Észak-Magyarország, 1963. november (19. évfolyam, 256-280. szám)
1963-11-12 / 264. szám
ESZ A KM AGYÄUO JlSZiVG Este a klub Miskolcon, de ez más városokra is jellemző, az emberek jelentős része nem szeret nyilvános helyekre járni. Nem azért, mintha otthonülő ember lenne, hanem mert nem éra jól magát a mulatóhelyen. Nem pénzkérdés ez, rosszakaróink se mondhatnák ránk, hogy fogunkhoz verjük a garast, amikor szórakozásunkról van szó, hanem,inkább a meghittebb, barátibb társaság keresése. a hasznos időtöltés igénye. Mert nem igaz, hogy ki- kapcsolódást hoz az a néhány óra, amikor, bár nem teszünk semmit, de nem is érezzük különösebben jól magunkat. Érthetőbb, hogy mindenkinek jobb a hangulata, ha ismerősöket, barátokat üdvözölhet maga körül, jobban múlik ez idő, ha közös témákról beszélgethet. Bizonyára sokaknak feltűnt már: mennyire elszaporodtak napjainkban a házi összejövetelek, ami szintén az „otthonülős” elleni és a társaság-keresés melletti bizonyíték. Persze, ha egyáltalán szükséges bizonygatni, hogy az ember szereti a társaságot. Nem is ennek illusztrálására szolgálnak a fenti mondatok, hanem, hogy még világosabbá váljék a klubok szerepe. A kluboké, amelyek mind nagyobb szerepet töltenek be ln.il turális életünk egészében is, ha megfelelő módon, megfelelő tartalommal telítik azokat az estéket, amelyeket az emberelő munka után éppen ott kívánnak eltölteni. A közelmúltban, egy „szürke” hétköznapon meglátogattunk néhány miskolci klubot. Mit láttunk? Értelmiségi Klub A nyáron szépen rendbehozták, ki csinosították. Hangulatos. Nyolc-tíz ember beszélget az asztaloknál. Csendes nap. A programban „szabad klub- est” szerepel. Hozzá kell tennünk gyorsan: nem ez jellemzi a klubot. Sűrű, gazdag műsor várja a látogatókat, mint ahogyan arról már többször is közöltünk ismertetést. Utibe- szániolók, irodalmi, zenei estek, a különböző szakosztályok érdekes rendezvényei, országos hírű szakemberek, tudósok előadásai, módszertani kérdésekkel foglalkozó konferenciák. Pontos, jól szervezett program. A klub hasznos időtöltést tud nyújtani tagjainak. Elhatározták azt is, hogy kéthetenként zenés klubestet rendeznek. A zenét magnetofon szolgáltatja. Kétségtelenül helyes a klub vezetőségének az a törekvése, hogy nein enged ..kocsmázásfc”. Erre nincs is szükség. De talán valamiképpen ezeket a zenés klubesteket is vonzóbbá lehetne tenni. Elképzelhető, hogy ennek az estnek leendő közönsége megszeretve a klubot, időn ként más rendezvényre is ellátogat. Bányász Klub Minden asztal foglalt, mint általában minden este. Bár csali klubtagok jöhetnek ide, senki előtt sem .zárjál« be az ajtót, ha valamelyik ismerős felelősséget vállal érte. A kis szobában éppen most fejezték be a német órát és Petendi György, a klub vezetője, ö maga is résztvesz o nyelvtanfolyamon, azonnal a nyelvórákról beszél. Oroszt, angolt ps németet tanulnak a klub szervezésében, ingyenes oktatással. A költségeket a tröszt fedezi. A tanfolyamok hallgatóinak egy kötelességük van: becsületesen tanulni. Ez a (klub is rendszeres program szerint dolgozik. Ebben helyet kapnak a szakköri foglalkozások, a különböző továbbképző tanfolyamok. Néhány rendezvényük már túlnő a klub keretén is. Például a Seres János vezetésével munkálkodó képzőművészeti szakkör évenkénti kiállítását már nemcsak az ismerősök nézik meg. Az 1200 kötetes könyvtár érdekessége. hogy nincs hivatalos könyvtári óra. A klub nyitvatartási ideje alatt bárki igénybe veheti a könyvtárat. Veszik is. Az újságokkal, folyóiratokkal együtt, (ötvennél több újság, folyóirat, köztük néhány külföldi is rendszeresen jár a klubba.) Érdemes, megemlíteni, hogy már több névadó ünnepséget, is tartotta]« itt. Ezekről az ünnepségekről díszes kötésű naplót vezetnek. Vörösmarty Klub Vezetőségi ülés végére érünk a vasutasok klubjába. Fegyelmi ügyeket tárgyaltak. A határozat szerint az egyik embert hat hónapig nem szolgálhatják ki szeszes itallal, mert többet ivott a kelleténél. Ha ezt a határozatot megszegi, kizárják a klubból. Egy másik férfinak betegsége miatt nem szabad italt fogyasztania. A klub fegyelme ellen nem vét ugyan, ha iszik, de saját egészségének árt. Egyelőre írásban figyelmeztették: ne igyék. A naplóban lapozgatva, bejegyzéseket olvashatunk a nevek mellett. Az egyik: „Fegyelmezetlenség miatt kizártuk.” Az ok: pénzre kuglizott. Talán már ennyi is elég ah-; hoz, hogy érzékelhessük: A klub vezetősége Vécsei József irányításával határozott fegyelmet követel — éppen közönségük érdekében. Szükség is van erre, hiszen sokan látogatják a klubot. Jelenleg majdnem 700 beiratkozott tagjuk van, nemcsak a vasutasok, hanem a legkülönfélébb foglalkozású emberek közül. Hogyan töltik idejüket? Az egyik este ismeretterjesztő, vetélkedő játékot rendeztek. Egyik pontjaként nagyított. miskolci képeslapokról kellett megmondani, hogy a városnak melyik kerületében készült a kép, és mit ábrázolj Az első hat helyezettet egy hé-j tig üdültelték a Balatonnál. Ezeket a játékokat itt nagyon kedvelik, de hogy a klub hat munkásakadémiát tudott szervezni, ez azt bizonyítja: nemcsak szórakozni szeretnek az emberek. Különösen az ifjúsá gi akadémia szervezése ötletes. Az előadásokat vasárnap délután tartják 64 hallgató nalí. (A klub fiataljainak száma 118.) Rendszerint mindenki jelen van. Mi ennek a titka? Az előadás után cgy-két órás táncot engedélyeznek a fiataloknál«. Sokan szeretik ezt a klubot, és sokan tesznek is crte. A klub vezetősége, szerény eszközeivel honorálja is a legjob bak fáradozását: tíz színház-! bérletük van és ezt mindig a legtöbb társadalmi munkát végzőnek adják. De akik most itt. a kellemes teremben biliárdoznak, kártyázgatnak. televíziót néznek, beszélget-j nek, nyilván nem ezért segítenek a klubnak, hanem mer magukénak érzik. A fenti három klub a legjobbak közé tartozik Miskolcon. A város klubjaira azon-! ban nem ez a jellemző. A mintegy harminc klub közül csak négy-öt dolgozik rendsze-j rés program' alapján, a többi-! ről nagyon nehéz lenne bánni jót is mondani. A három klub csak példaként szolgálhat: ilyen is van. De mikor lesz iiyen, legalább megközelítőleg, a többi? Priska Tibor HIRDETÉSEK Állas EIVI. Beton elemgyárló Vállalat Miskolci Betonárugyár, Miskolc, József Attila u 25-27. keres nagy gyakorlattal rendelkező gyors- és gépírót, pénztárost helyettesítésre, yalamini gyakor 1 o1i.. bére 1 számólót. Gyakorlattal rendelkező könyvelőt felvesz az EM. Betonelemgyár- tó Vállalat. Miskolci Bctonárugyá- ra. Miskolc, József Attila u 25-27. ADAS—VETIÍL Karbid salak telepünkön, korlátlan mennyiségben kapható. Oxigén és Dissousgáz Vállalat VI. sz. telepe, József Attila u. 45. ___________ K ombhiaJtszekrcny, hálószobabútor, konyhaberendezés, magányos szekrény, éjjeliszekrény, toalett-tükörrel, páros ágy, fotel, rekamié, íróasztal, antik garnitúra, ágyba való sodrony, matrac és egyéb használt bútorok eladók. Széchenyi u. 76. Pianino eladó, (páncéltőkés, nn- golmechanikás). Széchenyi u. 33., fsz. 3. Telefon: 15-270. A Megyei Temetkezési Vállalata kezelésében lévő Köztemető I. kataszter IV. parcellát, mivel.annak kiméleti ideje lejárt, újabb temetésekre veszi igénybe. Felhívja a vállalat a jelzett helyre temetettek hozzátartozóit, hogy esetleges sirmegváltási igény ükét 1963. november 15-ig jelentsék be és a megváltási árat a vállalat kirendeltségénél Miskolc, Tanácsház tér 10. sz. alatt fizessék be, mert a jelzett, időponttól kezdődőén a közölt helyen új temetések kezdődnek. Kedd, 1963. november tS, KÖZLEMÉNY A Bm. Ucndőrfőkapitáil' ság közlekedésrendészeti aloí tály felhívja a gépjármű egyéb járművezetők figy< mél, hogy a ködös időben a I tásj viszonyok rosszabbodta az utak csúszóssá váltak, V' zessenek tehát óvatosan. Tanácstagok fogadóén Miskolc városi tanácstagok; November 13: Nádlcr Vilctorf Széchenyi u. 04. sz., I. cm., 17 ór kor. Beszámoló november 13: Bartl Lajosné, Szeles utcai iskola, órakor; Molnár Ferencné, Ma? Károly u., Oprendek pártszervez* 17 órakor. Fsfsmeüsk néhány szerződéses növény és a zöltíségmagvak nagy részének termelői árát A földművelésügyi miniszter rendeletet adott ki az 1963— 64-ben szerződés alapján termelt mezőgazdasági termények termelői árának megállapításáról. A rendelettel kapcsolatban az MTI munkatársa az alábbi tájékoztatást kapta a Földművelésügyi Minisztéri„Ára" van a twistnek! a z étteremben hirtelen felcsendül a twist. Valamelyik gondos pincérnek eszébe jutott, hogy a vendégek emésztéséhez egy reprezentatív vendéglőben zene is szükséges és bekapcsolja a magnót. Ki örömmel, ki egykedvűen fogadja a meglepetést, Vasárnap van. Több asztalnál gyerekek is ülnek. Az egyik asztaltól kis noszogtatásra kétéves szöszi kislány „perdül” a táncparkett leözepére és buzgalommal twistelni kezd. Idősebbek, fiatalabbak mosolyogva nézik a twistelő kislányt. Pár pillanat múlva a szomszéd asztalnál egy hét éves kisfiút biztat édesanyja: — Pistike, eredj te is, mulasd mag János bácsinknak, hogy, tudsz táncolni. De Pistike nem akar. Konok képpel hallgat és nem mozdul. — Kapsz fagyit, no menj! — csillogtatja meg a „nagy lehetőséget” a mama, de Pistike nem létező bajusza alól morogja a tagadó választ: — Egész nap fagyit ettem. És már nein is szerelem! — vágja ki magái a gyerek. — Kapsz egy tankot, csak ne hagyd a mamát szégyenben! — növekszik a „fél", a. mama mindenáron meg akarja mutatni a rokonok előtt, hogy az ö fia is tudja az újmódi táncol. Pistike arca felderül, szeme előtt megjelenik a szép zöld, régen vágyott tank, már majdnem „beugrik”, mikor eszébe jut barátjának, Karcsinak tegnapi dicsekvése: — Apukám azt ígérte, ha jó leszek, ■kapok egy űrhajót! — s Pistike már nem is látja olyan szépnek a tankot, hiszen mit ér egy tank, egy űrhajóval szemben?! Kis arcáról lehervad az öröm: — Tank sem kell! Csak űrhajóért twistetek! a mamának hirtelen torkán akad a biztató szó. hiszen honnan is vehetne űrhajót, ö is csak a híradóban látott. Elkedvetlenedve belenyugszik, hogy nem produkálja magát a vendégek és a rokonok előtt, az ö ügyes, okos, nagy fia. Már nem ígér semmit, csak felsóhajt: — Istenem, milyen igényesek ezek a mai gyerekek! Juhász Judit um közgazdasági osztályán: A termelési szerződések jelenlegi rendszere lényegében bevált, így alapvető változtatására nincs szükség, s erre nem is került sor. Az új rendelői viszont hozott néhány olyan módosítást, amely egyszerűbbé egységesebbé teszi a termelési szerződések rendszerét. Az egyik legfontosabb ezek közül, hogv az árrendszer most hozzáigazodott a mezőgazdaság: termelés már előzőleg megváltozott szerkezetéhez. Ennek megfelelően megszűntek a nagyüzemi felárak, mivel szerződéses növényeket ma már szinte kizárólag nagyüzemek termelnek. A feleslegessé vált nagyüzemi felárak összegével magukat a termelői árakat emelték. További változás, hogy a takarmányféléket és a fűszerpaprika-őrleményt kivéve, megszűntek a természetbeni juttatások. Az így biztosított fogyasztási cikkek ugyanis, min.' például a cukorrépa után a cukor, a dohány után a cigaretta. a kereskedelmi forgalomban korlátlanul kaphatók, külön juttatásuk tehát csak feleslegesen komplikálja a szerződéses rendszert. Megszüntetésük természetesen semmiféle hátrányt sem jelent a termelőknek, mivel ezek értékével ugyancsal-; megemelték az érintett növények termelői árát. Tovább egyszerűsíti a termelési szerződések rendszerét, az úgynevezett kamatátalány-térítés megszüntetése. A termeltető vállalatok ugyanis külön megtérítették annak a kamatnak ösz- szegét, amit a termelők a szerződéses termeléshez kapotl bankhitel utál) fizettek. A ka- matátalány-térítés megszüntetését a termelői árak emelésével ellensúlyozzák. Emelkedett a borsosmenta termelői ára Az 1962-es év őszén a megyében a lsz-ek egy része nagy érdeklődéssel volt. a bm-sosmenta-termeszlés iránt. Számos tsz kapcsolódott be a termesztésbe és végzett telepítést. Tisza- dorogmán 4 kh-on, Sajóörösön 3 kh-on, Tiszacserjnclyen 6 kh-on, Tiszapalkcnyán 25 kh-on folytattak termelést. Ezenkívül számos apróbb terület is van egyéni termelők kezében. Bár az eredmények nem alakultai« kielégítő mértékben, amit a kedvezőtlen időjárás mellett befolyásolt a helyenkénti 'növényápolási, öntözési és egyéb munkák elmaradása. A kedvezőtlen eredmény nem fordította el a tsz-eket a termesztéstől, hiszen a szomszédos Szabolcs megyében, a nagyhalászi Pclőii Tsz 43 kh-ján kialakult jelentős eredmény azt mutatja, hogy termesztésével foglalkozni érdemes. Különösen akkor, ha a szerződésben rögzített feladatokat időben és szakszerűen végzik el, mint azt a nagyhalásziak is tették, akiknek kh-kénti hozama a kitermelt és értékesített telepítésre alkalmas gyökérrel együtt megközelíti a 20 000 Ft-ot. Az árualapok további növelése megköveteli, hogy a termesztést tovább szélesítsük. Az idei tapasztalatok, különösen a nagyhalász! példa, 1öbb termelőszövetkezet érdeklődését' keltette fel. Amennyire a gyökérkitermelés lehetővé teszi, ez év őszén ugyancsak jelentős telepítést végzünk az ország egyes vidékein. Ebijen .jelentősen részt vesz Borsod megye is, a meglévő területeket közei 60 kh-ig egészítjük ki. Jelentős lesz a mezőkövesdi 10 kh és a tiszakarádi ugyancsak 10 Ich öntözéses új telepítés. A borsosmenta telepítése ezekben a napokban már nagy ütemben folyik. A tsz-ek és egyéni termelők feladata, hogy a telepítést a szerződésben rögzített feltételek szerint végezzék el. A nagyüzemi gazdaságok mellett nincsenek kihasználva a borsosmenta-tBrmésztésben a háztáji gazdaságok lehetőségei. Különösen a levéláru előállítása szempontjából kell fokozni a háztáji gazdaságok részvételét. Számos egyéni termelő foglalkozik ma is borsosmenta-termesztéssel. .Sokan érdeklődnek is iránta. Az egyéni területek egyrészéről lehetne gyökeret kitermelni, amit a Berbária 2,— Ft-os kg-onkénti áron átvesz. Azok a termelők, akiknek ilyen mentagyökerük van, adják át a helyi földművesszövelkezétnek továbbtelepítésre. Az érdeklődök pedig kérjenek ebből a gyökérből és kapcsolódjanak be minél többen a mentatermelésbe. A borsosmenta nagyon meghálálja a gondos munkát, különösen a jól trágyázott talajt és az öntözést. Kh-ként 5—6 c| levél vagy 12—15 q szénatermést ad. Az árak is kedvezőek. Az elsőosztályú levél ára q-ként 3300 Ft, a másodosztályúé 2800 Ft, a harmadosztályúé 2000 Ft. A széna q-kénti ára 550 Ft. Az árak megszárítva értendők. Emellett jelentős lehet a kitermelt és értékesített gyökérből származó bevétel is. A borsosmenta-termesztés komoly érdeke egész népgazdaságunknak, jelentősen növelni kell az áralapokat, ezért a termesztés előírásait pontosan be kell tartani. Olcsó dió hálószobabútor, kof bináltszekrény, cseresznyefa hál szobabútor sarokrekamiéval, rcK mié, fotel, szék, igényesnek k« kázusi dió hálószobabútor elad Szendrci u. 7. Szép dió hálószobabútor, szí rény és ágysodronyok, különbÖ méretekben és minőségben eladó Széchenyi u. 6., Ili, udvar, I. erf let. Figyelem! Szőlőoltvány, olaszt? ling. saszla, szölőskertek királyi jc, afuzáli, hamburgi muskotá‘ elsőosztályú 5 forint, másodoszi lyú 2.50 forint darabonként. GyÖ gyös. postafiók; Egyszázbarinif kilenc. LAK AS—INGATLAN Magas költségmegtérítéssel ke' sok egy szoba, összkomfortos kast. Telefon: 33-032. Bútorozott szobába lakótéri keresünk. László Jenő u. 1. Diósgyőr, Lányi Ernő u. 10. fii mú, azonnal beköltözhető csald ház eladó. Érdeklődni Fclsőz.5? cán, Szént László u. 11. Elcserélncm kazincbarcikai tH szoba, összkomfortos bérházj laK sómat miskolci egy szoba, koá hasra. Érdeklődni Győri-kapu 1/3. Avas legszebb helyén, a Szab* ság tér felett pince, azonnal adó. Hadirokkantak u. 22. Lóvá Bútorozott szobába férfi lakóul sat keresek, november 15-re. A E. u. 1. sz. üres kis szoba. 15-étől albérlet kiadó, házaspárnak. Martintel* Fövény szer u. 4í). Megvételre keresek Miskolc-* polca környékén másfél hold szőlő-gyümölcsöst, egy szót konyhán lakással, vízellátás^ műúthoz közel. (Vétel egyeld részletre.) Dikházy Vilmos, Sátc aljaujhely, Kiskövcshegy. 1 VEGYES Függönyspanolás, függönvkéí tés. plisszérozás, babajavítós. * zinmnkaüzlet. Vásárosarnok. ___, O ngai „Petőfi Term előszőve^ 7,cl” feliratú körbélyegzö elvesz* Ezennel megsemmisítjük. Egyetemista, diákok korrepetd sál vállalja. Leveleket ..Bizaloj jeligére a miskolci Hirdetőbe, 6' chenyi u. 03. Beruházási előadót, gonJ' nokot és raktári segédtnun- kásokat keres azonnali be' lépésre a Borsod-IIeves raö' gyei Vas- és Műszaki Nagy' kereskedelmi Vállalat, MiS1 kolc, Vágóhíd u. 6. Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a forrón szeretett édesapa és jó rokon LESZIH ANDOR ny. nnizeumigazgató életének 84. évében, hosszú szenvedés után elhunyt. Temetése november 13-án du. fél 3 órakor, az evangélikus temető ravatalozójából. Csornák B eláné és rokonai ÉRTESÍTÉS A Patyolat Vállalat értesíti a Kilián-telep lakosságát, hogy a toronyházban levő 14. sz. fióküzletét a lakosság jobb ellátása érdekében reggel 6 órától este 19 óráig és szombaton reggel 6 órától délután 15 óráig tartja nyitva. 94261 Mély fájdalommal tudatjuk, hogy a szeretett jó férj, édesapa, nagyapa PFAFFENHAUSER KAJMUND éjeiének 04. évében, rövid szenvedés után elhunyt. Temetése november 12-én délután fel 3 órakor, a Lyukó- völgyi temetőben. A gyászold család Értesítjük az érdekelt hozzátartozókat, hogy a miskolci Köztemetőben a IV. kataszt er I. parcella I—VI. szakaszig 1., 24„ 25.. 48., 49. sz. sírok, II. parcella I—V. szakaszig 1., 30., 31., 60. sz. sírok, II. parcella VII.—IX. szakaszig I., 24., 25., 48., 49. sz. sírok, I. parcella I—XV. szakaszig 1—30. sz. sírok, II. parcella I—VIII. szakaszig 1., 2., 39., 40; sz. sírok áthelyezése vált szükségessé közegészségügyi közérdekből. A fent megjelölt sírokban eltemetettek névsora a Köztemető ravatalozójának ajtaján ki van függesztve cs ott megtekinthető. A sírok áthelyezése tárgyában a kérelmet a Miskolci Vízművek és Fürdők Vállalat Igazgatósága az I. kér. Tanács vb. egészségügyi csoportjához benyújtotta. A fent felsorolt sírokból exhumáltak áttemetését ugyancsak a Köztemető területén, azonos értékű parcellákban fogjuk eszközölni. Az új sírhelyek díját, valamint az exhumálás és a temetés költségeit a Városi Vízmű Vállalat viseli. Amennyiben az új sírhelyek megválasztásával kapcsolatban az érdekelt hozzátartozók részéről kívánalmak merülnének fel. ezeket a Megyei Temetkezési Vállalatnál (Miskolc, József A. u. 13. sz.) legkésőbb 1963. november 30-ig kell jelenteni. 94105 Megyei Temetkezési Vállalat Mély fájdalommal tudal' jult. hogy a forrón szereted feleség, gyermek, testvér» sógornő és rokon KOMLOS JÓZSEFNE Ilibay Erzsébet november 10-én, csendesed elhunyt. Temetése novenv bér 12-én délután 3 órakor a Mindszenti temető kápoP nájából. az ottani sírkertbc* A gyászoló család köszönetnyilvánítás Mindazoknak, akik szere' tett férjem, Orosz József MAV-főintéző temetésével kapcsolatban bármi módod részvétüket nyilvánították* hálás köszönetemet fejezem ki. Külön köszönetét mondok a volt kartársaknak, 3 MÁV-zenekar tagjainak, karmesterének és a ház In'* lcóinak, az önzetlen megnyilvánulásért. mellyel mély gyászomban osztozni, illetve enyhíteni igyekeztek. Özv. Orosz Józscföó