Észak-Magyarország, 1963. szeptember (19. évfolyam, 204-228. szám)
1963-09-19 / 219. szám
ESZAKMAGYAItOHSZ AG (Csütörtök, 1363..sacplemfier Nagyilsem a Fazekas utcában •— Hetes, mennyi az osztálylétszám? A szökehujú, kerekszemű kislány vigyázzba áll, és felel: — Negyvenkilenc! Nem a nagylétszámú osztályokat keresve néztünk be ebbe a terembe óra után, csak éppen erre vitt utunk. Itt, a miskolci Fazekas utcai, új általános iskolában nem kell keresni a nagylétszámú osztályokat, hiszen szinte bármelyik terem ajtaját nyitnánk is ki, negyvennél mindenütt több tanulót jelentenének a hetesek. Csaknem kétezer általános iskolás tanul ebben az épületben. A hatalmas méreteket illusztrálandó, hadcl említsünk meg néhány adatot. A 24 tantermes iskolának 49 tanulócsoportja, : 77 nevelője, a technikai személyzettel együtt körülbelül 100 dolgozója, hat politechnikai műhelye van. A szokatlanul nagy méretek nyilván naggyá növelik a gon-- dókat is. Különösen most nehéz a munka, amikor még a kezdet kezdetén tartanak, kialakult szokások, a hétköznapok ismert ritmusa nélkül, amikor még az építők munkazaja is átszövi a tantermek áhított csendjét, hiszen az épületet még nem adták át teljes egészében rendeltetésének. De ami a legfontosabb: a tanítás időben elkezdődött Es előbukkannak a gondok, a tervek is, amik természetes velejárói a munkának. i Talán nem érdemtelen, ha. elsőként égi- eléggé elterjedt, helytelen hírt cáfolunk meg nevezetesen azt, hogy Miskolcon megszűnt az ének-zene tagozatú általános iskola Ebből annyi igaz, hogy mint önálló intézőt valóban megszűnt, de itt kapott helyet. Kis- györgy István igazgató elmondta, hogy ebben az épü leiben még jobb körülmények közé került az iskola. Több tanuló közül válogathatják ki a rátermett diákokat, és felszerelésben is gazdagodtak. Az idén új zongorákat és fúvós hangszereket kapnak. Az ország tíz legjobb zeneiskolájának növendékei között részt vesznek a zeneiskolák országos hangversenyén is (melyet Kecskeméten rendeznek meg). Az ének- és zene tagozatú iskola egyébként természetszerűleg szoros egységet alkot, a nagy általános 'iskolár-al, annak szerves része, ugyanúgy, mint az orosz nyelvi tagozat is. Mert ilyen tagozatot is indítanak felsős diákok részére. Az igazgató szerint az egyik legfontosabb feladat: a nevelők jó kollektívájának kialakítása Ez a sajátos körülmények miatt eléggé nehéz. A nevelők hároin iskolából jöttek ide, és nyilván mindegyikük magával hozta iskolájának szokásait, hagyományait, és érthető módon ezeket próbálja meghonosítani itt is. A vezetők munkáját megnehezíti, hogy a pedagógusokkal, együtt az egészMikor kezdik meg a íiszaszederkényi művelődési íiáz építését? "Tavasszal elterjedt az * örömhír Tiszaszeder- Ivényben: lesz már művelődési háza ennek a szép, új városnak is, hamarosan nem keil majd a mozinak kinevezett felvonulási épületben szox-onganiuk esténként a művelődésre vágyóknak. Mi is ürömmel közöltüli lapunkban: ha bonyolult úton-mó- don is. de sikerült a Tiszai Vegyikombinát ez évi beruházási összegének megtakarításából mintegy 14—16 millió forintot biztosítani egy hatalmas, modern művelődési húz építésére. A hír óta eltelt néhány hónap, de a ti szászod Örkényiek sajnálattal látják, hogy semmi változás nem történt a művelődési ház helyéül kijelölt területen. Vajon miért, nem kezdtek ■meg már a tavasszal, vagy most nyáron legalább az alapozási munkákat? Talán nincs terv, pénz, vagy építőipari kapacitás? Amikor megkérdeztük ezt a liszasze- derkenyi tanácselnöktől, dr. Kovács Alberttól, válasz helyett előbb kinyitotta íróasztalának fiókját és abból egy vaskos dossziét emelt ki, majd ennyit mondott: — Itt van a teljes tervdokumentáció, a költségvetéssel együtt Beszéltünk a 22. sz. Építőipari Vállalat itteni föépílésvezetőségével is. Szerintük kapacitásuk van, a 22. sz. Építőipari Vállalat még ez évben vállalhatna 1,5—2 millió forint értékű munkát a művelődési ház építéséből. Ha ez évben nem kezdenek hozzá, tavasszal a téli lemaradást leéli behozniuk és akkor már bizonytalan, hogy mikor tudnak hozzáfogni a művelődési ház építéséhez. Ezek Szerint tehát még az ősszel meg kellene kezdeni a munkát — S mi az akadálya? — Nincs rá engedély..; ~T ellát pénz van, tervdo' kunién táciú van, kapacitás van, de engedély még nincs. Az illetékes minisztériumoknál áll az ügy. S hónapok óla semmi hír róla. Tudjuk, hogy nem . egyszerű dolog a TVK. által felajánlott összeget más, nem ipari beruházásra engedélyezni. De mindenképpen, sürgősen lehetővé kellene termi ezt. amikor egy negyvenezer lakosra tervezett új város olyan művelődési kombinátjáról van szó, melynek építésére ilyen nagy ősz- szeget nehéz lenne egyhamar más fedezetből biztosítani ... (Ruttkay) szel, még nem is tudtak találkozni. Nincs olyan helyiség, melyben összeülhetnének. Nagy előnye viszont az intézetnek, és ez az egységes nézetek kialakításánali, az alapvető kérdésekben történő helyes állásfoglalásnak is ígérete, hogy sok kiváló képességű nevelő jött ebbe az iskolába, ahol minden nagyban megy. Aki például a könyvtár vezetését vállalja'majd, annak körülbelül kétezer olvasóval kell számolnia. (Ez már egy járási székhelyen is dicséretes adat.) Vagy: aki a fizetések átadására vállalkozik — társadalmi munka! — annak egy napon mintegy 30 ezer forintot kell. szétosztania. Gondot okoz az ellenőrzés is, éppen a jókora egység miatt. Szóval, a belső tartalmi munka rendjének megteremtése, vigyázása most a legnagyobb feladat. Egy új komplexum birtokba vételével más jellegű problémák is előbukkannak. Szép, modern iskola a Fazekas utcai, de az igazgató nincs mindennel megelégedve. Nem panasz- lista, Vagy a hibák leltározása miatt, de néhányat talán érdemes megemlíteni. . Részben okulásképpen, részben pedig a hibák kijavítása végett, Például: az emeleti lépcső- fordulóknál az üvegablakok előtt nincs védőrács. Helyesnek tűnik Kisgyörgy igazgató észrevétele: jó Tenne védőrácsokat rakni a fordulókhoz, hogy elkerüljük az esetleges balesetet. Előfordulhat ugyanis, hogy a lépcsőről lefelé futva valaki az ablaknak szalad. Persze, könnyű lemre azt mondani, hogy ne fusson senki, de gyerekekről van szó, akik szeretnek szaladgálni. Jelenleg vigyázok ügyelnek a rendre a fordulóknál, és leintik társaikat. A külső ablakokat nem lehet nyitni, rögzített üvegtáblákat szereltek ide. így kevesebb az építési költség, de az ablak tisztítása csak kívülről, létrák, blztosítóövek stb. segítségével lehetséges. Ezt a munkát az ablaktisztítók vállalták: minden évben egyszer lemossák, és ez ötezer forintba kerül. Nincs megoldva az előadótermek sötétítésének kérdése. Rolettákat raktak ugyan az ablakokra, de a vetítéshez szükséges sötétséget ez még nem biztosítja.' Jó lenne az is, ha az előadótermekben elszívó berendezést szerelnének fel. Másról is lehetne még észrevételt tenni, vitázni az ilyen, vagy olyan elképzelés helyességével, vagy helytelenségével, a lényeg azonban az, hogy mégiscsak egy hatalmas iskolával gazdagodtunk, ahol máris élénk munka pezseg. És ha a hetesek negyvenen fölüli létszámot is jelentenek, azért bizonyos, hogy sok. jót hallunk még erről az iskoláról. Priska Tibor Népművelési gondok és tervek a mezőcsáti járásban A MEZÖCSÄTI járásban is alapos felmérés előzte meg a népművelési évad kezdetét. Ebben a járásban erre különös gondot fordítottak, hiszen a mezőgazdasági jellegű vidéken az utóbbi években mind erőteljesebben bontakozik ki a járás arcélének teljesen új vonása, az ipar. A Tisza partján. Tiszapalkonyán és Tisza- szederkény vidékén üzemóriások nőnek ki a földbői, dcilgo- •zik a hőerőmű, épülnek a különböző vegyiművek, vegyi- gyártmányokkal megrakott vu gon- és gépkocsisorok viszik innen az új üzemek termését szerte az országba, sőt túl az országhatárokon. Az ipar megjelenésével igen nagy mértékben kezd átalakulni a járás Összetétele, megváltozik a dől. gőzök foglalkozása, érdeklődési köre. Egyre növekszik, fejlődik szocialista városunk, a:- új Tiszaszederkény. és általában igen sebesen telnek a járás új történelmének lapjai. Mindez a nagyarányú fejlődés, forradalmi jelentőségű társadalmi és gazdasági változás külön feladatot jelent a járás népművelési vezetőinek, a népművelés minden dolgozójánál!. Felmérésüket éppen e fejlődő állapotok figyelembe vételével, végezték, és bizony, mint arról Farkas István járási népművelési felügyelő tájékoztatott, a terveket helyenként gondok is beárnyékolták. ALAPVETŐ feladatnak a magasabb iskolai végzettség megszerzésére történő mozgósítást tartják. A dolgozók általános iskoláját 18—20. helyen szervezik meg, és mintegy ötszáz felnőtt dolgozót mozgósítanak a hiányzó általános iskolai osztályok elvégzésére, elsősorban a tanácsi, termelőszövetkezeti és földművesszövetkezeti vezetők, közül. A járás mezőgazdasági jellegére tekintettel, kilenc helyen szerveznek tsz-alcadémiát, ebből egyet speciálisan nők részére, három helyen pedig, ahol még alapos erősítésre szorul a termelőszövetkezet, kü-1 lön előadás-sorozatot szerveznek. A mezőgazdasági szakképesítést szolgálják a tervezett szakmásíló tanfolyamok is. Gelejen és Hejőkürtön növénytermesztési, Szakáidon állattenyésztési. Tiszakeszin, pedig zöldségtermesztési ismeretekkel gazdagítják az érdekelt termelőszövetkezeti tagok szaktudását. A .JÁRÁS új arculata, az ipari jelleg, illetve a várossá fejlődő új Tiszaszederkény, az új szocialista település kulturális ellátása nagy gondot jelent a népművelés vezetőinek. A ma már ötezres lakosú,' modern városnak nincsen még művelődési otthona, nincsen 1 alkalmas helyiség, ahol a vá- I roshoz méltóan bármilyen kulturális rendezvényt lehetne tartani, színházi előadást stb. élvezhetnének a város lakosai. Az erőmű területén lévő nagyméretű, és ilyen célokra használt épület csak átmeneti megoldás lehet, és egyébként is az új várostól igen messze esik. A. régi községben a közeli hetekben kezdi, meg működéséi egy ípis, 250 személyes művelődési. otthon. Az új város sok műszaki értelmiségi, pedagógus, ipari dolgozó lakójának természetesen más a kultúr- igényc, más az érdeklődési klirr, mint a. mezőgazdasági, területekének. Ezt az igényt helyesen felmérni és megfelelő, de legalábbis megközelítő módon kielégíteni sürgős, de nehéz és nemes feladat. Amikor egy járás társadalma van átalakulóban, a. népművelés nem dolgozhat, régi. vagy éppen elavult. sablonokkal. Éhnek a tételnek Igazsága a mezőcsáti járás átalakulásánál, de különösen a járás iparosodó területein igen élesen mutatkozik meg. Jelenleg tizenhárom művelődési otthon működik, négy most épül, a tiszakeszit most bővítik. Ezeknek jó bázisainak kell lenniök a korszerű, szocialista művelődésügynek és a maguk sajátos eszközeivel jó segítői a járás társadalmi és gazdasági átformálódásának. Voltak •■jó kezdeményezések. Például a Tiszakesziben tartott Tiszámenti Művelődési Napok és az emődi Bükkaljai Művelődési , Napok rendezvénysorozata. Folytatni kell ezt az utat, keresni az újabb módszereket az ismeretek terjesztésében, a kulturált szórakozás formáiban egyaránt. TERMÉSZETESEN gondok is jelentkeznek a mezőcsáti járás népművelési munkájában. Ezek azonban a fejlődésből adódnak, az új körülményekből következnek, jelezve, hogy a megmerevedett sablonok már'nem jók, a társadalmi szükségletként jelentkező népművelési munka új utat keres, új teret kér. (ben ettek) SZIKHÁZ Hemingway jegyzetei A Newsweek című folyóira.t szerint Carlos Baker, a. prince- loni egyetem tanára, Ernest Hemingway életrajzán dolgozik. Az életrajzot, az író barátainak és levelezőpartnereinek visszaemlékezései alapján írja. Mary Hemingway, az író felesége, aki Bakerrel együtt dolgozik az életrajzon, elmondotta, hogy férje soha semmit sem dobott el, most tehát csali rendezni kell a hátrahagyott, mintegy egymillió jegyzetét. Baker professzor szerint a életrajz leghamarabb 1967-ban jelenhet meg. Imin Kohászati Művelt Bartók Béla Művelődési Háza: Szeptember 19—20: A nagy út. Magyarul beszélő szovjet film. Korhatár nélkül. Szeptember 21—22: Tücsök. Magyar film. Korhatár nélkül. Szeptember 23—21: Kenyér, szerelem, féltékenység. Színes olasz film. 14 éven alul nem ajánlott. Kezdés: délután 5 és 7 óra. Matiné szeptember 22-én: , Pinocchio. Milyen magyar íiíinefeeí Iá!ii2!üttá még az idén ? (Tudósítónktól.) Miskolc és a megye filmszínházaiban októberben mutatják be Herskó János Párbeszéd című filmjét. Főszerep, lői: Sinkovits Imre, Sernjén Anita és Sztankai István. A Várkonyi Zoltán rendezte Fotó: Háber című filmben többek között Ruttkai Éva, Latinovics Zoltán, Pager Antal, Szakáts Miklós és Sulyok Mária játszik. Az év utolsó hónapjában két filmbemutató lesz. Kalmár László rendezésében készült el A szélhámosnő című derűs hangú, mai témájú film. Főszereplői: Szilvássy Annamária, Nagy Attila és Kállai Ferenc. Karácsony hetében láthatja a közönség a Germinal című szélesvásznú, magyar— francia koprodukciós alkotást. Rendezője Yves AUegret. főbb szereplői: Jean Soréi, Berthe Grandval, Claude Brasseur, Pécsi Sándor, Lea Padovani, Makiár,y Zoltán, Koncz Gábor, Krencsey Mariann tu Bern"rd Elter, D. F. Elmúlt a vesztegzár Grand Hotelben UAf vesztegzár után a Grand Aet netes Hotel Royal ismét a vendégforgalomé. Már korán reggel lesben álltunk a körúti luxusszálloda hangtalanul nyíló üvegajtaja mellett és vártuk az első vendéget. Nem sokkal nyolc óra után a sors véletlen játékaként, amikor megérkezett Mr. A. G. Bullock, az első vendég, ugyanakkor lépett ki a szállodából Fejes Erzsébet ápolónő és dr. Vardas Karoly, az egészégügy két őre, akik a vesztegzárón belül éjjel-nappal védtek a szálló lakóit az újabb himlőmegbetegedés eilen. Mr. Bullock kocsija, amikor kigördült a Nagykörút autófolyamából, hogy megálljon a szálló előtt, a járókelők nem gondolhatták: ő az első vendég; s az egészégügy védelmének kéthetes sorompója őelőtte nyílik meg először. Viszont az ápolónő és a doktor is csendben, észrevétlenül távozott, Mr. Bullock egyenesen Londonból jött. A doktor és asszisztense egyenesen a László kórházba távozott — az élet ilven, mintha mi sem történt volna. Mr. Bullock már elfoglalta szobáját, amikor a portára újabb vendégek érkeztek. Egyszerre két amerikai nyittatott szobát. Aniig velük törődnek, fellapozzuk a porta vendégkönyvét, azonnal szembeöllik a francia Kodak kutatómérnökének, monsieur Calinetnelc a bejegyzése; csupa elismerő sorok arról, hogy a két hét alatt milyen jól érezte magát, dicséri a szálló kosztját, megköszöni a magyar állam gondoskodását — kitűnő volt minden. Marvin Smull amerikai vendég is a legmagasabb jelzőket használta a dicséret szótárából. S ami, hiányzik a vendégkönyvből, azt elmondják a porta dolgozói. Ügy éreztük magunkat, mint egy óceánjái'ón. A szállót el nem hagyhattuk, nap közben elvégeztük a munkát, este szórakoztunk. — Itt maradt három zenekar, egy népi- és két dzsessz-egvüttes. Válogattunk, hogy melyiket hallgassuk. — Hangversenyt adlak nekünk, egyik este tarka műsort rendezett: a szálló Igazgatósága.' felléptek a bentrekedt' artisták, énekesek, még hajnali négykor is talpon volt a szálló. — Mindenki meghízott. íj csoport érkezik, oda kell nangos figyelnij a u ftnél-állnak, széles mozdulattal beszélgetnek. — Olaszok — mondják a portán —, indulnak a szalonba, ló-ügyben jöttek tárgyalásra. Közben állandóan érkeznek az újabb vendégek. A hallban három venezuelai vendég bőröndjét emeli fel. a hordár, két hollandinak adják át a szobakulcsot, svájciak, németek, szovjetek, románok, finnek — a Grand Hotel Royal új hetének első vendégei. A portáról benézünk a konyhába. Teljes üzem. Óriás; fazekakban fő a leves, a kis kukta borjúcsüiök-hegy mellett áll. Nyújtják a sárga tésztát — ebből délre már túróscsusza lesz és stíriái metélt. A hétfői asztalra öt-hatszáz menü került, ezenkívül — a la carte — háromszáz-négyszáz ételfajta. Mindezt miből? 150 kiló húsból, sok lisztből, zsírból, tojásból, cukorból. Az ínyenceknek harminc békacombot is tartogatnak. U| . - a portára. A bejárat előtt VISSZ3 külföldi kocsi fékez. A. veri- ■ dég kiszáll, bejön, átnyújtja útlevelét: Joachim Fuchs Dorimundból. Ó a het- vennyolcadik vendég. Az ajtóban feltűnik három kislány, húrom hatalmas virágcsokorral. A Royal újra — a régi, MISKOLCI NEMZETI SZÍNHÁZ 19, csütörtök: Nyilvános főpróba. .'Jegyek nem válthatok. Este 7 óra" kor.. 20, péntek: Mákvirágok. Bemutató előadás. Bemutató beriet. Este ‘ órakor. 21, szombat: Mákvirágok. Este 1 órakor. Egressy-bcrlet. 22, vasárnap: Mák:virágok. Este * órakor. Bérletsfünct. 23, hétfő: A Debreceni CsokotvJ •Színház operaelőadása este 't órakor. 21, kedd: Kulcsok. Este 7 őrskor. Berletszünot, 25, szerda: Bál a Savoyban. L’- te 7 órakor. Bérletszünet. 25, csütörtök: Mákvirágpk. Estfl 7 órakor. Kérletszüuet. 27. péntek: Mákvirágok. Kate ' órakor. Bérletsziinet. 26, szombat: Bál a Savoyban. rt- te 7 órakor. Bérletsziinet. KA MAII ASZ LNHA Z in. csütörtök: A nadrág. Este * órakor. Bemutató előadás*. 20, péntek: A nadrág. Este 7 óidkor. 21, szombat: A nadrág. Este * órakor. 22, vasárnap: A nadrág. Est« 1 órakor. 23, 24. 25: Nincs előadás. 25. csütörtök: A nadrág. Est* ' órakor. 27, péntek: A nadrág. Este T órakor. 23, szombat: A nadrág Este f órakor. Miskolci mozik műsora BGKE. in—25: Négy szerzetes. Magyar^; beszélő színes olasz. Széles I naponta -1. fi, 8, vasárnap (22-éty f. 3, J'. 5. f. 7 cs í. 9-kor is. M. 2-’ f. 10 és f. 12: ösvény a hegyekbe^' KOSSUTH filmszínház délelőtti műsora . 19—20: Négy szerzetes, MagyaPj* beszelő színes olasz. Széles! 21: ^ púpos. Színes francia. Szeles! SS"" 24: Tengerparti vakáció. Színes r°' mán. Széles! 25: Ellopták a ha*1' gomat. Angol. Széles! K: vasárnap kitételével naponta de. o és ll-Kor» KOSSUTI! filmszínház délutáni műsora 19—25: Tengerparti vakáció. nes román. Széles! K: naponta *; 4, hn. 6 és 8. M. 22. 10 és f. & Vidám történetek. PAKLI'A 19—20: Halászlegény frakkb^; Színes amerikai. Széles! 21— Fel a fejjel! Színes magyar. 23: ^ elnök úr látogatása. Magyarul szelő lengyel 24—25: Nyomod1' tak. I—II. Színes NDK—olas? , francia. Széles! K: csütörtök, pé*1' lek, szombat, hétfő 6, 8, vasáruig 4, G, C, kedden és szerdán csak “ kor. M. 22. 10 cs hn. 12: A kis cS*' logány. SAGVARI 19—20: Párizsi kaland. Fra»«^' Széles! 21: Katonazene. Színes tf13! gyár. Széles! 22—24: Mr. Hobjjl szabadságra megy. Színes ámen kai. Széles! K: naponta 5, 7, vaüá1* nap 3-kor is. SZIKRA 19—21: A púpos. Színes franci*’ Széles! 22: Cartouche. Színes íra*! cia. Széles! 23—24: Gombhábo^. Magyarul beszélő francia. £>zclßSf K: kedd. csütörtök, péntek, szo^ bat, vasárnap 5, 7, hétfőn csuk kor. M. 22. 10-kor: Cimborák. TÁNCSICS, 19—21: A púpos. Színes fran^ Széles! 22—24: A nagy manővf' Angol. Széles! K: csütörtök, p#1 tele, szombat 4, 6, 8, vasárnap' hétfő, kedd 5 és 7. M. 22. f. T0 " 11: Kati cs a vadmacska. PETŐFI lO-r-20: A hetedik esküdt. rul beszelő francia. Széles! 18 eV^ felülieknek! 21: Cartouche. Szú1*! francia. Széles! 22: A fekete or/-', usz. Színes francia—olasz. Szél#/ 23—24: A különös lány, JugoszI*'' Széles! K: hétfő, csütörtök, nap 5, 7, kedd, péntek, szó csak 7-kor. M. 22. 10-kor: A autó utasai. MISKOLC-TAPOLCA „ 19—20: Fel a fejjel! Színes gyár. 21—22: A prágai tréfacsJ^ ló. Magyarul beszélő szovjet. 24: Tücsök. Magyar. K: hét'*.' csütörtök, vasárnap f. 5, f. 7 ót* kor, kedden, pénteken, szom0?, ton f. 7 órakor. Matiné f. 11 ÓP kor: A bátor csibe. DIADAL , 21—22: Gombháború. Magyá*1, beszélő francia. 24—25: Fel a jel! Színes magyar. K: kedd. \\ Júrnap f. 5, f. 7, szerda, szom*Jl csak f. 7-kor. M. 22. f. íi-kor: ina romok. tVIISKOLC-HAJMOK 21—22: Kertes házak utcái». gyár. Széles! 24—25: Babette rúba megy. Francia. Széles! kedden f. 5. szerda, szombat 7. N,f; sárnap 5 és 7-kor. M. 22. ll-fc° Fantasztikus utazás. ERKEL < 19: Lányok tavasza. Színes 8*^1 Jet. 22: A fekete nemzedék. C8C, szlovák. K: csütörtökön és vaS3» nap 7-kor. M. 22. 10-kor: £n t* zóltam az emberkét.* Tanácstagok fogadóórái Megyei fao ács tagok; Szeptember 20: Proselr Gyulai ózd. IT., kér.. MSZMP-szervezftfy órakor: Fapp Márton, Héjéira tanácsúAza, 18 órakor: Tpza né, Sajószöged, tanácsháza, 8 kor; Bereec Ferenc, Sajószcn^ tér, Üveggyár, 15 órakor. Miskolc városi tanácstagok* a Szeptember 20: Benke ZcúkJ TH., Táncsics téri általános iskö!; 10 órakor/*, Grósz Károly, II., D8P; j an ich u. 14. sz., 17 órakor; Hudn Sándor. Tl.^Patyolat V., Gyári'1) pu 48-50. sz,, kultúrterem, F'í órakor; Kalló István. Lat Endre u. ff. az., Ifi órakor; Naíj János, IT.. Alpári Gy. u. 22. t'Z. órakor: Orosz György, Bethlen u ti, 5. r-7... 17 órakor; Piukovi.CS ij z«;cf, Dózsa György u. 30. sz.. ü, Válla lat kultúrterme, 17 óra^í Sugár Andor. Kazinczy u. 15., 18 órakor; Szánts/.ló Bálint, ^ Erdélyi u, 6. tz.* 17 órakor. I