Észak-Magyarország, 1963. augusztus (19. évfolyam, 178-203. szám)
1963-08-09 / 185. szám
9 ESZAKMAGÍ ARORSXÄG Fentek, 1963. augusztus .. A Magyar Népköztársaság külügyminisztere aláírta;-;; (Folytatás az 1. oldalról.) Az aláíró államok megbízottai rövid beszédet mondtak, Péter János külügyminiszter a részleges atomcsend-szerzn. dés aláírásakor az alábbi nyilatkozatot tette: — A Magyar Népköztársaság kormánya, Elnöki Tanácsa és népe nevében szívből üd. vfizlöm a moszkvai szerződés kezdeményezőit és mindazokat a kormányokat, amelyek megértették a szerződés nagy jelentőségét, s aláírásukkal magukévá teszik. Ez a szerződés a mai nemzetközi élet legnagyobb jelentőségű eseménye. Biztosak lehetünk afelől, hogy a kérlelhetetlen tények meggyőző hatása alatt azok a kormányok is felismerik és megértik ennek a szerződésnek hasznosságát és jelentőségét, amelyek ma még különböző ürügyekre hivatkozva szemben állnak vele. Ma a béke erői új és kedvező feltételek, új és nagy lehetőségek között küzdenek a béke biztosításáért, a háború okainak felszámolásáért: Meg kell tanulni az új viszonyok között új eszközökkel harcolni a háborús veszély forrásai ellen. A moszkvai szerződés az új viszonyok ilyen új eszköze. a béke és a nemzetközi együttműködés erősítésére. A légkörben, a világűrben és a víz alatt végzett nukleáris fegyverkísérletek betiltásáról szóló egyezmény megkíméli a jelenlegi és jövendő nemzedékeket a Föld légkörének további szennyeződésétől, új példát nyújt a nemzetközi kérdések megegyezéses megoldására és egyengeti annak a nemzetközi együttműködésnek az úti ját, amely a szerződésben is fő feladatnak vallott általános és teljes leszereléshez vezethet. Az aláírások, a kormányoknak és államfőknek eddigi állásfoglalásai mutatják, hogy a szerződésben kifejtett elveket és célokat ma már nemcsak a békéré vágyó széles néptöme- gek támogatják, hanem a kormányok is túlnyomó többségükben magukévá teszik, mint a termonukleáris háború veszélyében élő nemzedék számára egyetlen ésszerű megoldást. A Szovjetunió népeit joggal tölti el hála és büszkeség azért, hogy pártjuknak és kormányuknak helyes politikája következtében, a Szovjetunió népeinek a kommunizmusért és békéért folytatott áilhata- . tos harca elismeréséül ezt a szerződést itt szövegez- ték és véglegesítették' Moszkvában. A Magyar Népköztársaság kormányának és Elnöki' Tanácsának felhatalmazása alapján abban a tudatban írom alá a moszkvai szerződést, hogy a népek békevágyának megvalósulása felé jelentős lépést tettünk előre. Moszkvai idő szerint 18.00 órakor, az aláírások befejezése után Kuznyecov rövid beszédet mondott. Kifejezésre juttatta azt a meggyőződését, hogy az aláíró államok az eddiginél is nagyobb erőfeszítéseket tesznek majd a többi megérett nemzetközi probléma megoldására. Végezetül az aláíró államok képviselői a szerződés sikerére ürítették poharukat. Washingtonban, a külügyminisztérium épületében, helyi idő szerint reggel 9 órakor, vagyis ' körülbelül a moszkvai ünnepélyes aláírási szertartás kezdetének időpontjában. Ausztrália 'washingtoni nagykövete kézjegyével látta el a moszkvai szerződés Washingtonban letétbe helyezett példányát. Ezt követően 25 állam washingtoni diplomáciai képviselői írják alá az okmányt. A . külügyminisztériumot 15 perces időközökben keresik fel a csatlakozni kívánó államok — köztük Magyarország — diplomáciai képviselői a szerződés aláírása céljából. A Magyar Népköztársaság képviselője magyar idő Kádár János beszédének világvisszliangja A nemzetközi sajtó részletesen foglalkozik Kádár Jánosnak a budapesti Kisstadionban augusztus 5-én. a magyar— ■szovjet barátsági nagygyűlésen elhangzott beszédével. A Pravda augusztus 6-i számában Egység és testvériség címmel egyhasábos tudósítást közöl a nagygyűlésről. Rámutat, hogy a magyar kormányküldöttség szov- jetunióbelí útjának eredményei egyöntetű helyeslésre találtak az országban. A nagy nyugati távirati iro-. dák is részletesen foglalkoznak Kádár János beszédével. Az AP budapesti keltezésű jelentésében idézi a bes7,éd Kínára és a KGST-re vonatkozó részeit. A Reuter bécsi tudósítója augusztus 8-án hivatkozik Kádár elvtárs beszédére. Ugyancsak beszámol a beszédről a DPA nyugatnémet hírügynökség is Bécsböl keltezett jelentése. Az AFP francia hírügynökség augusztus 6-án 25 sorban számolt be a magyar— szovjet barátsági gyűlés lefolyásáról. A vezető nyugati lapok közül. : • -■ , rv a . Le Monde keddi száma az AP jelentése alapján ismerteti Kádár János hétfői beszédét. A Borba című jugoszláv lap a TANJUG-hírügynökség alapján, ismerteti Kádár János beszédét., A nyugatnémet lapok hír- ügynökségi jelentésekre hivatkozva, ismertetik a beszéd főbb pontjait. szerint az esti órákban írta alá a szerződést. George Drew, Kanada londoni főbiztosa, helyi idő szerint 13 órakor, vagyis szintén a moszkvai aláírási szerződés megkezdésének időpontjában, elsőnek írta alá a csatlakozni kívánó országok képviselői közül a moszkvai szerződés Londonban letétbe helyezett példányát. Ezt követően tízperces időközökben jelentek meg a többi csatlakozó országok megbízottai a külügyminisztériumban, hogy aláírásukkal lássák el a szerződést. Délután 16.30 óráig Csehszlovákia, a Fülön-szigetek, a Mongol Népköztársaság, Finnország, Románia, Thaiföld, India, Irán, Magyar Népköztársaság, Izrael, Lengyelország, Üj-Zé- land, Írország, Jugoszlávia, Bulgária, Mexikó, Ciprus, Olaszország, Belgium, Afganisztán és az Egyesült Arab Köztársaság diplomáciai képviselői írták alá az egyezményt Egy vidéki mérnök érdeme Rusk amerikai külügyminiszter, felesége és a kíséretében lévő személyiségek csütörtökön külön repülőgépen Leningrádból visszautaztak Moszkvába. Rusk Moszkvából egy órával azután, hogy Leningrádból visszaérkezett — repülőgépen elutazptt a Kaukázus Fekete- tengeri partvidékére, Gagrába. Csütörtökön elutazott Moszkvából lord Home, Nagy-Bri- tannia külügyminisztere és kísérete. Lord Home repülőgépen Helsinkibe érkezett. Macmillan brit miniszterelnök, mint ismeretes, itt tölti hivatalos látogatásának napjait. A Minisztertanács ülése (Folytatás az 1. Oldalról.) nek a traktorok két műszakban történő üzemeltetésére. A kormány az id'eh is felhívja áz ipari üzemek vezetőit, hogy traktorvezetéshez értő szakembereiket bocsássák a nyári és Őszi munkák időszakára a mezőgazdasági üzemek, elsősorban a Nyugati vendégek az NDK-ban (Tudósítónktól.) Nemrégiben vendégek jártak nálunk. Nyugati vendégek. Az angol Munkáspárt és az angol szakszervezetek funkcionáriusai látogattak el hozzánk Haliéba. Sokmindent megnéztek, véleményt mondtak arról, amit láttak és megjegyzéseikből \mi is megérthettük, hogyan gondolkodnak Angliában a béke biztosításáról, a két német állam viszonyáról. Mister Ivor Kelly és A. C. Davies — mindketten Dél-Walles-ből érkeztek ezzel n csoporttal — úgy vélekedett: az utca embere érzi, hogy a háborús gépezet egyre őrültebb lesz, éppen ezért növekszik azoknak a száma, akik ellene fordulnak a NATO-revansis- táknak. Különösen Dél-Walles-ben érezni ezt egyre jobban. Ott ugyanis nyugatnémet csapátok állomásoznak és a lakosság jóformán nap-nap után találkozik a mai nyugatnémet valósággal. Ez is oka annak, hogy egyre több angol osztja a Munkáspárt, vezetőjének, Harold Wilsonnak véleményét a fegyverkezési hajsza megszüntetéséről, az NDK elismeréséről. '' —■ Miután körülnéztünk önöknél — mondta A. C. Davies —, azt hiszem, csoportunk valamennyi tagja nevében jelenthetem ki: számos jelből meggyőződhettünk az NDK egészséges, békeszerető politikájáról. Davies a Munkáspárt vezetőségi tagja Dél-Walles- ben. Hasonló véleményt mondott rólunk Emylin Williams, a Walles-i bányászok szakszervezetének titkára. De nem csak angolok jártak nálunk legutóbb. A francia vegyipari munkások egy csoportja is felkereste a jómultko rában a Leuna XI. új üzemét hogy saját szemükkel győződ jenek meg, hogyan élnek r dolgozók az NDK-ban. Ami láttak, az arról győzte mr őket, hogy még erélyesebbeken küzdeniük a Párizs—Bonn tengely ellen. JE. Peter Trog gépállomások rendelkezésére. A Minisztertanács tudomásul vette az Országos Tervhivatal elnökének és a nehézipari miniszternek együttes tájékoztatóját a falvak villamosításának augusztus folyamán történő befejezéséről. A kormány elismerését fejezte ki a falvak villamosításának augusztus folyamán - történő befejezéséhez. A kormány elismerését fejezte ki a falvak államosításában eredményes ^unkát végzett dolgozóknak. A kormány megtárgyalta és lfogadta a Szövetkezetek Or- ■■'ágos Szövetsége elnökének az tel zöldség- és gyümölcsérté- esítés helyzetéről szóló beszámolóját és határozatokat hozott x 1964. évi felvásárlás megtervezésére. A Minisztertanács ezután napi ügyeket tárgyalt. A világon igen sokfelé van érc, szén, kő, márvány, olaj és más ezerfajta lelőhely, de az értékes bentonit, ez a fehér színű ásványi anyag igen ritkán fordul elő. Mindössze öt helyen található: a Szovjetunióban, Észak-Amerikában, Jugoszláviában, Algériában és hazánkban, a híres bortermő vidéken, Mád határában. Nem is valószínű, hogy újabb lelőhelyekre bukannak, mert a bentonit, kiváltképpen a különleges bentonit ritka előfordulás, a földmozgások idején csali néhány helyen hozta létre a nagy alkotó, a természet. Így aztán érthető, hogy igen keresett cikk, mert kiváló szigetelő anyag, igen jól használható, sőt ma már nélkülözhetetlen a mélyfúró, a papír, és a gumiiparban, ugyanakkor kiválóan alkalmas talajjavításra, vízelzárásra és most tovább kutatják a felhasználás lehetőségét. a •ŐdÜl m * A magyar bentonit különösen jó minőségű, púderfinom- •ságúra őrölhető. Van is belőle bőven a Hegyalján. Ezért hozták létré a korszerű, nagy teljesítményű, automatizált őrlőművet Mádon. A mű exportra termel. Örli a finom bentoni- tot, amelyből sajnos poralakban egy nap alatt 7,2 tonna száll ki a szabadba. A korszerű őrlőműben sajnos csak a szűrőberendezést nem sikerült tökéletesíteni. De nemcsak a mádi őrlömű küzd ilyen ne. hézségekkel. A világ valamennyi bentonitőrlőműve, de még a nagyobb szemcsét előállító cementművek is. S a kárbaveszett mennyiség Mádon is óriási. Egy hónap alatt több ezer mázsa bentonitpor száll el a levegőbe. Ha figyelembe vesszük, hogy évente 12 ezer tonnát exportálunk, vagyis az össztermelés közel 60 százalékát, akkor meglepően nagy ez a veszteség. Pedig értékes valutát adnak érte Nyugat- Németország, az NDK, Hollandia, Belgium, Svédország, Norvégia, Dánia, Svájc, Kuba, Lengyelország és más országok ipari cégei, összesen 13 országban, ahol a szakemberek a magyar bentonitot tartják a legfinomabbnak. isi — Mit lehetne tenni — kérdezte a Mádi Bentonitőrlőmű fiatal gépészmérnöke, Sípos István. Sokáig töprengett, s úgy döntött: kísérletezni kell, tökéletesíteni kell a zsákrendszerű szűrőberendezést, amelyet szerte a világon használnak az őrlőművekben; A fiatal mérnök sokat éjszakázott, tanulmányozta a hazai és külföldi szakkönyveket, da bizony mindegyikben csak hagyományos bentonitszüri berendezéssel találkozott; kezdeti kudarcok nein vettéllf1 el a kedvét. Számolt, számolt és újra számolt. Így jött rá, hogy növelni kell a szűrőfélü. letet. Igenám, de ez csak as elmélet, a magasszintű mated matika szerint. Hiszen a ce-’1 ment is például nagyobb szemcséjű, mégsem sikerült eddií tökéletesen, vagy akárcsak elfogadhatóan is portalanitani az üzemet, illetve megfogni kiszálló port. Ez az egész vilá gon évtizedek óta foglalkoztat ja a szakembereket, S bizony előfordul, hogy a műszaki elmélet másképpen fest a gyakorlatban. Azt is kiszámította: ha újítása beválik, úgy évente í millió 880 ezer forint megtakarítást lehet elérni, vágyig több bentonitot adhatunk külföldi megrendelőinknek. T ervét, újítását végül elkészítette, s bemutatta11 a vállalat igazgatójának, akifn azonnal felismerte: Sípos nők nemzetközileg is kimafii gasló újítást dolgozott ki, eljárása csak azért nem nevezhető találmánynak, mert mát ^ egy meglevő berendezést töké-1 létesített. De ez a tökéletesíti *. megoldotta a régóta vajúdofbi problémák Az újítás jelentőségét már a gyakorlat is bizonyítja, annál« gépnél, amelyiknél alkalmazzák, nem száll a drága ben tó nitpor a szabadba; A fiatal, vidéken tevékeny" kedő mérnök újításáról neri igen értesülhetett, még a viláásj bentonit és kaolin őrlő ipara j, de ez minden bizonnyal hama' rosan bekövetkezik. Sípos 1st" ván mérnök, és segítőtársa. Szajkó József igazgató most úgy határoztak: közös tanul' mányt írnak a. hegyaljai ás" ványbányászat, benne a bentó nit őrlőipar múltjáról, jelené' ről, s bemutatják a tökéletes!" tett szűrőberendezés működé: sét. Ügy gondolják, kapnak majd kiadót ehhez az egészei' újszerű és új sikereket bemU" tató tanulmány esetleg több nyelven való megjelentetéséhez. Eddig a történet. Még csak annyit, hogy az újítást méé Mádon is csak egy gépnél al" kalmazzák. Jó lenne, ha végri mind a hat gép Sípos mérnök újítása szerint dolgozna. a élői ietne ,t ekkc Öjes ;eny< ialás: nag ’ételi - iSvei 7 ,!on t «tői, átélje atait date A ént *}eg ás: o iipi 1-gyei em ■tért fc el kzd; vá em em S2 «gf i-fzakc 'Ssze .< 'inÖE ts 'tik n 1 jái -ánát áialafc: ;eeít Ar ta .óné] «ozá tattá tanít I0Z, ógye í-taiat C ipos mérnökre, mint újí" ** tóra, külön is érdeme? És megkezdte a munkát. A vállalat igazgatója, Szajkó József mindenben segítette, a kísérlethez minden feltételt biztosított, amit csak egy vidéki üzem biztosítani tud, a gyakran nehéz körülmények között; felfigyelni. Igen jóképességű műszaki vezető, érdemes lenn« megbízni más fontos kísérte" lekkel is, hogy specializálhat sa magát az egyre fejlődő ma" gyár bsntonitipárban. * Szegedi László Életben maradtak 1 Laci rövidesen teljesen felépül. s mégis megvalósul életcélja, — ipari tanuló lesz. Aki nem tud arabusul... A minap a strandon újra összetalálkoztam múltkori kedves ismerőseimmel, a „külföldiekkel”. Pokrócom szomszédságában telepedtek le. Forgalmas hely volt. pokróc pokrócot ért, teli pörkö- lődő, olvasgató, beszélgető, eszegető gazdáikkal. Rövid, halk tanácskozásba kezdtek, a fekete hibátlan, a szőke kicsit tört magyarsággal beszélt. Az eredménnyel meg lehettek elégedve, mert vidáman fészkelödtek helyükön. — Napozni akarsz? — kérdezte szlovákul a szőke. — Ano — így a fekete, és hozzákezdett a beszédhez. Valami furcsa nyelven, amelyből csak néha lehetett kivenni egy ,.gyakujem”- et, „pozor”-t, vagy „pro- szim”-ot. De az egész valóban úgy hangzott, mintha szlovákul mondaná. S mindezt hallatlan komolysággal, élvezve a csodálkozó pillan- tásolcat és a feltűnést. De ó, elátkozott pillanat, melyben idejöttek, e szerencsétlen helyre! Nem tudni miért,, a szomszéd pokrócon felemelkedik egy fiatalember és a két „hölgy” felé fordul, s tört magyarsággal, halkan megszólítja a feketét: — Nem lennél olyan kedves lefordítani nekem magyarra, úgy látszik, nem jól tanultam meg az anyanyelvemet, mert nem értem a te „szlovák” szavaidat... — s mosolyog hozzá. A kislány elvörösödik. — Hiába, nem mindenki magyar, aki annak látszik!... (cs. a.) — Hogy érzi magát Németh- né? — Köszönöm jól. tanár úr! ... Csak szeretnék már hazamenni, tetszik tudni, a lányka otthon van, nincs aki vigyázzon rá... — No még egy kis türelem, nemsokára hazamehet — vigasztalja az orvos-tanár a beteget, aki életben maradt. Németh Zoltánná szubogyi lakos koraszüléssel került a Szentpéteri-kapui kórház szülészeti osztályára. A gyerek harántfekvése miatt császár- műtétet végeztek a már lázas asszonyon. Ennyi komplikáció régebben a leggondosabb orvosi munka mellett is katasztrófával végződött volna. Ma azonban rendelkezésre áll az egyik leghatásosabb gyógyszer — a vér. Hat liter vér egy betegnek — Némethné életéért napokig küzdöttünk — mondja dr. Nemecskay Tivadar főorvos. — összesen öt és fél liter vért, fél liter vérplazmát és fél liter egyéb vérpótló szert adtunk a betegnek. Három hét alatt három ilyen súlyos állapotban lévő anya életét mentették meg, csak ezen az egy osztályon, az önkéntes véradók vérével. A másik két betegnél szintén öt 3 fél liter vért használtak fel. Ezeket az anyákat vér nélkül semmi sem tarthatta volna életben. Kár. hogy az emberek nem látják, milyen megkönnyebbülést jelent az orvos számára, amikor ,a rendelés után rövid idővel megérkezik a véradó állomásról az életet jelentő folyadékkal teli üveg. Ha látnák a nagyszerű pillanatot, amikor vérük segítségével életbentariott anyák visszatérnek családjuk körébe, bizonyára minden, tartózkodás nélkül, egyre többen nyújtanák oda karjukat vérvételre. Míg az egészséges szervezet meg sem érzi azt a két-két és fél deci vérveszteséget, a beteg szervezet számára mindent jelenthet. Nem is beszélve arról, hogy soha senki sem tudhatja, mikor lesz éppen neki, vagy hozzátartozójának szüksége ugyanilyen segítségre. A kórház baleseti sebészetén szintén gyakran alkalmaznak tranzfúziót. Barnóci Laci emődi fiúcska most végezte az általános iskolát, s még bőrén látszik a napsütötte barnaság, ahogy a melegben félmeztelenül hasal az ágyon. Már túl van a szep- szis súlyos veszélyén, megmentette életét aZ a három liter vér, amelyet valahol humánus gondolkozású emberek önként felajánlottak. Súlyos égési baleset után Grohol Andrást — aki igen súlyos égési sebeket szenvedett a legutóbbi kohórobbanásnál — á folyosón sétálgatva találtuk. Az igen gondos ápolás melleit, az ő élete megmentésében is szerepe volt annak az 1800 köbcenti vérnek és fél liter tiszta vérsavónak, amelyet a véradó állomás bocsátott sürgősen az orvosok rendelkezésére. Grohol András Mezőkövesden lakik, s a Lenin Kohászati Művek dolgozója. Amikor megkérdeztük tőle, ismeri-e a véradó mozgalmat, s adott-e már vért, kissé zavartan vallotta be, hogy hallott ugyan a véradásról, de ő maga még nem adott. — Nem is gondoltam volna, hogy nekem is szükségem lesz rá — mondotta. — t>e ha felgyógyulok, én is adok majd ... Ötőle egyelőre nem leér senki, csak erősödjék, gyógyuljon, örüljön ismét az életnek. Hozzátartozóit és ismerőseit azonban szívesen látnák a véradó állomáson, hogy hálából Grohol András életéért, visz- szaadják a nála elhasznált vért, hogy azzal ismét mások életét menthessék meg. A beteg ingyen kapja Ha egy családban baj van; mindig akad hozzátartozó, alti örömmel adna vért szereti« megmentéséért. Csakhogy mj' re behívnák, előkészítenék, K1- vizsgálnák, bizony legtöbb esetben már elkésnének a se" gítséggel. Nem is beszélve af" ről, hogy vitatott kérdés mé& hogy feltétlen jó-e' a közvet" len fokon vére. A véradó ál" lomás az önkéntes véradók jó" voltából már előre készen tart" ja a megfelelő csoportú véri' csak érte kell nyúlni. A rok<r nők tehát ne feledkezzenek e‘ felajánlásukról, s a veszély d múltával, is jelentkezhetni véradásra, hiszen ha nem is ő vérüket használták fel, afc" kor is segítenek vele. Az egész kórház 130 Xitel vért használt fel az elmúlt id" napban. Egy liter vérnek 3* önköltségi ára ezer forint. ^ betegek viszont ingyen kap" ják, s amikor szükség van T&> senkinek sem jut eszébe taks" rékoskodni, mint ahogy ^ előző példákból is láthatjuk. Ha tehát a beteg ingyrij kapja, joggal merül fel a kél" dés, erkölcsös-e pénzt várni > vérért? Ha ilyen közelről b®" lelát az ember a vér felhas^ nálásába, teljes'odaadással lelkesedéssel támogathatja ‘ térítésmentes véradó mozgd' mat, hiszen a szocialista hJ" manizmus is ezt követeli mii1" den becsületes dolgozótól. Adamovics Ilona Fé A Me cs; tails ge, :í E°S 6Ky vetl béh síto szel tair az taei taői sze; ®Zq bej íz Htá i Her táj l?e há. $ lel eg, lile tar S ?S2 is $ Va; be