsz! Hűledezett a gazda, azzal kikapta a fiú kezéből a kosarat., de el is dobta, mihelyt belenézett. — Valóban boga­rak vannak benne! — kiáltott ijedten. — Első kívánságom hát tel­jesült — nevetett Péter. Több se kellett a gazdának! Kétség­beesve. hanyat-homlok futott ki a rétre és már messziről lát­ta. hogy itt bizony lábon áll a fű! A SZERENCSÉTLEN való­ban elhitte, hogy Péter kíván­sága teljesült. A legények pe­dig jót nevettek, hogy a tréfa ilven ml sikerült! (Fordította: Antalfy István) Villamos­cs aulóbuszjáraíok Szüveszíerkor A Miskolci Közlekedési Vál­lalat értesíti az utazóközönsé­get, hogy az elmúlt esztendők­höz hasonlóan, december 31- én. Szilveszter éjszakáján üzemzárta után is közlekedtet autóbusz és villamos járato­kat. December 31-én mind az autóbusz, mind a villamos já­rataink üzemzártáig ünnepna­pi menetrend, üzemzárta után pedig az alábbiak szerint köz­lekednek: Autóbusz: 1- es vonalon 24 órától S0 percenként, 2- es vonalon 24 órától órán­ként. 3- as vonalon 23 órától órán­ként. 4- es vonalon 24 órától órán­ként, 4/A-s vonalon 1 órától órán­ként. 5- ös vonalon 24 órától órán­ként. 6- os vonalon 24 órától órán­ként 7- es vonalon 23 órától órán­ként. 9- es vonalon 22 órától órán­ként. 10- es vonalon 23 órától órán­ként közlekednek üzemkezdé­sig. Villamos: 1-es sz. vonalon 1.00 óráig menetrend szerint, 1,00 órától 30 percenként. 3-as sz. vonalon 24 óráig menetrend szerint, 24 órától 20 percenként közlekednek üzem- kezdésig. 23.30-tól mind az autóbu­szon. mind a villamoson az ed­dig is érvényben lévő éjszakai viteldíj fizetendő. Igazgatóság Hatalmas esőzések Algériában Algéria déli részén nagy eső­zések voltak, amelyele követ­keztében Vahat oázis körzeté­ben százezren maradtak haj­léktalanul. Togort helységnél« megszakadt minden kapcsola­ta a külvilággal. Az elemi csapás sújtotta területekre a kormány katonai egységeket irányított, valamint élelmi­szert és gyógyszert küldött. Afrika legnagyobb gyógyszergyár a Kairó közelében, Abu Zaabal mellett üzembe helyezték a Közel-Kelet és Afrika legna­gyobb gyógyszergyárát. A szovjet segítséggel épült gyár átadásánál jelen volt Kurasov szovjet egészségügyi miniszter is. SZÍNHÁZ Egy régi újév Édesapám szőke zsuppból szakajtót kötött, mi az ablaknál tanyáztunk, kint a nap sütött. Nap sütött, de ablakunkra szél csapott havat, és a tájra barna felhők húzlak árnyakat. Es az úton napú batyukkal nagy szekér haladt, rajta bölcső rőzse, teknő, foltos ágyhuzat. Attól, kinek az eső is száz holdra esett, és ha nap sütött, száz holdra hozott meleget. övé volt a ló. s övé a gyerek is. ha nagy, a cselédé csak a munka s az a rossz kalap, melyet soványka fejéről irigyelt a szél; csikorogva, fagyos hóban haladt a szekér. Rossz kabátban, mely hidegtől, széltől úgyse véd; jó lovakkal, sok gyerekkel ment el a cseléd. Takács Imre SlISKOtCI NEMZET» SZÍNHÁZ December 31: Anna-bái (este 8). Bérletszünet. December 21: Leányvéuár (éjjel tél 10 órakor). Bérletszünet. Január 1: Anna-bái (7). Bérlet­szünet. Január 2; Nincs előadás. Január 3; r.eányvásár (7). Bér­letszünet. Január 4: Az ember tragédiája (7). Bérletszünet. Január 5: Az ember tragédiája (du. 3 órakor). Bérletszünet. Január 5: Anna-bái (8). Bérlet- szünet. KAMARASZINHAZ December 31: Elveszem a felesé­gem (7). December 31: Elveszem a felesé­gem (éjjel 1() órakor). Január 1: Elveszem a feleségem ét). Január 2: Nincs előadás. Január 3: Nincs előadás, j Január' 4; Elveszem a feleségem (7). Január 5: Elveszem a feleségem (du. 3 érakor). Január 5: Elveszem a feleségem (7). A Maeyar Rádió és Televízió miskolci studlélftnalt müsorn (A 180 méteres hullámhosszon 18—1» óráig.) KEDD Vidám zenés búcsó az ó-évtó'l. SZERDA Mit hozott az almáit év? — Külföldön járt ismerőseink zenés beszámolója. ÜJévi köszöntő. csütörtök Megyei körkép, 1 Előzetes jelentés az év végéről. Ismerkedjünk! ... A téli éjsza­kával a osiUegviszgálóban. Francia sanzonok. Családi és társadalmi ünnepe*' Diákok a téli Szünidőről. Vakáció! — Vidám daUarooJc.

Next

/
Oldalképek
Tartalom