Észak-Magyarország, 1963. július (19. évfolyam, 152-177. szám)
1963-07-03 / 153. szám
ESZAKMAGYARORSZAG Szerda, 19S3. július 3. Hruscsov nagyjelentőségű javaslatai a berlini nagygyűlésen On (Folytatás az 1. oldalról.) békeszerződés aláírása különösen megfelelne Nyugat- Németország lakossága érdekeinek és óhajainak. Mit javasol a Szovjetunió, amikor a második világháború maradványainak mielőbbi felszámolását sürgeti? Mi semmi olyat nem indítványozunk, ami megváltoztatná a jelenleg fennálló és a hitleri Németország szétzúzása következtében létrejött feltételeket és helyzetet. Csupán jogilag akarjuk rögzíteni a kialakult helyzetet, hogy ilymódon megfékezhessük a revansistákat az új háború kirobbantásának előkészítésében. Józanul kell szemlélni a dolgokat. Meg kell érteni, hogy a Német Demokratikus Köztársaság nem mítosz, hanem létező állam, amelynek meg van a maga kormánya, társadalmi rendje, törvényei és határai. A revansista körök hallani sem akarnak a békeszerződés megkötéséről. Céljukul tűzték ki, hogy felszámolják az NDK-t. Világosan látják azonban, hogy ezt saját erejükből nem érhetik el. Nem elég erős a gyomruk ahhoz, hogy ezt a falatot megeméssze, no meg torkukon is akadna ekkora falat. Ezért igyekeztek annyira belépni a NATO-ba, a nyugati hatalmak agresszív katonai tömbjébe. A megmaradt hitleristák úgy látták, hogy a NATO lehetőséget nyújt nekik ábrándjuk valóraváltásához, _s végül revansot vehetnek a második világháborúban elszenvedett vereségért. A Nyugat agresszív körei pedig a fő ütő- erőnek akarták felhasználni Nyugat-Németországot a szocialista országok ellen. E rabló tervek platformján találkoztak a nyugati agresszív körök és a német rcvansisíák érdekei. — jelentette ki Hruscsov. Megértjük azokat a németeket — folytatta —, akik szerelnék, ha hazájuk egyesülne, s megszületne az egységes, békeszerető demokratikus német állam. Ez természetes és jogos óhaj. A béke és együttműködés politikája közelebb hozza, a háború és a revans politikája pedig távolabbi időre halasztja e cél megvalósítását. Látnunk kell — hangoztatta —. hogy az imperialista erők saját érdekükben próbálják kijátszani a németek e természetes óhaját, s a Német Demokratikus Köztársaság felszámolására törekednek. De korunkban nem lehet így megoldani a német kérdést. Ez a polgárháború, a világháború útja. Már pedig tudjuk, mit jelent, a háború ma, amikor rendelkezésre állnak nukleáris rakétafegwerek Még Adenauer kancellár is, akit pedig mindenki másnál erősebben mételyezett meg revansizmus. megérti, ho'gv ha megkezdődik a háború, először Nyugat-Németország ég el Még a kapitalizmus legféktelenebb kénviselői is látni kezdik, hogy a háború ma öngyilkosság bármely agresszor számára — hangoztatta Hruscsov. bet költ egy ország védelmi kiadásokra, annál kevesebb erőforrása marad a gazdasági élet békés ágainak fejlesztésére. Az amerikai imperialisták éppen erre törekednek szövetségeseikkel, arra. hogy a nyugatnémet és egyéb monopolkörökkel fennálló versenyben minél kedvezőbb helyzetbe jussanak. Figyelembe kell venni, hogy az amerikai imperialisták arra számítanak, ha Nyugat-Ncmetországot a fegyverkezési verseny útjára taszítják, akkor háborús konfliktus esetén Nyugat-Ncmetország területe esik elsősorban a nukleáris csanás övezetébe, az Egyesült Államok pedig egy időre kívül maradhat. A nyugatnémet népnek azonban az az érdeke, hogy Németország békésen fejlődjék. I A §z$>vjeáiiiai<5 és Nyugat-Németország együtt működése lasasziaos lessne Nem helyes Miller« vagy Dulles lépni úíjai’a Az amerikai elnök nyilván alaposan tanulmányozta Dulles volt amerikai külügyminiszter beszédeit, ahhoz, hogy olyan antikommunista beszédeket mondhasson, mint amilyeneket Nyugat-Németor- szágban és Nyugat-Berlinben mondott. Mégpedig nem is annak a Dulles-nak a beszédeit, aki az amerikai külügyminiszter életének utolsó hónapjaiban volt, hanem, hogy úgy mondjuk, az egészséges Dullesét, aki rákényszerítette akaratát a Fehér Házra. Csak nem akar az Egyesült Államok elnöke visz- szatérnj most ahhoz a csődre vezető politikához, amelyet Dulles hatalma teljében hirdetett meg? Hruscsov a továbbiakban hangsúlyozta, hogy a' Szovjetunió és a többi szocialista ország mindig igaz barátként, s a kommunizmus győzelméért vívott harc szövetségeseiként állt és fog a jövőben is állni a Német Demokratikus Köztársaság mellett. Ostoba és veszélyes a nsTigatnémet rcvansisták- nak az a reménye, hogy katonai úton számolják fel a Német Demokratikus Köztársaságot. Fia Hitler előre látta volna saját végét, nemigen szánta volna rá magát kalandjára. Azért robbantotta Id a háborút, mert azt hitte, győzni fog. Hitler még a gondolatát sem tűrte volna annak, hogy kénytelen lesz öngyilkossággal véget vetni életének, azért, hogy elkerülje a népek igazságos büntetését, ahhoz, hogy ne kelljen úgy szembe néznie önmagával, mint az emberiség ellenségével. Úgy vélem, hogy' a kapitalista vezetők jól tudják, mire vezethet egy modern hadi- technikával megvívott világháború. Miért nem hajlandók a nyugati hatalmak megkötni a német békeszerződést? A nyugatnémet kormány politikája nem a nyugatnémet nép érdekeiből, hanem az amerikai monopóliumokkal szoros kapcsolatban álló német revansis- ták érdekeibői indul ki. Az amerikai monopolistáknak előnyös, hogy szövetségeseiket állandóan a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal ijesztgessék. Mindenki számára érthető, hogy minél töbA Szovjetunió és az NSZK között nincsenek olyan ledönt- hetetlen sorompók, amelyek kizárnák a két ország közötti együttműködés lehetőségét. Természetesen ellentétes ideológiai pólusokon helyezkedünk el. Országainkban más-más a társadalmi rend. De hiszen ez nemcsak az NSZK-t választja el a Szovjetuniótól, a szocialista országoktól. A társadalmi politikai vízválasztó két különféle rendszer között húzó-. dik: a szocialista és a kapitalista között, s a kapitalista rendszerhez nemcsak Nyugat- Németország, hanem az Egyesült Államok, Anglia, Francia- ország, Olaszország és még sok más állam is tartozik. S ha más kapitalista országokat a társadalmi gazdasági rend különbözősége nem feszélyez abban, hogy fejlessze együttműködését a Szovjetunióval és a többi szocialista országgal, akkor Nyugat- Ncmetország miért ne haladhatna ugyanezen az úton? A nyugat-németországi németeknek vannak olyan politi kai és gazdasági érdekeik, amelyek azonosak a szocialista országok népeinek érdekeivel. Vonatkozik ez elsősorban a békére. Ügy hiszem, Nyugat-Né- metországban sem mer egyetlen egészséges gondolkodó ember abban kételkedni, hogy a szovjet nép és más szocialista országok dolgozói a nemzetközi feszültség megszüntetéséért küzdenek, békés életet akarnak az egész Földön. Ami a gazdasági életet illeti, ezen a területen több vonatkozásban is találhatunk szilárd alapot az or- • szágaink között fennálló kapcsolatok fejlesztéséhez. — Nyugat-Németországnak ipara, egész gazdasága fejlesztéséhez szilárd, állandó külső piacra van szüksége. Ezen a téren azonban összeütközésbe kerül nyugati partnereivel — az Egyesült Államokkal, Angliával, Franciaországgal, Olaszországgal és más országokkal s érvényesül a konkurren- cia törvénye. Nekünk azonban Nyugat-Németország nem versenytárs. Ha a Német Szövetségi Köztársaság több acélt és több gépet gyárt, ez nem jelent számunkra rosszat. A gépek olcsóbbak lesznek, s mi többet vehetünk belőlük. A történelmi fejlődésből és országaink gazdaságának szerkezetéből kifolyótődéshez megrendelésekre van szüksége. Nyugat- Ncmetország és Nyugat- Berlin viszont vásárolhatna tőlünk olyan iparcikkeket, amelyeket előnyösebb beszereznie, mint előállítania. — Ismételten hangsúlyozni kell, hogy a Német Szövetségi Köztársaság kereskedelmének fejlesztése a Szovjetunióval és a Német Demokratikus Köztársasággal feltétlenül a népek javát szolgálná. Megerősödnének a baráti kapcsolatok, megszilárdulna a bizalom, ami nélkül nem lehet szilárd az európai béke. A békeszerződés B«c«glti»tésc minden nép érdeke — Ma már sokan megértik — jelentette ki •—, hogy a német békeszerződés megkötésére vonatkozó javaslatunk nem egyoldalú érdekeket szolgál. A békeszerződés megkötésében ugyanúgy érdekelt Nyugat-Németország és Nyugat-Berlin. Ennek a lépésnek a megtétele minden békeszerető ország és nép érdeke. Előbb, vagy utóbb eljön az az idő, amikor valamennyi német dolgozó megérti, hogy állhatatosan harcolni kell a béke biztosításáért, a második világháború maradványainak teljes felszámolásáért, a német békeszerződés aláírásáért. Hisszük, hogy eljön az az idő, amikor Nyugat-Né- metországban olyan kormány lesz hatalmon, amely a Szovjetunióval, a Német Demokratikus Köztársasággal és a többi szocialista országgal való együttműködés útjára lép, amely békés, és minden néppel baráti politikát folytat. (I A A a A két nagy fontosságú javaslat Hruscsov ezt követően rátért a nukleáris kísérleti robbantások megszüntetésének kérdésére és emlékeztetett arra, hogy július közepén Moszkvában előreláthatólag tárgyalások kezdődnek e problémáról. Természetesen — folytatta a szovjet miniszterelnök —, sokan vetik fel a kérdést, hogy végül is sor kerül-e a nukleáris kísérleti robbantások megtiltásáról szóló megállapodás aláírására. A kérdés felvetése teljes mértékben jogos. Hruscsov utalt arra, hogy a nyugati hatalmak, mindenekelőtt az Egyesült Államok nem óhajtják aláírni a megállapodást. Igyekeznek a végtelenségig húzni a tárgyalásokat, különböző mesterséges ürügyekkel hozakodnak elő, csak hogy elodázhassák az atomrobbantások betiltását. Különösen makacsul ragaszkodnak a ném- zetközi megfigyeléshez. A tudomány bebizonyította és a gyakorlat is teljes Baráth Lajos: CIMBORÁK Az eszméletlen fiút bevitték az öltözőbe és telefonáltak mentőért.^ Narancsot behívatta a műszakos aknász. Varró, Éber és Kacó már ott ültek az irodában, szemben az asztallal. — A trafóház felöl jött a fiú. Figyelmeztette a robbantásra? — kérdezte az aknász. Fehérbőrű, elhízott férfi volt, piszkos nyakkendője szorosan tartotta gyűrött ingnyakát. — Kongattam, ezt a többiek is bizonyítják — védekezett Karancs. — Az kevés! Akkor nem kellene őrségben állni, hanem sörözni küldeném magukat. Szóval nem figyelmeztette Budai Barnát? — Az kicsoda? — kérdezte Karancs. — Tutyu rendes neve — magyarázta Kacó. — Ezt tudnod kellene. — Nekem ő se ingem, se gatyám; akkor mért tudjam én, hogy a rendes nevén hogy hívják? Cigány, és kész! — akkor már konok volt, mert szégyellte gyávaságát. — Hogy magának mi a véleménye a cigányokról, az engem nem érdekel — intette le az aknász. — A kérdésemre válaszoljon: figyelmeztette Budait, vagy nem? — Nem emlékszem — tért ki a válasz elől. Magában úgy határozott, kertelés nélkül kimondja a „nem”-et. S érezte, hogy fél. Nem tudott igazat mondani. — Magúknak mi a véleményük? — fordult Éberék felé az aknász. — Cimborájuk! Hallgattak. Arra gondoltak, hogy Karancs valóban az ő cimborájuk, aki velük együtt száríttatja magát a napon, s szívósan dolgozik. Arra is gondoltak, hogy Karancs haragudott a cigányokra. De hát valóban megszorulhat egv emberben annyi gyűlölet, hogy a másik halálát kívánja? S még az Is eszükbe jutott, hogy valamit elfelejtettek: megkeresni Narancsban a gyűlölet okát, s orvosolni, hiszen emberek váz gyünk mindannyian, akiknek a bajára meg kell hogy találják az orvosságot. Varró Karancs elé lépett. Felemelte állát, s a szemébe nézett. — Meg kell mondanod az igazságot! Érted? Ha bűnt követtél el, akkor legalább... — a márványfehér szemgolyón tiszta szürke pupilla ült. A tekintet egy mozdulatlan szempárból nyúlt feléje, s összekarolkózott az övével. — Értesz engem? Légy ember végre! Meg akartad ölni a fiút? Karancs állta a tekintetet. Aztán határozottan megszólalt. — Nem akartam ölni. Az aknász ordított. — Akkor mért nem szólt rá? Varró leintette. — Én elhiszem ennek az embernek, hogy nem akarta megölni azt a fiút. — Ne vicceljen! — nevetett erőltetve az aknász. — Talán nem tarja bűnösnek? — Bűnt követett el, lehet — mondta csendesen Varró. — De valamiben mi is bűnösek vagyunk. — Majd együtt mennek a bíróságra! — Oda nem! Ott talán nem értenék meg a teljes igazságot. Az aknász azt mondta, menjenek haza, már úgy is műszak vége, majd ha kipihenték magukat, délre, akkor jöjjenek vissza.- Elmentek. Együtt, mind a négyen. Még azon a napon, úgy II óra körül, heves szél kerekedett. Először por takarta el a Napot, majd felhők siettek az ég közepe tájára. Eleredt az eső. Villámok is jöttek s véres karcokat húztak az égre, melyet az eső hirtelen újra meg újra lemosott. Az emberek nem hittek saját szemüknek. Sokan kiálltak a szabad ég alá és áztatták magukat az esőben. Három szakaszban jött az áldásos zápor: az elsőt azonnal felszívta a por. A másodikra a föld visszanyerte egészséges színét. A harmadikból pedig már tócsákra is tellett. Szép tükröket gyülesztett az utcákra a víz, melyben először a felhők áztatták meg víz-copf.iukat. utána meg is csodálták hasas dunnatestüket és úgy adták át helyüket a Napnak, mely azután kidugta fejét, hogy rácsodáljon az eszmélő természetre, az újuló világra. ,. (Folytatjuk.) . mértékben megerősítette, hogy semmi szükség a kísérletek, így a földalatti kísérletek betiltásánál megfigyelésre. A kormányok tulajdonában lévő nemzetközi észlelőeszközök az önműködő szeizmográfállomásokkal együtt — amelyek felállításához hozzájárul a Szovjetunió — megfelelően biztosítják valamennyi kísérleti robbantás megszüntetésének ellenőrzését. Ennek ellenére a nyugati hatalmak az atomrobbantások beszüntetését makacsul összekapcsolják az úgynevezett nemzetközi megfigyeléssel. Mindez azt jelenti — mutatott rá a szovjet miniszterelnök —, hogy a nyugati hatalmak más okokból kiindulva követelik a helyszíni szemlét. Az imperialista uraknak azonban meg kellene már ta^ nulniok, hogy a szovjet kor mány sohasem adja fel saját országa, sem pedig a többi szocialista ország biztonságúinak érdekeit, nem nyitja meg ® kapuit a NATO felderítői előtt. «Itt nincs helye alkunak, álláspontunk ezzel kapcsolatban Jvilágos és megmásíthatatlan. ° A szovjet kormány bizonyos • abban, hogy a népek érdekeidnek mindenfajta atomfegyver• kísérlet — légköri, űrbéli, víz- •alatti és földalatti — tilalmi J egyezményének mielőbbi megkötése felel meg. De most ez Ja nyugati hatalmak állás- «pontjának figyelembevételéivel lehetetlen. • A szovjet kormány gondosan mérlegelve a kialakult helyzetet, a népek sorsáért ér zett magasrendű felelősségtől vezetteve kijelenti: mivel a nyugati hatalmak akadályozzák valamennyi atom fegyverkísérlet tilalmi egyezményének megkötését, kész megegyezni a lég- kon köri, a világűrben végre- legj hajtőit és a vízalatti alom- fcási fegyverkísérletek bctiUá- jvai sáréi. je, Már korábban is javasoltulűm, ezt, de a nyugati hatalmaBerji meghiúsították az egyezménytVép azzal, hogy olyan pótlólagoSika követelményeket támasztotfoki talc, amelyek területünköiflezc széleskörű helyszíni ellenőranfo zés végrehajtását helyeztélpáni kilátásba. zeíé Ha most a nyugati haial- adat mák beleegyeznek javasla- ős a tunkba, akkor az ellenőr- re e zés kérdése teljesen elesik, lebe Ugyanis a nyugati hatalmaferra már kijelentették korábbanjébe hogy azoknak a kötelezettséügyi geknek teljesítését, amelyek a%zak államokra a légköri, űrbéli éfea i vízalatti atomfegyverkíséx-letefeöra betiltásából hárulnak, nem keltesz! helyszínileg ellenőrizni;' más A kérdés megoldásához az ame út tehát megnyílt. A szov- da 1 jet kormány reméli, hogy a is if nyugati hatalmak a népek pazc vágyai elé sietve, pozitívan épít, fogadják a szovjet kor- a. inánynak ezt a javaslatát, öléli A nukleáris fegyverkísérle'mag tele megszüntetéséről szólőés c egyezmény megkötéséről szölvägj^ Hruscsov rámutatott arra, hogjteák ennek megtörténte megszüntette aiv né a légkör rádióaktív szeny'jcrv nyeződésének veszélyét, előse-ai^ gítené a nemzetközi légkör ál-pács talános javulását, a feszültségét' enyhülését, megkönnyítené %crc nemzetközi kérdések kölcsönösen elfogadható megoldását. — Természetesen — mondotta — a nukleáris fegyverkísérletek megszüntetéséről szóló szerződés bármilyen nagy a cí jelentőségű lépés, mégsem állí-het taná meg a fegyverkezési ver-tőkr senyt, nem háríthatja el, sőtkás, lényegesen nem is csökkenthetinyei a termonukleáris veszélyt. Ábös szovjet kormány tehát úgy vé-ság li, hogy már most, a nukleáris költ fegyverkísérletek megtiltásáról,ház; szóló szerződés megkötésénél sági egy másik nagy lépést is kel- ját j lene tenni a nemzetközi teflon szültség enyhítése és az álla- riiln mok közötti bizalom megszi- térn lárdítása felé: egyé meg nem támadási szerző- delei dóst kellene kötni a NA- TQ-országok és a Varsói zott Szerződésben részt vevő or- ,„„r szágok között. kein A Szovjetunió és a többi szó-1 kört cialista állam már évek óta ja- új vasolja ilyen szerződés meg- kötését. Megelégedéssel álla- építi pítjuk meg, hogy ez a javaslat tos egyre nagyobb nemzetközi he- kát lyeslésre talál, még egyes NA- ki TO-országolcban is. Elérkezett Vólr az ideje, hogy ezt a javaslatot valóra is váltsuk. A nukleáris fegyverkísérletek megtiltásáról szóló egyezmény megkötése, s egyidejűleg a két állam- tömb közötti meg nem tá- 1 madási szerződés aláírása olyan új nemzetközi légkört alakítana ki, amely kedvez korunk legfontosabb problémái, köztük a leszerelés kérdése megoldásának. Befejezésül Hruscsov éltette a Szovjetunió és a Német Demokratikus Köztársaság barátságát, a szocialista testvériség országainak egységét, a Német Demokratikus Köztársaság munkás-paraszt kormányát, á Német Szocialista Egységpárt Központi Bizottságát, élén Walter Ulbricht elvtársat. Ezután Walter Ulbricht elv- társ szólalt íeL U Thant beszédet tartott... . (Folytatás az l. oldalról.) .nemzetközi kulturális és tudo- J mányos cserét szolgálják. Szólt • #rról. hogy állandóan növek- J szik a hazájukon kívül, ösztön• díjjal tanuló diákok száma, Ja technikai segélymissziók a .mai nemzetközi élet elfogadott •vonásai, a tudósok, művészek, 2 tanárok és a kultúra más képviselőinek kapcsolatai ma gyakoribbak és kiterjedtebbek, mint valaha. Emlékeztetett „A tudomány és technológia alkalmazása a kevésbé fejlett területek szolgálatában” elnevezésű ENSZ-konferenciára, amelyre közel kétezer dokumentumot] nyújtottak be. — A konferenciai aláhúzta azt a tényt — mondotta —, hogy az akarat és az eszközök adva vannak, elegendő erő áll rendelkezésre ahhoz, hogy széleskörű, világméretű támadást indítsunk a nyomor, a betegség és a tudatlanság ellen. A konferenciához intézett üzenetemben megjegyeztem, hogy a világ tudósai és a fejlődő országok vezetői együttesen tartják kezükben a jobb jövő kulcsát. s lénveges, hogy találkozhassanak és segítsék egymást) Éhhez most azttszcetnám hozzátenni. hogy a jobb jövő másik kulcsa a bizalmatlanság korlátainak áttörése.' rv lag egyaránt következik, hogy jú kereskedelmi partnerek lehetnénk óriási lehetőségekkel. — Az élet igazolja, hogy ; Szovjetunióval és a többi szó cialista országgal a kereske delmi és gazdasági kapcsola tok rendkívül megbízhatóak Ismeretes, hogy Nyugat-Né metországnak számos olyan termékre van szükségé, ame lyet mi exportálunk. A Szovjetunió komoly megrendeléseket adhatna Nyugat-Németországnak, sőt Nyugat-Berlinnek is, amelynek stabilizálnia kell politikai helyzetét cs a normális gazdasági fej-